Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Келли Армстронг 10 страница



— Его утягивает прочь, — сказала я.

— Отпусти, — кивнул Дерек. — У нас есть достаточно сведений.

— Он пытался мне что—то сказать.

Дерек фыркнул.

— Разве не все они это делают? Должны быть есть правило в призрачном справочнике, если опасность исчезновения, убедитесь, что вы находитесь в середине важного заявление.

Я потянула мое ожерелье. И протянула его Дереку, но он сунул его в карман.

— Подержи это у себя, хорошо?

Доктор Бенкс пришел легче, но он не остался. Когда я увеличила напор, он сказал:

— Нет, Хлоя. Ты снова призовешь Ройса. — Он исчез, но его голос пульсировал. —... Еще... попробуй... Очистите разум... сфокусируйся на мне... не тяни... просто сосредоточиться.

Я так и сделала. Он продолжал говорить, говорить мне, чтобы расслабилась, сосредоточилась не на возвращении его до конца, но впустить его.

В задней части черепа начало пульсировать. Я продолжала идти, пока от острой, внезапной боли у меня не перехватило дыхание. Я ждала вопроса Дерека о том, что случилось, но он просто сидел там, глядя на меня.

Другой удар в заднюю часть моего черепа. Тогда поток ледяной воды побежал по моим венам, и я попыталась закричать, но не могла. Не могла двигаться. Не могла издать ни звука.

— Хлоя?

Я слышала Дерека, но не могла даже пошевелить глазами.

— Ты хочешь моей помощи? — шептал доктор Бенкс. — Необходимо впустить меня.

Впустить его? Куда? Я едва могла думать... Когда поняла ответ.

Он пытался проникнуть внутрь меня.

Я боролась, мысленно пытаясь отбиться от него, закрыл мой мозг, блокировать его, но лед продолжал распространения. Дерек положил руку мне на плечо, затем выхватил ожерелье из кармана. Я опрокинулась назад, как статуя.

Я уловила размытые движения, как будто Дерек бросился на меня, но все было размыто. Даже голос его был далеким и приглушенным. Единственные слова, которые я слышала, были голосом доктора Бенкса, напевающего мне.

— Просто расслабься, — прошептал он. — Я не причиню вреда. Я только собираюсь занимать твое тело. Мне нужно все исправить. Я нашел легкий путь, убив себя, прежде чем положу конец ужасам, которые сам же начал.

Моя мать предупреждала меня о докторе Бенксе, что он сошел с ума, что он сделал с Ройсом. И теперь он был внутри меня.

Я чувствовала, пол царапал спину, увидела потолок, будто Дерек тащил меня за щиколотки. В комнате вдруг замерцало и погасло. Когда он выскочил обратно, я смотрела в потолок.

— Что—что случилось?

Я почувствовала, что мои губы шевелятся, и услышала мой голос, но никто не ответил. Я поднялась на ноги.

— Хлоя, давай, — сказал Дерек позади меня. — Скажи что—нибудь.

— Сказать, что?

Я обернулась. Он сидел посреди комнаты. Кто—то лежал вытянув ноги в кроссовках, указывающих в потолок. Моих кроссовках. Мои ноги.

Я помчался туда. Я лежала там на полу, когда Дерек возился, чтобы набросить ожерелье на мою голову. Я подняла руку. Это была моя рука... по—прежнему покрытая царапинами от леса прошлой ночью.

— Дерек?

Он ничего не ответил. Я потянулась к его плечу.

Мои пальцы прошли сквозь него.

Я была призраком.

Мой взгляд метнулся... взгляд на мое тело, лежащее на полу. Губы изогнуты в небольшой улыбке, которая совсем мне не понравилось.

— Эй, там. — Голос, идущий из этих губ был моим, но тон, интонация, иными.

Дерек нахмурился и попытался снова надеть ожерелье на меня.

Другая я не позволила ему.

— Мне это не нужно.

— Нужно!

— Нет, я знаю.

Дерек ударил мою руку и дернул ожерелье на мою голову. Кулон ударился о мою кожу и я почувствовала этот удар, горячий, как горящий камень, и я ахнула, я и мое тело, задыхались в унисон. Вспышка тьмы. Потом я смотрела на потолок.

Лицо Дерека оказалось совсем рядом, зеленые глаза потемнели от беспокойства.

— Хлоя?

Я дышала. Это все, что я могла сделать. Вдох. Выдох. Я чувствовала рук Дерека вокруг меня, и сосредоточилась на этом.

— Что случилось? — спросил он.

— Я—я—я...

Голос за Дереком рассмеялся.

— Ты думаешь, я не могу проникнуть обратно внутрь? Я это сделаю. Тогда я буду помогать друзьям остановить Эдисон Груп. — Доктор Бенкс маячил надо мной, у моего лица, глаза сверкали безумием. — Мы будем охотиться за другими объектами, и я положу конец их страданиям, а потом я покончу с твоими друзьями. Однажды они уйдут, оставят тебя, и вы сможете быть все вместе... в загробной жизни. Я закончу это.

— Нет, — сказала я, вставая.

Он улыбнулся.

— Ты можешь иметь силу, Хлоя, но ты не знаешь, как ее использовать.

— О, да, я знаю.

Я протянула руку и толкнула его, моим умом и руками, выплескивая все мою ярость, и на секунду, я могла поклясться, что я действительно чувствовала его. Затем он полетел прочь, крича, пока полностью не исчез.

— Хлоя?

Дерек дотронулся до моего плеча, и я хотела обернуться, сесть напротив него, и все ему рассказать. Я удержала себя от этого желания и глубоко вздохнула.

— Мы должны убираться отсюда, — сказала я. — Как только сможем.

 

***

 

Как выяснилось, мы отправлялись раньше, чем любой из нас смел надеяться. Эндрю вернулся один. Рассела не было. Он собрался и вышел из своей квартиры прежде, чем Эндрю попал туда.

Мы могли услышать, как Маргарет и Эндрю совещаются по громкой связи с другими членами группы. Было ясно, Маргарет сказала, что мы действительно были сильнее, чем они могли справиться, и лучший способ снять с себя бремя ответственности было, передать нас другим, а именно тете Лорен, и, если бы они могли найти его, отцу Саймон.

Мне было все равно, что мотивация Маргарет была чисто эгоистичная, я могла бы за это обнять ее.

Мы уезжали завтра, направляясь в Буффало. Это означало, что пришло время начать планировать не на шутку. Эндрю попросил меня предоставить подробную информацию о лаборатории. Я пыталась, это был момент, когда я засыпала, и за каждое слово приходилось бороться. Как будто кто—то отрубил мне энергию. Я была полностью без сил.

Ребята помогли. Саймон нарисовал план лаборатории с моих слов. Дерек принес мне стакан воды со льдом. Даже Тори пробормотала:

— Ты в порядке? — на перерыве в разговоре. Только Маргарет казалось, не замечала, вареную меня, пока ей, наконец, не надоело, и отпустила нас. Я добралась в гостиную, пока не нашла кресло, свернулась в нем. Как только веки опустились, сон накрыл с головой.

 

***

 

Когда я проснулась, я все еще была в кресле с одеялом, заправленным вокруг меня, мой стакан воды ожидал на стол. Дерек сидел в нескольких метрах на диване, погруженный в свои мысли, как будто он делал это часами. Было ли это на самом деле так, я не знала. Это не имело значения. Угрожает или нет, так приятно, проснуться и увидеть его там.

И, когда я наблюдал за ним, я поняла, как это хорошо. Все мои отрицания были только для того, чтобы... потому что это было бы легче, если бы мы были просто друзьями. Но для меня это было не так.

Я хотела пойти туда. Я хотела свернуться калачиком рядом с ним, прислониться к нему, поговорить с ним. Я хотела знать, о чем он думал. Я хотела сказать ему, что все будет хорошо. И я хотела, чтобы он сказал мне то же самое. Мне было все равно, правда ли это или нет, я просто хотела сказать это, слышать, чувствовать его руки вокруг меня, слышать рокот его слов, короткие смешки, которые делали мой пульс частым и хаотичным.

Он повернулся в мою сторону, и была настолько поглощена своими мыслями, что я не заметила. Тогда поняла, что я смотрела на него и быстро отвернулась, краснея. Я чувствовала, что он смотрит на меня. Слегка нахмурившись, как будто пытался выяснить что—то. Прежде, чем он смог, я проглотила теплую воду и сказала:

— Должно быть уже почти обед, — самая глупая вещь, которую я только могла выдумать. Ему потребовалось мгновение, прежде чем он ответил, пожимая плечами:

— Может быть. — Затем, — Ты в порядке?

Я кивнула.

— Ты хочешь поговорить о том, что произошло внизу? С Бенксом?

Я снова кивнула.

— Я должен позвать Саймона, — сказал он. — Он хочет знать.

Еще один кивок, но он не двигался, просто смотрел на меня, когда я продолжала потягивать теплую воду.

— Хлоя.

Мне потребовалось время, чтобы посмотреть вверх, уверена, что он понял то, о чем я думала и чего хотела. Он не сказал бы " Извини, меня это не интересует", потому что Дерек не был слишком самонадеян, но он найдет любой другой способ, чтобы передать то же послание, как у меня было с Саймоном. Я люблю тебя. Просто моя любовь отличается от твоей.

— Хлоя?

Наконец, я подняла глаза, и то, что увидела в его взгляде... Я попыталась поставить стакан, и случайно сбила его рукой, брызги воды хлынули на меня, впитываясь в джинсы. Я вскочила, пытаясь поймать его, прежде чем он опрокинется на пол, едва упав не одно колено, твердой рукой поймала приз. И я все еще была там, когда почувствовала, что стакан вытянули из моих пальцев. Я подняла глаза и увидела Дерека на корточках передо мной, его лицо в паре дюймов от моего. Он наклонился вперед и...

— Что вы потеряли?

Голос Саймона пришел из дверного проема, и мы подскочили на ноги так быстро, что столкнулись.

— Что вы ищете? — повторил Саймон, приближаясь, — Не твое ожерелье, я надеюсь.

— Н—нет. Я—я просто уронила стакан. — Я показала на мои мокрые джинсы. Затем, взглянула на Дерека, который стоял, засунув руки в карманы.

— Я как раз собиралась... — я хотела сказать, что я собиралась объяснить, что произошло с доктором Бенксом. Только я не хотела. Не сейчас. Я хотела отмотать время и вернуться к тому моменту на полу, молясь, что Саймон не появится еще минуту, достаточно долго, чтобы узнать, что я думала, должно было произойти — произойдет. Но этого не будет. Не сейчас. Момент прошел.

— Я—я должна сменить штаны.

— Конечно. — Саймон плюхнулся на диван.

Я направилась к двери, когда Дерек позвал:

— Хлоя? — И я повернулась, а он смотрел, как будто пытался придумать, что сказать, может быть, найти какое—то оправдание, чтобы пойти со мной, и я хотела помочь, предложить ему, и я думаю, если бы я смогла, он бы принял его, но я не могла. Видит Бог, я пыталась придумать, но не смогла, и он не мог, так что он только пробормотал:

— Ты хочешь яблоко или еще что—нибудь? Я возьму его, пока ты будешь переодеваться, — я только кивнула.

 

ГЛАВА 28

 

КАК ГЛУПО БУДЕТ ЗВУЧАТЬ, ЕСЛИ Я ПРИЗНАЮ, что осталась наверху дольше, чем необходимо, расчесывая волосы, умыла лицо, использовала фен на моих джинсах, когда поняла, что мои новые не вписываются, даже почистила зубы.

Учитывая, что Дерек видел меня в уродливой розовой пижаме, с грязным лицом, полными веток волос, мятное и свежее дыхание не заставит его сказать " Ух ты, она очень милая" Но это девало мне почувствовать себя лучше.

Когда я покинула нашу комнату, я отправилась на поиски Тори. Она ушла после совещания по планированию, говоря что—то об уборке, поэтому у нас не было времени, чтобы рассказать ей о Ройсе и докторе Бенксе. На основном этаже, я последовала за шнуром в зал и нашла ее в библиотеке, на книжной полке, стирающую пыль со старых фолиантов.

— Я не думаю, что тебе нужно продолжать это делать, — сказала я. — Мы завтра уезжаем.

— Я не возражаю.

Она приклеила улыбку, и я не знаю, что меня больше удивило, улыбка или утверждение Тори, что ей нравится уборка. Я вошла и огляделась. Свет мерцал, как калейдоскоп от открытого ноутбука.

— Это компьютер Маргарет, — сказала я, подходя к ней. — Пользовалась им?

— Просто пыталась отправить нескольким друзьям сообщения, пусть они знают, что я в порядке, но нет интернета.

— Угу.

— Ты мне не веришь? Проверь. Нет беспроводного и я не могу найти кабель, не удивительно, если в этом месте даже телефон не подключен.

— Это не то, что я имел в виду. — Я повернулся к ней. — Опасно нам связываться по электронной почте со своим друзьям? Ни в коем случае...

Она присела на край стола.

— Смотри, вот это прогресс, потому что неделю назад, я могла его купить

Я подвигала мышкой. Появилось окно файловой системы. Я посмотрела на нее.

— Это не то, что ты думаешь, — сказала она.

— Что я думаю?

— То, что я шпион Эдисон Груп, сборщик информации. Или пытаюсь связаться с ними, дать им знать, где мы находимся.

— Ты не шпион.

Кривая улыбка.

— Я не знаю, должна ли поблагодарить тебя за доверие или пожурить за него же. Я знаю, это то, что парни думают. Особенно Дерек. И я уверена, я знаю, почему они так думают.

— Почему?

— Потому что я слишком легко ушла в доме Эндрю. Они правы, — она опустилась обратно на стол. — Я не думала об этом. Когда я бежала, я был, как: " Боже, я хороша. Эти идиоты не знают, с кем они имеют дело, — она засмеялась, но это был не просто смех. — Как только остыла, я подумала: " Да, я хороша, но не настолько". Они знали, что я могла создавать вспышки, когда злилась. Таким образом, они знали, что я не какая—то беспомощная девочка—подросток. Я ушла слишком легко, может быть, это потому, что они позволяют мне.

— Почему?

— Вот в чем вопрос, не так ли? Сначала я думала, что они посадили что—то на меня. Я проверила одежду, выстирала ее. Я даже погладила ее, чтобы быть уверенной.

— Это была хорошая идея.

— Нет, не хорошая. Я брожу рядом с вами ребята слишком долго. Но я также подумала, что если Эдисон Груп могла поймать только одного из нас в тот вечер, посадить GPS и выпустить меня было бы хорошей идеей. Я не собиралась быть той, кто привел их к нам. Но я должна была убедиться, что не было никакого передатчика.

— И не было.

— Насколько я могу сказать. Таким образом, остается второй вариант: они освободили меня, потому что я рыбка в пруду. Меня не стоило удерживать.

— Не могу себе представить...

— Подумай об этом. Они слышат, что мальчик—оборотень на крючке. Затем они слышат, что Эндрю сбежал. Вдруг, я не достойна охраны. Они оставляют меня с одним и надеются, что он сможет удержать меня. Он не смог.

— Хорошо, — я махнула на компьютер, — Что ты делаешь?

— Попытка доказать, что я не шпион. Веду иной шпионаж, — она повернула компьютер к себе. — Выполняю некоторую разведывательную работу, является лучшим способом, чтобы показать, что я не пустая трата пространства. Когда Эндрю сказал, что они не могли войти в контакт с Гвен, заставило меня задуматься.

Она начала печатать, поскольку она говорила, пальцы порхали над клавиатурой. — Рассел, очевидно, не действовал в одиночку. Может быть, Гвен была в этом замешена, но я так не думаю. Она не любила его.

— Нет?

— Он думал, что она глупая блондинка. Единственный раз, когда он встал рядом с ней был, когда пытался посмотреть в вырез блузки. Он не злой гений. Кто—то тайно придумал схему захвата Дерека, и они также за план, чтобы избавиться от всех нас. Я выдвигаю кандидатуру Маргарет. Я прошла через ее файлы и электронную почту. Теперь, я копаюсь в материалах, которые она удалила или думала, что сделала это. Даже после того, как ты очищаешь удаленные папки или корзины, он все еще там, если знаешь, где искать.

Она начала печатать, листать папки так быстро, что у меня закружилась голова.

— Ты действительно компьютерный... — начала я.

— Скажи " фрик", и я использую тебя для практики заклинаний. Я разработчик программного обеспечения. Но, да, я знаю кое—что о взломе. Лузер экс—бойфренд пытался взломать школьную систему и изменить свои оценки, чтобы больше времени тратить на игры. Как World Of Warcraft поможет попасть в колледж. Он научил меня основам, прежде чем я бросила его. Ты никогда не знаешь, когда это может пригодиться, —

я уверена, что оно пригодится. Вспомнила, как Тори шантажировала доктора Давыдова, позволившего ей покинуть лабораторию.

— Хорошо, я нашла некоторые удаленные письма. Ищу все на наши имена и отца Саймона. Кто были эти парни—оборотни нанятые Расселом?

— Лиам и Рамон, но Лиам был контактным. Вот Л—И...

Она дала мне посмотреть. Я закрыла рот и позволила ей продолжить. Ничего.

— Есть ли что—то с ним или с Расселом?

— Да, он MedicGuy56. Я нашла его в списке контактов. Сейчас посмотрю.

Она стала листать станицы переписки с Расселом, когда я поймала слово, которое заставило меня попросить ее остановиться. Сиракузы. Территория стаи оборотней. В записке было указание найти дом за пределами города под названием Bear Valley, недалеко от Сиракуз.

Я прочла.

Томас говорит, чтобы не идти в дом. Подождите, и подходите к ним, преимущественно в общественных местах, и, безусловно, когда детей нет. Если это возможно, приблизьтесь к альфа или женщине. Не идите прямо к дому. Не подходите, когда рядом дети.

— Альфа? — не поняла Тори.

— Это термин волков. Это означает, вожак стаи. Это были инструкции для перемещения Дерека в стае.

— Ну, у нас есть доказательства.

— Продолжай смотреть. Чем больше мы сможем найти, тем лучше. Поиск по альфа, стая, Bear Valley, Томас...

— Да, мэм.

На звук в зале, я поспешила к двери. Это была Маргарет, но она направлялась в другую сторону. Позади меня, Тори пробормотала:

— Нет, это... — Она замолчала, потом выругалась себе под нос.

Я поспешила назад. Она смотрела на электронную почту только с несколькими краткими строками от Маргарет, уверяющую отправителя, что она передаст инструкции Томаса к " человеку Расселу, нанятому для урегулирования ситуации".

— Отлично, больше доказательств, — сказала я. — Так в чем же проблема?

Она просто указала на адрес электронной почты получателя: acarson@gmail. com.

— Э—Эндрю? Нет, этого не может быть. Есть еще один Карсон?

— Это Эндрю, Хлоя. Я проверила свой список контактов и другой электронной почты. И есть ответ.

Она перевернула на второе письмо. Другой короткий, в основном " Хорошо, спасибо" от Эндрю.

— Проверь дату, — сказала она.

Они были отправлены в тот день, когда мы впервые встретились с Лиамом и Рамоном. День, когда Эндрю был, предположительно, в заключении Эдисон Груп.

 

ГЛАВА 29

 

ТОРИ ПРОДОЛЖАЛА ИСКАТЬ. Существовало не намного больше, просто достаточно, чтобы подтвердить то, что мы уже раздобыли. Эндрю был частью заговора с целью отправить Дерека в стаю. И он не был заложником кого угодно.

— Так что Эндрю является частью Эдисон Груп? — сказала Тори. — Это не имеет смысла.

— Нет, это не так. — Я нажала на ноутбук обратно и сел на стол. — Ты была со мной в лаборатории. Между двумя из нас, мы видели много сотрудников. Напал ли кто—то из них в ту ночь на Эндрю?

— Это была команда безопасности. Мы никогда не получали шанс увидеть их раньше.

— Конечно. Саймон, Дерек и я в ту ночь, когда бежали Лайл Хауса. Ты и я видели после того, как избежали. То, что мы видели, как раз, в основном сотрудники только с парой охранников. Если у них есть мощная команда безопасности, разве они использовали бы ее до этого?

— Может быть, это был персонал и охранники. Как мы узнаем? Они были одеты... — Она посмотрела на меня. — Они были одеты в вещи закрывающие лица. Они этого не делали на складе, когда гнались за нами.

— Или ночью, когда Дерек и я бежали из Лайл Хауса. Почему скрывали лица, когда мы уже видели их? — я вспомнил ту ночь. — Ты не единственная, кто ушел слишком легко.

— Ты имеешь в виду Эндрю.

— Не только его. Я пряталась на дереве. Одна из женщин нашла меня. Я упала на нее сверху. Глупо, но это сработало, она потеряла сознание. Или мне так казалось.

— Смотри, мы обе хороши.

— По—видимому, нет.

Мы старались, чтобы не обменяться улыбками.

— Эдисон Груп не отслеживают Эндрю, — сказала я. — Это то, что мама пыталась сказать мне.

— Если вы, ребята, будите говорить об этом, то лучше подняться на крышу, — прогрохотал Дерек с порога. — Или быть немного спокойнее. Я слышал тебя из коридора.

— Потому что у тебя бионический слух, — напомнила Тори.

Я начала что—то говорить, но Дерек избавил меня от этого.

— Саймон пошел поговорить с Эндрю. Я думал, может быть, ты... — Он с раздражением взглянул на Тори, будто она подслушивала. — Я думал, что могут быть помогут старые файлы на чердаке. Ты хочешь прийти и посмотреть? Может быть, получить больше информации о докторе Бенксе?

Я должна была заглушить желание сказать: " Конечно! " Так что если бы мы обнаружили, что люди, дающие нам убежище, были теми же, кто пытался убить нас три дня назад? Но выяснить, нравлюсь ли я Дереку, было очень важно для меня.

— Я не могу, — выдавила я. — Мы...

— Все хорошо, — резко откликнулся он, начиная отступать.

Я шагнула вперед, чтобы остановить его.

— Я пойду. Но...

— Но Хлоя не может выйти поиграть прямо сейчас, — закончила за меня Тори. — Она в середине помощи мне распутать заговор, это вопрос жизни или смерти. Нашей жизни или смерти.

— Эдисон Груп не нападали на нас у дома Эндрю, — сказала я. — Это сделал он. Эндрю и другие.

Я рассказала Дереку, что мы нашли. На этот раз, я надеялась, что он сказал бы, что я была не прав, что моя логика не порочная и было вполне разумное альтернативное объяснение.

Но когда я закончила, он выругался. Тогда он ходил и ругался еще немного, пока не остановился и откинул волосы назад.

— Мы не правы, не так ли? — спросила я. — Мы неправильно поняли.

— Нет, ты права.

Теперь была моя очередь ругаться так, что Тори сделала бровки домиком.

— Я просто зол на себя, — пробормотал Дерек. — Я видел эту возможность. Я задавался вопросом, не слишком ли легко мы ушли той ночью у Эндрю. Я задавался вопросом, почему они стреляли в нас, когда раньше они использовали дротики. Я задавался вопросом, почему они закрывали свои лица. Я просто никогда не думал, что это может иметь ничто общее с Эндрю. Я думал, что он может стоять за попыткой похищения прошлой ночью.

— Но ты сказал...

— Это я доверял Эндрю. Я. Но он думает, что мне будет лучше с моим собственным видом, так что я хотел бы видеть его реакцию. Это сказало мне, что он не участвовал. Или мне так казалось.

— Он был искренне удивлен, — подтвердила я. — Даже в шоке.

— Угадайте, кто хороший актер, — сказала Тори. — Итак, я единственная, кому интересно, почему они прошли через проблемы с поддельным нападением Эдисон Груп, когда мы уже прибыли к Эндрю?

— Пришли не означает, что остались, — сказал Дерек.

— А?

— Мы не могли остаться с Эндрю, — продолжила я. — Если дела идут паршиво, мы уходи. Мы уже бежали два раза.

— Так что, если они убедили нас в том, что Эдисон Груп выследили нас и готовы стрелять на поражение...

— Это бы удерживало нас лучше, чем сторожевые собаки и колючая проволока.

Я быстро посмотрела на дверь.

— Ты сказал, что Саймон был с...

Дерек выругался.

— Верно. Он с Эндрю. Я уверен, что все, что здесь происходит, Саймон не является частью плана, но я пойду за ним. Я напомню ему, что пришло время перекусить. Он должен есть утром и днем для своего сахара в крови, так что это не будет звучать подозрительно.

Я кивнула.

— Мы должны быть осторожны.

— Нахрен осторожность, — воскликнула Тори. — Я отсюда сваливаю.

Мы посмотрели на нее.

— Ну, да. Пока они до нас не добрались.

Мы все смотрели на нее.

Она вздохнула.

— Прекрасно, но когда все покатиться к чертям, просто помните, я не виновата, ребята, потому что я хотела уехать прямо сейчас.

— Мы уезжаем прямо сейчас, — сказал Дерек, — как только узнаем, как можно больше о их планах. Вы сказали, что это ноутбук Маргарет, а не Эндрю, не так ли?

Я кивнула.

— Но я знаю способ, чтобы достать Эндрю, если ты хочешь продолжить искать, Тори.

— Хорошо. Сделайте это. Я хочу точно знать, что они имеют в виду.

 

ГЛАВА 30

 

— ЭНДРЮ, — Я ЗАГЛЯНУЛА В КУХНЮ, где он делал закуски с ребятами.

— Хм?

— Это книга, которую вы собирались дать мне почитать...

— Ах, да. Мой ноутбук в офисе. Должно быть все включено.

— Есть пароль?

Он улыбнулся.

— Нет. Сильно сомневаюсь, что неопубликованные рукописи имеют ценность, на самом деле не существует черного рынка для них. Там есть ссылка на книгу прямо на рабочем столе для тебя.

Он дал мне название.

— Тори тоже хотела посмотреть, если все в порядке?

— Совершенно верно. Чем больше обратной связи я могу получить от целевой аудитории, тем лучше. Если что—то выбивается, проблемы с персонажами, сюжетом, языком, дайте мне знать.

 

***

 

Тори закатила глаза на отсутствие безопасности на ноутбуке Эндрю. Как и большинство людей, которые не были технически подкованы, он предположил, если он удалил материал, он исчез. Или, может быть, он знал, что следы остались, но полагал, мы не знаем, как их найти. И он был прав... если бы у нас не было Тори.

Мы начали с поиска электронной почты и обнаружили те, которыми он обменялся с Маргарет, убирая любые сомнения. Существовали также несколько писем между ним и Томасом, где Эндрю, казалось, решил проблемы обеспечения безопасной передачи Дерека в стаю. Если бы он действительно хотел безопасности Дерека? Лиаму явно приказали убить, если это необходимо. Было ли принято это решение за спиной у Эндрю? Это могло бы объяснить, почему он казался настолько искренне потрясенным, когда узнал, что случилось с Дереком и мной.

Или, может быть, я просто не была готова увидеть Эндрю в качестве одного из плохих парней. Я любила его. Я действительно сожалела. Тем не менее, еще одно отправленное электронное послание заставило эти чувства испаряться, не имевшее ничего общего с Лиамом и Расселом или Эдисон Груп. Когда Тори нашла его, мы обе читали и перечитывали ее еще раз, никто из нас не говорил ни слова, пока мне не удалось прошептать:

— Я пойду лучше позову парней.

— Я поищу еще, — сказала она, когда я помчалась.

 

***

 

Я, наконец, разыскала Дерека. Он был один в библиотеке, листал книгу.

— Нашла тебя, — пробормотала, вздохнув с облегчением.

Он повернулся. Его губы изогнулись в слабой улыбке, таким образом, взгляд смягчился, это заставило что—то внутри меня подтянуться, короче говоря, на мгновение забыв, почему я была там.

— Я... Саймон рядом?

Он моргнул, потом повернулся к полкам.

— Он наверху. Он действительно доверяет Эндрю, так что это, наверное, самое безопасное для него место, пока мы не готовы пойти, или если мы не хотим, чтобы он сказал нечто лишнее. Он тебе нужен?

— На самом деле, м—может быть, я должна показать в первую очередь тебе.

Он оглянулся через плечо, нахмурившись.

— Мы кое—что нашли.

— О. — Он сделал паузу, как будто переключался на новую задачу, затем кивнул и последовал за мной.

 

***

 

Тори повернулась в кресле, когда мы вошли.

— Тут больше, — сказала она. — Он посылал письмо один раз в несколько недель. Последнее было всего несколько дней назад.

— Хорошо, — сказала я. — Ты не могла бы проследить за Эндрю?

— Конечно, — встала она.

— Подожди, — я схватила рукав Дерека, когда он направился в кресло на место Тори. Я хотела что—то сказать. Только не знала что. Но не было никакой возможности подготовить его к предстоящему удару, так что в конечном итоге я тупо бормотала:

— Ничего.

Когда он прочитал то, что было на экране, он отправился абсолютно неподвижным, как будто даже не дышал. Через несколько секунд, он дернул ноутбук ближе, наклоняясь, чтобы снова это прочесть. И снова. Наконец, он отодвинул стул и выдохнул.

— Он жив, — сказала я. — Твой отец жив.

Он посмотрел на меня, и я ничего не могла поделать, просто обвила руками его шею, обнимая. Тогда я осознала, что делаю. Я отпустила, пытаясь отодвинуться, спотыкаясь о собственные ноги.

— Прости. Я просто... Рада за тебя.

— Я знаю.

Сидя, он протянул руку и потянул меня к себе. Мы остались там, глядя друг на друга, его рука все еще была завернута в подол моей рубашки, мое сердце билось так сильно, что, казалось, он мог слышать это.

— Там больше, — сказала я через несколько секунд. — Больше писем, Тори сказала.

Он кивнул и повернулся обратно к компьютеру, освобождая место для меня. Когда я медленно придвинулась ближе, не желая вмешиваться, он потянул меня перед собой, и я споткнулась, падая Дереку на колени. Я пыталась подняться, щеки горели, но он притянул меня себе на колени, одной рукой обвивая вокруг моей талии, неуверенно, как бы говоря: Все хорошо? Да, даже если кровь стучала в ушах так, что я не могла думать. К счастью, я сидела спиной к нему, потому что я была уверена, мои щеки пылали алым.

Я не правильно поняла его взгляд. В нем было что—то еще. Или я наделась, что было. Боже, как я надеялась. Однако сейчас слишком многое происходило. Я ненавидела это, но был отчасти рад, что было время все обдумать.

После второго... по—прежнему сидя на коленях Дерека, я заставила себя обратить внимание на экран.

Я прочла первое письмо еще раз. Датировано два месяца назад, это была цепочка из трех сообщений, первое, короткое и по существу.

" Это Кит. Появились кое—какие проблемы. Ты знаешь, где мальчики? "



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.