Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 6 страница



Знаменитый охотник действительно ждал его визита. Стоило Годэ постучать, как дверь распахнулась. Нормандец тепло поприветствовал Ришара и пригласил войти. Этот человек, несмотря на странную и даже страшную профессию, обладал редким обаянием и умением моментально расположить к себе. – Что за шум там внизу? – спросил д’Энневаль, усаживая гостя за стол и наполняя второй стакан вином. – Опять драка? Ох уж мне эти южане. Горячий народ. – Кажется, жеводанцы недолюбливают королевских солдат. – Ришар сделал глоток и одобрительно поцокал языком. – Вы о драгунах? Тому есть причина. И не одна. Не стоит видеть во всех местных крестьянах бунтовщиков и революционеров, мсье. Просто они еще не забыли зверства королевских войск во время охоты на черных камизаров. Тогда драгуны не особенно утруждали себя выяснением, кто гугенот, а кто – добрый католик. Жгли и грабили все, что попадалось на глаза. Да и славный капитан Дюамель успел отличиться за прошлый год. Пока его временно не отозвали, капитан чуть не каждый месяц сгонял на облавы в горах по нескольку тысяч крестьян из тамошних приходов. Причем умудрялся выбирать для этого самое неудобное для горцев время. Сперва деревенские терпели убытки молча, потом стали роптать и жаловаться господам, а в конце концов и вовсе начали разбегаться. Созовут на облаву сотню «добровольцев», а через час их в лесу останется хорошо если пара десятков. – д’Энневаль обреченно махнул рукой. – Пустая трата времени. – Судя по тому, что говорили люди внизу, ваши методы оказались и популярнее, и эффективнее. – Не хочу показаться хвастуном, мсье, но я хотя бы видел Зверя. И не просто видел – я его подстрелил. Хотя, что толку спорить, чье ружье лучше, если утки давно улетели? Конечно, не стоило торопиться с письмом в Версаль об успехе. Но кто мог подумать, что животное способно оправиться после трех ранений? – Странно, что вас отзывают обратно в Нормандию так скоро. Мне думается, что всего одна «осечка» не повод для уныния. – Что сказать, дорогой Годэ, я хороший охотник, но плохой политик. – Годэ недоверчиво изогнул бровь. – Не сомневаюсь, что рано или поздно изловил бы Зверя, а вот господа местные землевладельцы оказались мне не по зубам, – прославленный егерь вздохнул. – Ну, или я им, с чьей колокольни посмотреть. – Господин д’Энневаль, позвольте мне утолить свое любопытство из первых, так сказать, рук. Расскажите мне об этом ужасном Звере. Насколько я знаю из газет, первое нападение случилось еще в июне прошлого года? – Да, четырнадцатилетняя Жанна Буле, я встречался с ее родителями. Мне хотелось понять, откуда Зверь пришел и почему начал убивать. – Разве не голод гонит хищника на охоту? – В том-то и дело, мой дорогой мсье Годэ, что печально знаменитый Жеводанский людоед не пожирает свои жертвы. Осмотренные мною тела, как правило, были обглоданы падальщиками или другими лесными хищниками, но сам Зверь ведет себя иначе. Он разрывает добычу на части, грызет лица, выдирает внутренности. Но не ест! Просто разбрасывает вокруг. Извините меня за такие подробности на сон грядущий… Если Зверь что-то и утоляет во время своих вылазок, то вовсе не голод, а свою безумную жажду человеческой крови. – Я не понимаю, сеньор д’Энневаль. Раз он не ест добычу, зачем же он тогда нападает снова и снова? – Это вопрос не дает мне покоя с самого первого дня. Мне известен только один ответ, хотя я и не в силах в него поверить, – старый охотник удрученно покачал головой и долил вина в свой стакан. – Похоже, Зверь делает это из чистого удовольствия, ему просто нравится убивать. Но мне известно лишь одно живое существо, которое умеет охотиться ради забавы. Это – человек! – Не хотите же вы сказать, господин д’Энневаль… – Вы про ликантропию? Чушь и ерунда! Заверяю вас, дорогой друг, байки про оборотней я слышал везде, где в больших количествах водятся волки. Но за всю свою долгую жизнь я не встречал ни одного доказательства вздорной сказки. Это всего-навсего крестьянские суеверия. Ряженый в шкуры безумец тоже никак не может быть Зверем – слишком эта тварь быстра и живуча для нашей с вами породы. – Тогда кто же? – О, если бы я знал, – засмеялся старик и поднял бокал в шутливом тосте. – За недоступное людям знание! Вот, кстати, еще странный момент – эта его дьявольская ловкость, с которой живодер избегает расставленных на него ловушек. Он обходит силки и капканы, не трогает отравленную приманку – уж поверьте, я в изрядном количестве раскидал ее на горных склонах! – прекращает свои набеги перед крупными облавами, словно осознает степень риска. Нет, мсье Годэ, мой любознательный товарищ, Жеводанский Зверь это не волк. Он – нечто иное! Они помолчали, размышляя каждый о своем, но не забывая отдавать должное вину и закускам. – Я вижу, дорогой Годэ, вас живо интересует тема Жеводанского Зверя, – продолжил беседу нормандец, – гораздо больше, чем простого обывателя. Заметьте, сударь, я не спрашиваю вас, чем вы занимаетесь, поскольку предполагаю в вас собрата-охотника. Правда, я подозреваю, что вы охотитесь не с мушкетом, а с пером. – д’Энневаль посмотрел парижанину в глаза и удовлетворенно кивнул. – Что ж, я так и думал. Кстати, завтра назначен сбор городского ополчения Мельзье – сеньор де Ботерн организует крупный поход. Говорят, он грозится завтра же избавить графство от этой хитрой бестии. Думаю, никто не будет возражать, если вы присоединитесь к нам. Я тоже отправляюсь с добрыми горожанами. Так сказать, моя последняя Жеводанская охота, лебединая песня. Вдруг в этот раз повезет? Составите компанию старику? – Разумеется. – Годэ поднял стакан. – Предлагаю тост за вашу завтрашнюю удачу! – И за вашу, дорогой друг! За удачу! Глава 3
 

Я чувствую, как ветер развевает мои волосы
И шепчет, рассказывает мне
О шторме, который собирается неподалеку.
Полный сил, я расправляю свои крылья.
Теперь я оставляю свои переживания позади,
Чувствую свободу тела и рассудка,
Я начинаю свое путешествие,
Ветер гонит меня.
Я иду.
Я всюду охочусь,
Пикируя с небесных высот,
Я снова в поисках.
Я всюду охочусь,
Я могу выиграть, а могу и проиграть,
Это всего лишь игра, в которой я участвую.
После шторма будет затишье,
Сквозь облака пробивается луч солнца.
Я далек от всего, что может причинить мне вред,
Нет никого, кого я не смог бы опередить.
Теперь я оставляю свои переживания позади,
Чувствую свободу тела и рассудка,
Я начинаю свое путешествие,
Ветер гонит меня.
Я иду.

«Hunting High And Low», гр. StratovariusВыйдя от де Ботерна, маркиз раскланялся с кюре и командиром драгун, смерил Тандиса недоуменным взглядом и громогласно велел подать его коня немедленно, потому что ему совсем не хочется свернуть себе шею, пробираясь по косогорам в полной темноте. Гораздо больше опасений д’Апшье Карла заинтересовал сопровождавший аристократа не то адъютант, не то телохранитель. Скорее второе, решил Тандис, разглядывая странную перевязь на спине мужчины, где в ножнах висел необычный кинжал с широким у основания и сильно сужающимся к острию лезвием. Кажется, Тандис встречал рисунок чего-то подобного в старинном итальянском трактате о фехтовании. Кроме древнего клинка, другого оружия Карл не заметил. Впрочем, учитывая богатырскую стать спутника маркиза, парижанин не было уверен, что оно ему вообще нужно. – Заинтересовались новой игрушкой господина маркиза? – спросил Карла драгунский капитан. – Интригующая история. Говорят, будто сеньор д’Апшье выкупил этого итальянца из плена султанских пиратов и теперь этот головорез обязан служить ему до конца жизни. Но мы, разумеется, не верим досужей болтовне. – Конечно, – согласился Тандис. «Некоторые мужчины хуже базарных сплетниц, – подумал он, потом с улыбкой добавил про себя: И это очень удобно». Без видимого напряжения итальянец придерживал стремя маркиза, пока тот забирался в седло. Слуги открыли ворота, и странная пара покинула Бессе. – Что вы думаете о завтрашнем предприятии, господин капитан? – сменил тему Тандис. Они спустились по лестнице, у подножия которой Дюамеля ожидали несколько солдат. – Боюсь, сеньор Антуан не представляет, с чем имеет дело, – покачал головой капитан Дюамель. Карл повернулся к нему и вопросительно приподнял брови, предлагая развивать мысль. Дюамель со вздохом достал кисет, неторопливо набил трубку, сделал знак одному из своих людей принести огня и только после этого продолжил: – Жеводанский Зверь не обычный хищник… Я вообще не уверен, что это просто животное, Божья тварь. – Полно, капитан, – улыбнулся Тандис, – вы ведь человек просвещенный, неужели вы верите крестьянским сказкам про оборотня? – Нет, конечно. Но… – Подошедший солдат подал Дюамелю уголек, и тот принялся раскуривать трубку, искоса поглядывая на парижанина. – Я почти год гонялся за этой бестией, полагая, что имею дело с волком-людоедом. – И что заставило вас переменить мнение? – поинтересовался Карл. Свободные от несения службы драгуны собрались вокруг капитана, чтобы послушать беседу. – Встреча со Зверем, мсье. Не стану лукавить, скорее это он выследил нас, чем мы его. Мы начали окружать небольшую рощицу, на которую показывали местные крестьяне, когда тварь неожиданно выскочила из-за кустов. Я… Я ни разу не видел ничего подобного. Если это и волк, мсье, то немыслимо крупный. Монстр был ростом с крупного теленка – добрых три фута в холке, с мощной грудью и вытянутым рылом… – Рылом? – быстро переспросил Тандис. – Как у свиньи? – Нет, скорее как у собаки. Я не натуралист, господин Тандис: рыло, морда… Все одно, это было самое жуткое страшилище, какое я когда-либо встречал. Зверь обвел нас глазами, оскалил клыки и вдруг бросился прямо на меня. И знаете, что меня поразило больше всего? Тишина! Монстр атаковал нас в совершеннейшем молчании – он не рычал, не выл, мы слышали только его хриплое дыхание. Я, признаться, растерялся, но армейская выучка взяла свое – я вскинул на плечо ружье и выстрелил ему прямо в грудь. – Попали? – Клянусь, попал! Я, может, и не лучший стрелок Франции, но с такого расстояния и слепой бы не промахнулся. – Драгуны вокруг согласно закивали. – Он аж отскочил назад. Мои парни окружили тварь, пытались колоть и рубить Зверя саблями, но он вертелся между лошадьми будто грешник на сковородке. При этом тварь успела покусать ноги двум лошадям и даже цапнула за сапог нашего Жако, но, на его счастье, не смогла прокусить голенище из грубой кожи. И все это в полном молчании…. Я сразу же схватился за пистолеты – Зверь находился всего в четырех шагах от меня! – но так и не смог выстрелить наверняка, боялся попасть в своих парней. Клянусь, сегодня я бы лучше застрелил кого-то из них, чем позволил монстру улизнуть! Дюамель затянулся из трубки и замолчал, то в задумчивости поднимая голову к пасмурному небу, то принимаясь разглядывать натертые до блеска носки собственных сапог. Тандис ждал окончания истории, переминаясь с ноги на ногу и отгоняя перчаткой мошкару, столпившиеся вокруг драгуны почтительно молчали. – Из моего рассказа, мсье, вам может показаться, что мы возились с этой бестией полдня, но на самом деле схватка заняла меньше минуты. В какой-то момент Зверь проскользнул под брюхом одной из лошадей и метнулся прочь. Спасения он, заметьте, искал не в лесу, как поступил бы любой нормальный хищник, а бежал в сторону скал. Словно понимал, что верховые там не пройдут. Парни, конечно, преследовали тварь, стреляли из пистолетов, но всякий раз пули летели мимо, словно Зверь был заговоренный! Наконец, добравшись до скал, Зверь одним прыжком забрался на высоченный валун и был таков. Капитан кивнул одному из своих людей, и тот, сделав маленький шаг вперед, добавил: – В тех валунах сам черт ногу сломит. Пока мы их объехали, Зверя и след простыл. Сперва мы пытались его нагнать – господин капитан как есть подстрелил чудище, да и мы с ребятами его малость посекли. У меня клинок был на три дюйма в крови! Драгун вынул из ножен саблю и показал, покуда он вогнал его в спину хищника. – Но через четверть лье кровавый след на траве оборвался, словно… – Жако посмотрел на товарищей округлившимися глазами и нервно сглотнул. – Словно раны Зверя вдруг разом закрылись. В тот день, мсье, мы его больше не видели. Тандис посмотрел на притихших драгун и с трудом сдержал улыбку. Как все-таки люди склонны приписывать своим неудачам мистические причины. – Господин капитан, так что же заставляет вас полагать, что Зверь – нечто противоестественное? Волки – очень живучие бестии, возможно, Зверю в тот раз просто повезло? Солдаты недовольно заворчали. Дюамель ответил парижанину невеселой усмешкой и поманил его наклониться к себе поближе. – Глаза, мсье. Когда чудовище мчалось на меня, я встретился с ним взглядом – вот как сейчас с вами. Это были человеческие глаза! Карл подчеркнуто восхищенно присвистнул: – Похоже, господин капитан, вы действительно хорошо рассмотрели Зверя. Я уверен, в следующий раз вы не промахнетесь. – Это уж будьте спокойны! – воскликнул Дюамель, ничуть не оскорбленный недоверчивостью собеседника. К драгунскому капитану начало возвращаться самообладание. – Я основательно подготовился к нашей встрече. Вот, взгляните! Уже почти стемнело – стремительно и незаметно, как всегда в горной местности, – и Дюамель вошел в круг света от фонаря на воротах замка. Капитан снял с пояса изящный дорогой пистолет и протянул рукоять Карлу. – Извольте, – Тандис с интересом осмотрел оружие и одобрительно поцокал языком. – Какая прекрасная работа. Серебряная чеканка? – Подарок маркиза д’Апшье, – между делом обронил капитан, принимая пистолет обратно. – Но главное – сие оружие по моей просьбе освятил сам Его Преосвященство монсеньор епископ Мендский. Лично! И теперь я всегда заряжаю пистолет серебряной пулей. – Капитан, вы все же допускаете мысль, что мы имеем дело с порождением адской бездны? – Не то чтобы… Но береженого, знаете ли, мсье, Бог бережет. – Дюамель жестом пригласил Карла подойти ближе. – И теперь, когда эта тварь кружит вокруг замка, я иногда задаюсь вопросом: а не меня ли оно ищет? Хочет поквитаться за нанесенную ему рану. Признаюсь, впервые я не знаю, жажду я этой встречи или страшусь ее… Словно в ответ капитану издалека, с гор, донесся протяжный волчий вой. Дюамель заметно вздрогнул и с преувеличенной бодростью ткнул пальцем в темноту – вот, мол, слышите? Тандис машинально посмотрел в указанном направлении и, уловив неясное движение, вдруг обомлел. Из-за ворот в круг света ворвалась человекоподобная фигура с густо заросшим волчьей шерстью торсом. Существо с ворчанием протянуло мохнатые руки к Дюамелю. Длинные грязные пальцы оказались в каких-то двух футах от лица капитана. Парижанин почувствовал, как зашевелились волосы под париком. Грянул выстрел, и пришелец с воплем покатился по земле. Карл первым отошел от неожиданности и заслонил собой лежащего от сбежавшихся на шум драгун. – Спокойно! Сабли в ножны! – Тандис заступил дорогу Жако, который с клинком наголо пытался прорваться к раненому. – Господин капитан! – Делайте как он говорит, парни, – отозвался Дюамель и, опустив вниз дымящийся ствол пистолета, привалился спиной к створке ворот. – Что это было? – Успокойтесь! – еще раз громко повторил Тандис и, только удостоверившись, что его слова дошли до слуха всех собравшихся, повернулся к человеку на земле. – Это никакой не оборотень. Видите – это обычный человек. Пистолет выстрелил случайно! В затуманенном взгляде капитана Дюамеля блеснули понимание и признательность. – Если это не оборотень, зачем же капитан в него стрелял? – недоверчиво спросил Жако, с подозрением приглядываясь к лежащему мужчине. Саблю он опустил острием к земле, но убирать ее в ножны не спешил. – Пистолет выстрелил самопроизвольно. Посмотри внимательно, дубина – пуля попала в руку. Не думаешь же ты, что твой капитан с двух шагов не размозжил бы несчастному голову, пожелай он его прикончить? Жако потупился и, бормоча что-то под нос, отступил в сторону. Тандис наклонился над раненым. Тот уже лежал спокойно, зажимая здоровой рукой простреленное плечо и изредка всхлипывая. Это бы крупный мужчина с грубыми чертами лица, маленькими глубоко посаженными глазками и широким, слегка искривленным носом. Одет он был в теплую куртку из волчьего меха, какие можно было видеть на многих местных охотниках или, вернее сказать, браконьерах. Слетевшая с головы пришельца шапка из того же волчьего меха валялась в пыли неподалеку. Тандис беззвучно присвистнул – в темноте бедолагу действительно можно было принять за дикую помесь человека и волка. – Кто ты такой, приятель? Что тебе нужно в Бессе? – спросил Карл и, ухватив мужчину за плечи, помог ему сесть. – Эй, принесите воды промыть рану и, ради бога, перевяжите уже его. Раненый ошалело озирался по сторонам. Наконец, глаза его остановились на капитане Дюамеле, и взгляд мужчины стал осмысленным. – Господин капитан Дюамель! – низким хриплым голосом закричал он. – Господин капитан, сеньор! За что?! Я ведь за помощью хотел. Я прошу… я требую… Да, я требую справедливости, сеньор. Моя дочь Мария… – Что он мелет? – резко и неприязненно спросил Дюамель. Ему было стыдно за свой испуг, за порывистость, за неудачный выстрел, в конце концов. У человека образованного стыд вызвал бы раскаяние и чувство вины, но в огрубевшей душе драгунского капитана он пробудил единственное привычное тому чувство – гнев. – Откуда взялся этот мерзавец? – Моя дочь! Третьего дня, как пропала наша красавица… – Какая еще дочь? При чем здесь я? – раздраженно вскричал Дюамель. Он подошел ближе и сейчас угрожающе навис над жертвой. Тандис переводил взгляд с одного мужчины на другого. Интуиция, редко подводившая парижанина, сейчас подсказывала ему какую-то недосказанность, крывшуюся за агрессивным поведением капитана. Драгуны, переглядываясь, стали понемногу расходиться. Из-за их спин выглядывали любопытные слуги. Хлопнула дверь – какой-то мальчишка осторожно тащил на вытянутых руках большой таз, над которым в свете фонаря клубился горячий пар. – Как это при чем? Она же пропала! Третьего дня уже… – Зверь ее сожрал, наверно, что ты от меня-то хочешь? – Мосье капитан, господин сеньор, почему же ее никто не ищет? Если Зверь мою Марию погубил, то где тело? Почему ваши драгуны отказываются искать мою дочь? Они ведь цельных два месяца ошивались у нашего дома, совсем голову задурили бедняжке, а теперь, значит, что? – Ты на что, подлец, намекаешь? – Капитан было замахнулся на охотника, но под укоризненным взглядом Тандиса опустил руку. Чуть дрожа от гнева, Дюамель снял с пояса кошель и бросил в пыль несколько монет. – Сумасшедший, как и все горцы. Вот тебе на лечение, пьянчуга. И чтобы с утра ноги твоей не было в замке. Извинившись перед парижанином, командир драгун развернулся на каблуках и направился обратно во двор. Карл проводил его задумчивым взглядом. У дверей в отведенный для егерей и драгун флигель к Дюамелю подбежал Жако. Капитан схватил подчиненного за рукав, притянул к себе и что-то очень раздраженно прошептал ему на ухо. Солдат, понурив голову, покорно кивал. Когда Дюамель, наконец, позволил ему идти, Жако подозвал слугу, взял у него фонарь и, миновав ворота, скорым шагом отправился куда-то в темноту ночи, прочь от замка. Недолго думая, Тандис отступил в тень и последовал за ним. Первое время драгун двигался в сторону гор по дороге, помахивая фонарем и печатая шаг, словно на плацу. Он не оглядывался, не таился и не проявлял нервозности, которая обычно сопровождает неблаговидные темные делишки. Карлу уже начал казаться нелепым его порыв проследить за драгуном, когда тот вдруг остановился, заозирался и свернул с дороги прямиком в лес. Придерживая шляпу, парижанин поспешил следом. Тандису пришлось изрядно потрудиться, чтобы не потерять Жако из виду. Пятно света, служившее отличным ориентиром на дороге, в ночном лесу потускнело и постоянно скрывалось за деревьями, временами совершенно пропадая. Тогда Карл почти бежал туда, где видел драгуна в последний раз, молясь о том, чтобы не налететь в темноте на сосну и не вывихнуть ногу в сплетении корней. О скрытности пришлось забыть. Пару раз, когда под ногами Тандиса с оглушительным треском ломалась сухая ветка, Жако резко останавливался и, подняв фонарь высоко над головой, начинал пристально вглядываться во мрак. Кажется, преследуемому было не по себе. Он тоже ускорил шаг, иногда продираясь сквозь заросли вместо того, чтобы обойти их. Наконец, впереди забрезжил свет. Жако кто-то окликнул, он со смехом ответил. Подобравшись ближе, Тандис увидел небольшую поляну с установленным посредине походным шатром, у входа в который плясал небольшой, но жаркий костер. На перекладине над огнем кипел котелок, человек в наброшенном на плечи мундире помешивал варево ложкой. Еще один солдат спал в палатке, судя по торчащим оттуда сапогам и громкому храпу. За светом костра парижанин не сразу разглядел главное – на земле, у подножия росшей рядом с палаткой сосны, лежала девушка. Грязный чепец сбился на затылок, растрепанные волосы закрывали лицо, оставляя открытым только большой лиловый кровоподтек на подбородке. Одежда пленницы была в еще большем беспорядке, напоминая скорее наброшенное сверху тряпье, нежели платье. В том, что девушка находилась в лесу не по своей воле, Карл не сомневался – запястья несчастной были перетянуты веревкой, конец которой был обмотан вокруг дерева. Жако подошел к похищенной, носком сапога пошевелил тело и что-то сказал сидящему у костра сослуживцу. Девушка испуганно сжалась и отползла к стволу сосны, подальше от драгун. Внимательно наблюдая за солдатами, Тандис стал подбираться ближе. На поляне разгорался спор. Жако что-то горячо доказывал сидящему, котловой отмахивался от его аргументов грязной ложкой, для вящей убедительности поминутно сплевывая на землю. Спящий в палатке уже проснулся, сел и спросонья ошалело мотал головой, переводя взгляд с одного говорящего на другого. Исчерпав доводы, Жако выругался и, наклонившись, вынул из-за голенища сапога нож. Карл решил не дожидаться развития события и вмешался. – Надо полагать, это и есть якобы унесенная Зверем Мария? – громко спросил он, выйдя на освещенный участок. – Не трудитесь вставать, господа. – Ваша… Что вашей милости здесь нужно? – в замешательстве спросил Жако и спрятал руку с ножом за спину. Костровой наградил Жако презрительным взглядом и без особого смущения уставился на парижанина. – Я мог бы спросить то же самое у тебя, мерзавец. Но все и так очевидно. Девица пойдет со мной. А вы сворачивайтесь и возвращайтесь в казарму. Капитан Дюамель, надо полагать, в курсе ваших забав? Жако потупился и что-то засопел под нос. – Понятно. – Тандис обошел костер стороной и, не выпуская из виду подобравшегося котлового, наклонился над пленницей. Проснувшийся драгун переглянулся с тем, кто сидел у костра, и оба одновременно потянулись к оружию: первый потащил из палатки сабельные ножны, второй схватился за маленький топор, которым колол дрова. – Ой, да бросьте. На виселицу захотели? – Тандис демонстративно положил ладонь на рукоять пистолета и угрожающе добавил: – Я сказал – бросайте. Жако схватил товарища за запястье и что-то ему прошептал. Тот, поколебавшись мгновение, разжал пальцы, и топорик воткнулся в укрытую хвоей землю. – Так-то лучше. А если я еще раз услышу о пропавших красотках, то ты, Жако, непременно познакомишься с какой-нибудь «тощей вдовушкой». Счастливо оставаться, господа. Карл перерезал путы на запястьях пленницы и помог ей подняться. Девушка мелко дрожала и, кажется, не совсем понимала, что творится вокруг. Сквозь порванное платье просвечивало покрытое царапинами голое тело, но Мария не обращала на это внимания. Тандис прихватил висящий на суку поношенный форменный камзол и накинул на плечи крестьянки, которая еле переставляла ноги. Карл с тоской подумал, что вряд ли сегодня успеет выспаться. Когда они достаточно удалились от тайного лагеря драгун, Тандис свернул в сторону и, вернувшись немного назад, затаился под прикрытием кустов. Негромкий плач Марии превращал маскировку в фарс, но Карл все равно выждал некоторое время, вглядываясь в темноту – не идут ли по их следу драгуны. В одном капитан Дюамель был несомненно прав – береженого Бог бережет. Жако не слишком умен, но даже в его голову вполне может прийти простая мысль: нет свидетелей – нет и преступления. Только убедившись, что их никто не преследует, Тандис продолжил путь. Мария, ослабевшая от выпавших на ее долю испытаний, шла очень медленно, часто просилась присесть отдохнуть. Вдобавок они немного поплутали в лесу – Карл не хотел выходить на дорогу далеко от замка. В итоге к воротам Бессе путники вышли, когда начало светать. У входа парижанин придержал Марию за локоть и с неохотой вложил ей в руку звякнувший кошель. – Вам с отцом лучше уехать подальше. – Мария непонимающе уставилась на него. – Ты ведь знаешь, что такое деревенские сплетни, милая. Длинные языки все равно не дадут вам спокойной жизни. Езжайте туда, где тебя никто не знает, начните новую жизнь. Девушка сдержанно кивнула. Не удовлетворившись таким ответом, Карл приподнял ее подбородок и заглянул в испуганные глаза. – Длинные языки, особенно твой бойкий язычок, не доведут вас с отцом до добра. Никому не болтай о том, что было. Ты меня поняла? – Да, мосье. Я никому не скажу. – Ну, вот и умница. А я уж позабочусь, чтобы господа драгуны тебя больше не обижали. Ступай с Богом, беги к отцу. Сполоснув лицо из стоявшей неподалеку бочки с дождевой водой, Тандис поднялся к себе. У дверей его ждал хмурый драгунский командир. – В столице так принято, мсье, – совать свой нос в чужие дела? – Моему носу, сударь, нет дела ни до пастушек, ни до ваших шалостей. Но коль уж мы заговорили о носах, то крепко зарубите на своем – подогревая подобными глупостями крестьянское возмущение, вы рискуете навлечь на себя неудовольствие Его Величества. Считайте, что сегодня я оказал вам дружескую услугу, Дюамель. О, не благодарите! С этими словами Тандис вошел в свою комнату и крепко захлопнул дверь перед мясистым носом капитана. * * *

Утром общий зал «Белого креста» был наполовину пуст. Ополченцы сонно поглощали холодный завтрак, заливая его и похмелье дешевым пивом. Годэ присмотрелся к фигуре за столиком в углу. Кажется, за ночь главный псарь маркиза д’Апшье ни разу не пошевелился. Ришар подозвал заспанную служанку: – А его не следует разбудить? – парижанин указал на мужчину в ливрее. – Разве псарь не должен участвовать в облаве? Девушка звонко рассмеялась: – Этого пьяницу? Да кому он нужен! Вы его больше слушайте, ваша милость, – псарь он, как же. Его Светлость маркиз выгнали нашего Пьера – сразу как Зверь объявился прямо под стенами родового замка сеньора д’Апшье. И не просто объявился, а задрал пожилую женщину прямо на глазах у замковой челяди. Спустили на тварь всю свору, а хваленые гончие нашего Пьера в кучу сбились. Говорят, сколько ни понукали, те только скулили да мочились со страху. Ну и кому такой псарь нужен? – Брешешь! Брешешь, скотина! – вскинулся вдруг пьяный. Девушка взвизгнула и спряталась за спину Годэ. – Это уже после того было, как меня выгнали. Чтобы мои собачки испугались какой-то нечисти лесной?! Да маркизова свора на медведей! Как крыс их давила! Да мои собачки, если хотите знать… – Он со всхлипом упал на стул и запричитал что-то, обнявшись с кувшином: – Собачки мои милые… Годэ подсел к нему за столик и положил руку мужчине на плечо. – Так за что же вас рассчитали, любезный? – Рассчита-али, – насмешливо протянул Пьер не поднимая головы, – ничего не рассчита-али, просто выкинули на улицу как хромого щенка. Хотя почему как? Я и есть хромой. Гляди! Бывший псарь, помогая себе рукой, вытащил из-за стола правую ногу. Годэ увидел, что конечность неправильно срослась в колене и теперь не сгибается. – А ты знаешь, – с пьяной фамильярностью наклонился к парижанину Пьер, – как я заработал свою хромоту? Оседлал секача, когда тот пытался зарезать любимую борзую Его Светлости. И все… Оттанцевал свое! – Но собаку-то вы спасли? – Собаку спас. Так что, плохой я псарь? То-то! – Неужели совсем без причины? Маркиз вроде не слывет самодуром. – Причина-то есть, – закивал Пьер. – Есть причина. Здоровая такая, на две головы выше меня причина. Джованни. А может, Джузеппе – дьявол разберет этого итальяшку, как его там кличут. Новая игрушка Его Светлости. Фа-во-рит! Все со своим семейным кинжалом ходит, носится как с писаной торбой. На виду таскает, поперек спины – смотрите, мол, какой я страшный… Пьер пошарил рукой по столу, с грохотом роняя пустые бутылки. Потом нырнул под стол и показался оттуда с полной кружкой. Мужчина сделал несколько жадных глотков, проливая вино за ворот рубахи и шумно отдуваясь. – Ну и что? А какой он псарь? Он знает, как щенков выхаживать? А чем кормить, а где на след ставить? Циркач он поганый, вот он кто! Я, говорит, львов учил. Львов! – Пьер прыснул от смеха. – Я, говорит, тигров с ладони кормил. Ну откуда, – Пьер всплеснул руками, разливая содержимое кружки себе на колени, – откуда в Жеводане взяться тигру? Циркач паршивый. Всех моих собачек загубит, наверное. Голодом заморит, ирод итальянский. Пилат проклятый. А у меня собачки знаешь какие? Собачки мои хорошие… Пьяница согнулся в три погибели, наклонив голову к увечному колену и что-то жалобно бормоча. На улице затрубил рог, созывая ополченцев на построение. Годэ подозвал служанку, велел ей принести несчастному Пьеру еще бутылку, подхватил с подноса пирог с рыбой и, расплатившись, поспешил на сбор. * * *

Карлу все же удалось немного поспать. Выезд, назначенный на раннее утро, несколько раз откладывали. Сперва в Бессе заявился маркиз д’Апшье, чтобы еще раз заверить владельца охоты в полной своей готовности следовать его указаниям. Затем дожидались прибытия нескольких членов свиты сеньора Антуана – в основном наследников знатных семейств графства. Напоследок выяснилось, что в замке недостаточно мягких корзин для перевозки всей своры господина де Ботерна. Попытка предложить гончим делить одну корзинку на двоих привела главного охотника Франции в ярость. Потом не могли отыскать капитана Дюамеля. В итоге выяснилось, что он не сможет принять участия в походе по причине внезапного приступа подагры, спровоцированной ужасным жеводанским климатом. Из разговоров прислуги Тандис узнал, что драгун попросту мертвецки пьян. Вместо него солдат возглавил второй офицер – некто Гольер, показавшийся Карлу толковым малым. Солнце уже перевалило через стену замка, когда, наконец, прозвучал сигнал к выступлению. Всего первого ловчего Франции сопровождали полторы дюжины драгун, два десятка опытных егерей и гости, которых де Ботерн, ничтоже сумняшеся, перепоручил заботам Тандиса. Кроме того, охотничью партию сопровождали около сотни слуг и целый табун вьючных лошадей, на которых были нагружены палатки, кухонная и столовая утварь, напитки, закуски, несколько смен одежды, десяток ящиков ароматических свечей и Бог знает что еще. Со стороны пестрый, разряженный в пух и прах отряд де Ботерна напоминал не столько отряд охотников, выступающих ловить Жеводанского людоеда, сколько караван из сказок «Тысячи и одной ночи», въезжающий под стены Багдада. Не хватало разве что верблюдов. Прощались с ними, однако, так, словно де Ботерн уводил своих людей на войну. Провожать сеньора Антуана высыпало все население Бессе – исключая, конечно, мучимого подагрой Дюамеля – и окрестных деревень. Крестьяне выстроились вдоль дороги и с надеждой смотрели вслед всадникам. Некоторые женщины даже плакали. Однако вскоре Тандис получил возможность убедиться, что Антуана де Ботерна не зря называют лучшим охотником Франции. Путешествие, начавшееся как фарс, постепенно приобрело черты армейской операции. Через два часа отряд Ботерна нагнал пеших загонщиков, вышедших еще засветло. Конные егеря постоянно сновали между кавалькадой и окрестными деревнями, сообщая королевскому ловчему новости о передвижении дичи и замеченных волках. Но особенно поразила Карла подготовка дороги. Чтобы не тратить время на объезд, де Ботерн заблаговременно распорядился проредить и расчистить некоторые участки леса. В итоге даже по жеводанскому бездорожью отряд продвигался довольно споро, что заставляло непривычных к нагрузкам молодых аристократов умолять об остановке. Но де Ботерн был неумолим – привал протрубили только после полудня. Слаженный механизм, который до того представляла собой большая облава, распался на отдельные части. Измотанные длительным переходом загонщики с ворчанием устраивались на влажной от улетучившегося тумана траве, разворачивая свертки со скромными припасами. Драгуны столпились вокруг собственного костра, передавая по кругу фляжку, а для удобства знатных господ прислуга сноровисто разбила несколько палаток и принялась разогревать обед. Парнишка-конюший взял под уздцы серую кобылу шевалье Бернье и повел ее вместе с другими лошадьми в сторону от лагеря. – Куда это он? – изумился шевалье. – За тем холмом должен быть настоящий родник, – вспомнил кто-то разговор егерей, – должно быть, хочет напоить лошадей. – А ему не боязно идти в лес одному, без оружия? – передернул плечами Вержес. – Карл, вам следовало одолжить юноше один из ваших пистолетов. Будет ужасно, если монстр нападет на него так близко от нашего лагеря. – Напротив, господа, – с видом заговорщика подмигнул всем шевалье Бернье, – если Зверь соблазнится молодым мясом, тут-то мы его и схватим. На живца – так, кажется, это называется? – Шевалье, вы все перепутали. У нас здесь охота, а не рыбалка. – Неужели он не устал? Эти деревенские дети отличаются выносливостью? Представители жеводанского света понимающе переглянулись. Тандис втайне забавлялся тем, какой помятый вид приобрели эти щеголи, проведя всего полдня в седле. Нахохлившись и поеживаясь, они сгрудились у жаровни рядом с палаткой главного ловчего Франции. Один лишь шевалье Бернье упорно изображал бодрость: – Господа, господа! Мы должны стойко переносить ужасные лишения этого похода и подавать пример стойкости духа нашим слабым крестьянам. В конце концов, наш долг, как верных подданных Его Величества, оказать посильную помощь господину де Ботерну. – Не знаю, как для вас, шевалье, а для меня это не столько обязанность, сколько привилегия. Большая честь быть соратником такого человека, как Антуан де Ботерн! Вы согласны, дорогой Вержес? – Большие почести, большие награды… Газеты только и пишут, что о его облаве. А он здесь не один… – Увы, – посетовал шевалье, – как только господин де Ботерн изловит бестию, в наш край снова вернется провинциальная тоска. Поэтому я еще раз повторяю, господа, нам следует быть бодрее и радоваться, радоваться! Когда еще выпадет такой замечательный случай! – Уж лучше скука, чем чудовище под окнами. Вы читали, в том месяце тварь видели совсем близко от Сен-Шели-д’Апшье? – Право, складывается впечатление, что эти журналисты знают о Звере больше нашего. В прошлом номере «Газет ле Франс» ему посвятили почти две колонки! Больше, чем делам королевского двора. – Что ж, это справедливо, ведь в Жеводане явно царствует Зверь… – В Жеводане, – холодно перебил говорящего подошедший к огню Франсуа-Антуан де Ботерн, – как и в любом другом месте Франции, у людей, зверей и птиц только один король. Здесь властвует наш возлюбленный монарх, Его Величество Людовик XV. Прежде чем сконфуженный молодой человек принялся оправдываться, королевский ловчий повернулся и вернулся в палатку. Только Тандис, стоявший ближе всех, расслышал, как де Ботерн пробормотал про себя: – Тем важнее поскорее убить тварь – пока народ не начал сомневаться в главенстве короны. Пока слуги расстилали скатерть и расставляли столовые приборы, господа успели отойти от неловкости и вполголоса перебрасывались шутками, заключая пари, кто из них первым увидит Зверя. Однако спокойно отобедать им не пришлось. Из леса, перекрывая гомон охотников, ржание лошадей и лай собак, донесся истошный вопль. Исполненный первобытного ужаса и нечеловеческой муки, голос взвился до недоступных человеку высот и, сорвавшись на тонкий визг, оборвался. На мгновение лагерь оцепенел. Прекратили грызню гончие, замерли в испуге люди. Даже лошади прекратили переступать с ноги на ногу, вслушиваясь в дыхание леса. Слышно было, как стонет ветер в переплетенных стволах деревьев, как с хриплым карканьем сорвалась вдалеке с голых ветвей стая птиц. Долгий томительный миг охотники приходили в себя от потрясения, а потом все разом забегали, загомонили. – Это с водопоя! – крикнул кто-то. – Там мальчишка, там конюх! Драгуны ловили коней. Усталые загонщики поднялись на ноги и без команды развернулись широкой цепью в направлении леса. Егеря пытались совладать с ошалевшей сворой. Среди этого хаоса беспомощно стоял шевалье. Бледный, как собственный парик, Бернье открывал и закрывал рот, разводя руками и поворачиваясь к товарищам, словно оправдываясь за свои неосторожные слова, но никому не было дела до его душевных терзаний. Тандис первым оказался в седле и с места бросил коня в галоп, подгоняя его свистом и легкими ударами. Гольер отстал от него буквально на минуту. Следом растянулись остальные драгуны. Кое-кто бежал в лес пешком, с ружьем наперевес. Сразу за холмом тропинка делала крюк и сужалась. Из-за поворота, не разбирая дороги, навстречу охотникам огромными прыжками неслось что-то большое, с черным пятном на спине. Карл судорожно дернул поводья влево и почувствовал, как пот ледяными каплями стекает ему за воротник. Он пытался нащупать рукоять притороченного к седлу пистолета и тут же бросил эту затею, сосредоточив все усилия, чтобы остаться в седле. Мимо, с треском ломая кустарник, пронеслась массивная туша – так близко, что Тандис мог бы прикоснуться к ней рукой. Он увидел оскаленную морду, налитые кровью вытаращенные глаза, покрытую царапинами шкуру и хотел криком предупредить ехавших позади драгун, но не успел. Гольер вскинул ружье и, не целясь, всадил животному пулю почти в упор. Три или четыре выстрела слились в один. Промахнуться с такого расстояния невозможно, но торжествующие возгласы тут же сменились бранью, когда охотники увидели, что, подминая заросли, на землю сползает в конвульсиях вовсе не чудовищный Зверь, а всего лишь несчастная кобыла шевалье Бернье… В другое время Карла позабавила бы ирония ситуации, но сейчас он лишь развернул коня и погнал его дальше по тропинке, как можно плотнее прижимаясь к шее животного. Было бы глупо окончить жизнь в чаще жеводанского леса, случайно напоровшись на ветку. Неподалеку он услышал громкий стон и затем тонкие прерывистые всхлипы. Значит, парень еще жив? «Спугнули…» – на секунду Тандис устыдился испытанной от этой мысли досады. Несчастный конюх полз по тропинке навстречу Карлу, цепляясь руками за корни деревьев и отталкиваясь от земли правой ногой. Левая нога тащилась вслед за ним, извиваясь и дергаясь не в такт движению туловища, будто жила отдельной, самостоятельной жизнью. Ниже колена штанина была пуста и волочилась по траве изодранными лентами, словно вырванная из хватки огромных зубов. От раненого в темноту под деревьями уходил кровавый след. Если юноша и увидел Тандиса, то на его мертвенно-бледном лице это никак не отобразилось. «Волк… Волк…» – непрерывно скулил он и слепо полз вперед. Позднее Карл убеждал себя, что колебался – не нужно ли спешиться и попытаться оказать парню помощь, но в действительности ярость и азарт охотника гнали его вперед. В конце концов, он ведь не врач, следовавшие за ним по пятам драгуны куда опытнее в обращении с подобными ранами… До родника уже рукой подать, и если Зверь еще там, упускать его никак нельзя. Тандис вообразил себе монстра, жадно грызущего оторванную конечность, и пришпорил коня. Не желая второй раз оказаться застигнутым врасплох, парижанин вынул и заранее взвел пистолет. Выезжая на прогалину, где бил ключ, он все же чуть придержал скакуна и огляделся. Карл чувствовал, что готов ко всему, но только не к тому, что предстало его взгляду. Поляна была пуста. На тропинке, почти у того самого места, где сквозь землю пробивался фонтанчик ледяной воды, расползалось во все стороны жирное алое пятно. Красно-оранжевая листва вокруг только усиливала впечатление, что вся земля залита человеческой кровью. И даже родник, подкрашенный розовым, казалось, сочился ею. А в центре всего этого багрового кошмара, сомкнув железные зубы на потерянной конечности конюха, стоял захлопнувшийся охотничий капкан… Оставшуюся часть пути до остановки на ночлег отряд де Ботерна проехал в напряженном молчании, ничем не напоминавшем радостное возбуждение и беззаботную болтовню начала похода. Шевалье Бернье с откровенным страхом поглядывал на темнеющий лес вокруг кавалькады всадников. Кажется, впервые спутники Тандиса поняли, что на этой охоте они сами могут в любой момент оказаться в роли дичи. * * *



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.