Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Черт. Черт. 1 страница



С ней.

 

 

Решили, что установят дополнительные камеры. Наймут еще людей в охрану. После кровавой бойни, которая произошла на станции, шишки из руководства не хотели рисковать.

И вот теперь Холли на пятнадцать минут опаздывала на встречу, которую ей не хотелось пропускать. Звоночек оповестил о том, что лифт приехал на нужный этаж, двери разъехались в стороны, и девушка бегом кинулась через холл.

Спустя несколько секунд она распахнула полированную деревянную дверь и увидела сидящую в приемной ведьму.

Ванесса была настоящей ведьмой, во всяком случае, Холли была уверена в этом на девяносто процентов. Во время прошлого визита она застукала ее за чтением книги заклинаний. А еще пару раз ей казалось, что Ванесса парила над землей.

– Ой, прошу прощения за опоздание. – Она надеялась, что в качестве наказания за такой проступок ее не превратят в жабу или в кого‑ нибудь еще. – Э‑ э‑ э… доктор Дрейк еще принимает?

Ванесса изогнула бровь.

– Это уже второй раз…

Холли вздрогнула.

– Знаю. Мне очень жаль.

Ведьма улыбнулась.

– Только не превращайте это в привычку, хорошо? Она вас ждет.

Холли вздохнула с облегчением. Великолепно. Ей было просто необходимо встретиться сегодня с Доктором Монстром. Она поспешила в кабинет.

– Ну, по крайней мере, ты не таскаешь с собой чертову змею…

Ворчание Ванессы настигло Холли около двери. Девушка обернулась к секретарю.

– Э‑ э‑ э, да.

Дверь открылась.

За ней стояла Эмили Дрейк, известная как Доктор Монстр. Черные волосы, как обычно, были убраны в тугой пучок. Приятные черты лица светились спокойствием, а в зеленых глазах за очками застыло любопытство.

Она выглядела как обычная женщина, каких в городе полно.

Но не все так просто. У доктора Дрейк был особенный дар.

Ее пациентами были только Иные. Ходили слухи, что она видит их невооруженным взглядом.

К тому же Эмили действительно умела сопереживать и чувствовать собеседника.

От нее ничего не скрыть. Нет, отрицать очевидное не получится.

Доктор посмотрела на часы.

– Опаздываем?

– Ну правда, вам будет неинтересно, если я начну жаловаться на то, что со мной сегодня случилось. – Демоны в роду. Бывший жених из ада. Преследующий убийца.

Эмили рассмеялась и закрыла дверь.

– Да ладно, Холли, ты же знаешь, что я тут для того и сижу – чтобы слушать. – Она указала на кушетку, а сама прошла на свое место за столом. Посреди столешницы лежал маленький ноутбук.

Холли пересекла комнату. Кушетка. Даже от взгляда на нее бросало в дрожь, а ведь это уже шестой визит к доктору.

Она начала посещать доктора Дрейк от… отчаяния.

Карл был первым, от кого она услышала о Эмили. Он рассказывал о том, как ему помогла Доктор Монстр.

Холли понадеялась, что психотерапевт Иных поможет и ей.

Ей не хотелось оставаться беспомощной. В мире полно чудовищ, хищников… это понятно. Причем они встречаются и среди людей, и среди Иных.

Холли не хотела когда‑ либо еще почувствовать себя такой же слабой, как тогда, в переулке. Нет. Должны быть способы защитить свой разум от вторжения. Хоть что‑ нибудь…

И если кто‑ нибудь их знает, то только доктор Дрейк.

Так начались эти консультации. Наполовину лечение, наполовину уроки защиты сознания.

И что странно – это сработало.

Например, она не взорвалась, увидев старину Зака. Без помощи доктора Дрейк она наверняка порвала бы его на кучу маленьких Заков.

– Я… я хочу спросить вас кое о чем. – Холли села на край кушетки, чувствуя себя неловко. Такое же напряжение ее охватило в первый визит к врачу, но сорок пять минут пробежали незаметно.

«Я знаю о существовании Иных, – уверенно сказала она тогда. – Не надо передо мной притворяться».

Эмили хранила молчание.

«Я знаю и пришла сюда, потому что хочу научиться себя защищать».

Эмили была в курсе того, что случилось в том Богом забытом переулке. Ее любовник – детектив Колин Гит – оказался там практически сразу, как завязалась заварушка. Холли подозревала, что между доктором и копом мало секретов. Если они вообще есть.

В глазах Доктора Монстра тогда светилось понимание.

Эмили согласилась, чтобы Холли стала ее пациенткой. Начала учить, как представлять ментальные барьеры… и заставлять их работать. Холли приходилось так сильно фокусировать свои мысли, что у нее начинала болеть голова и бешено колотилось сердце.

Но на этих сеансах было не только обучение. Холли вдруг поймала себя на том, что рассказывает о Заке. О родителях.

О брате.

Боже, когда она впервые говорила о Питере, то ревела больше часа.

– Можешь спросить меня о чем угодно, – сказала Эмили, взяв со стола ручку. – Но помни, что и я буду задавать вопросы.

Она всегда так делала. Коварные вопросы, ответы на которые казались на первый взгляд простыми, но стоило над ними задуматься, и вскрывались старые раны, которые Холли давно пыталась забыть.

Она глубоко вздохнула.

– Почему… почему вы изначально согласились принять меня? Вы же знали, что я журналистка, я могла прийти сюда, чтобы выведать какие‑ нибудь жареные факты…

– Ты не такая, – не колеблясь, ответила Эмили.

Она это почувствовала с помощью своего дара?

– Вы уверены?

Кивок.

– Так почему вы меня приняли? – повторила Холли. Ответ был невероятно важным для нее.

– Ты во мне нуждалась. – Доктор Дрейк пожала плечами. – Я не привыкла отказывать людям, которым требуется моя помощь.

Черт, это правда. Она действительно нуждалась в Эмили, чтобы больше никогда не быть пойманной врасплох. Но…

– Я не похожа на остальных ваших пациентов. – Холли видела некоторых из них, сталкивалась в приемной. Они были не из разговорчивых.

Все пациенты Эмили были Иными, а Холли…

Доктор Дрейк слегка нахмурилась.

– Не уверена, что понимаю тебя, Холли.

– Вы лечите Иных, верно? А я не такая. Я просто… – Человек.

Правда ведь?

Молчание.

Потом Эмили положила ручку и облизнула губы.

– Я в некотором замешательстве.

«Добро пожаловать в наш клуб».

– Холли, несмотря на то, что ты могла обо мне слышать, должна сказать, что у меня есть несколько пациентов и среди смертных.

Звучит чертовски успокаивающе. Холли прижала руку к груди.

– Ну да, да, конечно же…

Доктор Дрейк чуть заметно качнула головой.

– Но… хм… ты же в курсе, что ты не человек, верно?

Хорошо еще, Холли сидела. Что‑ то подсказывало Эмили, что если бы девушка стояла, то наверняка свалилась бы на пол.

– Повторите, пожалуйста, – скорее пропищала, чем сказала Холли.

Эмили снова взяла ручку и что‑ то написала в блокноте.

– Я не знала…

– А я до сих пор не уверена. – Да, Найл уверял ее в этом. Доктор Дрейк подтвердила его слова, но… но…

Боже.

Но как она умудрилась прожить столько лет, не зная, что является Иной?

– Ты не очень сильный демон, первого или второго уровня по их шкале силы…

Демоническая шкала.

– … но я знала, что ты Иная с первой секунды, как увидела тебя.

Этот грохот… не ее сердце. Это мир сдвинулся со своей оси.

 

 

Глава 9

 

 

Холли шла по фойе Башни Мистро, машинально переставляя ноги и постоянно прокручивая в голове слова доктора Дрейк.

«Замечала ли ты, что твои раны залечиваются быстрее, чем у остальных? »

Ладно, да, замечала… но всегда считала это просто особенностью организма. Прошло всего два дня, а большинство порезов, царапин и синяков после наезда исчезли. Да, если задуматься, это произошло… кхм… слишком быстро.

«Чувствовала ли ты когда‑ нибудь, как вокруг сгущается воздух? Словно тебя сжимает в тисках? »

Только рядом с Найлом. Но всегда думала, что это из‑ за его мощи.

А не ее силы.

«В стрессовых ситуациях или под воздействием сильных эмоций могут проснуться дремлющие в тебе силы. Например, случись прилив адреналина, и…»

Может быть, Найл пробудил в ней демона?

«Твои родители наверняка знали об этом. Они что‑ нибудь говорили? »

Ни слова о нечисти. Просили держаться подальше от неприятностей и делать все что угодно, лишь бы не повторить судьбу Питера.

Питер. Холли споткнулась. Был ли он…

Зазвонил мобильный. Девушка достала аппарат из сумочки.

– Шторм…

– Быстро приезжай в район складов. – Голос Найла. Жесткий. Злой. – Ублюдок снова убил.

Нет. Только не еще одна расчлененная жертва.

– Откуда ты знаешь? Найл…

– Информаторы, любовь моя. У меня они тоже есть.

С легким щелчком Найл отключился.

Еще один мертвый демон.

Сглотнув, девушка нажала на кнопку быстрого набора, запрограммированную на телефон оператора.

 

Она встретила Бена на месте преступления. Проехать мимо было просто невозможно – единственное здание посреди района старых складов было оцеплено полицейскими, кругом сверкали синие огни, на ветру развевались желтые ленты.

Странно, но ни одного репортера Холли не заметила. Во всяком случае, пока.

Сбоку послышалось присвистывание.

– Холли, что ты нарыла на этот раз? – спросил Бен.

Смерть.

Девушка заметила идущего к одному из внедорожников Колина Гита. Нахмурилась.

– Бен, начинай снимать.

Расправив плечи, она двинулась к припаркованной машине.

– Куда это ты направляешься?

Холли обернулась.

Глаза Бена скрывались под козырьком вечной бейсболки.

– О, не‑ е‑ е‑ ет. Холли, этот парень не станет с тобой разговаривать. Проклятье, даже я знаю, что он тебя ненавидит.

– Ненавидит – это слишком сильно сказано, – пробормотала Холли. Руки вспотели, по спине пробежали мурашки. В этот момент Гит поднял глаза и посмотрел прямо на нее.

А может, и не слишком сильно.

– Снимай, – повторила она. – А я займусь копом.

Или попытаюсь.

Может, Гит просто вышвырнет ее отсюда?

Но терять‑ то все равно нечего, верно?

Это ее расследование. До тех пор, пока урода не посадят… или не убьют.

Гит повернулся и пошел к ней.

Медленно, но верно девушка продолжила идти ему навстречу.

– Холли Шторм. – В предзакатных сумерках его волосы казались еще темнее. – Какого хрена я не удивлен, что ты здесь?

Она вздернула бровь.

– Может, потому что я хорошо делаю свою работу?

– О, должен признать, тут ты права. – Его губы дернулись в усмешке. – Знаешь, мне почему‑ то кажется, что ты как‑ то связана с убийцей…

Холли проигнорировала намек.

– Итак, это преступление связано с предыдущими.

Найл оказался прав. Стреляный воробей. То есть демон.

Гит не ответил.

– Да ладно, детектив. Ну, расскажи хоть что‑ нибудь. Это уже третья жертва. – Доказательств того, что убийца один и тот же, у Холли не было, но Гит‑ то этого не знал.

– На самом деле, первая. – Оборотень вздохнул и покачал головой. – Похоже, она была первой.

Что?

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать – парень и правда обсуждает с ней расследование.

– Хочешь сказать, что эта женщина – первая жертва убийцы? – Если это так – значит, тело несчастной лежало тут много дней, разлагалось…

Холли сглотнула.

– Похоже на то. – Гит смерил ее задумчивым взглядом. – Ты сможешь сказать наверняка.

– Не понимаю…

Колин схватил ее за руку.

– Мне нужно, чтобы ты взглянула на труп.

О, черт, только не это.

Холли уперлась каблуками в землю.

– Я приехала, чтобы снять сюжет, а не… не…

– Он хочет знать, не была ли она одной из нас, Холли, – сказал Найл хрипловато‑ ласкающим голосом, выйдя из тени, отбрасываемой ближайшим зданием.

Холли не вздрогнула при его появлении – не в этот раз – потому что знала, что он рядом. Знала с той минуты, как вышла из машины.

Он бы не отправил ее сюда в одиночестве.

Я что, начинаю ему доверять?

Похоже на то.

К разговору о превратностях судьбы – она, наверное, единственная в этом штате, кто доверяет Найлу Лэйпену.

Гит ругнулся.

– Я так подозреваю, то, что вы оказались тут одновременно, не просто гребаное совпадение?

Найл поймал руку Холли. Поднес к губам и поцеловал тыльную сторону ладони.

– Куда она, туда и я.

Он провел языком по нежной коже, и у Холли ёкнуло сердце.

– Хрень собачья. – Казалось, Гита аж передернуло от отвращения, его зубы обнажились в оскале. – Не верю я во всю это любовную чушь… Подожди‑ ка! – Его взгляд заметался от Холли к Найлу и обратно. – Одна из нас?

Холли решила, что лучшая тактика в данный момент – держать язык за зубами. Вся это демоническая фигня была для нее в новинку.

– Черт. – Гит потер переносицу.

Мимо них два парня в синей униформе толкали носилки, на которых лежало запакованное в черный мешок тело.

Во рту у Холли пересохло. Женщина. Похоже, убийце плевать на пол жертвы. Странно.

Интересно, знала ли она ее?

– Минутку, – обратился Гит к санитарам. Потом тише, так, чтобы услышала только Холли, сказал: – Скажи этому уроду с камерой закругляться со съемкой, а то он лишится своего драгоценного оборудования.

Холли не сомневалась, что – Колин не шутит. Она подняла руку и подозвала Бена.

– Хватит. Кончай снимать.

Тот хмуро посмотрел на нее и опустил камеру.

Гит взял Холли под локоть и потащил к мешку с трупом. С другой стороны шел Найл.

– Откройте, – рявкнул Гит.

Пальцы санитара дрожали, когда он ринулся выполнять приказ.

Сначала накрыло отвратительным запахом. Насыщенным, густым, липким…

– Гит, какого черта, без протокола…

Холли посмотрела налево и увидела незнакомого мрачного копа в штатском.

– Можешь обсудить это с капитаном, – ответил Колин, не отрывая взгляда от тела.

Холли тоже посмотрела на носилки.

Сначала увидела светлые пряди. Спутанные, испачканные кровью. Потом лицо. Распухшее. Местами почерневшее.

И заметила зловещую «вторую улыбку» – перерезанное от уха до уха горло.

Холли отвернулась.

– Я ее не знаю. – Несчастная не была ее информатором. Просто искромсанная женщина.

– Я знаю.

Девушка посмотрела на Найла.

– Ее зовут… звали Джулия Пауэрс. Она какое‑ то время работала официанткой в «Адском Раю». Уволилась примерно в то же время, когда у нее появился парень.

– И его имя? … – поднажал Гит.

– Карл Бронкс. – Губы Найла вытянулись в тонкую линию. – Она тоже была одной из нас.

Демоном.

Гит скрипнул зубами и кивком отпустил санитаров. Они с тихим шуршанием застегнули молнию на мешке.

– Скажи, детектив… – Найл выдержал долгую паузу, ожидая пока санитары отойдут подальше.

Бедняжка… Боже, что ей пришлось вытерпеть?

Носилки скрипнули, когда их начали грузить в машину.

Найл склонил голову вбок и окинул Гита изучающим взглядом.

– У нее он тоже кое‑ что забрал?

Кое‑ что забрал? Что‑ то из органов? Холли прижала руки к животу. О, черт. Она не знала, откуда у Найла эта информация, но, судя по лицу Гита, демон попал прямо в точку.

– Черт побери, откуда тебе это известно?

Информаторы. Ответ прошелестел в ее сознании.

– Я как‑ то уже говорил твоему напарнику: вы кое‑ чего не догоняете. В полиции чертова уйма демонов.

В это Холли с легкостью верила.

– Кто‑ то из моего участка сливает тебе информацию? – светящиеся яростью глаза Гита казались слишком яркими.

– Кто‑ то в твоем участке напуган до усрачки, потому что он… или она… в курсе, что какой‑ то псих режет демонов на ленточки и утаскивает с собой сувениры.

Холли не хотелось даже задумываться, что это за «сувениры».

– Почему ее нашли только сейчас? – спросила она старательно контролируемым голосом. – На местах остальных преступлений вы, парни, появлялись практически…

– Потому что мы работали по наводке, – голос Гита не скрывал обуревавших оборотня эмоций. Ни разу. – Ублюдок звонил в службу спасения. Рассказывал, где можно найти трупы.

Он хотел, чтобы дело предали огласке.

Холли посмотрела на черный мешок. Убийца, однако, сделал все, чтобы не нашли эту несчастную.

– Она чем‑ то отличается.

От этой мысли сердце Холли пустилось вскачь. Может, ублюдок как‑ то напортачил? Она когда‑ то брала интервью у агента ФБР, и тот сказал, что преступники часто небрежны во время первого убийства. Слишком взволнованы, слишком возбуждены, слишком взвинчены.

А это всегда приводит к ошибкам.

Которых позже убийца уже не совершает.

Гит процедил сквозь зубы:

– Она – женщина, а остальные двое – мужчины. – Оборотень тряхнул головой. – Не ждал, что женщины тоже станут его жертвами.

Но ждал, что найдет еще одного мертвого демона.

Колин вздохнул.

– Ее нашел бродяга. Патрульные поначалу решили, что он под кайфом: кинулся к ним и начал кричать об улыбающейся мертвой женщине.

Горло, разрезанное от уха до уха.

Холли, попытавшись отрешиться от этой картинки, повернулась к Найлу.

– Все еще считаешь, что убийца смертный?

Кивок.

Гит снова рыкнул.

– Криминалисты будут всю ночь прочесывать это место. Может, и найдут что‑ нибудь…

– Ты больше нас не подозреваешь, – выпалила Холли. Гит слишком много им рассказал и перестал смотреть с недоверием.

Холли глубоко вздохнула, снова почувствовав мерзкий запах разложения, все еще витающий в воздухе.

Эта женщина…

Подружка Карла, Джулия.

В памяти что‑ то щелкнуло.

Она вспомнила тот день в парке, когда они с Карлом сидели на скамейке. Она ела черствый сэндвич и наблюдала, как Карл кормит крошками голубей.

– Я скоро пойду. Веду свою девушку на ужин.

Больше они не виделись.

– У вас с ней серьезно? – с улыбкой спросила Холли.

– Не знаю, – ответил Карл. – Разве можно быть уверенным, что это любовь, а не просто хороший секс?

Они посмеялись, но она заметила в его глазах что‑ то такое, чему дико позавидовала.

И вот, у любви Карла и Джулии нет будущего. Проклятье.

– Брукс считает, что в убийствах Найлу нет равных… – медленно проговорил Гит.

– Нет, этот ублюдок спит и видит, как бы повесить их на меня. Он же мечтает швырнуть меня за решетку.

Молчание было ему ответом.

– Но он знает, что я этого не делал. И ты тоже это понимаешь. – Где‑ то позади хлопнула дверца машины. – Это… не в моем стиле.

Нет. Яростное пламя – вот что он любит.

Кара для проклятых, а не избиение младенцев.

Холли знала, что Найл не идеален, но и у него были границы, которых он не переходил.

Проклятье… похоже, доверие проросло там, где не ждали.

И когда только успело?

Ночью, во время безудержного секса?

Или когда он разрушил ее уютный мирок, рассказав правду о ее истинной сущности?

Правду, которую она до сих пор полностью не приняла.

– Какого хрена он тут делает? – раздраженно спросил Брукс, подойдя к их небольшой группе. – Пришел позлорадствовать над телом своей очередной жертвы?

Холли повернулась, чтобы пригвоздить детектива негодующим взглядом, а если что – то и порвать его…

Брукс рухнул. Застыл и ничком упал на жесткую землю.

– Гребать его, – пробормотал Гит. – Найл, не начинай снова.

У Холли перехватило дыхание. Она исподволь посмотрела на Найла. Тот явно еле сдерживал улыбку.

Брукс поднялся и сел на колени. Потом смерил демона взглядом, способным расплавить стальной лист.

– Твою мать, старик, как же я тебя ненавижу.

Найл рассмеялся.

Тодд поднялся и отряхнул руки, а потом и брюки.

Боже… интересно, это считается нападением на офицера при исполнении?

Брукс не проронил ни слова, пока не встал нос к носу с Найлом.

– Что, не можешь упустить шанс поиметь людишек?

– Кара уж точно не упускает, – прошептал демон. Холли даже не сразу его поняла.

Кара. Суккуб. Любовница Тодда.

Брукс замахнулся кулаком…

И Гит заслонил собой Найла.

– Тодд, он прикалывается. Ты же знаешь, как он это обожает.

Лицо Брукса стало багровым от ярости.

– Хочет прикольнуться? Я его сейчас так прикольну…

Холли решила, что пора им прекращать меряться… силами. Она откашлялась, и троица посмотрела на нее.

– Найл, кончай вести себя как козел.

Найл моргнул от неожиданности.

Гит нахмурился.

Брукс медленно опустил руку.

– Ты все еще с ним?

– Хм… – И собирается оставить все как есть на некоторое время, плевать, козел он или нет. – Послушайте, детектив Брукс, Найл не причастен к этим убийствам. Гит это понимает, да и я тоже.

Преступления просто были не в его стиле, это верно.

– И сейчас перед нами проблема, – продолжила девушка. – Какой‑ то выродок косит демонов. – Да и она тоже оказалась демоном, при мысли о чем ее все еще трясло. – Он скрывается в темноте, кончает, отрезая кусок за куском от тел жертв, и скорее всего, чертовски потешается, зная, что ваш главный подозреваемый – демон.

Гит и Брукс мрачно переглянулись. Ага, наконец‑ то дошло.

– Эти преступления связаны между собой, и мы все это знаем. – Джулия с ней не работала, как остальные, но у нее все равно было нечто общее с другими жертвами. – Этот ублюдок теперь преследует нас с Найлом, и…

– Что?! – одновременно взревели детективы.

Найл, скрестив руки на мощной груди, молча созерцал происходящее.

– Он нас преследует. – Холли была уверена в этом на сто процентов. – Урод оставил мне сообщение на телестанции… фотографию, где я и Найл, и записку «Нечистые умрут».

– Какого черты ты раньше об этом не рассказала? – потребовал ответа Гит, сделав шаг назад, чтобы лучше видеть Найла. – Где эта записка? Где…

– У твоего капитана, – вклинился в беседу Найл. – Ее час назад доставили МакНилу.

Гит закрыл рот.

Холли тоже удивилась.

– Он решил преследовать тебя? – Брукс покачал головой. – Он что, самоубийца?

– Возможно. – Казалось, Найл скучает. – Если так, я осуществлю все его мечты о смерти.

– Не удивительно, что МакНил сказал мне рыть в другом направлении, – проворчал Гит. – У него не было времени объяснить почему, нас прервал звонок… сообщили о теле…

А потом он встретил на месте преступления Найла и Холли.

– Он жаждет убить еще одного демона, – сказала Холли. – Ублюдок посылал подобный снимок Карлу… а мы знаем, что с ним случилось. – Главное – не думать об этом. Держать голову высоко. Сделать так, чтобы голос не дрожал. Только не сломаться. Не сейчас.

Найл прижался к ней, окутывая теплом своего тела.

И как он узнал, что это именно то, что ей нужно в данный момент?

– Где этот снимок? – вкрадчиво поинтересовался Брукс. Казалось, он не жаждет услышать ответ на этот вопрос.

– У вашего капитана… будет совсем скоро. – Найл произнес это с ленцой, растягивая слова, как говорят на юге.

Труп. Взбешенные полицейские. Его хоть что‑ нибудь может вывести из себя?

– Я выйду с этим в прямой эфир, – сообщила мужчинам Холли, понимая, что говорит сбивчиво.

– Черта с два! …

– Хрен тебе! …

Она подняла руку.

– Я выйду в прямой эфир.

Найл кивнул.

– Хорошая мысль.

– Я бы сказал – отвратительная. – Брукс покачал головой. – Нам только не хватало, чтобы в городе началась паника.

– Людей надо предупредить. – В этом Холли была непреклонна. – Они имеют право знать, что происходит…

– Ты всерьез считаешь, что они нормально воспримут эту хрень? – спросил Гит. – Знаешь ли ты, что они станут делать с…

Холли раздраженно вздохнула.

– Я не собираюсь распространяться о делах Иных, детектив Гит. – Ее желание рассказать миру о демонах уже давно умерло. – Просто скажу, что в городе орудует убийца. Надо, чтобы все были начеку… – Когда люди настороже, они замечают намного больше. Может быть – ну а вдруг? – им повезет, и они поймают эту сволочь.

– Чтобы сделать репортаж, вы ей не нужны, – только что не промурлыкал Найл.

Да, не нужны.

– У меня есть съемка места преступления. Тело в мешке для трупов. – Она даже не вздрогнула, произнося это. Сказала как хладнокровная сука. Тяжело, но получилось. – А теперь я еще и в курсе того, что он прихватывает с собой «сувениры» – факт, который вы скрыли от прессы.

Гит напрягся.

– Ты не имеешь права разбалтывать это по…

Холли и не собиралась расцвечивать репортаж кровавыми деталями. Уроду это слишком понравилось бы. Нет, она хотела выйти в эфир, чтобы позлить ублюдка… чтобы он занервничал и начал совершать ошибки.

– Дай мне интервью в прямом эфире. Ответь на вопросы об убийце. Мы можем подготовиться заранее, скажешь, что хочешь обнародовать, а об остальном я умолчу.

«Ты мне, я тебе» – старый испытанный способ.

У Гита на скулах заиграли желваки, но ответил не он, а Брукс.

– Пять минут?

Этот уже обещал как‑ то дать ей интервью… только так и не сдержал слова.

– Пять минут. Прямо сейчас. – Она не позволит обдурить себя еще раз.

Оборотень усмехнулся.

– Похоже, красавчик, ты станешь телезвездой.

Брукс тихо огрызнулся, Холли показалось, что она услышала «вали на хрен».

Сердце девушки забилось ровно, но быстро – как всегда перед началом съемки.

– Что ж, детективы, договорились. Давайте сделаем это.

 

Впервые Найлу довелось увидеть вблизи, как она работает. К телу Карла он приехал в тот момент, когда оператор уже отходил от девушки, да и мысли демона крутились вокруг крови, смерти и мести. Он не обратил тогда внимания на микроавтобус съемочной группы.

Холли стояла в ярком свете софита. В правой руке она сжимала микрофон. Оператор водрузил камеру на плечо и навел объектив на напряженные лица Холли и Тодда Брукса.

Она позволила парню самому решать, о чем говорить, как и обещала. Тот пространно рассказал о преступлениях и связи между жертвами.

– Полиция Атланты подозревает, что неизвестный, убивший Карла Бронкса, также повинен в смерти Сэма Митерса.

Брукс не сказал ни слова о Джулии Пауэрс. Найл видел, как перед началом интервью коп и Холли обсуждали несчастную. Холли сама предложила не давать информацию об этом преступлении, пока о трагедии не оповестят родственников жертвы.

Найл удивился. Холли не походила на других журналистов, а уж он‑ то немало репортеров повидал на своем веку. Она не шла на сенсацию любой ценой, не обращая внимания на то, чьи чувства он заденет, чью жизнь разрушит.

Нет. Ей… было не все равно.

Опасно. Дамочка и не подозревает, что таким образом она становится уязвимой.

Но, несмотря на душевную чуткость, эксклюзив она таки получила.

А теперь еще и полностью завладеет вниманием убийцы, у которого и без того на нее каменный стояк.

– Ты действительно считаешь, что оно того стоит? – прошептал стоящий рядом оборотень.

Найл не стал оборачиваться. Ему вполне нравилась та картинка, которая была перед глазами в данный момент. В ярком свете Холли выглядела чертовски сексуальной: бледное совершенное лицо, огромные зеленые глаза… этот рот…

– Ты же делаешь ее мишенью.

Он это понимал, но…

– Ублюдок хочет добраться до меня.

Не было более «нечистого» демона, чем он.

– Возможно, ты и прав.

Копы обычно пытаются ободрить в таких ситуациях. Но Гит не был обычным копом.

Да и типичным оборотнем его нельзя назвать.

Звериной сущностью детектива был волк – дикое, опасное животное. А Гит вместо того, чтобы охотиться на людей, взялся их защищать.

К разговору о хреновой наследственности. Гит изо всех сил пытался изменить предначертанное в момент рождения.

– Легко ли бросать любовницу прямо в лапы чудовищу?

На это Найл обернулся. Хоть и с неохотой, он мог признать, что уважает парня, но Гит уже начал выводить его из себя.

– Не забивай голову проблемами Холли. – Предупреждение.

Но Гит только крепче сжал зубы и через мгновение упрямо продолжил:

– Найл, очень нелегко защищать женщину, к которой неравнодушен.

К которой неравнодушен.

Найл напрягся.

– Ты не упускаешь возможности коснуться ее, – тихо продолжил Колин. – То по руке проведешь, то ладонь возьмешь… Постоянно ищешь контакта.

Потому что ему нравилось чувствовать ее рядом.

– Будь осторожен, а то покажешь окружающим слишком много, демон. Никогда не знаешь, кто за тобой следит.

Найл отвел взгляд и снова начал наблюдать за Холли. Берет интервью у копа. Говорит об убийце‑ садисте.

И это видят по всему городу.

Никогда не знаешь, кто за тобой следит.

Да, поэтому‑ то Холли и хотела выйти в эфир.

Найл потер грудь, внезапно почувствовав ноющую боль в области сердца. Что за черт?

Нет, это не может быть… страхом.

«Я обеспечу ее безопасность».

И плевать, кто наблюдает.

 

Гребаная сука.

Ее лицо крупным планом на экране телевизора. Лживые зеленые глаза полны скорби и решимости. Она беседует с этим идиотом‑ детективом об убийствах.

И о том, что жестокий маньяк разгуливает на свободе.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.