Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА ТРЕТЬЯ 4 страница



Вскочив на ноги и быстро развернувшись, Джексон полоснул левого ниндзя по животу и ударил его напарника рукоятью другого клинка. Тот зашатался, но не упал. Тотчас удары посыпались на него градом: дао засвистели над ниндзя, как свистят пули во время перестрелки. Ниндзя попробовал выпрямиться, но это только ухудшило его положение – Джексон доставал его раз за разом. Наконец, покрытый кучей рубленых ран, он свалился, и это спасло Джексона: увлекшись «отделкой» одного ниндзя, он чуть не забыл, что ушибленный автоматом охранник был жив и даже успел подняться.

Меч описал в воздухе широкую дугу – и снова наткнулся на неподатливый металл: оба китайских клинка скрестились ловушкой и защемили на миг врезавшееся между ними лезвие. Ниндзя‑ то выскользнул из рук и зазвенел по полу, Джексон шагнул вперед, его парное оружие обрушилось ниндзя на плечи, и когда разошлось снова – перед Джексоном лежал уже труп.

Джексон вздохнул и развел руки в сторону. Он не заметил, как за его спиной оказалась ниша. Выпрыгнувший оттуда ниндзя ударил его по запястьям – дао вылетело у Джексона из рук. Через секунду Джексон уже был на противоположной стороне коридора: допустив ошибку, он не стал ее усугублять и вовремя удалился с опасного места.

Безоружен был и ниндзя.

Джексон и его противник стояли друг напротив друга. Негр сбросил рубашку, ниндзя тихо присел в нижней стойке. А в зале в это время события развивались своим чередом…

 

 

* * *

 

«Зачем он сделал это? » – ужаснулась Алишия, когда Джо швырнул своему врагу подобранный на арене меч.

Собственно, он не давал этим Кэмоно никакого преимущества и даже на старался уравнивать шансы: ниндзя без труда добыл бы себе оружие и так – клинки валялись по арене в большом количестве. Его жест был скорее простой вежливостью, значащей не больше, чем официальное рукопожатие.

Джо и Кэмоно подошли друг к другу на расстояние около полутора метров и… сели на пол, не опуская взгляда. Мечи мягко и беззвучно легли на ткань. Затем оба противника замерли. Глаза глядели в глаза, два дыхания слились в одно.

Руки Алишии судорожно вцепились в перила.

Кэмоно и Джо сидели, единые в своем молчании, как два полюса магнита.

Первым с места тронулся Кэмоно. Ниндзя‑ то взлетел в воздух, словно подхваченный внезапным порывом ветра. Но и Джо был начеку – мечи скрестились. Затем попробовал нанести свой удар

Джо – и снова два клинка сошлись, соединяясь на время в единое целое. После третьего удара оба противника начали подниматься: меч упирался в меч, застывшие взгляды сливались в линию…

Джо и Кэмоно синхронно шагнули назад, расступаясь, затем сошлись, снова скрещивая мечи, – и снова расступились в прекрасном и жестоком танце смерти – безжалостные, бесстрашные, гордые.

И снова меч встречал меч, а металлический взгляд – другой, не менее жесткий, и не ясно было, что именно издает характерный железный лязг…

Равные, единые – и противоположные в той мере, в которой вообще одно явление может быть противоположно другому. Не люди – стихии сражались сейчас в центре арены.

Все с той же потрясающей синхронностью оба развернулись на триста шестьдесят градусов – и снова мечи ударились друг 6 друга с равной силой.

Биением сердца зазвучал над ареной ритмичный звон: удар, удар, удар…

Мечи встречались то вверху над головами, то совсем низко, то на уровне груди, но всякий раз, кто бы ни бил первым, его противник заранее знал направление удара и выставлял единственно возможный блок. Ни одного неверного движения, ни одной ошибки…

Шагнули друг к другу вплотную они тоже одновременно, мысль о приемах «голые руки против меча» пришла обоим в одну и ту же секунду. Кэмоно схватился за рукоять меча Джо, Джо – за рукоять ниндзя‑ то Кэмоно. Руки начали распрямляться, разводясь в стороны, словно распиная одного противника другим – и в этом они были равны…

Новый разворот поставил их спина к спине. Каждый тащил одновременно и свой меч, и меч противника на себя, и от того оба стояли ровно. Силы уравновешивались, словно их никто и не прилагал, действие равнялось противодействию, и со стороны казалось, что оба просто замерли, застыли, а может, и вовсе окаменели навсегда.

 

 

* * *

 

«Быстрее… быстрее… быстрее…» – билось в висках у Деррека. Маленький пульт дистанционного управления уже лежал у него в руках – оставалось только подключить главную систему управления, находящуюся в лаборатории.

Он влетел в нее как вихрь, бросился к контейнерам, едва не оскальзываясь на белом ровном кафеле, – и вдруг остановился как вкопанный.

Возле контейнера с суперниндзя возился Сэнбон. К части прозрачных дверей уже были прикреплены небольшие коробочки со взрывчаткой. К последней он прилаживал такую коробочку как раз в эту секунду.

– Вы… Вы… – Дерреку показалось, что он задыхается: вот этого банту он ожидал меньше всего.

Профессор повернулся к нему, и его блуждающий взгляд вдруг стал живым и острым: он хорошо знал, что делает.

– Да что же здесь происходит?! – прорвало Деррека. – Что вы делаете?

Его ладони сжались в кулаки, глаза под темными очками сузились – Лев был вне себя.

Сэнбон – тихий, раздавленный жизнью, безвольный, ни на что не способный человечишка, по сути своей хорошо отлаженная изобретательская машина, стоял перед Львом и смотрел на него как равный. Нет – точнее говоря, – свысока.

Могло ли это быть? Было ли?

…Темными пиявками висели на прозрачных дверях с клубящимся холодным паром и молочно‑ розовыми телами черные бруски взрывчатки, связанной в гирлянду спиралевидным проводом.

Профессор Сэнбон улыбался, как улыбаются только победители.

– Я надеялся, – торжественно и гордо зазвучал его обычно тихий и дребезжащий голос, – что мы сможем создать лучший мир, Лео. Мир, где инвалиды смогут ходить, где слепые будут видеть, где преступники вроде тебя будут работать. Но ты совратил меня, Лео!

Он не кричал, не обвинял, просто констатировал факты, и это само по себе внушало сникшему вдруг Льву страх. Деррек и сам не знал, почему страшится того, кого привык презирать, но старик, неприспособленный к жизни гений, и впрямь был велик в этот момент, велик настолько, что и Лев не мог этого не признать. Словно высшие силы снизошли сейчас на Сэнбона и руководили его телом.

– Но ты же понял, ты же понял, – быстро и эмоционально принялся оправдываться (оправдываться! ) Лео. – Ты знал, что мы хотим создать здесь!

Удивительные превращения происходили с ним: он как будто стал меньше ростом и уже в плечах, в то время как профессор вырос настолько, что был вынужден даже наклонять голову, дабы видеть лицо своего бывшего покровителя, бывшего обманщика, а теперь – просто растерявшегося преступника Лео Деррека. Льва, которого боялось едва ли не полмира.

– Создать? – только в этом слове проглянули обвиняющие нотки и тут же пропали: профессор говорил спокойно и строго, лишь глаза с молчаливым, не прорвавшимся в голос упреком глядели на измельчавшего. Льва. – Ты не можешь ничего создать, ты можешь только рушить. Ты уничтожил все, о чем мечтал я, а теперь я уничтожу твою мечту.

Рука профессора мягко легла на взрыватель, провод от которого тянулся к ближайшей кабинке.

«А ведь он тоже взлетит в воздух, – отстраненно подумал вдруг Лев. – Да и я… И ниндзя не будет. Все на этом и кончится».

– Нет!!!

Деррек сам чуть не оглох от собственного крика. Забыв обо всем, он рванулся к профессору, стараясь в последнем отчаянном порыве выхватить у него взрыватель.

– Будь ты проклят!

Профессор отступил на шаг, Лев врезался в него, хватая за руки, но было уже поздно: Сэнбону оставалось только нажать на кнопку – и нападение Деррека лишь ускорило развязку.

Слепящий шар поднялся от стены, разнося первую кабинку в пыль, раздвоился, растроился – все потонуло в белых клубах и зависшем в воздухе светлом огне, горячем, как в эпицентре ядерного взрыва.

Два сцепившихся человека мгновенно превратились в черные силуэты, обнявшиеся друг с другом, затем и они растаяли, обращаясь в ничто, как тают несбывшиеся надежды, как растаяли их и светлые, и черные мечты…

Когда в лабораторию ворвались ведомые коротышкой Сином пехотинцы, им достались только оплавленные брызги оргстекла на кафельных стенах – все остальное было сметено огнем.

Взрыв послужил сигналом к атаке. Джексон перекинул ниндзя через спину и встал в стойку, бешено крутя руками, – это злость рвалась наружу и не находила иного выхода.

Ниндзя начал подниматься. Крыло живой мельницы обрушилось на него, но и само попало в захват: ниндзя дернул Джексона за руку и повалил, тут. же вставая над ним, чтобы добить.

Джексон не доставил ему такого удовольствия. Он изогнулся в «бумеранг», и носки его ботинок ударили ниндзя между ногами, сбивая его на пол.

Вскочили они одновременно.

«Да он, видно, кастрат! » – поразился Джексон, становясь в стойку. Тотчас нога ниндзя пошла на него прямым ударом, Джексон заблокировался и развернулся, стараясь задеть ниндзя кулаком. Ниндзя успел выставить блок, и, поскольку удар был силен, подставить под локоть и вторую руку. Не сделай он этого, черный кулак смел бы его вместе с блоком. На это Джексон и рассчитывал: его свободная рука врезалась ниндзя в переносицу, но…

Если первой неудаче Джексон нашел хоть какое‑ то объяснение, то теперь он мог сослаться разве что на чудо: ниндзя только отступил на шаг, но и не подумал свалиться, как ему полагалось. Мало того, через секунду Джексон и сам получил сильнейший удар в живот, заставивший его отлететь к стенке. Тотчас нога ниндзя замелькала в воздухе, нанося негру новые удары. В глазах Джексона начало темнеть; усилием воли отгоняя боль, он присел, заставляя ниндзя немного сменить тактику избиения. Следующий удар Джексону нанесла уже рука – Джексон перехватил ее на лету и потянул на себя, заставляя ниндзя наклониться. Его колено заходило, как отбойный молоток, ударяя в место, обязанное все же быть более чувствительным, чем остальные, – пока ниндзя не согнулся, смыкая бедра.

«Ага, пробрало тебя все‑ таки! » – возликовал Джексон, ударяя ниндзя кулаком по плоской морде.

Так он дотолкал его до противоположной стены и стукнул коленом, чтобы, наконец, закрепить успех. Каково же было его удивление, когда оказалось, что враг не только еще в состоянии, но и способен сопротивляться: нога Джексона попала в зажим. «Ах, ты так? » – разозлился он, подпрыгивая и подбивая сомкнутые на голени руки ниндзя второй ногой. Хрустнули пальцы, разжались, освобождая ногу Джексона, но ниндзя снова вскочил. Пошел очередной обмен ударами и блоками, сопровождаемый тихим шипением – это Джексон негодовал на толстокожесть своего противника: за это время он смог бы справиться с добрым десятком врагов, не наделенных такой супервыносливостью. Джексон дважды довольно сильно ударил ниндзя по солнечному сплетению (все же тот немного утратил изначальную ловкость) и мысленно пожелал ему поскорее загнуться. Видно, поняв его слишком буквально, ниндзя и впрямь сложился пополам, но почти сразу же выпрямился и атаковал Джексона с новой силой. Джексон наклонился; ниндзя, не рассчитав, перекатился ему через спину, и негр, распрямляясь, сбросил его на пол. Прежде чем тот успел встать, рейнджер изо всех сил надавил ему каблуком на горло. Ниндзя захрипел и замер.

Осторожно, все еще не веря, что тот уже выбыл из игры, Джексон снял с его шеи ногу – ниндзя не шевелился. Пожалуй, если бы от этого не произошло, можно бы было опасаться за рассудок Джексона: по его расчетам, ниндзя должен был вырубиться как минимум трижды, а пожалуй, и все пять раз. Еще немного, и Джексон уверовал бы, что он просто бессмертен.

Шумно вздохнув, Джексон зашагал прочь, оглядываясь назад едва ли не после каждого шага: ниндзя лежал. Наконец Джексон решил перестать смотреть в ту сторону, но лишь на миг взглянул, чтобы окончательно удостовериться, что с ниндзя все в порядке, и…

Это было кошмаром, наваждением, но страхи Джексона оказались не напрасными: руки ниндзя начали распрямляться, отрывая его грудь от пола, а глаза снова раскрылись и яростно смотрели Джексону в спину.

– Нет. Черт подери – нет!!! – завопил Джексон во весь голос, зажмуриваясь.

Когда он открыл глаза снова, ниндзя уже лежал на месте неподвижно: оставшейся в нем жизни хватило лишь на то, чтобы приподняться на миг. Всколыхнувший воздух крик буквально опрокинул его обратно, а падение унесло те последние жизненные крохи, что еще оставались в избитом теле.

 

 

* * *

 

Меч отлетел в сторону, но Джо тут же увидел свободную рукоять, сучком торчащую из чьего‑ то тела. Он резко нагнулся, хватаясь за нее, и тут же упал, откидываясь на спину и поднимая добытый меч вверх. Если бы он помедлил хоть секунду, удар Кэмоно рассек бы его пополам, от плеча к плечу. Вставший на пути ниндзя‑ то клинок Джо задержал его движение, но тут же поддался, позволяя ему соскользнуть вбок: не будь преграда слишком прочной, Кэмоно наверняка бы поднял его снова, защищаться же лежа на спине никому, кажется, еще не удавалось достаточно долго. Ниндзя‑ то скользнул по резко наклонившемуся мечу, с острия которого Джо убрал руку, Джо откатился в сторону и тут же чуть не подрезал Кэмоно ноги – меч чиркнул по штанине. Чтобы спастись от него, ниндзя был вынужден нарочно упасть на арену. Пользуясь этим, Джо снова вскочил на ноги, переносясь на расстояние около двух метров в сторону выхода для разбега, и поднял свой клинок вверх.

То, что произошло дальше, предсказать не смог бы никто: в руках Кэмоно возникло какое‑ то слишком похожее на самоделку короткоствольное ружье, раздался выстрел – и половина меча Джо исчезла.

Через секунду исчез и Джо – перелетел, делая кульбит в воздухе, под планку входа, промчался по трибунам, уворачиваясь от новых пуль, и совсем пропал, поднырнув под арку.

В то же мгновение к нему бросились поджидавшие в коридоре ниндзя‑ яцура.

На какое‑ то мгновение Джо, держась руками за перекладину над проходом, обвис, позволяя Кэмоно взять себя на прицел. Затем так же неожиданно снова пропал, зато один из ниндзя грохнулся на пол: выстрел Кэмоно, как и задумывал Джо, нашел не ту цель. Второй ниндзя последовал вслед за первым после того, как ноги Джо, снова спустившись на миг, угодили ему в солнечное сплетение.

Лицо Кэмоно исказила гримаса: он всегда мало доверял современному оружию. Собственно, в том, что он использовал его, не было никакого нарушения моральных кодексов: в те незапамятные времена, когда формировались древние культурные традиции, его попросту не было, стало быть, не существовало и ограничений. Зато было другое. Для ниндзя никогда не существовало «запретных» средств защиты, все они были равно дозволены совестью и равно хороши хотя бы уже потому, что ниндзя могли рассчитывать только на свои умения и находчивость, а не на защиту закона – одного из главных своих врагов. Неразборчивость в оружии всего лишь уравнивала их шансы на выживание с теми же самураями, которым было дозволено все, что не запрещалось бусидо. Другое дело, что огнестрельное оружие было совсем иным по духу и, как все инородное, не могло дать настоящего эффекта, в чем Кэмоно получил прекрасную возможность убедиться.

Он попробовал выстрелить еще раз – ружье не сработало: кончились патроны. Кэмоно отшвырнул его почти без сожаления. Услышав звук его падения, Джо вновь показался на трибуне и начал опускаться, повисая на руках.

Кэмоно развернулся и, стреляя, кинулся прочь от края арены, к которому подошел. Джо ринулся за ним.

Кэмоно подпрыгнул на бегу, переворачиваясь в воздухе. Когда его голова и руки оказались вблизи пола, он быстро схватил лежащий рядом меч, и, едва только нога коснулась земли, был уже готов драться. Но и Джо уже стоял с мечом: разгадав намерения противника, он мгновенно повторил тот же трюк, опять уравнивая шансы.

И снова наступил черед дуэли взглядов: оказавшись на достаточно большом расстоянии друг от друга, Джо и Кэмоно вовсе не торопились его уменьшать. Шаг за шагом они перемещались вдоль небольшого бордюрчика, то поднимая, то опуская мечи, примеряясь к противнику издали.

Это молчание не было похоже на первое: оно, казалось, гудело от невидимого напряжения мышц и нервов.

Шаг – клинок ушел вниз.

Шаг – Кэмоно отпустил рукоять и позволил мечу описать круг вокруг кисти, прежде чем пальцы снова сжались.

Шаг – Алишия на балконе затаила дыхание, превращаясь в зрение и слух.

Шаг…

Они остановились друг напротив друга, и стало ясно: исход схватки решится теперь за секунды, как и положено при встрече настоящих мастеров.

Джо слегка присел.

Ниндзя достал веревку, обвил вокруг запястья и взял в зубы свободный конец.

Еще секунда и…

Они бросились друг на друга, выставляя вперед мечи, сошлись и пробежали мимо друг друга, останавливаясь в нескольких шагах и сгибаясь.

Алишия ахнула. Ей показалось, что последние шаги перед тем, как остановиться, сделали два мертвеца. Лицо Джо было скрыто от нее и маской, и тем, что он стоял к девушке спиной, но она могла видеть, как согнувшийся в точности так же Кэмоно зашатался, выпуская веревку изо рта, его зубы разжались и из горла хлынула темная, густая кровь, захлестывая подбородок и струей падая на одежду. Затем Кэмоно начал распрямляться, а Джо… Джо так и стоял неподвижно, опершись рукой о колено.

Из последних сил, умирающий Кэмоно поднял меч вверх и замахнулся; Джо начал разворачиваться к нему, держа свой ниндзя‑ то низко, так, что на его пути оказывался живот ниндзя. Кэмоно и не пробовал заблокироваться: Алишия не ошиблась, подумав, что он уже не принадлежит к числу живых, – только ненависть заставляла еще двигаться костенеющие суставы. Он хотел одного – уйти не в одиночку.

Меч Джо врезался Кэмоно в живот, меч Кэмоно устремился к голове Джо и… упал, отпущенный мертвой рукой, не причинив никакого вреда. Схватка была закончена.

Джо медленно выпрямился, перешагивая через труп врага, и поднял глаза к балкону.

Шум шагов позади, со стороны выхода, заставил его резко обернуться и присесть.

Он был ослаблен и чуть жив после боя с Кэмоно, сейчас убить его мог почти любой, не то что искусственный ниндзя, во многом превосходящий живого человека.

«Ну что ж, – подумал Джо с завидным хладнокровием, – свое дело я сделал…»

Двери распахнулись, и кто‑ то темный и большой вышел вперед. Джо из последних сил сжал рукоять меча и… улыбка засияла из‑ под сорванной полумаски: не черный костюм ниндзя возник перед ним, а голые плечи Джексона, тоже улыбающегося во весь рот.

Тотчас раздался смех и с балкона. Джо растерянно оглянулся: с арены поднимались пехотинцы. Кто‑ то из них был оглушен и отключился только на время. Эдди, а вслед за ним и еще один просто притворились мертвыми, надеясь, что ниндзя оставят их в покое, и теперь, когда опасность миновала, они позволили себе ожить.

Джо взглянул на них (только одна белая рубашка, покрасневшая местами от крови, так и осталась неподвижным пятном), на Алишию, на радостного Джексона, поднявшего вверх большой палец, – И расхохотался.

Все было кончено.

 

ЭПИЛОГ

 

Пароход отплывал через двадцать минут, и с берега уже был слышен его требовательный басящий гудок.

– Джексон, Армстронг, погодите, – выскользнул вдруг из толпы провожающих Дикий Билл. – Стойте, ребята… Я хотел вам сказать: вы действительно неплохо деретесь, и, если вам захочется перейти в морскую пехоту, всегда можете рассчитывать на меня.

– Я не знаю, как Джексон, сэр, – Джо поклонился в сторону друга, положившего руку на талию большеглазой смуглянки, в свое время присутствовавшей на приеме отданного под суд губернатора, – но у меня сейчас другие планы.

– У меня тоже, полковник, – подчеркнул новое звание Вудворта негр.

Дикий Билл поморщился, но усмехнулся.

– Ладно… Если окажетесь когда‑ нибудь здесь, заходите в гости.

– Спасибо, сэр.

– Пошли…

– Ну пока, Армстронг, – махнул рукой Дикий Билл.

– Пока.

– До свидания, – Джексон тоже махнул рукой и повернулся к своей пассии: – Я тебе напишу.

– Нет, не напишешь, – белозубо улыбнулась она.

– Я тебе позвоню…

– Нет, не позвонишь…

– Тогда просто – запомни меня…

Новый гудок парохода заглушил ее ответ.

Здесь были кончены все дела. Все. ‑..

– Ребята, если вы не хотите опоздать на самолет – торопитесь, – напомнил Дикий Билл, то есть полковник Вудворт.

Самолет отправлялся из столицы, пароходик должен был просто довезти их до аэродрома.

– Спасибо, сэр, – кивнул Джексон, ища глазами растаявшую в толпе подружку.

– Удачи…

– Пока…

Они влились в толпу и пошли, оставляя Парадиз позади себя, как и любой вчерашний день, насовсем.

Насовсем? Но кто тогда встал на их дороге?

– Джо, – позвал Армстронга ломающийся полудетский голос, – подойди сюда…

Нет, еще не все счета были оплачены здесь. Перед Джо стоял Тодо, улыбаясь из‑ под вечной зеленой кепки.

– Джо, знаешь… я не верю в кредит. Помнишь, там, на берегу, ты задолжал мне пять долларов.

– Ах да! – Джо едва не хлопнул себя по лбу. – Я чуть не забыл. Держи.

В протянутые ладони мальчишки опустился складной ножик с добрым десятком разнообразнейших лезвий, штопором, надфилем и всем прочим, что только можно нацепить на конструкцию такого рода.

– Это мне? – ахнул Тодо.

– Да, тебе.

– Ол ранг! – личико мальчишки снова сделалось невозмутимыми.

– Тебе нравится?

– Еще бы!

– Пошли, – в голосе Джексона прозвучали нетерпеливые нотки.

Джо щелкнул Тодо по козырьку и поспешил за другом.

Вот теперь было закончено все.

«А хорошие ребята, – подумал Тодо, пряча подарок, – и дерутся неплохо… Только вот до настоящих ниндзя им все же далеко – что они бы делали тут без меня? И Алишию бы Джо не нашел, и машину я тогда пригнал вовремя… Ниндзя ведь должен уметь делать и это».

И, проводив рейнджеров взглядом, он помчался обратно, в сторону базы.

Чтобы накопить на билет до Японии, ему еще нужно было очень много денег…

 

 

В СЕРИИ «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА» ВЫШЛИ:

 

1 ЧУЖОЙ / БЕГУЩИЙ ПО ЛЕЗВИЮ БРИТВЫ / ВСПОМНИТЬ ВСЕ

2 КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ / МОЛЧАНИЕ ЯГНЯТ

3 УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СОЛДАТ / ЧУЖОЙ‑ 3

4 ПРИВИДЕНИЕ / ПОПУТЧИК / РЕБЕНОК РОЗМАРИ

5 РОМАН О КАМНЕ / ЖЕМЧУЖИНА НИЛА

6 РОБОКОП / ДРУГИЕ 48 ЧАСОВ / ПОЛУНОЧНЫЙ КОВБОЙ

7 ХИЩНИК‑ III / КОКОН

8 ИСКАТЕЛИ ПОТЕРЯННОГО КОВЧЕГА / ИНДИАНА ДЖОНС И ПОСЛЕДНИЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД

9 КОММАНДО / ЗОЛОТО МАККЕННЫ / МЫС СТРАХА

10 ЧУЖИЕ / КРЕПКИЙ ОРЕШЕК / КОНАН‑ ВАРВАР

11 БЭТМЭН / БЭТМЭН ВОЗВРАЩАЕТСЯ / БЭТМЭН: ПО СЛЕДУ СПЕКТРА

12 КОБРА / СЕМЕЙНАЯ ТАЙНА

13 ДРАКУЛА / ПЯТНИЦА, 13‑ Е

14 ОСНОВНОЙ ИНСТИНКТ / КРАМЕР ПРОТИВ КРАМЕРА

15 КРАСНАЯ ЖАРА / ВОЕННЫЕ ИГРЫ / ПОЕЗД‑ БЕГЛЕЦ

16 ПАРК ЮРСКОГО ПЕРИОДА: МИЛЛИОНЫ ЛЕТ СПУСТЯ / КИНГ КОНГ

17 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ / БЕГУЩИЙ ЧЕЛОВЕК

18 КРЮК / ЛАБИРИНТ

19 ИНДИАНА ДЖОНС И ХРАМ РОКА / ФРАНЦУЗСКИЙ СВЯЗНОЙ

20 КРЕПКИЙ ОРЕШЕК II / ШЕСТЬ ДНЕЙ КОНДОРА

21 ПАЛАЧ / СМЕРТЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ I, II, III

22–24 СЕГУН (часть 1, 2), (часть 3), (часть 4, 5, 6)

25 РОБОКОП II / ЖАЖДА СМЕРТИ I, II

26 ТАНЦЫ С ВОЛКАМИ / ПСИХОЗ

27 ЧЕСТЬ СЕМИ ПРИЦЦИ

28 ЩЕПКА / КОМА

29 В ОСАДЕ / СКАЛОЛАЗ

30 ОДИН ДОМА I, II, III / ГРЕМЛИНЫ

31 ИЛЛЮЗИЯ УБИЙСТВА I, II, III / ХИЩНИК II

32 ГОРЕЦ I, II

33 НАЗАД В БУДУЩЕЕ I, II, III / СУПЕРМЕН III

34 ПОСЛЕДНИЙ КИНОГЕРОЙ / ИНОПЛАНЕТЯНИН / БЛИЗКИЕ КОНТАКТЫ ТРЕТЬЕГО РОДА

35 ПРОФЕССИОНАЛ / МАЛЬЧИКИ ИЗ БРАЗИЛИИ / НЕСКОЛЬКО ХОРОШИХ ПАРНЕЙ

36 НЕВЕЗУЧИЕ / СОСЕДКА

37 ТЮРЯГА / КОНВОЙ

38 РАЗРУШИТЕЛЬ / ДРУЗЬЯ ЭДДИ КОЙЛА

39 РОБОКОП III / БУЛЛИТТ

40 МОЛОДОЙ ИНДИАНА ДЖОНС И ПОТАЙНОЙ ГОРОД / ТРУДНЫЙ РЕБЕНОК I, II / ТЕМНЫЙ КРИСТАЛЛ

41 ВОССТАВШИЙ ИЗ АДА I, II, III / ГОТИКА

42 НА ЛИНИИ ОГНЯ / СЛЕПОЙ С ПИСТОЛЕТОМ

43 ГЕРОЙ / БОННИ И КЛАЙД

44–45 ФАНТАСТИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ I, II

46–47 АМЕРИКАНСКИЙ НИНДЗЯ I, II, III, IV, V

 


[1] Сюрикен – метательное оружие школ ниндзюцу, изготовленное в виде заточенной многолучевой звезды.

 

[2] Сай – узкий круглый или граненый стилет с гардой‑ усами, отгибающимися в сторону. Используется как оружие ближнего боя, а также для метания.

 

[3] Нунтяку – две палки (круглые или граненые), соединенные веревкой или цепью. Используются в парном и одиночном варианте.

 

[4] Кама – боевой серп с прямой рукоятью и очень слабо изогнутым лезвием. Иногда к рукояти крепится веревка или цепь.

 

[5] Сэнсей – учитель, мастер, наставник; Рэнси – профессиональный наставник; Кеси – «мудрый» наставник; Сихан – высший наставник; Сэйко‑ сихан – патриарх, глава школы или направления.

 

[6] Таби – традиционная обувь ниндзя.

 

[7] Рибосомы – внутриклеточные структуры, поставляющие клетке необходимую для ее жизнедеятельности энергию.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.