Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Книга 6. Честь в осаде 1 страница



 

Серия «Честь» (Рэдклифф)

Книга 6. Честь в осаде

 

В условиях, когда страна находится на грани войны, безопасность приобретает новое значение для агента Секретной службы Кэмерон Робертс, чья возлюбленная оказывается дочерью президента.

С благословения отца, Блэр Пауэлл и Кэмерон Робертс намерены пожениться, но быть в центре внимания – небезопасно, особенно в стране, которая всё ещё не оправилась от терактов 11 сентября, и местные террористы, пытавшиеся убить Блэр, всё ещёнаходятся на свободе. Кэмерон не хочет отдавать бразды правления, когда на карту поставлена жизнь Блэр, но есть и другие опасности внутри страны и за рубежом, которые необходимо расследовать, включая местонахождение Валери Лоуренс, бывшей любовницы Кэмерон.

 

Глава 1

 

Понедельник, 8 октября

 

Блэр Пауэлл на рассвете шла вдоль кромки океана, наблюдая, как небо сменяется палитрой цветов, которые ей ещё предстояло запечатлеть на холсте. К счастью, она не была художником-пейзажистом, потому что боялась, что будет обречена на вечное недовольство и разочарование. В её жизни и так было более чем достаточно проблем, особенно сейчас, менее чем через месяц после террористических атак на Нью-Йорк и Вашингтон, округ Колумбия. Меньше чем через месяц после того, как четверо мужчин, которых она никогда не видела, пытались убить её.

Засунув руки в карманы своей тёмно-синей ветровки, Блэр укрылась в тени высокой, продуваемой всеми ветрами дюны и позволила холодному морскому бризу и силе природы прогнать затянувшуюся меланхолию. Свежий, солёный воздух наполнил её грудь, и на мгновение Блэр ощутила внутреннюю удовлетворённость. Несмотря на весь ужас прошедшего месяца, она только что провела одну из лучших недель в уединении на острове Уитли. По меньшей мере два агента Секретной службы следовали за ней повсюду на отдалённом, малонаселённом острове у побережья Массачусетса, но она была вне поля зрения общественности и почти наедине со своей возлюбленной. Она лелеяла это редкое уединение и боялась, что всё вот-вот изменится.

Как бы сильно она ни любила этот остров, она не могла просто исчезнуть. И после событий последних нескольких недель, к своему удивлению, Блэр обнаружила, что не хочет этого делать. Всю свою жизнь она искала анонимности. То, что она была дочерью своего отца, навлекло на неёненужную славу, которую она не выбирала, и она делала всё, что могла, чтобы избежать ограничений, налагаемых на неё. А в прошлом году эта дикая, яростная потребность вырваться почти исчезла. «Интересно, - подумала Блэр, - насколько эта стихийная перемена была вызвана женщиной, которая шла к ней навстречу в сгущающемся солнечном свете? »

Агент Секретной службы Кэмерон Робертс, бывший начальник Службы безопасности Блэр, а теперь еёвозлюбленная, была на несколько дюймов выше, темноволосая, худощавая и красивая. Её подбородок был немного шире, нос немного крупнее, а впадины под скулами немного глубже, чем того требовала классическая красота, но то, что Блэр увидела, когда посмотрела на неё, выходило за рамки красоты. Она видела силу и страсть, а главное – честь.

- Ты должна быть в постели, - упрекнула она Кэм, когда та подошла.

- Постель была холодной, - усмехнулась Кэм.

- Здесь чертовски холодно, - Блэр обвила руками шею Кэмерон и поцеловала её, взъерошив короткие, волнистые чёрные волосы, которые заканчивались чуть выше воротника. Почти небрежное прикосновение губ к губам неожиданно стало более пылким. Блэр провела языком по внутренней стороне губ Кэм и на мгновение погрузилась глубже в поцелуй, прежде чем откинуться назад. - Вот это да! Сразу стало теплее.

- Посмотрим, сможем ли мы дотянуть до температуры августа, - Кэмерон обняла Блэр за талию и спрятала руку под её куртку. Она погладила Блэр по спине и потёрлась носом о её шею. - Хотя, наверное, нам не стоит так сильно влиять на температуру тела Грега и Хары.

Блэр дёрнулась и оттолкнула её.

- Боже, я не могу поверить, что забыла о них. Я никогда не забываю о них.

Она оглянулась через плечо на дюны, где двое агентов из первой команды Службы безопасности стояли, опустив руки и глядя на океан, как будто её и Кэм здесь не было. Конечно, они видели всё, непрерывно сканируя длину пляжа, воду и воздух.

- Я бы сказала, что это очень хороший знак, - Кэмерон убрала прядь влажных светлых волос со щеки Блэр и подавила желание поцеловать её снова.

Под тёмно-синими глазами Блэр исчезли тени, что случалось редко, и, хотя она встала до рассвета, но проспала всю ночь. Это тоже было необычно после вооружённого нападения на Блэр в её пентхаусе. Кэмерон нравилось видеть Блэр такой расслабленной и уверенной, что она забывала, что за ней наблюдают. Она хотела бы, чтобы это никогда не менялось.

- Когда твои глаза вот так превращаются из серых в чёрные, - пробормотала Блэр, - я знаю, что у тебя серьёзные мысли.

Кэм покачала головой.

- Нет, - она притянула Блэр к себе и пошла, обнимая её за талию. - Просто думаю, что люблю тебя.

- Это звучит серьёзно, - Блэр сунула руку в задний карман джинсов Кэмерон и сжала её задницу. - Вообще-то, мы должны как можно скорее что-то предпринять.

- Ладно.

- Ты слишком непринуждённая, - рассмеяласьБлэр.

- Я думала, что нравлюсь тебе именно такой.

Блэр развернула Кэмерон, чтобы пойти назад. Ветер трепал её волосы, а щёки горели от холода. Она чувствовала себя прекрасно.

- Ты мне нравишься во всех отношениях, коммандер. Жёсткая и быстрая, медленная и непринуждённая. В любом виде.

- Господи, Блэр, - Кэмерон кивнула в сторону агентов, которые следовали за ними по невидимому периметру их зоны защиты, - они нас не слышат, но им будет трудно притвориться, что они не замечают, если я повалю тебя на берег.

- Я думала, что ты лучше контролируешь ситуацию, - поддразнила Блэр.

- Я тоже, - мрачно пробормотала Кэм, -но ты всё это изменила.

 

Всё, что, как ей казалось, Кэмерон знала о себе, внезапно изменилось меньше года назад, когда её назначили защищать Первую дочь Соединенных Штатов. Кэмерон влюбилась в неё с первого взгляда – светлые волосы Блэр были влажными после душа, сапфировые глаза сверкали от гнева, а чувственное тело было откровенно соблазнительным. Блэр не нуждалась в защите, и она делала всё возможное, чтобы избежать ограничений круглосуточного наблюдения. Она была дикой и своенравной, прекрасным диким существом, которое не поддавалось укрощению. Кэмерон боролась со своим желанием, но в конце концов она подчинилась своему сердцу.

- Забавно, - сказала Блэр, снова прижимаясь к Кэм, - я как раз думала то же самое о тебе.

- Я люблю тебя.

- И я люблю тебя, - Блэр поцеловала Кэмерон в подбородок. - Твой голос звучит лучше. Тебе всё ещё больно?

- Нет, - быстро ответила Кэм.

Её голос до сих пор становился хриплым, когда она говорила больше нескольких минут, а глотание причиняло боль. Но она не хотела напоминать Блэр о ранах, полученных во время вооруженного столкновения, в котором она обещала не участвовать.

Внезапно Блэр остановилась и слегка отошла в сторону.

- Почему мы постоянно должны наступать на одни и те же грабли? Ты же знаешь, я всегда вижу, когда ты пытаешься защитить меня от чего-то.

Кэм поморщилась.

- Извини. Ты права. Мне нужно больше практики в обсуждении проблем.

- Видимо, - Блэр вздохнула. - Просто то, что я люблю в тебе, также сводит меня с ума.

- Как и меня, - Кэм рассмеялась, а потом закашлялась. Ей было больно, и она не могла этого скрыть. Следы пальцев на её горле исчезли, но кровоподтёки внутри остались. - Холодный воздух добрался до меня.

- Чёрт возьми, Кэмерон, я же сказала тебе не приходить сюда, - отрезала Блэр. Она ненавидела, когда Кэм было больно. Она ненавидела чувствовать себя беспомощной при любых обстоятельствах, но было ещё хуже, когда это была Кэм, и она ничего не могла сделать. Блэр ускорила шаг. - Давай зайдём внутрь. Я приготовлю чай или что-нибудь ещё.

- Чай? - прохрипела Кэм, отчаянно пытаясь не рассмеяться снова.

Сердитый взгляд Блэр не смог скрыть её улыбки.

- Ну, кое-что.

Они пробирались через дюны к многоэтажному дому из стекла и дерева, в котором жили последние несколько недель, а два агента Секретной службы не отставали от них. Блэр застыла при виде женщины, спешащей им навстречу.

- Привет, Паула, - поздоровалась она со своим новым начальником Службы безопасности.

Паула Старк была спортивной, темноволосой и темноглазой женщиной, примерно одного возраста с Блэр. Она не раз доказывала, что способна защитить Блэр в тяжёлых обстоятельствах, и Блэр доверяла ей. Более того, она заботилась о ней. Такая привязанность, вероятно, не была благоразумной; она не должна была формировать личную привязанность к своим агентам безопасности. Но Блэр никогда ничего не делала просто потому, что это было благоразумно. Она проводила больше времени с четырьмя членами своей первой команды, чем с кем-либо ещё в своей жизни, и она не могла не заботиться о них. И всё же Блэр предпочла бы не встречаться с Паулой прямо сейчас. Это могло означать только одно – её короткая передышка подошла к концу.

- Что случилось?

- Ваш отец хочет поговорить с Вами, - Паула кивнула Кэм: - Коммандер.

- Шеф, - сказала Кэм.

Технически, Кэм больше не была коммандером, так как её заменили на посту начальника Службы безопасности Блэр на Старк, но она никак не могла заставить кого-нибудь из агентов перестать называть её так. Кэм хотела спросить, в чём проблема, но пыталась быть уважительной к новому положению Старк. Начальники Служб безопасности по своей природе были осмотрительны и редко делились с кем-либо информацией, превышающей необходимую, в том числе с охраняемыми лицами и их семьями. Особенно с охраняемыми лицами и их семьями. Часть работы агента Службы безопасности состояла в том, чтобы сделать жизнь тех, кого они охраняли, как можно более нормальной при самых необычных обстоятельствах.

- С моим отцом всё в порядке? - спросила Блэр, когда они подошли к задней части дома.

- У меня нет причин думать иначе, - сказала Старк официальным тоном. - Люсинда Уошберн позвонила нам. Она сказала, что срочности нет, но президент хотел бы поговорить с Вами при первом удобном случае.

Блэр закатила глаза. «При первом удобном случае» Люсинды означало «немедленно». Люсинда Уошберн была главой администрации президента Эндрю Пауэлла, а также его другом и советником на протяжении всей жизни. Никто не был ближе к нему, даже Блэр.

- Люсинда чего-то хочет, - Блэр посмотрела на Кэмерон, которая печально улыбнулась. - Дай мне пару минут, чтобы выпить чашечку кофе, Паула, а потом я ей перезвоню.

- Я буду в командном центре, - Паула старалась, чтобы её голос звучал спокойно, а лицо ничего не выражало.

Импровизированный командный центр на самом деле был частью первого этажа небольшого гостевого домика, расположенного на полпути между главным домом и пляжем. Её уменьшенная команда охраны оставалась там, когда они были свободны от смены. Сейчас с ней были только три агента: Грег Возински, Патрис Хара и Фелиция Дэвис. Была там и ещё одна женщина – любовница Паулы, агент ФБР Рене Сэвард, которая выздоравливала после пулевого ранения.

- Пожалуйста, позвоните мне, когда будете готовы, - сказала Старк.

Блэр остановилась, взявшись за ручку задней двери, и вопросительно посмотрела на Паулу:

- Что-то не так?

- Нет, мэм.

- Я должна догадываться, почему ты вдруг заговорила как робот?

Паула улыбнулась:

- Извините. Я спала, когда раздался звонок, и у меня не было времени подзарядить батарейки. Я работаю на вспомогательных резервных пакетах.

- Тогда заходи в дом и выпей кофе, - сказала Блэр, рассмеявшись.

Паула быстро взглянула на Кэм, которая сделала ей знак следовать за ними в дом.

- Я собираюсь быстро принять душ, - сказала Кэмерон, направляясь к лестнице, ведущей на второй этаж. - Сейчас спущусь.

Блэр провела Паулу на кухню, Патрис Хара заняла позицию у задней двери, а Грег Возински прошёл в переднюю часть дома.

- Как поживает Рене? - спросила Блэр небрежно, начиная готовить утренний кофе.

- Беспокойная, - Паула устроилась в кресле за прямоугольным дубовым столом в центре комнаты.

- Расскажи мне об этом, - Блэр включила автоматический кофейник, поставила чайник с водой для чая и села рядом с ней. - Рене такая же, как Кэм – ни одна из них не счастлива, пока не работает, - она легонько коснулась запястья Паулы. - Ты должна это понять. Вы все одинаковые.

Было время, когда малейшее прикосновение Блэр заставляло Паулу краснеть. Она не могла поверить, что прошло восемь месяцев с тех нескольких опрометчивых часов, которые она провела в интимной компании Первой дочери. Эта оплошность была одной из потенциально разрушительных поступков для карьеры, и, хотя Старк сожалела о своём безответственном поведении, она не сожалела о личных моментах, которые они разделили. Теперь же казалось, что эта интерлюдия произошла в другой жизни, когда она была другой женщиной. За несколько месяцев, прошедших с тех пор, она видела, как Кэмерон Робертс едва не погибла, Блэр едва избежала убийства, а страна, которую весь мир считал неприступной, стала жертвой терроризма. Паула даже не покраснела.

- Я действительно понимаю, но доктор сказал, что ей нужно ещё несколько дней, прежде чем она сможет ходить, а бездействие утомляет её.

Блэр знала, что проблема не только в бездействии. Рене вместе со многими оперативными агентами ФБР и Секретной службы из Нью-Йорка находилась во Всемирном Торговом Центре в то время, когда был нанесён удар по башням. Она видела опустошение и ужас воочию.

- Это займёт некоторое время, Паула. Она поправится.

В глазах Паулы отразилось то, чего она не могла сказатьиз уважения к личной жизни своей возлюбленной.

- Я знаю.

-У неё есть то, что ей нужно больше всего, - мягко сказала Блэр. - Ты.

- О боже, - тихо произнесла Паула. - Надеюсь, этого достаточно.

Ей хотелось бы быть уверенной, но она боялась, что что-то в душе Рене было непоправимо сломано, и ни время, ни любовь не смогут исцелить это.

Блэр встала.

- Поверь мне, это так, - она поставила кружку с чаем для Кэм на свободное место. - Я думаю, что сейчас всё дело в людях, о которых мы заботимся.

- Я... э-э... как у Вас дела? - спросила Паула, когда Блэр налила им кофе.

Все знали, насколько Блэр была скрытной, и Старк не должна задавать личные вопросы, но с 11 сентября мир, каким они его знали, исчез, и некоторые старые правила, казалось, больше не действовали. Паула понимала необходимость рассматривать защищаемых ею людей как самых ценных личностей, в то же время избегая любого рода личного участия, даже дружбы. Но они так много пережили вместе, что обычная профессиональная отстранённость казалась невозможной, особенно когда Блэр была объектом почти успешной попытки убийства в её собственном сильно укреплённом доме. То, что раньше считалось немыслимым, теперь оказалось в сфере вероятного. Это могло случиться снова, и Паула должна была убедиться, что этого не случится.

- Ядо сих пор не могу поверить, что всё это произошло на самом деле, - тихо сказала Блэр.

- Я знаю, - Паула глубоко вздохнула.

Она всё ещё пыталась понять свою новую роль в качестве начальника Службы безопасности Блэр и каковы её границы. Бо́ льшую часть времени, когда Старк не была уверена, она следовала зову сердца. Возможно, коммандер поступала не так, но она никогда не станет коммандером.

- Мы не были готовы к тому, что случилось в «Орлином гнезде», но теперь будем. Они потерпели неудачу, что просто показывает, насколько хороша была Ваша безопасность, даже против неожиданностей. Теперь это будет ещё лучше, потому что мы знаем, что игра изменилась.

«Игра изменилась». Блэр подавила дрожь. Да, правила боя определённо изменились, и она была невольным игроком в игре, где ставки были выше, чем она могла себе представить. Блэр посмотрела на дверь, когда вошла Кэм. Её чёрные волосы были влажными и зачёсанными назад, отчего резкие черты лица выделялись ещё больше. Даже в свободной чёрной футболке и синих джинсах тело Кэм выглядело напряжённым и готовым к бою. По тому, как Кэм сжала челюсти, Блэр поняла, что она слышала последнюю часть разговора; у неё было то напряжённое, жёсткое выражение лица, которое всегда появлялось, когда речь заходила об уязвимости Блэр.

- Я не волнуюсь. У нас есть команда победителей, - сказала Блэр.

Кэм наклонилась и поцеловала её в щёку, затем посмотрела на чай, приподняв бровь.

- Это для меня?

- Да, - сказала Блэр с преувеличенной серьёзностью. - А на полке лежит мёд. Съешь немного. Это поможет твоему горлу.

- Я думаю, кофе подойдёт.

- Кэмерон, - глаза Блэр опасно блеснули.

- Но чай, наверное, лучше, - поправилась Кэм, доставая банку с мёдом.

Паула наблюдала за этим обменом с явным интересом, затем быстро отвела взгляд, когда Кэм пристально посмотрела на неё. Она встала, не допив кофе.

- Я буду в командном центре.

- Подожди, Паула, - Блэр не сводила глаз с Кэмерон, думая о том, как сильно ей нравится спать с ней каждую ночь, просыпаться с ней утром и видеть её рядом в течение дня. Просто быть с ней. Не быть под её охраной, не волноваться из-за неё. Просто быть в её компании. Но эта неделя была аномальной, и они обе это знали.

- Готова? - тихо спросила Блэр. Кэм кивнула. - Паула, я думаю, нам лучше сделать этот звонок.

 

Глава 2

 

- Я только что послала за тобой транспортный самолёт в Лексингтон, - в своей обычной скорострельной манере продолжала Люсинда Уошберн, - он будет там через два часа. Приходи в офис, когда прилетишь.

- Привет, Люси, - саркастически сказала Блэр. - Как проходит твой день?

- Так, как они все шли в течение последнего месяца.

Блэр была удивлена усталостью в голосе Люсинды. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь видела её уставшей. На самом деле, она даже не была уверена, что когда-либо видела Люсинду спящей.

- С тобой всё в порядке?

- Всё в порядке, как и следовало ожидать, - в трубке послышался тихий нетерпеливый вздох. - Приезжай домой. Мы поговорим.

«Домой». Блэр никогда не будет чувствовать себя в Белом доме как дома, хотя её отец и Люсинда были там. Правда, у неё не было другого семейного очага. Её отец продал дом, в котором она выросла, когда умерла её мать. Блэр тогда было двенадцать лет, и с тех пор она жила в губернаторском особняке или в любом другом доме, который был связан с политической позицией её отца. Люсинда всегда была её семьёй. Она была близкой подругой обоих родителей Блэр до того, как умерла её мать, и с тех пор постоянно присутствовала в её жизни. Не материнская фигура, но сильная, способная и успокаивающая, несмотря на все её требования. А домом для Блэр был её лофт на Манхэттене, и он был почти разрушен во время нападения, которое произошло одновременно с разрушением Всемирного Торгового Центра. Теперь у неё не было дома, так как от воспоминаний об ужасе и смерти пробегал по телу холодок. Она взглянула на Кэм, которая задумчиво наблюдала за ней. Кэм была её домом. Блэр отогнала от себя мысли о потере.

- Нам потребуется некоторое время, чтобы организовать трансфер в аэропорт.

- Я могу вызвать патрульных, чтобы они сопровождали вас.

- Боже, нет, - сказала Блэр с едва сдерживаемым ужасом. - У меня есть вся необходимая защита. Просто скажи пилоту, что ему, возможно, придётся подождать.

- Тогда ладно. Увидимся сегодня днём, - сказала Люсинда.

Блэр закончила разговор и вернула трубку Пауле.

- Мы уезжаем.

- Я сообщу командам, - сказала Паула.

- Я позвоню Таннер и договорюсь насчёт водителей, - Кэм заколебалась, бросив вопросительный взгляд в сторону Старк. - Если ты не возражаешь.

- Всё нормально. Спасибо, - ответила Старк, выходя через заднюю дверь.

Кэмерон отставила свой чай в сторону и обняла Блэр за талию.

- Что случилось?

- Даже не знаю, - Блэр поцеловала Кэмерон в подбородок. - Но Люсинда хочет поговорить, - Блэр вздохнула. Она слегка покачала бёдрами, прижимаясь к Кэм. - Ты что-нибудь слышала от Стюарта?

Кэмерон покачала головой. Помощник директора Стюарт Карлайл был её непосредственным начальником, но, так как Кэм совсем недавно была на особом задании, подчиняясь непосредственно президенту, она не была под командованием Стюарта в течение некоторого времени.

- Вообще-то, я уже не знаю, кому подчиняюсь, - Кэмерон посмотрела через заднюю дверь на гостевой домик, видневшийся на полпути вниз по склону к пляжу. Там была команда охраны Блэр. Нервный центр всего, что шло на защиту Блэр, был там. - Тем более, что я больше не работаю в твоей Службе безопасности.

Блэр откинулась назад, засунув большие пальцы в петли джинсов Кэмерон.

- Это беспокоит тебя, не так ли? Что Старк теперь главная.

- Старк – хороший агент.

- Кэмерон. Даже не пытайся, - Блэр рассмеялась.

Кэмерон заставила себя разжать челюсти.

- Да, это меня беспокоит. Я не хотела, чтобы меня переключали с расследования на защиту, когда меня впервые назначили в твою команду в прошлом году. Но знаешь, что? - она легонько поцеловала Блэр. - У меня это хорошо получается. И у меня есть мотивация. Мне нравится... - Кэм пожала плечами, -... заботиться о тебе.

- О, дорогая, - пробормотала Блэр, - ты действительно заботишься обо мне. Во всех отношениях, которые значат для меня больше всего. Ты любишь меня, и это то, что мне действительно нужно. Я не хочу, чтобы ты бросалась передо мной, если какой-нибудь сумасшедший решит, что ему не нравится цвет моего платья.

- Это не то, что тебе нужно, - Кэм провела рукой по волосам, - но это как раз то, что нужно мне.

- Я знаю, - Блэр крепко обняла возлюбленную.

Ей редко удавалось дотронуться до Кэм без возбуждения, чему она была рада. Блэр надеялась, что это никогда не изменится. Она не могла представить, что не хочет Кэм. Но сейчас Блэр хотелось утешить её, потому что для Кэм это так необычно – быть в чём-то неуверенной. А она чувствовала беспокойство и неуверенность Кэм.

- Нам всем нужно время, чтобы привыкнуть к переменам, Кэм. Но ты мне всегда будешь нужна.

- И я всегда буду нуждаться в тебе, - Кэмерон улыбнулась и прижалась лбом к Блэр.

 

***

Паула поспешила по извилистой тропинке к гостевому домику. При других обстоятельствах ей потребовалась бы секунда, чтобы оценить не по сезону тёплое раннее октябрьское утро, но еёразум был полностью поглощён бесчисленными деталями работы. Она остро ощущала всю тяжесть своих новых обязанностей, но под низким гулом нервов Старк также ощущала волну возбуждения, которая всегда сопровождала любую операцию, когда Цапля, как официально называли Блэр, была в движении.

- Слушайте сюда, - сказала Паула, протискиваясь через парадную дверь в гостиную, - Цапля летит.

Старк сбросила ветровку, которую захватила по дороге на пляж, и закатала рукава белой рубашки. Она направилась прямо в столовую, где они установили свои компьютеры и коммуникационное оборудование.

- Я позвоню в Вашингтон, чтобы организовать наземный транспорт.

Фелиция Дэвис, статная афроамериканка с чертами лица, которые наводили на мысль, что она могла быть потомком древнеегипетской царицы, сидела в ротанговом кресле, потягивая кофе.

- Может быть, мне договориться о ночлеге?

- Да. Обычный отель. По крайней мере, на одну ночь, пока коммандер… пока я не определю ближайшее расписание Цапли.

Набрав номер на своём мобильном, Фелиция встала и направилась к французским дверям, ведущим на широкую террасу с видом на пляж.

- А как же я? - Рене Сэвард полулежала на диване, положив левую ногу на мягкую подушку. Вокруг её колена был обёрнут синий фиксатор с широкими белыми липучками. - Можно я поеду с тобой?

Паула подняла палец, говоря по телефону и одновременно вводя информацию в компьютер. Прошла минута, затем она отключилась и вернулась в гостиную, чтобы сесть рядом с Рене. Она провела пальцами по золотисто-каштановым, длиной до плеч, волосам своей возлюбленной.

- Как твоя нога?

- Если не считать того, что она такая же тяжёлая, как ствол дерева, и примерно такой же функциональности, всё в порядке, - раздражённо сказала Рене. Её голубые глаза сузились. - Без этого фиксатора я бы чувствовал себя намного лучше.

- Всего на несколько дней.

Рене отмахнулась от неё.

- Иди и позаботься о том, о чём тебе нужно позаботиться. Как скоро ты уезжаешь?

- Как можно скорее, - ответила Старк.

- Тогда не трать время на расспросы о моей дурацкой ноге.

Паула сохраняла нейтральное выражение лица. Она знала, что у Рене болит нога, и знала, что её дурной характер – это не просто боль.

- Ты не хочешь потусоваться здесь, пока нас не будет? Я могу попросить Таннер заказать тебе частную машину, чтобы отвезти обратно на Манхэттен, если ты не хочешь остаться.

Таннер Уитли, наследница корпоративной династии и владелец острова Уитли, была одной из самых старых друзей Блэр со школьной скамьи. Кроме того, у неё была одна из лучших частных Служб безопасности в стране. Её команда обеспечивала охрану периметра во время пребывания Блэр, следя за тем, чтобы никто не приближался к дому с главной дороги, которая делила остров пополам. Старк полностью доверяла Таннер.

- Я не хочу возвращаться на Манхэттен, - голос Рене звучал нехарактерно раздражённо. - Не тогда, когда я не могу работать. Не тогда, когда тебя там нет, - она откинулась назад и уставилась в потолок. - Господи, я жалкая. Я уверена, ты не хочешь, чтобы я путалась под ногами, пока ты работаешь.

- Я не знаю, как долго мы пробудем в Вашингтоне и куда поедем после этого, - сказала Паула, - но…

- Просто иди, Паула. Я позвоню Таннер позже и договорюсь сама…

- Но, - продолжила Паула, как будто её никто не перебивал, - если окажется, что мы не останемся в Вашингтоне, тебе будет так же легко вернуться на Манхэттен оттуда, как и отсюда. Поехали с нами.

Кривая улыбка озарила гладкие карамельные щёки Рене.

- Иногда мне хочется, чтобы ты не была такой милой, когда я капризничаю. Это заставляет меня чувствовать себя виноватой, что делает меня ещё более раздражённой.

- Я бы тоже разозлилась, - прошептала Паула. - Мне жаль, что тебе сейчас так тяжело.

Глаза Рене наполнились слезами, и она отвела взгляд.

- Боже, мне нужно чем-то заняться. Если я ещё немного посижу здесь, то действительно сойду с ума.

- Официально ты всё ещё в команде коммандера, хотя и находишься на больничном, - убеждённо сказала Паула. - Итак, ты идешь с нами. Тебе помочь собрать вещи?

Рене схватила костыли, прислонённые к дивану рядом с ней.

- Нет. Я справлюсь. А ты займись делами, шеф.

- Да, хорошо, - сказала Паула, не в силах сдержать румянец на лице. «Шеф» звучало хорошо.

 

***

Блэр оставила чемоданы у входной двери и вышла на улицу, чтобы в последний раз взглянуть на океан. Она не была уверена, когда сможет вернуться на остров, и уже скучала по нему. Уединение было полезно для её искусства. Она могла рисовать здесь, несмотря на всё, что случилось с ней и с остальным миром. Она попросила Таннер изучить возможность покупки дома; нынешние владельцы использовали его только как арендную собственность. Место было идеальным – изолированное, легко защищаемое, и близко к Таннер, по которой Блэр скучала и не могла почаще навещать. Кроме того, это было достаточно близко к Манхэттену, чтобы Диана Бликер, ее художественный агент и лучшая подруга, могла легко приехать сюда.

Блэр села на верхнюю ступеньку задней террасы и набрала номер на одноразовом сотовом телефоне, который настояла использовать Кэм. Она была немного удивлена, когда на звонок ответили.

- Привет, где ты?

- Всё ещё на Манхэттене, - ответила Диана. - А как насчёт тебя?

- Собираюсь направиться на юг.

Не было никаких оснований думать, что её звонки прослушивались, но после постоянных увещеваний различных групп безопасности Блэр неохотно согласилась с необходимостью соблюдать осторожность. В телефонных разговорах она избегала упоминать подробности своих планов путешествия. Диана привыкла заполнять пробелы.

- А, - сказала Диана, - вернёшься в реальный мир.

- Да. У тебя галерея открыта?

- Я отложила следующий показ по просьбе художника. Он решил, что сейчас не лучшее время, и я склонна согласиться с ним. Пройдёт некоторое время, пока всё не станет как обычно.

- Так ты собираешься в путешествие? - беспечно спросила Блэр, хотя и ждала ответа с дурным предчувствием.

Диана недавно вступила в романтические отношения с агентом ЦРУ, которая исчезла при загадочных обстоятельствах, и Блэр беспокоилась, что Диана каким-то образом попытается найти её. За все годы, что они знали друг друга, Блэр никогда не видела Диану по-настоящему влюблённой. Теперь, когда Диане было тяжело, так как её внезапно бросили, она страдала. Блэр было больно осознавать, что её подруга страдает.

- Я ещё не решила. Я жду... вдохновения, - сказала Диана.

«Она ждёт, когда Валери свяжется с ней», - мысленно перевела Блэр.

- Ну, если это случится, ты обязательно дашь мне знать.

Последовала короткая пауза.

- Конечно.

- Я серьёзно.

- А как насчёт другого вопроса, который мы обсуждали? - спросила Диана, явно меняя тему разговора. - Праздник, который я собираюсь устроить.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.