Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





АлеатаРомиг. «Обещания». Аннотация. Пролог. Арания



АлеатаРомиг

«Обещания»

Серия: Паутина греха (книга 3)

 

Автор: АлеатаРомиг

Название на русском: Обещания

Серия: Паутина греха

Перевод: zhenechka_poyma

Сверка: Amelie_Holman

Бета-коррект: Султана

Редактор: Amelie_Holman

Оформление: Skalapendra

 

 

Аннотация

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, АлеатыРомиг.

Вы не поверите своим глазам, как «Обещания» приводят трилогию «Паутина греха» к драматической развязке.

 

 

Хоть лес красив, дремуч, высок,

Но ждут меня сегодня в срок,

А до ночлега путь далек,

А до ночлега путь далек.

Роберт Фрост. (перевод Вл. Васильева)

 

 

Пролог

Арания

Конец Лжи, второй части«Паутины греха».

Когда мы, наконец, подошли к ее двери, он сказал:

– Я остаюсь здесь. Возьмите ее и приведите обратно. Мы вернемся в офис и забудем о случившемся.

– Ты не это имеешь в виду.

– Пожалуйста, Арания, поговори с ней. Если она намерена продолжать работать на «Полотно греха», она вернется с тобой. Если нет, это ее выбор.

– Моя компания, – сказала я с меньшим рвением, чем раньше.

Он не ответил.

Глубоко вздохнув, я постучала в ее дверь. Когда Винни открыла, ее глаза были опухшими, а лицо и шея покрыты красными пятнами.

– Винни… – я обняла ее, мы вошли внутрь. Когда дверь закрылась, я спросила: – Винни, что случилось?

– Мисс МакКри?

У меня перехватило дыхание, когда я снова выпрямилась, глядя на мужчину, который появился из ванной. Я сразу узнала его.

«Узнала» – не то слово.

Я узнала его – светлые волосы, мальчишеские черты лица.

– Марк? – спросила я.

На поясе у него висел значок.

Я сделала шаг назад, мои плечи столкнулись со стеной.

– Что это такое?

Мужчина приложил палец к губам.

– Я знаю, что за тобой следят. Я знаю, что снаружи есть человек, который без колебаний войдет. Мне нужно, чтобы ты меня выслушала.

– Я… я думала, ты в беде… – закричала Винни, ее слова сопровождались быстрыми вдохами.

– Я... я думала...

– И что ты сделала?

– Мисс МакКри, – тихо произнес Марк, подходя ближе,

– Я уверен, что вам сказали об этом в другом месте. Могу я официально представиться? Меня зовут не Марк и не Эндрю. Я Уэсли Хантер, оперативный агент ФБР. В течение последних двух с половиной лет я проникал в мир Чикагской преступности.

Мои губы сжались, голова тряслась.

– Это… это не имеет ко мне никакого отношения.

– Вы не поправили меня насчет своего имени при рождении.

– Меня зовут Кеннеди Хокинс. – Я порылась в сумочке. – У... у меня есть удостоверение.

Марк, то есть Уэсли, поднял руку.

– Если вы хотите играть в эту игру, это ваш выбор. У вас долгая история, мисс Хокинс. Мисс Марш. Или все-таки мисс МакКри? Проникнув в мир, который не имеет к вам никакого отношения, ФБР стало известно о вашей связи – или, лучше сказать, о связи вашего отца? Из-за этого возникает беспокойство о вашей безопасности. Большую часть вашей жизни вас искали. По этой причине, как только вы были обнаружены, я попытался остановить вас от участия. Уичито? Может быть, вы помните? Как вы знаете, это не сработало.

Моя голова продолжала качаться.

– В этом нет никакого смысла.

– Кенни, – сказала Винни. – Мне очень жаль. Они пришли ко мне и сказали, что ты в опасности. Твое поведение… Я думала, что помогаю.

– Почему? – спросила я, на этот раз громче. – Почему ты не пришла ко мне?

– Мне показалось, ты ведешь себя странно, – сказала она. – Я думала… ФБР сказали… ты была в опасности… что тебя заставляли… а сегодня ты сказала... я вышла из офиса, чтобы сказать им, что они ошибаются. – Она покачала головой. – Мне очень жаль.

– Агент Хантер, – сказала я, стараясь говорить тихо, чтобы не встревожить Патрика. – Я что, арестована? Если нет, я уйду из этой комнаты. Я ценю вашу заботу, однако гарантирую, что я в безопасности.

Он потянулся к папке, лежащей рядом с телевизором, и открыл ее, открыв фотографию Стерлинга Спарроу.

– Мэм, этот человек опасен.

– Он занимается недвижимостью.

– Считается, что у вас есть информация, которая может нанести вред ему и его будущему. У нас есть достоверные сведения, что его план состоит в том, чтобы получить эту информацию любыми возможными способами. Вам известна информация?

Что я могла сказать?

– У меня нет ничего подобного.

– ФБР готово предложить вам, мисс Дуглас, и соучредителю вашей компании Луизе Тони программу защиты свидетелей в обмен на информацию, о которой идет речь. Вы же хотите спасти ребенка подруги, который скоро родится?

О, боже. Это был тот же самый способ, которым Стерлинг убедил меня в первый раз – шантаж.

Я покачала головой.

– У меня нет никакой информации.

– Вы были отмечены Стерлингом Спарроу. – Он понятия не имел о чем говорил. – Мы годами пытались найти что-то, что, в конце концов, пробило бы Спарроу. Мы верим, что это у вас есть.

Я покачала головой.

– Я ухожу.

Я сделала шаг к двери.

– В результате исследований, – сказал агент Хантер, – ФБР обратило внимание на некоторые необычные сделки с недвижимостью, касающиеся вашей собственности, которые могут быть связаны со «СпарроуЭнтерпрайзис».

– Да, эта компания занимается недвижимостью, – сказала я, выпрямляясь во весь рост. – Моей компании нужна недвижимость.

– Сделки, которые вы заключили, значительно ниже рыночных. Это заставляет нас усомниться в сложности ваших соглашений.

Я покачала головой.

– Эти соглашения были заключены много лет назад. Я только недавно познакомилась с мистером Спарроу.

– Если вы не хотите делиться с ФБР имеющейся у вас информацией, возможно, компрометирующими уликами против вашего нового знакомого, мы готовы предложить вам альтернативу. Это одноразовое предложение. Как только оно будет принято, ваше решение должно быть неизбежным.

– Я не нуждаюсь в альтернативном предложении. У меня нет никакой информации, и я не сделала ничего плохого.

Уэсли скрестил руки на груди.

– Это очень просто. Все, что вам нужно сделать, это занять мое место, внедриться и в конечном итоге дать показания против мистера Спарроу.

– Что?

– Доказательства, касающиеся недвижимости в сочетании с некоторыми сомнительными бухгалтерскими и инвентарными нарушениями на вашем складе в Чикаго, предполагают «Полотно греха» как возможное средство для незаконной деятельности. У нас есть записи.

– Нет, это невозможно. Мы с Луизой читаем каждую строчку. Кроме того, это не мог быть он. Он занимается недвижимостью, – повторила я, будто повторение этого сводило на нет все остальные его сделки. – А я только что с ним познакомилась.

– Ложь – это то, в чем совершенствуются такие люди, как он.

Мой телефон зажужжал, на экране появилось имя – СТЕРЛИНГ.

Мой разум превратился в поле битвы, легкие забыли, как дышать, мой взгляд метался между телефоном и агентом ФБР на другом конце комнаты.

Кому я должна верить? Кто говорит мне правду, а кто лжет?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.