|
|||
Лорел Гамильтон Смертельный танец 20 страница– Поэтапно, все по порядку? – Именно так. – О’кей, – кивнула я. Все, кроме трех вампиров, глядели на меня так, будто верят: я знаю, что делаю. Мне бы тоже хотелось в это верить. Даже Доминик казался уверенным в себе. Но не ему надо было класть в могилу шестьдесят зомби без круга силы, а мне. По усыпанному обломками полу приходилось шагать осторожно. Споткнуться, разлить кровь, всю эту силу, было бы совсем ни к чему. Именно силу – я чувствовала за собой Ричарда и Жан-Клода, будто к ним вели два каната, разворачивающегося из меня на каждом шаге. Доминик сказал, что я буду в состоянии чувствовать их обоих. Когда я спросила о том, как конкретно я буду их чувствовать, он ответил туманно. Магия – слишком индивидуальная штука для точных описаний. Если он ответит мне сейчас одно, а я почувствую что-то другое, это может породить во мне сомнения. И он был прав. Я взболтала кровь ножом и плеснула им же на ожидающих зомби. Всего несколько капель, но когда каждая из них касалась мертвеца, я ощущала удар силы, как удар тока. Остановилась я в центре комнаты с выломанной стеной, окруженная своими зомби. Когда кровь коснулась последнего из них, удар тока заставил меня ахнуть. Кровь сомкнула круг мертвых. Это было похоже на то, как обычно замыкаешь кровью круг силы, но не снаружи, а внутри себя. – Вернитесь, – велела я, – вернитесь в могилы, все вы. Вернитесь в землю. Они прошаркали мимо, расходясь по местам, как лунатики, играющие в недостающий стул. Каждый, доходя до своего места, ложился, и земля поглощала их, как вода, и сверху выравнивалась, будто под рукой великана. Я осталась одна среди земли, все еще подергивающейся, как шкура лошади, отгоняющей слепней. Как только замерла ее дрожь, я повернулась к снесенной стене, к остальным. Жан-Клод и Ричард стояли в проломе, три остальных вервольфа держались поближе к ним. Даже Кассандра присела рядом с волком, который был Джейсоном. Рядом с ними стоял Доминик, смотрел и улыбался мне, как папа, гордый дочкиными успехами. Я пошла к ним на чуть резиновых ногах, споткнулась, кровь чуть плеснула на наружную стенку чаши, капнула на пол. Волк тут же оказался на месте, вылизывая камни дочиста. Не обращая на него внимания, я шла дальше. Мое дело сейчас – вампиры. Все отступили с моей дороги, будто боялись моего прикосновения. Только Доминик остался стоять, почти что слишком близко. Между нами затрещала его собственная сила, щекоча кожу, расползаясь по узам силы, связывавшим меня с Ричардом и Жан-Клодом. – Назад, – сказала я с трудом. – Прошу прощения. – Он отодвинулся так, что я уже не чувствовала его так сильно. – Так нормально? Я кивнула. Три вампира ждали с голодными глазами. Я брызнула на них остывающей кровью. Они дернулись, но прилива силы не было. Совсем не было. Черт побери. Доминик нахмурился: – Кровь еще теплая. Это должно было получиться. Жан-Клод придвинулся ближе. Я чувствовала: он приближается на канате силы, связывающем нас, – как рыба на спиннинге. – Но не получилось, – сказал он. – Нет, – ответила я. – Значит, они пропали. Я покачала головой. Вилли уставился в чашу с кровью, и в этом взгляде был чистейший, безумный голод. Я было думала, что хуже всего, если Вилли просто ляжет в гроб и окажется мертвым навсегда. И ошиблась. Если Вилли будет выползать из гроба, жаждая только крови, не зная ничего, кроме голода, это будет еще хуже. Нет, я не отпущу его. – Есть свежие идеи? – спросила я. – Напоите их кровью из чаши, – велел Доминик. – Но быстрее, пока не остыла. Я не стала спорить – времени не было. Вытерев нож о штанину, я сунула его в ножны. Потом придется очищать и клинок, и ножны, но мне нужны были обе руки. Погрузив пальцы в кровь – еще теплую, но едва-едва, – я посмотрела в глаза Вилли. Все еще карие глаза следили за моей рукой, не смотрел из них не Вилли. Просто не он. Я приподняла чашу ко рту Вилли и сказала ему: – Пей, Вилли. Он зашевелил кадыком, и я ощутила этот щелчок. Он снова был моим. – Вилли, стоп. Он остановился, и я отняла у него чашу. Он не пытался ее схватить. Глаза у него были пусты, как раньше, над кровавым ртом. – Вернись к себе в гроб, Вилли. Отдыхай до заката. Ложись к себе в гроб. Он повернулся и пошел по коридору. Что он вернется в гроб, мне приходилось принимать на веру. Потом можно будет проверить. Один уложен, двое остались. Лив пошла, как хорошая послушная куколка. Когда я поднесла чашу к губам Дамиана, крови уже было на донышке. Он стал пить, шевеля бледным горлом. Кровь пошла вниз, и что-то меня коснулось – что-то такое, что не было моей магией. Грудь Дамиана поднялась в мощном вдохе, как у человека, вытащенного из воды. И это что-то вытолкнуло меня назад, отбросило мою силу, направив ее на меня. Как будто хлопнуло дверью, только это было гораздо сильнее. Удар силы сбил меня с ног, и мир завертелся. Перед глазами замелькали белые и серые пятна, и ничего не осталось, кроме них. Невыносимо громко послышалось биение моего сердца, я оно бросило меня во тьму, и не осталось ничего, даже этой тьмы.
Когда я очнулась, перед глазами у меня были белые занавеси над кроватью Жан-Клода. На лбу у меня лежала мокрая тряпка, а где-то рядом слышался спор. Несколько секунд я полежала, промаргиваясь. Как я сюда попала – неизвестно. Последнее, что я помнила, – как меня выбросило из Дамиана. Выбросило как захватчика, непрошеного гостя, от которого надо защищаться. Коснувшаяся меня сила не была злом. Со злом я сталкивалась и раньше и узнала бы его. Но это не была и благая сила. Что-то более нейтральное. Спорили Жан-Клод и Ричард. И спорили обо мне. Удивительно. – Как ты мог оставить ее умирать, когда мог бы спасти? – кричал Ричард. – Я не думаю, что она умирает, но даже если бы это было так, я никогда больше без ее разрешения не вторгнусь в ее разум. – Даже если она будет умирать? – Да, – ответил Жан-Клод. – Я этого не понимаю! – Тебе и не надо понимать, Ричард. Анита бы со мной согласилась. Я сбросила со лба тряпку, хотела было сесть, но на это надо было слишком много сил. Ричард сел ко мне на кровать, взял меня за руку. Я не знала, хочется ли мне этого, но останавливать его тоже сил не было. Жан-Клод встал у него за спиной, глядя на меня. Лицо его было непроницаемо и прекрасно – идеальная маска. – Как ты себя чувствуешь? – спросил Ричард. Ответ получился со второй попытки: – Пока не могу понять. Доминик встал так, чтобы я его видела. Он мудро не стал ввязываться в этот спор. Кроме того, он уже и так был человеком-слугой вампира. Что бы он мог сказать? Что метка – это зло или что не надо делать из мухи слона? В любом случае – ложь. – Я очень рад видеть вас в сознании. – Меня оттуда выбросило, – сказала я. – Да, понятно, – кивнул он. – Что ее выбросило? – спросил Ричард. Доминик посмотрел на меня, я пожала плечами. – Когда сила, которая делает вампира живым, вернулась и обнаружила Аниту все еще внутри тела, эта сила выбросила ее оттуда. – Почему? – нахмурился Ричард. – Мне там быть не полагалось. – Это вернулась душа, и вы ее коснулись? – спросил Жан-Клод. – Мне случалось испытывать прикосновение души. Это была не она. Жан-Клод поглядел на меня. Я на него. Первым отвел глаза он. Ричард потрогал мои волосы, мокрые от положенной на лоб тряпки. – Плевать мне, душа это была или привидение. Я боялся тебя потерять. – Я всегда остаюсь в живых, Ричард, кому бы ни пришлось при этом умереть. Он помрачнел. И пусть его. – Как там Дамиан? – спросила я. – Кажется, нормально, – ответил Жан-Клод. – А о чем вы тут спорили? – Доминик, вы теперь не могли бы нас оставить? – попросил Жан-Клод. – С охотой, – ответил Доминик. – Мне не терпится сообщить Сабину. Завтра вы сможете его поднять, и вы, Анита, – он чуть коснулся моего лица, – сможете его исцелить. Мне не нравилось, что он меня трогает, но на его лице было почти благоговение. И потому трудно было на него гавкнуть. – Сделаю все, на что способна. – Мне кажется, вы во всем так поступаете. С этими словами он откланялся и вышел. Когда за ним закрылась дверь, я повторила вопрос: – О чем вы тут спорили? Ричард обернулся на Жан-Клода и снова посмотрел на меня. – У тебя на несколько секунд прекратилось дыхание. И сердце не билось. Я думал, ты умираешь... Я повернулась к Жан-Клоду: – Расскажите вы. – Ричард хотел, чтобы я снова поставил вам метку. Я отказался. – Умненький вампир, – сказала я. Он пожал плечами. – Вы в свое время очень ясно высказались, ma petite. Я никогда больше не дам повода себя обвинить, что вторгся в вас силой. Ни в каком смысле. – Кто-нибудь делал искусственное дыхание, массаж сердца? – Ты сама начала дышать, – ответил Ричард, сжимая мою руку. – Ты меня до смерти перепугала. Я отняла у него руку: – Значит, ты предложил меня ему в слуги. – Мне казалось, мы согласились на триаду силы. Может быть, я не понял, что это значит. Я хотела сесть, но не была уверена, что у меня получится, поэтому ограничилась тем, что нахмурилась, глядя на Ричарда. – Я буду делить силу с вами обоими, но никогда не дам Жан-Клоду меня пометить. Если он когда-нибудь опять позволит себе сделать это насильно, я его убью. Жан-Клод кивнул: – Попытаетесь, ma petite. Это танец, который мне не хотелось бы начинать. – Я дам ему себя пометить сегодня, перед тем как идти к стае, – сказал Ричард. Я уставилась на него: – Что ты такое сказал? – Жан-Клод сегодня пойти со мной не может. Он не член стаи. Если мы будем соединены, я смогу вызвать силу. Я попыталась сесть, и если бы Ричард меня не подхватил, упала бы. Я лежала у него на руках, впиваясь пальцами в его плечи, стараясь заставить его себя слушать. – Ричард, ты навеки станешь его слугой. – Соединение Мастера и зверя – это не то, что соединение Мастера и слуги, ma petite. Совсем не такое... интимное. Вампира мне не было видно за широкими плечами Ричарда. Я попыталась подняться, и Ричарду пришлось мне помочь. – Объясните подробнее, – потребовала я. – Я не смогу посредством Ричарда ощущать вкус еды, как было с вами. Это небольшой побочный эффект, но, правду сказать, его мне недостает. Я бы был очень рад снова ощутить вкус твердой пищи. – Что еще? – Ричард – вервольф альфа. В некоторых отношениях его сила равна моей. Он сможет контролировать мое проникновение в его мысли и сны. И сможет меня не допускать. – Чего я не могла, – сказала я. Он глядел на меня. – Даже в те времена, когда вы еще не узнали своей силы в некромантии, управлять вами было тяжелее, чем должно было быть. А сейчас... – Он пожал плечами. – Сейчас я не знаю, кто из нас был бы хозяином, а кто – слугой. Мне удалось сесть самой. Постепенно мне становилось чуть лучше. – Вот почему вы не поставили мне метку, когда могли это сделать и свалить на Ричарда. После того, что я сегодня сделала, вы боялись, что слугой будете вы, а хозяином – я. Это так? Он чуть улыбнулся: – Быть может. – Жан-Клод сел на кровать с другой стороны от меня. – Не для того я двести лет старался стать Мастером и хозяином своей территории, чтобы отдать свою свободу кому бы то ни было, даже вам, ma petite. Вы были бы не жестоким хозяином, но весьма требовательным. – Это не просто отношения хозяина и слуги. Я помню по Алехандро. Он не мог мною управлять, но и я им тоже. – А вы пытались? – спросил Жан-Клод. Мне пришлось задуматься. – Нет. – Вы его просто убили, – уточнил Жан-Клод. В. его словах был смысл. – И я действительно могла бы вами командовать? – Я никогда не слыхал о вампире, который выбрал бы себе слугой некроманта вашей силы. – А Доминик и Сабин? – Доминику до вас далеко, ma petite. – Если бы я согласилась на первую метку, поставили бы вы ее? – спросила я. Жан-Клод вздохнул, глядя в пол. – Если бы мы действительно соединились, никто бы не устоял против нас. Такая сила – огромный соблазн. – Он внезапно поднял голову, давая мне посмотреть ему в глаза. Возбуждение, страх, вожделение – и, наконец, просто усталость. – Мы бы оказались связаны навечно. Связаны тройной постоянной борьбой за главенство. Не слишком приятная мысль. – Жан-Клод мне сказал, что не будет моим хозяином, – вставил Ричард. – Мы будем партнерами. – И ты ему поверил? Ричард кивнул со страшно серьезным видом. Я вздохнула. – О Господи, Ричард, тебя ни на минуту нельзя оставить одного. – Это не ложь, ma petite. – Ага, так я и поверила. – Если это окажется ложью, – сказал Ричард, – я его убью. Я посмотрела ему в глаза. – Ты серьезно? – Да. Что-то шевельнулось в его карих глазах, низкое, темное, не человеческое. – А ведь когда решишь кого-нибудь убить, других уже убивать проще? – спросила я. Ричард не моргнул, не отвернулся. – Да, но здесь не в этом дело. Я не буду никому слугой. Ни Жан-Клоду, ни Маркусу, ни тебе, ни Райне. – А ты понимаешь, что, когда возникнет связь, ты будешь чувствовать его боль? И, убивая его, ты можешь убить себя? – Лучше быть мертвым, чем в кабале. Посмотрев ему в глаза, я поняла, что он все для себя решил. – Ты убьешь этой ночью Маркуса. Ричард посмотрел на меня, и на его лице мелькнуло выражение, которого я раньше не видала. Свирепость, от которой сила плеснула по комнате. – Если он не отступит, я его убью. И я впервые ему поверила.
В дверь постучали. – Да! – сказал Ричард. – Войдите! – одновременно с ним произнес Жан-Клод, и они переглянулись. Вошел Эдуард, быстрым внимательным взглядом окинул нас всех троих. – Что с тобой случилось? – Долго рассказывать, – ответила я; – Но это не наемный убийца, если ты об этом. – Я о другом. Ваши волки сторожат там моего помощника и не хотят его впускать, не получив разрешения. – Он поглядел на Жан-Клода, на Ричарда. – Они сами точно не знают, от кого это разрешение должно исходить. Он не улыбался, но я достаточно хорошо его знала, чтобы расслышать нотку юмора. – Здесь мой дом, – сказал Жан-Клод, – и разрешение нужно мое. Я сползла к краю кровати и обнаружила, что могу сесть. При этом я оказалась между Жан-Клодом и Ричардом. Ричард придвинулся ближе – подхватить меня, если я упаду лицом вперед. Жан-Клод не шевельнулся, не коснулся меня, предлагая помощь. Во многих отношениях он знал меня лучше Ричарда. Но ведь и знакомы мы с ним гораздо дольше. Он встал. – Я приведу сюда вашего гостя. – Лучше мне тогда пойти с вами, – сказал Эдуард. – Харли вас не знает, но он сразу поймет, кто вы. – Что это должно значить? – спросила я. – Если в таком месте к тебе подойдет незнакомый вампир и предложит следовать за ним, ты пойдешь? Я подумала и ответила: – Наверное, нет. – Вот и Харли не пойдет, – улыбнулся Эдуард. Они с Жан-Клодом пошли за приятелем Эдуарда. Я попыталась встать, когда они вышли, – просто посмотреть, смогу ли. Я всегда предпочитаю знакомиться с новым человеком стоя – особенно если это наемный силовик. Ричард попытался мне помочь, и я отодвинулась. Пришлось ухватиться за стенку, чтобы не упасть. – Я старался помочь, – сказал Ричард. – Не старайся так усердно. – Чего ты на меня бросаешься? – Не люблю быть беспомощной, Ричард. – Но ты же не супермен? Я поглядела на него сердито: – Я в обморок упала, только и всего. Раньше такого не было. – Это был не обморок, – сказал он. – Тебя что-то выбросило из Дамиана. Я же был с тобой связан, когда это случилось. И сам ощутил прикосновение этой штуки. – Он покачал головой, скрестив руки на груди. – Это был не обморок. Я прислонилась спиной к стене. – И еще оно меня напугало. – Вот как? – Ричард подошел ко мне. – С виду ты не слишком боишься. – А ты не боишься соединяться с Жан-Клодом? – Это тебя волнует больше, чем то, что мне сегодня предстоит впервые убить? – Да. Дверь открылась, и нам пришлось прекратить разговор. Как раз вовремя, а то мы нашли еще один пункт несогласия. Дать кому-то привязать себя к моему разуму и моей душе – это меня пугало куда больше, чем кого-то убить. Человек, вошедший вслед за Эдуардом, не производил особого впечатления. Худощавый, всего на два дюйма выше Эдуарда, вьющиеся темно-рыжие волосы, круглая лысина почти посередине головы. Он сильно наклонялся вперед даже при ходьбе, и непонятно было, привычка это или болезнь позвоночника. Коричневая футболка поверх черных вельветовых штанов, кроссовки. Вся одежда – будто получена от Армии спасения. И еще заплатанная летная кожаная куртка, вполне возможно, еще заставшая Вторую мировую войну. Под курткой мелькнули пистолеты. У него была двойная наплечная кобура, и потому под каждой рукой висело по девятимиллиметровому. Я решила, что это чистая демонстрация – очень мало кто одинаково хорошо владеет обеими руками. Под футболкой виднелось перекрестье ремней. Что на них висело, я не поняла, но наверняка что-то смертельное. В руке у него был набитый брезентовый мешок достаточного размера, чтобы засунуть туда тело. А он даже не напрягался. Был сильнее, чем казался с виду. Последними я стала рассматривать его глаза. Светлые, серовато-зеленые, с ресницами настолько рыжими, что их почти не было видно. И пустота была в этих глазах такая, какой я никогда ни у одного человека не видала. Будто он смотрел на меня, но совсем меня не видел. Не как слепой – что-то он видел, но не меня, не женщину, а что-то другое. С одного взгляда мне стало ясно: этот человек живет в созданном им самим окружении. Он видит вариант действительности, от которого любой из нас завопил бы. Но он функционировал и не вопил. – Это Харли, – представил его Эдуард, как ни в чем не бывало. Я смотрела в светлые глаза Харли и понимала, что он меня пугает. Давно уже не бывало такого, чтобы какой-нибудь человек мог напугать меня, просто войдя в комнату. Ричард протянул ему руку, и Харли просто на нее посмотрел. Я хотела объяснить Ричарду, почему не надо было этого делать, но не знала, смогу ли. Я руку протягивать не стала. – Я нашел того, кто тебя заказывал, – сказал Эдуард без всяких предисловий. Мы трое уставились на него, и только Харли продолжал смотреть на меня. Это нервировало. – Как ты сказал? – спросила я. – Я знаю, кого надо убирать. – И кто это? – спросила я. – Маркус Флетчер. Глава местной стаи вервольфов. – Эдуард улыбнулся, довольный собой и эффектом, произведенным им на Ричарда. – Ты уверен? – спросил Ричард. – Абсолютно уверен? Эдуард кивнул, рассматривая лицо Ричарда. – А он тебя настолько ненавидит, что готов убить Аниту? – Я так не думал. – Ричард повернулся ко мне, я на лице его был написан ужас. – Боже мой, да мне и присниться не могло, что он такое придумает! Зачем? – Насколько бы ты хорошо сегодня дрался, если бы ma petite погибла? – спросил Жан-Клод. Ричард смотрел на него, настолько ошеломленный подлостью Маркуса, что мне захотелось погладить его по головке и сказать, что все хорошо. Меня дважды чуть не убили, а я хотела его утешать. Иногда любовь – это как чистейшая глупость. – Все так удачно вышло, – сказал Эдуард. – В каком смысле? – спросил Ричард. – Он имеет в виду, что, раз ты собираешься его сегодня убить, нам этого делать не придется, – пояснила я. – Я просто поверить не могу, что Маркус способен на такое... на такую... – На такую подлость, – подсказала я. Он кивнул. – Это скорее похоже на Райну, чем на Маркуса, – заметил Жан-Клод. – Да, достаточно для нее извращенно, – согласилась я. – Маркус мог сказать “нет”, – возразил Ричард. Он провел пальцами по волосам, убрав их с глаз. На красивом лице залегли жесткие складки. – Это надо прекратить. Он делает все, что она просит, а она безумна. Я случайно глянула на Харли. Он перехватил мой взгляд и улыбнулся. Я не знала, о чем он именно думает, но улыбка не была ни красивой, ни приятной. Харли в качестве поддержки – это заставляло меня задуматься, на той ли я стороне. – Эдуард, я могу с тобой минутку поговорить наедине? – спросила я. Не хотелось делать это так в лоб, но Харли меня очень беспокоил. Я отошла в сторонку, Эдуард за мной. Приятно было отойти в другой угол комнаты, понизить голос и знать, что человек, о котором ты шепчешься, тебя не слышит. Жан-Клод и Ричард услышали бы. Эдуард подошел ко мне. В нем ощущалась искорка веселого интереса, будто он знал, что я собираюсь сказать, и это будет какая-то смешная глупость. – Почему он на меня смотрит? – Ты имеешь в виду Харли? – Ты отлично знаешь, кого я имею в виду. – Он всего лишь смотрит, Анита. Ничего страшного. – Но почему на меня? – Может быть, потому что ты женщина? – Брось, Эдуард. О чем бы он ни думал, это не секс. А если секс, то мне не хотелось бы знать подробностей. Эдуард посмотрел на меня и сказал: – А ты его спроси. – Что? – Спроси его, чего он на тебя уставился. – Просто взять и спросить? Эдуард кивнул: – Харли это будет приятно. – А мне хочется это знать? – спросила я. – Не знаю. Решай сама. Я медленно вздохнула, чтобы успокоиться. – Эдуард, ты со мной темнишь. Скажи, в чем тут дело? – Если со мной в драке что-нибудь случится, нужно, чтобы остался кто-то, кто будет Харли не безразличен. – То есть? – Анита, он абсолютно надежен. Он будет прикрывать мне спину, не дрогнет, и он убьет любого, кого я скажу, но без конкретных приказов он может действовать неправильно. А приказы он от кого попало не принимает. – И ты назначил меня? Эдуард покачал головой: – Я сказал ему выбрать кого-нибудь из присутствующих. – И почему это оказалась я? – Спроси его. – Ладно. Я пошла обратно, Эдуард за мной. Харли смотрел на нас, а видел будто что-то совсем другое. Это чертовски нервировало. – Почему ты на меня пялишься? – спросила я. Он ответил спокойным голосом, будто никогда его и не повышал. – Ты – самая страшная из всех, кто тут есть. – Теперь я понимаю, что ты просто не видишь. – Я вижу все, что здесь есть. – У тебя что-то не в порядке? – Все у меня нормально. Я попыталась придумать вопрос получше и наконец спросила: – Что ты видишь, когда смотришь на всех, кто здесь есть? – То же, что и ты. Монстров. – Мне почему-то кажется, что мы с тобой видим в этой комнате разных монстров. Он улыбнулся – просто чуть скривил губы. – Может, они и выглядят по-другому, но все равно они монстры. Все монстры. Он был резко выраженным психом, созревшим для обитой резиной камеры. Обычно, когда человек доходит до такого состояния, дороги обратно уже нет. Психотропные средства иногда помогают, но без них мир будет для такого человека подавляющим и страшным. Харли не выглядел ни подавленным, ни испуганным. Он был спокоен. – А когда ты глядишь на Эдуарда, он для тебя всегда одинаков? Его ты узнаешь? Харли кивнул. – И меня ты узнаешь, – сказала я. – Это если постараюсь тебя запомнить. – Вот почему ты на меня уставился. – Да. – А что будет, если не станет ни меня, ни Эдуарда? Харли улыбнулся, но глаза его стрельнули, будто что-то мелкое и быстрое пробежало по полу. Движение было так естественно, что я посмотрела в ту сторону. Там ничего не было. – Харли? Он снова посмотрел на меня, но куда-то чуть выше, чем надо было бы. – Да? – ответил он все тем же невозможно спокойным голосом. – Что будет, если убьют и Эдуарда, и меня? Он поглядел на меня, всего на миг, будто рассеялся туман. – Плохо будет, – ответил он.
В эту ночь для Маркуса отступления не будет. Так или иначе – ему предстоит погибнуть. Ричард больше не спорил. Но оставался шанс, что Райна поднимет среди ликои бунт. Стая достаточно расколота для войны, даже если Маркуса не будет. Жан-Клод предложил решение: мы организуем зрелище получше. Лучше, чем Райна и Маркус? Он шутит. Но Ричард согласился, чтобы Жан-Клод придумал ему костюм на эту ночь, а поскольку я – его лупа, это значило, что мне тоже придется надевать маскарадный костюм. Жан-Клод увел Ричарда одеваться, а ко мне прислал Кассандру с белой коробкой, в которой была одежда. Кассандра сказала, что должна помочь мне нарядиться. Я открыла коробку – там лежала груда черных кожаных лямок. Я не шучу. Я вытащила это из коробки – лучше не стало. – Я это не смогу надеть, если бы даже захотела. – Я позову Стивена, – сказала Кассандра. – Не буду я раздеваться перед Стивеном. – Он – стриптизер, – сказала она. – Он помогал мне одеваться вчера вечером в “Данс макабр”. – Кассандра потрепала меня по руке. – Он будет вести себя как джентльмен. Я села на кровать, мрачно глядя в пол. Не буду я натягивать эту дрянь. Через час Стивен и Кассандра вертели меня перед зеркалами в ванной, чтобы я себя рассмотрела. Поначалу было неловко, что мужчина помогает мне влезть в эту штуку, но Кассандра была права. Стивен не просто был джентльменом, он на самом деле не замечал, что я почти голая. Как будто мне помогали две подружки, только одна из них не того пола. Верхняя часть состояла в основном из кожаного лифчика с подкладкой для удобства. Из тех, что поднимает и показывает твои красоты в лучшем виде. Но он был достаточно тесен и держался на месте. Оттуда ничего не выпадало, хотя крест был виден. Я приклеила его лентой – сниму ее, когда будем выходить. Сегодня у нас по программе не вампиры, а вервольфы. Нижняя часть костюма состояла из кожаных шортов, и где кончались шорты, начинались кожаные ремни. Я ни за что бы в такое не стала влезать, даже чтобы сделать хорошее шоу для Ричарда, если бы не было дополнительных аксессуаров. На руках выше локтей у меня висели кожаные ножны с ножами. Ножи были отличного качества с высоким содержанием серебра. Рукоятки были, на мой вкус, слишком вычурные, но баланс у ножей был прекрасный, а больше ничего и не надо. Еще два ножа лежали в ножнах, примотанных ниже локтей, и эти были поменьше и сбалансированы в основном для метания, хотя оба имели рукоятки и не были метательными ножами в строгом смысле слова. Выпуклость под футболкой у Харли – это и были метательные ножи, настоящие “Мак-Кой”, тонкие и безобидные с виду, пока не пущены в ход. Вокруг пояса шортов шел кожаный ремень, куда отлично поместилась моя кобура для браунинга. Новый браунинг принес мне Эдуард. Не мой собственный пистолет, но все равно приятно было его иметь. Харли вытащил из своего мешка кобуру для “файрстара” с дополнительным магазином. На кожаных лямках вдоль ног были серебряные петельки, ножны, еще два ножа – по одному на каждом бедре. Ниже колен ножен уже не было, поскольку к наряду полагались высокие ботинки. Жан-Клоду удалось вынуть меня из моих любимых кроссовок. На голенищах сапог были два фиала с притертой пробкой. Я поднесла один из них к свету и поняла, что это. Святая вода. Приятный подарок от кавалера-вампира? Я оглядела себя в зеркале. – И долго Жан-Клод над этим нарядом думал? – Порядком, – сказал Стивен. Он присел рядом со мной, затягивая ремни. – Мы все пари держали, что он тебя не заставит это надеть. – Мы – это кто? – Его шестерки. – Стивен встал, отступил и довольно кивнул. – Потрясающий вид. – Похожа на шлюху из “ангелов ада”, нарядившуюся солдатам удачи. – И это тоже, – согласился Стивен. – Кассандра, скажи мне честно, – попросила я. – У тебя опасный вид, Анита. Будто ты чье-то оружие. Я глянула в зеркало и покачала головой: – Скорее чья-то сексуальная игрушка. – Госпожа, может быть, но не игрушка, – возразила Кассандра. И почему мне не стало от этого приятнее? Кассандра настояла, что поможет мне гримироваться. Она оказалась в этом куда искуснее меня. Как она сама сказала, годы практики. Волосы у меня были жесткие и курчавые, отросшие уже ниже плеч. Надо было давно их постричь, но на сегодня они были как раз. Лицо все еще ничего себе. Косметика – потрясающая вещь. Но наряд – наряд сразу отбрасывал все притворство. Я была похожа на то, чем и была: сначала убью, потом поцелую. Мы вышли из ванной и застали Эдуарда и Харли, которые нас ждали. Они взяли себе по стулу и сидели, повернувшись лицом к ванной. При виде Эдуарда я замерла. Он ни слова не сказал, только сидел со своей этакой полуулыбкой. – Ну, черт тебя побери, скажи что-нибудь! – Я бы сказал, что это не ты, но это, в некотором смысле, ты и есть. – Ага, – кивнула я. Харли смотрел на меня пустыми глазами. Он улыбался, но не при виде моего наряда, а какой-то внутренней музыке или видению, не доступным никому, кроме него. На кровати лежало длинное кожаное пальто. – Это сюда принес кто-то из вампиров, – сказал Эдуард. – Чтобы ты могла набросить на себя до начала представления. – Тебе все это не слишком нравится?
|
|||
|