|
|||
Глава четырнадцатая. ВОЗВРАЩЕНИЕГлава четырнадцатая ВОЗВРАЩЕНИЕ
Рубка «Многообещающего» снова была наполнена землянами, барабанчиками, маленькой драконицей и зеленым многоцелевым домашним животным. Норби сидел за приборной панелью с закрытыми задними глазами. Гиперпространство, как всегда, давило своей серостью, а Изз остался далеко позади. Задние глаза Норби распахнулись. — Почему так тихо? Что-то случилось? — Мы обедаем, — с удовольствием объяснил Йоно. — Или ужинаем? Я уже сбился со счету. — Боюсь, мы так ничего и не узнали о Других, адмирал, — сказал Джефф. — Или о том, как путешествовать в гиперпространстве без помощи Норби. — Ладно, ладно, — добродушно проворчал Йоно. — В другой раз. — Еда очень вкусная, — похвалила Заргл. — Скоро я смогу попрактиковаться в выдыхании пламени. — Только не на моем корабле, — строго сказал Фарго. — Кстати, о практике, — вставил Норби. — Почему вы больше не поете? Разве вы не хотите победить на песенном конкурсе федерации. — Мы опоздали, — сказала Олбани, допивая последний глоток какао — Мы пропустили его. — Конкурс закончился несколько дней назад, — подтвердил Йоно. — Но я могу это исправить, — предложил Норби. — Если вернуться немного назад во времени, то мы можем прибыть как раз к началу конкурса. — Это опасно, Норби… — начал было Джефф, но маленький робот лишь презрительно махнул рукой. — Чепуха, я специалист. Это правда, я не могу прибыть в то время и место, где я уже существую, и не могу быть на Земле и на Иззе одновременно. Выражаясь релятивистски, как сказал бы Эйнштейн, время на Иззе не вполне согласуется с земным временем, и если сделать поправку на кривизну пространства, скорость света и… — Как грустно, — пробормотала Заргл. — Я так старалась овладеть земным языком, но вижу, что по-прежнему почти ничего не понимаю. — Кажется, я понял, что имеет в виду мой друг, — сказал Джефф. — Проще говоря, он предлагает перебросить нас во время, когда песенный конкурс еще не начался. Верно, Норби? — Совершенно верно. — Никогда! — взревел Йоно. — Не играй со временем, Норби. Раньше мне уже приходилось путешествовать с тобой во времени, и я знаю, как ты путаешься. Ты забросишь нас в ледниковую эпоху, или в Америку, еще не открытую европейцами, или в Африку времен работорговли… Я не собираюсь идти на такой риск. Адмирал вытер лоб и пробормотал какое-то ругательство на марсианском суахили. Потом он увидел, что все еще держит в руке кусок сандвича, и вернулся к прерванному обеду. Фарго пнул ногой один из своих барабанчиков. — Как бы то ни было, я не собираюсь прибывать к началу конкурса. Мне вообще расхотелось петь. Все, больше никакой музыки! — Фарго, — укоризненно сказала Олбани. — Думай об этом как о приключении. — Я больше не испытываю тяги к приключениям, — заявил Фарго. — Мне никогда больше не захочется лезть в пекло. Раз уж я решил отказаться от пения, то заодно стану и трусом. — Только не ты, — воскликнула Олбани. — Никогда этому не поверю! — Это правда, и даже твое хрустальное контральто не убедит меня в обратном. Йоно вздохнул и кивнул Джеффу. — Я с ужасом думаю о путешествиях во времени и обо всем, что с ними связано, однако Фарго необходимо вывести из этой хандры. Но будь осторожен, Норби! Джефф прикоснулся к Норби и подумал: «Не слишком церемонься, Норби. Фарго нужно понять, что на самом деле он не утратил вкус к приключениям». «О'кей. Для начала я совсем немного напутаю. Соедини свой разум с моим». «Многообещающий» вздрогнул, стряхнув с себя серую пелену гиперпространства. — Вот Земля! — с гордостью произнес Норби. — Точно в яблочко! — В самом деле? — Адмирал уставился на смотровой экран. — Не будешь ли ты любезен объяснить мне, почему датчики не улавливают излучения наших лунных колоний и космополисов? Если это Земля, то когда мы находимся? «Многообещающий» приблизился к планете. Через просветы в облачном покрове Джефф мог видеть искаженные очертания континентов. Норби превзошел самого себя. «Многообещающий» понесся вниз через атмосферу. — Я всегда подозревала, что некоторые динозавры имели пурпурный оттенок, — мечтательно произнесла Олбани. — Норби! — вскричал Йоно. — Что ты натворил? Фарго вскочил на ноги. — Послушайте! Держите «Многообещающий» на этой высоте, а ты, Норби, спусти меня вниз на своем антиграве. Там летают птеранодоны, и мне до смерти хочется прокатиться на одном из них. С включенным антигравом нам ничто не угрожает, и… Олбани, Йоно и Джефф набросились на Фарго и оттащили его к барабанчикам, а Оола прыгнула ему на колени и принялась лизать его подбородок. — Не стоит, Фарго, — рассудительно сказала Заргл. — Эти динозавры могут оказаться опасными. — И я не хочу кататься на птеранодоне! — запричитал Норби. — Успокойся, — сказала Олбани. — Наш Мистер Трусишка не собирается покидать борт корабля. Он будет репетировать наше выступление для песенного конкурса. — Нам в самом деле нужно сопрано, — вздохнул Фарго. — Все еще мечтаешь о принцессе? — язвительно поинтересовалась Олбани. — Ее возраст тебя не смущает? — Когда-нибудь она станет красавицей, — возразил Фарго. — Вот увидишь. Но так или иначе, я не собираюсь петь. Об этом не может быть и речи. — Вперед, отважные сердца, и будем вместе до конца! — запела Олбани. Йоно и Заргл присоединились; Оола музыкально подвывала. Олбани вложила барабанные палочки в руки Фарго. — Говорю тебе, я ненавижу музыку! — запротестовал он. Йоно по очереди постучал кулаком по барабанчикам. Фарго скорчил кислую мину. — Их нужно настроить, — проворчал он. Он наклонился над барабанчиками, что-то тихо напевая про себя. Тем временем Норби, на которого внезапно накатило вдохновение, вывел «Многообещающий» из гиперпространства за несколько дней до начала песенного конкурса. — Ну хорошо, — сдался Фарго. — Но мне понадобится время, чтобы избавиться от хрипоты.
Фарго со своей группой получил главный приз. Правда, при этом он держался довольно скромно. В конце концов, у адмирала лучший бас во всей галактике, — сказал он. — От контральто Олбани может растаять сердце любого судьи, да и Джефф оказался почти на высоте. Приплюсуйте все это к моему музыкальному гению, и вы поймете, что мы не могли проиграть. Норби металлически хихикнул. — Разумеется, вы не могли проиграть. Только подумайте о том, сколько вам пришлось репетировать!
[1] Пера — уменьшительное от англ. слова «воспринимать».
|
|||
|