Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Скотт Вестерфельд 17 страница



Но думать об этом поздно: цель близка. Местность пошла на подъем, с приближением скал становясь все более каменистой. Позади шагохода мерцал огнями огромный город: переливчатое сияние, кричаще-яркое на фоне безлунной ночи.

На глянцево-черной глади бухты щетинился лес мачт и дымовых труб. А что будет, если «Левиафан» все-таки окажется сбит? Бегемот просто уплывет восвояси или учинит буйство среди этих беззащитных судов?

Дэрин невольно тряхнула головой. Нет, думать о поражении сейчас ни в коем случае нельзя.

До пушки Теслы оставалось всего несколько миль, когда темноту прорезал луч прожектора. Дэрин сощурилась; впереди блеснул металлом огромный силуэт: массивное туловище, хобот. Дорогу шагоходу перегораживала боевая элефантина султана.

— Дальность? — спокойным голосом спросил Алек.

— Примерно тысяча ярд… ой, девятьсот метров.

Алек, кивнув, потянул рычаг. Бомба со специями перекатилась из магазина Джинну в ладонь. Уловив легкий запах, Дэрин поморщилась: даже обернутые в промасленную мешковину, при движении бомбы источали нестерпимо едкие флюиды.

— Прошу опустить верх, — сказал Алек.

— Слушаюсь, ваше высочество. — Дэрин взялась за рукоятку, и лобная часть головы Джинна плавно опустилась, закрыв собой звезды.

Алек поддал газу, погнав энергию в паровые котлы. Правая рука машины неспешно пошла назад. С элефантины им что-то крикнули в рупор. Турецких слов Дэрин не разобрала, но голос выражал скорее недоумение, чем гнев. Османские военные знали, что Джинны практически не вооружены.

— Они просто удивляются, какого черта мы здесь делаем, — пробормотала Дэрин. — Так что можно не волноваться.

— Можно не волноваться, — утвердительно повторила зверушка.

Алек рассмеялся.

— Уж не знаю, насколько он проницательный, но вы точно понимаете друг друга.

Дэрин недовольно покосилась. Конечно, она нервничает: надо быть деревянным, чтобы не нервничать перед боем. Особенно сидя в этом лязгающем недоразумении жестянщиков.

— Заряжено, — произнес Алек. — К бою готов.

— Сейчас.

Дэрин впилась взглядом в установленный Клоппом дальномер, риска которого поднималась соразмерно тому, как у Джинна в плечевом суставе росло давление пара. Вся штука в том, что Клопп не имел возможности проверить на практике работу бросковой руки, поэтому дальномеры он устанавливал, полагаясь лишь на свой богатый опыт и математику. Так что до первого выстрела невозможно было точно сказать, на какую дальность полетят бомбы.

Наконец риска остановилась на девятистах метрах.

— Огонь! — крикнула Дэрин.

Алек дернул спусковой рычаг, и занесенная ручища Джинна метнулась в броске. Из металлического плеча рванулись струи пара, обдав жаром кабину. Бомба со специями лопнула в полусотне ярдов перед элефантиной, пыхнув багровым облаком в луче прожектора.

— Маэстро Клопп свое дело знает, — одобрила Дэрин с улыбкой. — В следующий раз гадам влетит прямым попаданием!

— Поддать пару, — скомандовал Алек. — Заряжай.

Дэрин повиновалась, и моторы внизу взревели; вот только риска ползла вверх медленно: первым броском Джинн извел всю накопленную в плечевых клапанах энергию.

— Ну же! — торопила Дэрин. — Сейчас они стрельбу начнут.

— Эх, — Алек цыкнул, — будь у меня приличный шагоход, мы бы сделали маневр уклонения. Чего б я только не дал за нормальный прицел…

— На нормальной пушке!

— Эти перечные бомбы — твоя затея, так что…

Башня элефантины плюнула огнем; снаряд с воем пролетел выше, и взрыв, грянувший через несколько секунд, чуть качнул Джинна.

— Перелет! — крикнул Алек. — Сейчас они сделают поправку. Ну что, я стреляю?!

— Нет еще!

Дэрин смотрела, как предательски медленно поднимается риска. В плечо ей вцепился Бовриль, не забыв изобразить посвист и взрыв. Надо же, почти попали.

Вот риска одолела отметку «девятьсот метров» — надо еще как минимум пятьдесят…

— Огонь! — рявкнула она наконец.

Вновь метнулась ручища, слегка качнув кабину. Едва бомба вылетела, Алек рычагами сделал перезарядку.

Дэрин впилась глазами в смотровое окно: боевую элефантину окутало облако огненно-рыжей пыли.

— В яблочко! — закричала Дэрин.

Но элефантина вновь выстрелила: дуло главного калибра плюнуло огнем, взвихрив рыжий смерч вокруг корпуса. Воздух треснул как от раската грома. Джинна чувствительно швырнуло в сторону: похоже, снаряд разорвался буквально у его ног. Алек работал рычагами, в то время как шагоход, пригнувшись, пёр вперед. В боку у вражеской машины открылось пулеметное гнездо; тяжело зарокотала очередь, вздымая фонтанчики пыли на дороге. Пули с визгом жалили металл, стуча, как крупные градины.

— Нужна паровая завеса! — крикнул Алек.

— Какая тебе завеса! — завопила в ответ Дэрин, глядя на недвижную стрелку манометра: мощности двигателей не хватало на ход и подпитку котлов одновременно.

Однако башня элефантины смолкла, из четырех ног пыталась двигаться лишь одна передняя, словно у кошки, заскребающей свою пачкотню. Прожектор бессмысленно уставился в одну точку где-то в небе.

— Ага, получили в рыло! — торжествующе взревела Дэрин. Далее в сотне ярдов от пораженной цели начинали слезиться глаза, и она поспешила надеть висящие на шее защитные очки.

— В рыло, — весело сказал Бовриль и тоненько чихнул.

Алек заработал манипуляторами, поднимая руки машины. Шагоход несся, все набирая скорость.

— Я их попробую опрокинуть. Держись.

Дэрин проверила пристежные ремни.

— Держимся, зверик! — крикнула она.

Боевой слон сейчас, кое-как шевеля ногами, тупо нарезал круги вокруг своей оси. Его оружие молчало. Неужели бомба со специями настолько парализовала экипаж?

Вероятно, причиной этого стал воздушный поток. При откате ствола пушка втянула гущу едкого облака прямо в башню, так что экипаж стал жертвой собственного выстрела.

— Ох, как им там теперь чихается!

— Ничего, прочихаются, — успокоил Алек. — Лишь бы не чересчур скоро. Поберегись!

Неуклюжим поворотом элефантина въехала в проволочное заграждение, что тянулось как раз позади нее. В тот момент, когда Джинн шагнул в клубящееся рыжее облако, горло Дэрин просто ожгло огнем. А Алек, как ни в чем не бывало, орудовал рычагами.

Вот Джинн развернулся боком, его левое плечо пошло вниз, раздался скрежет металла, и корпус машины сотряс страшный удар. Мир в смотровой щели внезапно завертелся; темное небо и темная земля перемешались в дикой пляске. Ругался за рычагами Алек, а Дэрин натужно кашляла от едкой перечной взвеси.

Наконец Джинн перестал кружиться; теперь он стоял, накренясь под странным углом. Струей пара Дэрин прочистила воздух и, отстегнув ремни, высунулась из амбразуры. Когда белесые облака пара разошлись, стало видно, что элефантина неподвижно лежит на боку.

— Мы их сделали!

— В рыло! — вякнул Бовриль.

— Но почему мы под таким наклоном? — озадаченно спросил Алек. — И что нас, черт возьми, держит?

Дэрин свесилась еще больше и углядела на земле блестящие металлические нити. Оказывается, Джинн увяз в «колючке», утянув с собой добрые четверть мили проволочного заграждения.

— Мы запутались в этой идиотской проволоке!

Алек заработал ножными педалями, частично обрывая колючие путы, а частично затягивая их узлом.

— Там впереди их еще несколько. Нам нужно паровое прикрытие. Сейчас же.

Нагнетая пар в котлы, Дэрин глянула вдаль. В паре миль над скалами вздымалась пушка Теслы высотой с половину Эйфелевой башни, а у ее подножия, дымя выхлопными трубами, стояли наготове еще три боевые элефантины.

 

 

•ГЛАВА 38•

 

— А остальных где-нибудь видно? — спросил Алек.

Дэрин, свесившись через край рубки, огляделась по сторонам. Вроде ничего не видать, кроме невысокого кустарника, окаймляющего подножия далеких скал. И вот она их заметила: три дымных столба на фоне звезд, буквально в паре миль.

— Ага, идут, все! Примерно в трех километрах за нами.

Она глянула на манометр, где вроде как ожила стрелка.

— И еще хорошая новость: через несколько минут снова можно будет метать.

— Столько времени у нас нет. Позаботься о прикрытии, пока я стряхиваю эту проволоку.

В тот момент, когда Дэрин потянулась к рычагу паровой пушки, одна из элефантин пальнула. Снаряд упал довольно близко, отбросив девочку взрывной волной. В смотровую щель полетели осколки камней и комья сухой глины; треснуло стекло защитных очков.

— Будьте любезны, мистер Шарп, — подал голос Алек.

— Мистер Шарп, — издевательски хихикнул Бовриль.

Дэрин кое-как поднялась с пола и потянула рычаг; уши наполнило сердитое шипение. В кабине сразу стало жарко и влажно, как в парилке. Снаружи стояла сплошная белая мгла. Алек орудовал рычагами и манипуляторами, вслепую разрывая путы колючей проволоки. Из-за завесы пара снова послышался грохот, но теперь взрывы звучали где-то в стороне.

— Они стреляют в остальных, — поняла Дэрин.

— Значит, время атаковать! Подкинь-ка давления в бросковую руку.

— Я бы рад, ваше высочество. — Дэрин опять потянула рычаги подачи топлива в двигатель. — Только мы опустошили котлы, да еще ты сейчас крутишься-вертишься как умалишенный; тут никакой энергии не напасешься!

— Что ж, прекрасно, — сказал Алек, останавливая Джинна в нелепой позе.

Стоило двигателям заработать на холостом ходу, как стрелка манометра опять тронулась вверх.

Из-за белесой завесы послышался стук пулемета: османы стреляли в облако наугад, пробуя сориентироваться по звуку ударов пуль о металл.

— Скоро они нас вычислят, — сказал Алек.

Он потянул спусковой рычаг, и из магазина с лязгом выкатилась очередная бомба. Дэрин стерла капельки испарины с прицельного дальномера.

— Триста метров — и подъем.

— Этого достаточно при расчете, что мы на них бросимся!

— Ты белены объелся? Их там трое, а мы одни!

— Да, но у нас нет времени. Ты зверька своего послушай.

Дэрин взглянула на Бовриля. Глаза у него были прикрыты, как будто он вдруг решил вздремнуть. Тем не менее изо рта у зверушки доносилось чуть слышное гудение с потрескиванием, что-то вроде шума статики в беспроводном передатчике Клоппа. Где-то она прежде такое уже слышала…

— Ч-черт, — выдохнула она.

— Вот-вот, — отозвался Алек, налегая на педали.

По мере продвижения жаркие облака тумана вокруг редели.

Пушка Теслы вздымалась на скалах, поблескивая ажурным каркасом на фоне темного неба. По нижним опорам светлячками блуждали вспышки электрических разрядов. Дождь искр сыпался и на поле предстоящего сражения.

Дэрин высунулась из амбразуры: никакого силуэта не маячило на фоне ярких звезд, однако если османы заряжали пушку, значит, они засекли приближение «Левиафана».

Боевые элефантины, подняв стволы, по-прежнему обстреливали дальние шагоходы, но вот одна из башен стала поворачиваться в их сторону.

Спустя секунду орудие выплюнуло длинный язык огня. Снаряд лег совсем рядом; Джинн тяжело покачнулся. Задрожала и стала опадать риска на дальномере: где-то уходило давление.

— В нас попали! — крикнула Дэрин.

— Выстрел за вами, мистер Шарп, — хладнокровно сказал Алек, отчаянно стискивая манипуляторы.

Джинн теперь хромал, отчего кабину болтало из стороны в сторону.

Дэрин сжала спусковой рычаг, глядя то на дальномер, то на троих стальных элефантин впереди. Риска, робко подрагивая, остановилась на четырехстах метрах; расстояние, отделяющее шагоход от противника, с каждым шагом сокращалось. Самый ближний из механических слонов поднял хобот-пулемет. Прогрохотала очередь, пули молотками застучали по броне. Одна из них угодила в смотровую щель; звонко влепившись в заднюю переборку как раз между их головами.

— В тебя попало? — вскинулся Алек.

— В меня — нет! — откликнулась Дэрин.

— В меня — нет! — повторил следом Бовриль и дурашливо захохотал на всю кабину.

Еще одна элефантина стала наводить на них орудие.

Риска дальномера вновь пошла вверх, и вот расстояние уже приблизилось к оптимальному для выстрела.

Дэрин дернула рычаг, и громадная рука шагохода метнулась на бегу, словно у игрока в крикет, что бросает мяч отбивающему.

Бомба со специями, вспучившись огненно-рыжим фонтаном, угодила прямо в ближнюю элефантину. Машина покачнулась, но едкое облако как-то слишком быстро отплыло, растянувшись среди мерцающих нижних опор пушки Теслы.

— Вот черт! — крикнула Дэрин. — Там ветер слишком сильный!

Ну конечно, ветер среди прибрежных скал всегда на порядок крепче; какая же она Dummkopf, что этого не учла! А Алек тем временем неумолимо мчался на вражескую слонину. По крайней мере, прямое попадание нанесло ей определенный урон. Османская машина неуклюже пошатывалась, как новорожденный теленок. Однако перед самым столкновением башка элефантины приподнялась на суставчатой шее, воздев два шипастых бивня. Алек дернул манипуляторами, но набранная скорость не позволила повернуть. С ужасающим скрежетом Джинн нанизался на один из клыков, выстрелив из груди, где у него находились котлы, султаном белого пара.

 

 

СТОЛКНОВЕНИЕ

 

Воздух в водительской кабине стал сырым и обжигающим; каждый клапан свистел, словно чайник на плите. Элефантина мотала головой, бешено сотрясая шагоход; Дэрин сорвало с сиденья. Опершись ладонями о пол, она тут же закричала: раскаленный пол кабины обжег пальцы. Бовриль держался, впившись коготками ей в плечо.

— Джинну конец! — крикнула она. — Все за борт!

— Погоди-ка, — проворчал Алек, одной рукой шевеля манипулятор и намереваясь использовать остаток сил в бросковой руке Джинна.

Дэрин стояла, косясь через треснувшие очки на неизрасходованные бомбы (еще почти дюжина), которые сейчас скатывались из магазина, падая прямиком на спину элефантины.

— Черт подери, — сказал проницательный лори.

— Открой кабину, — освобождаясь от ремней, сказала Дэрин. — Через секунду здесь нечем будет дышать.

Пока Алек свирепо крутил рукоятку, она сбила задвижку с рундука в тыльной части кабины и вынула оттуда бут веревки.

— Ты рад, что нас натаскали вязать узлы? — перекрикивая стрельбу и шипение пара, спросила она.

— Я не знаю, как быть дальше, — признался Алек.

— Ерунда. Это все пустяки в сравнении со скоростным спуском с медузы Гексли! Как-нибудь потом тебе расскажу.

Когда голова Джинна открылась, Дэрин привязала веревку и сбросила ее со спины шагохода. Затем подошла к краю кабины и поглядела на расплывчатое белесое облако внизу. Пар все еще вырывался из котлов Джинна, в которых застрял обломок бивня.

— Я пойду первым, — сказала она. — Так что если ты будешь съезжать слишком быстро, я тебя приторможу.

— А не ударишься?

— Нет. Ты, главное, не спеши!

 

 

Дэрин застегнула страховочный пояс и вновь окинула взглядом поле боя. Еще одна элефантина вышла из строя: она ковыляла по кругу, а глянцевитая броня была, как ржавчиной, покрыта рыжими пятнами специй. Рвался вперед Минотавр Лилит, а железный голем стоял на некотором отдалении, запуская правой лапищей бомбы в оставшийся вражеский шагоход. Запахи специй и пироксилина удушали, несмотря на дующий в спину морской бриз. И тут Дэрин увидела, что в полумиле от башни лежит на животе Рухи, истекая струями черного дыма и горящим машинным маслом.

— В Завена попало! — крикнула она.

— И это еще не все. — Алек указал в сторону города, откуда приближался еще один дымчатый след.

— Дьявольщина! Вражеское подкрепление!

— Не беспокойся, тот шагоход еще в десятке километров от нас, а у османов нет ничего, что ходило бы быстро.

— Быстро, — сказал Бовриль.

— Что ты такое несешь, тваренок? — сердито покосилась на него Дэрин.

— Быстро, — снова повторило существо.

По полю сражения пронесся жуткий грохот: шагоход Лилит на всем ходу врезался в последнюю из неповрежденных элефантин. Обе машины рухнули, слепившись в клубок. Вспыхнуло пламя, затем повалил пар из пробитых баков обеих машин. Звезды в небе стали багряными.

Оба шагохода постепенно затихли, окутанные облаком из пара, дыма и специй.

— Лилит… — хрипло прошептала Дэрин.

Минотавр был повержен, однако голова у него уцелела. Может быть, отважная красавица осталась невредима внутри металлической оболочки?

— Глянь! — позвал Алек. — Она открыла дорогу Клоппу!

На ногах осталась лишь одна элефантина, да и та стояла неподвижно, сплошь покрытая слоем рыжего порошка. Железный голем упорно двигался вперед; между ним и пушкой Теслы ничего не было. Однако Клопп не стал поворачивать ни на поврежденного слона, ни в сторону башни — он направлялся прямиком к Джинну.

— Что он делает? — недоуменно спросила Дэрин. — Почему идет сюда?

Алек чертыхнулся.

— Клопп с Бауэром выполняют указания Фольгера. Они идут меня спасать!

— Вот дьявол. А все потому, что ты чертов принц.

— Вообще-то эрцгерцог. Номинально.

— Кем бы ты ни был, нам надо показать, что в помощи ты не нуждаешься. Вперед!

Дэрин подняла веревку; коготки Бовриля царапнули ей плечо.

— Все за борт, — сказала зверушка.

Дэрин прыгнула, скользя сквозь горячую влажную пелену.

 

•ГЛАВА 39•

 

Прежде чем последовать за Диланом, Алек взглянул сверху на боевую элефантину, которая пропорола Джинна бивнем. Как раз в эту минуту экипаж, заходясь кашлем, неверной поступью покидал ее через расположенный в животе люк. Особой угрозы эти люди сейчас не представляли.

Но вид земли так далеко внизу заставил Алека крепче стиснуть руки в перчатках. Обучение «крепежу», как Дилан называл обращение с судовым такелажем, научило его опасаться ожогов от веревок. Он сглотнул, чувствуя во рту обильный привкус паприки со стручковым перцем, и сиганул вниз.

Веревка дергалась и шипела сердитой змеей, ощущение было такое, словно сжимаешь в ладонях струю крутого кипятка. Каждые несколько метров Алек подтормаживал и замирал, стукаясь ботинками о горячий металл брони Джинна. Из остывающих недр шагохода по-прежнему вырывались струи пара. Наконец, глухо стукнувшись о жесткую землю, Алек стянул перчатки и оглядел свои горящие ладони.

— Что-то ты долго, — укорил Дилан, поворачиваясь к железному голему. — Давай, давай! Пушка Теслы уже готовится стрелять, а нам еще надо показать Клоппу, что с тобой все в порядке!

Алек отстегнулся и припустил вслед за Диланом, который бежал навстречу железному голему Клоппа, шагающему по полю боя. Того, что сзади к османам приближается подкрепление, старый механик явно не замечал.

На бегу Алек пару раз взглянул на дымный след, что виднелся в отдалении. Теперь он был заметно ближе, причем дым на фоне звездного неба клонился назад.

— Быстро, — сказало существо.

Но какой шагоход способен перемещаться с такой быстротой? Вдруг Дилан споткнулся и, коротко охнув, рухнул вниз лицом. Пока он возился, пытаясь встать, Алек глянул, обо что запнулся его друг. Оказалось, о рельсы.

— Нет!

— Какого черта… — начал было Дилан и тоже заметил железнодорожную колею. — Здесь, наверное, проходит «Восточный экспресс».

— Экспресс, — тихонько повторил зверек.

Одновременно обернувшись, они посмотрели на приближающийся столб дыма. Теперь он был гораздо ближе и несся вдоль скал в десять раз быстрее любого шагохода, направляясь в сторону железного голема.

— Клопп его не видит, — сказал Алек. — Экспресс прямо у него за спиной!

— Клопп! — выкрикнул Дилан, снова срываясь на бег и размахивая руками. — Уходи с рельсов!

Сердце громом стучало у Алека в ушах. Он побежал было следом, но остановился. Вопить было бесполезно. Принц стал шарить по карманам в поисках чего-нибудь, чем можно подать сигнал: ракетницы, пистолета.

Вот показалась знаменитая голова дэва с хищно горящим единственным глазом, сыпля искрами из трубы. Дилан по-прежнему бежал к Клоппу, указывая на громаду поезда.

Железный голем неуклюже приостановился, наклонив голову, чтобы лучше разглядеть крохотный мальчишеский силуэт перед собой.

На глазах у Алека из головного вагона экспресса выпростались две здоровенные стальные руки. Они протянулись на дюжину метров каждая, словно пара сабель, которые держит наголо атакующий кавалерист.

Вероятно, Клопп что-то разобрал в криках Дилана или разглядел за собой поезд. Шагоход начал медленно поворачиваться, но в эту секунду мимо пронесся головной вагон экспресса, левой лапищей прорубив голему ноги. Лязгнул, прогнувшись, металл, а из разбитых коленей ударил столб пара.

Шагоход, совсем по-человечески всплеснув руками, запрокинулся и рухнул на вагоны поезда. Падая, машина раздавила своей массой два вагона, в которые по инерции вминался теперь весь остальной состав, расшвыривая в стороны стеклянные и металлические части груза.

 

 

ПОЕЗД ИДЕТ НА ТАРАН

 

Ударная волна, распространяясь от середины поезда, дошла до локомотива, который, сойдя с рельсов, пропахал сухую землю. Но машинисты, по-видимому, были к этому готовы: лапищи экспресса, растопырившись, не позволили локомотиву перевернуться. Следом за ним с рельсов, вздымая тучи пыли, стянулось несколько угольных платформ и грузовых вагонов.

Алек видел, как бежит обратно Дилан с крошечным силуэтом Бовриля на плече; и того и другого должна была вот-вот поглотить клубящаяся туча пыли.

— Бежим! — кричал он, указывая в сторону от путей.

Передняя половина поезда — уже не по рельсам — продолжала двигаться вперед, прямиком на Алека. Он повернулся и побежал в ту сторону, куда указывал Дилан. Спустя долгие секунды туча пыли накрыла Алека, ослепив его, заполонив легкие. Что-то, вылетев из этой темной клубящейся массы, сбило его с ног, сильные руки пригнули голову к земле.

Сверху пронеслась огромная тень — грузовая лапища экспресса. Алека забросало каскадом взрытой грязи и щебня; тем временем мимо словно целый кузнечный цех прогрохотал. Когда звон и лязг поутихли и немного развеялась пыль, Алек осторожно поднял голову.

— Ого, как близко-то, — произнес он.

Меньше чем в пяти метрах от его головы грузовая лапа, тормозя, пропахала борозду шириной с железнодорожную колею.

— Не ушиблись, ваше эрцгерцогство?

— Спасибо, Дилан. — Алек, поднявшись, отряхнулся и ошарашенно огляделся вокруг.

Передняя половина «Восточного экспресса» наконец-то остановилась, чуть не въехав в саму пушку Теслы. Шипя, исходил паром лежащий на земле железный голем, вокруг которого громоздилась вторая половина состава. Алек сделал шаг в попытке рассмотреть, как там мастер Клопп с Бауэром. Но тут его внимание привлек Бовриль: зверек низко урчал, вторя негромкому гудению, разносящемуся по полю боя. В воздухе сухо потрескивало.

Дилан молча указал на южную сторону небосклона, где постепенно проявился длинный силуэт — «Левиафан», черный и огромный на фоне звезд.

Алек повернулся к пушке Теслы. По ее фермам снизу вверх уже взбегало жуткое колдовское мерцание.

— Нам нужно ее остановить, — сказал Дилан. — Больше некому.

Алек кивнул. Клопп и Бауэр, Лилит и Завен — они все нуждаются в помощи. Однако пушка Теслы уже изготавливается к огню, а у «Левиафана» на борту больше сотни человек.

Он в отчаянии стиснул кулаки. Эх, сейчас бы шагоход с руками, чтобы выкорчевать эту зловещую башню!

— Экспресс, — шепнул Бовриль.

— Поезд, — на свой лад повторил за ним Алек. — Если захватить головной вагон, можно было бы пустить в ход грузовые лапы!

Дилан кивнул. Они пустились бежать, поминутно спотыкаясь об обломки того, что еще недавно было грузом, а сейчас просто валялось вокруг поезда.

Передняя часть «Восточного экспресса» не дотянула до пушки Теслы каких-то полтора десятка метров. Лапы-погрузчики были неподвижны, однако трубы по-прежнему изрыгали дым. Из локомотива вылезло несколько солдат в германской военной форме, с винтовками через плечо.

Алек оттащил Дилана в тень.

— Они вооружены, а мы нет.

— Ага. Идем за мной.

Дилан устремился к последнему вагону, накренившемуся в пропаханной поездом гигантской борозде. Вскарабкавшись на крышу, он направился в сторону локомотива. Алек шел следом, осмотрительно пригнувшись, чтобы его не заметили со стороны.

Впрочем, солдаты не смотрели на поезд. Они пробирались вдоль состава как лунатики, оглядывая окружающий разгром и кашляя от висящей в воздухе перечной пыли. Кое-кто поглядывал вверх на силуэт «Левиафана».

Алек заслышал знакомый звук — рокот моторов воздушного корабля. Посмотрев в небо, он понял, что «Левиафан» сейчас совершает маневр поворота. Экипаж засек посверкивающую пушку Теслы и пытался направить корабль в обход.

Но было уже поздно. На то, чтобы уйти за пределы досягаемости, потребуется не одна минута, а пушка уже гудела, как пчелиный улей, готовясь сделать первый выстрел.

Тем временем Дилан добрался до угольного тендера за локомотивом, и Алек прыгнул туда следом за ним, чуть не упав, двинулся вперед по грудам угля, оступаясь и пачкаясь. Дилан уже успел взобраться на передний вагон и протягивал оттуда руку.

— Живей давай, — прошептал он.

Алек вылез наверх меж двумя громадными грузовыми лапами. Воздух был предельно насыщен электричеством; мерцающие вспышки зеленоватого света разбрасывали вокруг дрожащие тени. Но кабина машиниста была уже совсем рядом.

— Там только один человек, — прошептал Дилан, передавая Алеку Бовриля и доставая из-под куртки свой стропорез. — Я с ним справлюсь.

Не дожидаясь ответа, он одним движением юркнул сверху в окно. В тот момент, когда Алек пробрался к двери, машинист сидел в углу, испуганно съежившись.

Алек первым делом оглядел приборную доску: огромное число незнакомых индикаторов, манометров, рычагов и рукояток. Однако манипуляторы были такие же, что и у Рухи: металлические перчатки на стержнях. Опустив Бовриля на пол, Алек сунул в них руки и сжал кулаки. В дюжине метров справа ответным движением сомкнулась громадная клешня. На шум обернулось несколько германских солдат, но их сейчас больше занимало гипнотическое мерцание пушки Теслы и воздушный корабль в вышине.

— Чего ты тянешь! — прошипел Дилан. — Давай за дело!

Алек протянул руку к башне, но клешня впустую щелкнула в нескольких метрах от ближайшей опоры.

— Подтягивай нас ближе! — сказал Дилан.

Алек посмотрел на рычаги двигателей, но быстро понял, что без рельсов колеса поезда практически бесполезны. И тут ему вспомнился безногий нищий, которого он как-то видел на рынке в Линце: тот сноровисто передвигался на тележке с колесиками, отталкиваясь руками от мостовой. Алек так же упер обе грузовые лапы в землю и толкнулся. Локомотив продвинулся примерно на метр и вновь рухнул на каменистую землю.

— Ближе, — одобрительно сказал Бовриль.

— О! На нас уже обращают внимание, — пробормотал Дилан, выглядывая из окна.

— Сам с этим разбирайся, — сказал Алек, снова упирая лапы в землю.

Вагон, нещадно скрежеща металлическим днищем о скальную породу, продвинулся еще немного.

Снаружи слышались тревожные возгласы; в дверь, запрыгнув на лесенку, колотил прикладом кто-то из солдат. Дилан ударом в живот сбил на пол зашевелившегося машиниста и встал над ним с ножом наготове.

Алек снова оттолкнулся.

На этот раз лапа дотянулась до нижней распорки пушки Теслы. Едва клешня обхватила ее, как кабину огласил громкий треск. Металлические перчатки завибрировали у Алека на руках, и невидимая сила охватила грудь пульсирующим обручем. У Бовриля встала дыбом вся шерсть.

 

 

КРУШЕНИЕ БАШНИ

 

— Дьявол! — крикнул Дилан. — Нас током ударило!

Со всех приборов и стен кабины сыпали искры, а солдат на подножке, ахнув, мгновенно соскочил. Алек, стиснув до боли зубы, крепче обхватил рычаги. Локомотив вздыбился, как гусеница, а распорка башни, медленно выгибаясь, отозвалась протяжным металлическим стоном. От основания башни, ярко сияя в ночи, устремился вверх по спирали белый огненный болид.

— Сейчас пальнет! — крикнул Дилан.

Алек что есть сил тянул на себя манипуляторы. И тут локомотив внезапно содрогнулся. Лапы вмиг стали безжизненными, а свет в кабине, моргнув, погас.

— Ты сейчас ее цапнул, а пушка возьми и… — Дилан цепко вглядывался. — Слушай, а она ведь раскачивается! Вся как есть, черт ее дери, качается!

— От одной сломанной распорки? — не поверил Алек и, подскочив, тоже выглянул в окно.

Башня медленно, словно нехотя, кренилась, и округлый болид молнии перетекал по фермам обратно, в нижнюю часть. Там, блестя и переливаясь неземным светом, припал к опорам какой-то громадный силуэт, окруженный сияющим электрическим коконом со змеистыми прожилками молний.

— Это?..

— Да, — выдохнул Дилан. — Это Рухи.

Каким-то образом Завен сумел довести подбитый шагоход до самой башни. Теперь он действовал как проводник, вбирая в себя смертельную мощь пушки. Вокруг шагающей курдской богини солнца нарастало зеленоватое сияние, разгораясь все ярче и ярче, так, что нестерпимо было смотреть.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.