Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





В темноте



В темноте

 

Глава 1

 

В тесном чулане для метел кто-то весьма активно возился, слышались звуки поцелуев, тихие стоны и хихиканье.

– Рон… Рон перестань, остановись! – и снова игривый смех. – Рон, если нас застукает Снейп, мало не покажется…

– Он сюда не придет, не бойся, – прошептал Уизли, настойчиво шаря руками по груди девушки. – Он наверняка в Большом зале, сейчас еще никто не расходится.

– Мне кажется, он видел, как мы ушли. Он следил взглядом.

– Как будто ему больше не за кем следить, – презрительно фыркнул Рон и снова потянулся к губам своей подружки.

– Может, у него это в привычку вошло? Теперь-то ему не за кем шпионить…

– И не для кого, – хмуро добавил Рон, внезапно остановившись. – Ну чего ты трясешься? Если так боишься Снейпа, нечего вообще было сюда идти. Ты просто водишь меня за нос!

– Нет, Рон, милый, что ты! Я тебе не Грейнджер, чтобы за нос тебя водить, – Лаванда Браун нежно провела ладонью по его обнаженной груди. – Но потерять кучу баллов из-за этого сальноволосого придурка тоже не хотелось бы. Он прекрасно знает об этом месте. На прошлой неделе он вытащил отсюда парочку с Хаффлпаффа. Крику было: ребята-то здесь взрослыми вещами занимались, – она снова хихикнула. – Не хочу оказаться на их месте…

– На каком именно их месте ты не хотела бы оказаться? – игриво уточнил Рон, многозначительно приподняв брови.

– В лапах Снейпа, конечно, – девушка томно облизала губы. – А вот все, что было до этого… – она вернула ему такой же многозначительный взгляд.

– Тогда давай перейдем туда, где нас никакой Снейп не найдет.

– Куда?

– Да есть одна комнатка на третьем этаже… Идем!

Наскоро приведя одежду в порядок, парочка выскользнула из чулана и почти бегом понеслась по пустым коридорам. На пути они никого не повстречали, кроме пары призраков, поэтому гриффиндорцы были уверены, что и их никто не видел. Мужчину в черной мантии, который тенью скользнул вслед за ними, они не заметили.

Пройдя несколько коридоров, Рон немного притормозил, неуверенно оглядываясь по сторонам. Он сам толком не знал, где это находится, поскольку никогда раньше здесь не был, только слышал про это место. Но вот он нашел взглядом весьма неприятную картину: на ней были изображены какие-то белесые монстры. К счастью, они не шевелились.

– Кажется, нам запрещено находится на этом этаже, – в голосе Лаванды чувствовалось напряжение. – Здесь как-то очень неуютно, – в подтверждение своих слов она поежилась.

– Просто здесь мало кто бывает, вот тут и мрачно так. Но сегодня ведь Хэллоуин, сегодня и должно быть жутко, – закончил Рон замогильным голосом. Лаванда игриво стукнула его по плечу. – Идем, нам сюда.

Они открыли небольшую дверь, которая была почти неразличима на фоне стены, и вошли в тесную, но весьма симпатичную комнатку. Несмотря на то, что здесь никого не было, в ней вовсю полыхал камин, на стенах горело несколько факелов вместо привычных свечей. Всю обстановку составляли стеллажи с разными безделушками да большой платяной шкаф. Лаванде показалось, что дверка его слегка качнулась.

– Ты уверен, что здесь никого нет? – нервно спросила она. – Такое впечатление, что кто-то просто вышел на минутку.

– Не бойся, если они вернутся, мы скажем, что тут уже занято, – Рон ухмыльнулся. – Не думаю, что Малфой будет возмущаться: спесь с него сбили, он теперь особо не возникает.

– Так это Малфой тебе подсказал место? – удивилась Браун.

– Что значит «подсказал»? – возмутился Уизли. – Я подслушал! Он сюда своих подружек водит.

– Подружек? А у него их много?

– А ты сюда об этом хорьке пришла поговорить или зачем? – Рон нахмурился.

– Ну, ты же пока бездействуешь, – поддразнила она его. – Можно и поговорить, раз больше заняться нечем.

– А ну иди сюда! – Рон притянул к себе девушку и впился в ее губы.

В шкафу что-то бумкнуло, заставив Лаванду дернуться и отстраниться.

– Здесь кто-то есть, – прошептала она. – Я что-то слышала.

– Это ветер за окном, – отмахнулся Рон, снова притягивая ее к себе. – Не обращай внимания.

– Какой еще ветер? Это здесь, в комнате, – настаивала Лаванда, пытаясь отстраниться.

 

В то время, когда парочка спорила, Гермиона Грейнджер уныло плелась к себе в комнату. Веселье в Большом зале по случаю Хэллоуина еще не закончилось, но она уже успела устать: слишком долго в прошлую ночь сидела за уроками. Какое-то время ее совесть, которая велела ей как старосте остаться до конца праздника, спорила с сонливостью, но, в конце концов, последняя одержала безоговорочную победу. Сразу после этого девушка улизнула из Большого зала, благо Гарри с Джинни и Рон с Лавандой сбежали оттуда еще раньше.

Она как раз дожидалась блудную лестницу на площадке третьего этажа, когда ее окликнул знакомый тихий голос.

– Мисс Грейнджер, как славно. Вы-то мне и нужны.

Гермиона вздрогнула и обернулась: перед ней стоял профессор Снейп, глядя на нее из-за завесы как всегда сальных волос. Девушка мысленно застонала. При всем ее уважении к этому человеку, она едва ли готова была сейчас общаться с ним. Что-то подсказывало ей, что не на чай с печеньем он ее позвать собирается. Тем не менее, она дружелюбно улыбнулась и ответила:

– Добрый вечер, профессор Снейп. Чем я могу вам помочь?

– Вы нужны мне в качестве старосты, – обманчиво мягко протянул учитель. – Если я правильно понимаю, то двое студентов вашего факультета в настоящий момент нарушают школьные правила в одной из комнат, – он кивнул головой в сторону коридора. – Вы будете нужны мне в качестве свидетеля и представителя факультета. Следуйте за мной.

– Да, сэр, – обреченно сказала Гермиона и пошла за профессором, мысленно проклиная ту парочку, которой пришло в голову тискать друг друга в запрещенной для посещений части замка. Почему нельзя единовременно нарушать хотя бы одно правило? Почему нужно обязательно все и сразу?

Снейп, как всегда, шел так быстро, что Гермиона едва поспевала за ним. И все же она отстала, поэтому вошла в комнату спустя три или четыре секунды после того, как зельевар распахнул дверь, когда высокий визг уже отразился от стен коридора. Увидев Лаванду, поспешно застегивающую блузку, Гермиона возблагодарила за это небо: только вида голой груди Браун ей не хватало сегодня для полного счастья.

– Так-так, мистер Уизли и мисс Браун, – приторно сладким тоном произнес Снейп. – Как вы думаете, мисс Грейнджер, пятьдесят баллов в данном случае будет не слишком суровым наказанием? – он повернулся к Гермионе, вопросительно приподняв бровь.

В шкафу кто-то сдавленно охнул, но это опять заметила только Лаванда, хотя профессор тоже как-то странно дернулся.

– Вам виднее, сэр, – вздохнула Гермиона.

Она прекрасно понимала, что спорить здесь бесполезно. Да и не хотелось. Снейп все равно снимет свои баллы, что бы она тут ни говорила, только времени на этой уйдет больше. А ей так хотелось спать. К тому же Рон с Лавандой действительно были виноваты.

Часы на стене пробили девять вечера, на мгновение привлекая к себе всеобщее внимание. После этого Снейп снова повернулся к притихшей парочке.

– Раз мне виднее, тогда давайте подумаем: запрещенная территория, запрещенные действия… Хоть отбоя еще не было, и на том спасибо.

Гермиона бросила на Рона раздраженный взгляд. Тот стоял, покраснев как рак, и нервно теребил пуговицу на рубашке. Лаванда обиженно смотрела на учителя исподлобья, но Снейп продолжал свои рассуждения.

«Неужели ему заняться больше нечем? – тоскливо думала Гермиона, особо даже не вслушиваясь в речь учителя. – Контрольные там проверить или еще что. Зачем тратить на нас столько времени? Хотя, – некстати подумалось ей, – может, ему одиноко? Едва ли после войны у него остались друзья, если были раньше. А тут хоть какое-то общение».

– Учитывая все мною сказанное, – продолжал Снейп, – я думаю, вполне справедливым будет снять пятьдесят баллов. С каждого.

На этот раз шум в шкафу услышали все, даже сонная Гермиона. Профессор в мгновение ока извлек откуда-то волшебную палочку и подошел к дверцам шкафа.

– Я даю вам десять секунд на то, чтобы выйти самим, – строго сказал он.

После нескольких мгновений возни из шкафа вылез покрасневший Гарри Поттер, а из-за его спины робко выглядывала Джинни Уизли.

– Надо же, у нас тут еще два кандидата на потерю баллов, – Снейп довольно оскалился, хотя Гермиона могла поклясться, что он не испытывает и долю того удовольствия, которое пытается продемонстрировать. В этом учебном году профессор предпочитал избегать Гарри, не пытался провоцировать его на занятиях, не ловил по ночам. Девушка считала, что после того, как он поделился с Гарри своими воспоминаниями, зельевар стал стесняться его.

– Сэр, мы ничего такого здесь не делали, – заговорил Гарри, но профессор остановил его взмахом руки.

– Полагаю, нам лучше отправиться к директору. Пусть она решает, что с вами делать.

Гермиона была готова биться головой об стену. Судя по всему, в ближайшее время сон ей не светит. Она еще не знала, как надолго затянется это «ближайшее время».

Снейп распахнул дверь комнаты и кивнул, приглашая всех выйти. Пятеро подростков уныло поплелись в коридор и замерли, пройдя всего несколько шагов. Профессор, шедший позади всех, тоже остановился.

– Что за черт? Здесь ведь было светло, – пробормотал Гарри, вглядываясь в беспросветную тьму перед ними.

Послышалось шуршание, а потом почти сразу несколько голосов пробормотали: «Люмос! » Профессор Снейп, попытавшийся невербально использовать это заклинание несколькими секундами раньше, только раздраженно фыркнул: оно не работало.

– Поттер, Уизли, принесите факелы из той комнаты, где мы только что были. Грейнджер, Браун и мисс Уизли, оставайтесь там, где стоите, не двигайтесь.

Четыре факела, которые принесли Гарри и Рон, развеяли тьму, но от этого не стало легче. Перед ними был абсолютно незнакомый коридор, который не имел ничего общего с привычным замком Хогвартс. Все шестеро как по команде обернулись, чтобы удостовериться, что комната, которую они покинули, все еще существует. Она действительно была и даже ничуть не изменилась.

– Интересно, – пробормотал Снейп, освещая факелом стены. Здесь не было ни картин, ни гобеленов, вообще ничего. Просто глухие серые стены. Коридор уходил куда-то далеко, куда не доставал свет факелов.

– Где мы? – испуганно спросила Лаванда, вцепившись в руку Рона.

– Хороший вопрос, – Гермиона с надеждой посмотрела на профессора, но тот лишь пожал плечами.

– Я знаю не больше вашего, мисс Грейнджер. Мы были в Хогвартсе, а сейчас мы определенно в каком-то другом месте, но где именно, я не могу сказать.

– Так давайте узнаем, – смело предложил Гарри, сделав несколько шагов вперед. – Можно ведь пройти по этому коридору и посмотреть, куда он приведет.

– Как у вас всегда все легко, Поттер, – зельевар презрительно скривился. – А если этот коридор приведет к василиску, например?

– Если вы боитесь, профессор, – едко ответил Гарри, – то можете остаться здесь с девушками, а мы с Роном пойдем и посмотрим.

Гермиона невольно бросила взгляд на Рона: кажется, тот не разделял оптимизма своего друга, а вот Джинни, напротив, совершенно не собиралась оставаться на месте, если Гарри решил идти вперед.

– Не забывайтесь, Поттер, – прошипел Снейп. – Если мы не в Хогвартсе, это еще не значит, что я не могу снять с вас баллы. У меня прекрасная память, я сниму их, когда мы вернемся.

Почему-то при упоминании памяти профессора Гарри заметно стушевался и пробормотал что-то невнятное. Сам профессор, увидев такую реакцию, передернул плечами и сделал несколько шагов по коридору, пытаясь разглядеть, есть ли что-нибудь впереди.

– Если мы пойдем, то пойдем все вместе, – решил он. – Я здесь единственный учитель и не могу ни отпустить вас одних, ни оставить остальных без присмотра. Оставаться на месте бессмысленно, поэтому мы пойдем вперед. Не разбредайтесь, держитесь поближе ко мне. Палочки, – он посмотрел на Поттера, – думаю, можно смело убрать, они нам не помогут.

Коридор казался бесконечным. Они шли уже несколько минут, но ничего, кроме обшарпанных стен и непроницаемого мрака впереди, видно не было. Несколько метров назад из виду пропала комната, из которой они вышли, а коридор все не кончался. Напряжение в них нарастало с каждым шагом. Лаванда уже тихонько скулила от страха и сжимала руку Рона с такой силой, что он, в конце концов, сделал ей замечание. Джинни вела себя более достойно, как и полагается настоящей гриффиндорке: она бесстрашно шла рядом с Гарри, держа в руке один из четырех факелов, которые притащили ребята. Сам Гарри выглядел решительно, хотя и на его лице были заметны следы испытываемой тревоги. Зато лицо профессора Снейпа как всегда было непроницаемым. Если его и пугала неизвестность тьмы, то он этого демонстрировать не собирался. Гермиона шла рядом с ним, поскольку идти одной ей не хотелось.

Коридор закончился внезапно. Тьма не исчезла, просто стены теперь спрятались в ней. Шесть человек оказались на открытой площадке, с которой вели две лестницы: одна вверх, другая вниз.

– Почти как в Хогвартсе, – заметила Гермиона.

– Полагаю, это тоже какой-то замок, – добавил Снейп. – Только абсолютно не понимаю, почему здесь нет окон.

– Может, здесь живут какие-нибудь вампиры или кто-нибудь в этом роде? – предположил Рон.

– Пока не похоже, что здесь живет хоть кто-нибудь, – заметила Джинни. – Здесь так тихо, как в склепе.

При упоминании склепа Рон шумно сглотнул: он боялся мертвецов лишь чуть-чуть меньше, чем пауков. Профессор Снейп тем временем обошел площадку по периметру, но ничего так и не нашел: света факелов не хватало, он не достигал дальних стен, а на ближних было так же пусто, как в коридоре.

– Нам надо решить, куда мы пойдем: вверх или вниз, – сказал Гарри, попеременно освещая то одни, то другие ступеньки.

Гермиона поежилась. Ей не хотелось никуда идти: почему-то оба варианта одинаково пугали ее. Ей казалось, что лучше всего вернуться в комнату и остаться там. По крайней мере, там был привычный Хогвартс.

– Все зависит оттого, чего мы хотим добиться, куда прийти, – высказался зельевар. – Если мы хотим добраться до крыши, чтобы осмотреть местность, куда мы попали, то нужно идти вверх. Если мы хотим выбраться из замка, то нужно идти вниз.

– Надо осмотреться, – предложила Джинни. – Не думаю, что покинуть замок – это хорошая идея. Здесь мы знаем как минимум одно безопасное место.

– А я вот предпочту выбраться отсюда, – заметил Рон. – Меня пугает эта тьма и тишина.

– Нам нужно найти библиотеку, – вдруг подала голос Гермиона.

Лаванда, невзирая на ситуацию, презрительно фыркнула, Гарри, Рон и Джинни посмотрели на подругу с подозрением, а вот во взгляде Снейпа мелькнуло уважение.

– Я с вами согласен, мисс Грейнджер. По письменным источникам легче всего определить, что это за место. Язык книг, их даты и содержание помогут.

– К тому же там можно найти какие-то записи обитателей замка, – добавила Гермиона, с благодарностью посмотрев на учителя.

– И где мы будем искать здесь библиотеку? – с сомнением спросил Гарри.

Этот вопрос на некоторое время поставил и Снейпа и Гермиону в тупик. Действительно, они ведь находятся в незнакомом месте, где так темно, что не видно ничего за пределом света факелов, нет никаких гарантий, что здесь вообще есть библиотека.

– А где бы она была, если бы мы все еще были в Хогвартсе? – вдруг спросила Джинни.

– У вас есть какая-то теория, мисс Уизли? – заинтересовано спросил Снейп.

– Нет, сэр, только предчувствия.

– Если у нас нет других теорий и предчувствий, то нужно идти вверх, – сказала Гермиона. В ответ на несколько вопросительных взглядов она пояснила: – В Хогвартсе библиотеку я и с завязанными глазами найду.

Профессор понимающе хмыкнул и шагнул на лестницу, ведущую вверх. Остальные поспешили за ним. Они шли, руководствуясь указаниями Гермионы, и теперь им на глаза стали попадаться подтверждения, что замок был обитаем. По крайней мере, еще сравнительно недавно. На стенах стали встречаться картины, хотя ни одной волшебной они так и не увидели, в коридорах стояли доспехи и засохшие растения в больших кадках.

Спустя еще несколько минут они оказались у массивной двери, которая, по мнению Гермионы, если предчувствия Джинни были верны, должна была вести в библиотеку. Как бы это ни было странно, но они обе оказались правы.

– Нужно как следует осмотреть это место, – сказал Снейп, подходя к казавшимся бесконечными стеллажам.

Еще несколько минут было потрачено на обход библиотеки, которая оказалась значительно меньше хогвартской, но, тем не менее, весьма обширной. Несколько вытащенных наугад книг едва ли прояснили ситуацию: они были написаны на языке, который не знал даже Снейп, хотя буквы и некоторые слова напоминали английский.

– О, Мерлин, взгляните на это! – в ужасе прошептала Джинни, замерев у одной из стен. – Кто это?

Все подошли ближе к портрету, на который она смотрела. На нем был изображен, по всей видимости, мужчина, отдаленно напоминающий человека, но только с непривычно красными глазами, сильно заостренными ушами и покрытым короткой шерсткой лицом. Вместо левой руки у него был деревянный протез, одет он был в некое подобие мантии, одновременно напоминающее римскую тогу.

– Они здесь все такие, – неожиданно сообщил Рон, который уже успел посмотреть еще пару портретов. – Красноглазые и мохнатые, – пояснил он.

– Тогда, возможно, так выглядят обитатели этого… мира, – предположил Снейп. Все удивленно посмотрели на него. – Не думаю, что мы переместились во времени или пространстве, – добавил он. – Подозреваю, что это какой-то иной мир. Поэтому здесь все такое… странное.

– Другой мир, – как зачарованная повторила Гермиона. – Я ведь читала об этом…

– Неужели, – едко прокомментировала Лаванда, но на нее все тут же шикнули. Девушка обиженно надула губки и отошла в сторону.

– Где вы читали и о чем? – потребовал деталей профессор.

– В «Истории Хогвартса», – Гермиона прикрыла глаза и потерла виски. – Там говорилось, что один из профессоров где-то в семнадцатом веке экспериментировал с измерениями, искал новые миры…

– Максвелл Прюитт, – кивнул Снейп, хватаясь за голову. – Он преподавал ЗОТИ с тысяча шестьсот восемьдесят третьего по восемьдесят девятый. Как я мог о нем забыть?

– Вы что, знаете всех преподавателей ЗОТИ? – удивленно спросил Гарри.

– Я одно время интересовался этим вопросом, – холодно ответил профессор.

– И чем был примечателен этот Прюитт? – заинтересовалась Джинни.

– Тем, что бесследно исчез в ночь Хэллоуина в восемьдесят девятом году, – сообщил Снейп.

– В «Истории Хогвартса» говорится, что он, возможно, все же смог переместиться в другое измерение, но не смог вернуться.

– Или погиб, едва оказался в другом мире, – добавил Снейп. – Мало ли куда его забросило.

– После его исчезновения ходили слухи, что комната, которая была его лабораторией, так и перемещается между мирами, – продолжала Гермиона.

– Если быть точным, то она исчезает в ночь Хэллоуина, – подтвердил Снейп. – На шесть часов.

– Почему именно на шесть? И откуда вы это знаете? – недоверчиво поинтересовался Гарри.

– Потому что читал его записи, – Снейп задумчиво прошелся из стороны в сторону, потирая свободной от факела рукой подбородок. – Конечно, шесть часов – это его теория, которую он так и не смог ни подтвердить, ни опровергнуть, но это единственные данные, которые у нас есть.

– Вы хотите сказать, – чуть охрипшим голосом начал Рон, – что мы были именно в той комнате?

– Да, – тихо подтвердил Снейп. – Когда я только пришел преподавать в Хогвартс, мне объясняли, какая территория запрещена для студентов и почему.

– Так чего вы тянули время вместо того, чтобы вывести нас? – чуть не закричал Рон.

– Я не помнил этого! – огрызнулся профессор. – Это было восемнадцать лет назад. Нечего было лезть туда, куда запрещено!

– Не кричите, пожалуйста, – тихо попросила Гермиона обоих.

– Эй, я еще кое-что нашла, – сообщила Джинни. Она стояла у большого стола, заваленного какими-то бумагами. Посередине лежала толстая тетрадь, обшитая кожей, раскрытая примерно на середине. Судя по толстому слою пыли, лежала она так уже давно.

– Что нам это даст? – проворчал Снейп. – Мы все равно не можем прочитать.

Тем не менее, он сам, Гарри, Рон, Джинни и Гермиона склонились над тетрадью. Лаванда стояла чуть в стороне, ежась от страха, бессмысленно вглядываясь в темные углы. Ей все время казалось, что из темноты на нее кто-то смотрит. Возможно, эта сама тьма и смотрела. Она была словно живой: дышала, шевелилась, следила за каждым их шагом. Это пугало девушку так, что у нее холодели руки и ноги, а голова уже совсем ничего не соображала.

– Вглядитесь в этот текст, профессор, – призывала Гермиона где-то там, в стороне. – Это же похоже на английский. Если включить фантазию и представить, что некоторые буквы просто написаны слишком… художественно.

– Вы правы, – задумчиво протянул учитель, – если не обращать внимания на окончания, а брать в расчет только корни слов…

– Я все равно ничего не могу здесь прочитать, – вздохнул Гарри.

– Я тоже, – поддакнул Рон.

– Мне кажется, что это слово «остаюсь» или «остался», – Джинни ткнула пальцем в текст.

– А это «смерть» или «умерли», – предположила Гермиона, показав другое слово.

– «Близко» или «рядом», – уверенно заявил Гарри.

– «Я остался один. Остальные умерли. Мой час близок. Это избавление», – прочитал Снейп тихо. – Дата, подпись.

– Что-то убило обитателей замка, – прошептал Гарри. – Что-то или кто-то.

– Что бы это ни было, – бодрясь, начал Рон, – это было несколько лет назад, а не вчера.

– Нам нужно вернуться назад, – сказал Снейп. – В ту комнату. Если Прюитт был прав в своей теории, то это наш единственный шанс на возвращение домой.

– А если Прюитт был неправ? – осторожно спросила Джинни.

– Тогда шансов у нас нет, – жестко отрезал Снейп.

Неожиданно послышался странный звук, который заставил всех вздрогнуть. Только несколько мгновений спустя они поняли, что это бой часов.

– Десять вечера, – задумчиво протянул Снейп, подсвечивая факелом циферблат висящих на стене огромных часов. – Значит, время здесь идет так же, как у нас.

– А откуда вы знаете, что это те же десять вечера? – засомневался Гарри.

– Циферблат разбит на двенадцать… э-э-э… видимо, это цифры здесь такие. Законы физики везде одинаковые, не думаю, что мы покинули планету. Да и мои ощущения мне подсказывают, что с того момента, как часы в той комнате пробили девять вечера, прошло около часа. Думаю, ровно в девять комната и переместилась. И мы вместе с ней. Значит, перемещение обратно произойдет в три утра. Мы должны вернуться к тому времени.

Снейп махнул рукой с факелом в сторону выхода. Рон против обыкновения не стал ни спорить, ни задавать вопросов, а послушно направился в указанном направлении. Лаванда, которая уже давно хотела уйти отсюда, оказалась у дверей первой. Гарри и Джинни следовали прямо за ними. И только Гермиона замешкалась у стола с тетрадью. Снейп тронул ее за плечо.

– Нам надо идти, – твердо сказал он.

– Да, конечно, просто мне интересно, почему же умерли остальные?

– У нас нет…

Окончание фразы профессора потонуло в громком визгливом крике Лаванды. Гермиона вскинула голову, только чтобы увидеть, как в свете падающего на землю из рук Рона факела мелькнуло странное существо, повисшее на спине кричащей девушки. Ей показалось, что существо впилось в плечо Лаванды зубами, но времени и возможности рассмотреть лучше не было: почти сразу закричала Джинни, на которую сверху тоже кто-то прыгнул. Поднялась паника и суматоха. Гермиона почувствовала, как Снейп дернул ее за руку, но его тут же что-то сбило с ног. Факел выпал из рук профессора, а сам он кубарем покатился куда-то в сторону стеллажей, пытаясь скинуть с себя человекоподобного монстра.

Библиотека погрузилась в темноту, когда Гарри выронил последний факел. Отовсюду слышались звуки борьбы, испуганные вскрики и нечеловеческие вопли, напоминающие крик не то птиц, не то обезьян. На Гермиону тоже кто-то напал. Существо было сильным и почти сразу сбило ее с ног, навалившись всем весом своего тела. Девушка пыталась отбиваться, ее руки касались чего-то твердого и склизкого, на лицо то и дело капала отвратительно пахнущая слюна.

– Надо выбираться отсюда, – услышала она голос Снейпа. – Уходите, ищите комнату, это наш единственный шанс!

– Лаванда! – крикнул где-то Рон.

Гермиона услышала шаги: кто-то добрался до выхода из библиотеки и побежал по коридорам. Сама она слабела под натиском невидимого противника. Ее почти охватило отчаяние, когда неожиданно раздался глухой звук удара, и чудовище обмякло, придавив ее к земле. Прежде чем девушка начала терять сознание от вони, исходившей от существа, кто-то столкнул его с нее. Сильные руки подняли Гермиону с пола.

– Бежим, – едва слышно скомандовал Снейп и потащил ее куда-то в сторону.

Гермиона ничего не видела. Она не представляла себе, где выход из библиотеки, как выбраться отсюда и как вернуться в комнату, из которой они пришли, но зельевар уверенно тянул ее за собой, и она решила полностью довериться ему.

Она бежала, выбиваясь из сил, задыхаясь от нехватки кислорода, но, тем не менее, бежала, увлекаемая его рукой, которая крепко держала ее ладонь. Топот преследователей, который почему-то доносился откуда-то сверху, подстегивал ее, заставляя переставлять ноги, хотя мышцы и легкие уже горели огнем. Она не представляла, как Снейп разбирает дорогу, как узнает, куда бежать. Лестницы, повороты, снова лестницы, бесконечные коридоры…

Чудовища не отставали. Они следовали за ними неотступно, шипя, крича, чавкая, готовились прыгнуть в любой момент, едва жертва замедлит шаг или оступится и упадет.

Им не убежать. Некуда. И нет сил. Совсем нет сил. Это конец…

 

Глава 2

 

Когда Гермиона уже готова была свалиться на пол, Снейп вдруг резко потянул ее куда-то в сторону, затащил в узкую нишу, где они едва помещались вдвоем, зажал рукой ее рот и прижал к стене. Их преследователи прошуршали куда-то дальше, видимо, не заметив, что потенциальная добыча сменила траекторию.

Несколько минут, показавшихся Гермионе вечностью, они стояли, не шевелясь, прислушиваясь к каждому шороху. Гермиона задыхалась: легкие разрывало от нехватки кислорода после бега, но рука профессора плотно зажимала ей рот, не давая отдышаться. Казалось, зельевар не понимает, что его действия убивают ее, но она не решалась подать ему знак, боясь, что это привлечет к ним внимание, заставит существ вернуться. Поэтому Гермиона сосредоточилась на дыхании, убеждая себя, что, пока она может вдыхать через нос, ничего с ней не случится.

Внезапно хватка Снейпа ослабла. Он медленно убрал руку от ее лица и судорожно вдохнул. Только теперь Гермиона заметила, что себе он тоже не позволял нормально дышать.

– Кажется, они ушли, – едва слышно констатировал профессор. – Вы в порядке?

Гермиона кивнула, но когда он повторил вопрос, она поняла, что Снейп, как и она, ничего не видит.

– Все нормально, я цела, – хрипло сказала Гермиона. – Кто это был?

– Ответ на ваш вопрос, я полагаю, – едко ответил зельевар и попытался от нее отодвинуться, но в тесноте ниши ему это толком не удалось: их тела все еще были слишком близко, ее лица то и дело касалось его дыхание.

– Что же нам теперь делать? – она не узнала свой голос, когда задала этот вопрос: таким он был тонким и жалким.

– Возвращаться в ту комнату, – невозмутимо ответил профессор.

– Но как? Вы имеете хоть какое-то представление о том, где мы находимся? Вы что-нибудь видите?

– Нет, – спокойно сказал Снейп. – Не вижу. И весьма посредственно представляю, куда мы забрались. Но я неплохо ориентируюсь в пространстве, даже в темноте. Я могу попытаться провести нас обратно тем же путем, каким мы пришли сюда. Для этого глаза мне не нужны.

– Вы полны сюрпризов, – вырвалось у Гермионы. Она тут же прикусила язык, но было уже поздно.

Снейп усмехнулся. Она не видела его лица, но очень живо представила себе сейчас эту его усмешку. Гермиона напряглась, ожидая жесткой отповеди, но она так и не последовала.

– Вы даже не представляете себе, как вы правы, – сказал профессор.

Неужели это была шутка? Тон был похож, но Гермиона не поручилась бы, что учитель шутит.

– Вы точно не ранены? – вдруг спросил он.

– Я уверена в этом. А что?

– У меня на правой руке что-то липкое, похоже на кровь.

Не задумываясь о том, что она делает, Гермиона коснулась его плеча и скользнула по руке вниз. Конечно, подобная вольность в отношении учителя в обычной ситуации едва ли сошла бы ей с рук, но сейчас, когда на зрение они полагаться не могли, осязание могло частично его заменить.

– Это вы ранены, – расстроено заключила Гермиона. – У вас рукав на плече порван и там все промокло от крови. Неужели вы не чувствуете боли?

– Теперь чувствую, – признал Снейп. – Наверное, эта тварь поцарапала меня, когда мы боролись, а я не заметил.

– Снимите мантию, это нужно посм… Черт… Это нужно как-то перевязать, – сбивчиво проговорила Гермиона.

– А вы что, бинт захватили с собой? Если вы помните, магия здесь не действует.

Гермиона закрыла лицо руками. В один момент на нее навалилась вся ужасная правда ситуации, в которой они оказались: одни в чужом мире, без оружия, без магии, в кромешной темноте, окруженные монстрами. Ладони ее были ледяными, а вот лицо горело. Ее затрясло, и только спустя несколько мгновений Гермиона поняла, что плачет.

– Только этого мне не хватало, – растерянно пробормотал Северус. Он не имел ни малейшего представления о том, как утешать истеричных барышень. Да что там! Он сам был на грани истерики. Конечно, обитая преимущественно в подземельях, он успел привыкнуть к темноте, но еще никогда тьма вокруг него не была такой абсолютной. Он знал несколько немагических способов постоять за себя, но еще ни разу не сталкивался с существами, подобными этим… он даже не знал, как их назвать. Ему приходилось бежать наперегонки со временем, но у него обычно была возможность хотя бы следить за тем, сколько у него осталось в запасе. Сейчас же он был слеп, беззащитен и беспомощен, а с ним к тому же была еще и эта девочка. И если на себя он мог бы махнуть рукой, то обречь на гибель ученицу, пусть и не его факультета, он не имел права. Значит, надо выбираться. Нужно попытаться вернуться туда, откуда они пришли, сделать это в ближайшие четыре с чем-то часа, при этом не угодив в лапы кровожадным монстрам. И все в темноте и без магии. Этот Хэллоуин имел все шансы стать самым отвратительным в его жизни.

– Грейнджер, перестаньте реветь, – потребовал он. – Мы еще не умерли.

– Когда у-умрем… будет… п-поздно, – заикаясь, ответила девушка.

Северус закатил глаза, но потом вспомнил, что она не может этого видеть.

– Тогда поревите еще секунд тридцать, а потом успокаивайтесь. Мы не можем долго здесь оставаться: время играет против нас.

– Вы что, действительно думаете, что мы выберемся отсюда? – дрожащим голосом спросила Гермиона.

– Не знаю, но попытаться мы должны.

Он сразу понял, что это неправильный ответ: девушка задрожала пуще прежнего. Он ощущал эту дрожь всем своим телом, она была заразительной, а ему совершенно не хотелось тоже впасть в панику. Поэтому он схватил Грейнджер за плечи и с силой сжал, пытаясь таким образом привести девушку в чувство.

– Я выведу вас, Грейнджер, не тряситесь. Успокойтесь! – прошипел он, понимая, что слова на нее никак не действуют. Она начала как-то странно дышать. Снейп не сразу понял, что девушка задыхается. – Мисс Грейнджер, успокойтесь! Возьмите себя в руки, – он легонько встряхнул ее. – Закройте глаза и дышите глубже.

– Я и так ничего не вижу, – заявила Гермиона, собираясь снова расплакаться.

– Делайте, как я говорю, – потребовал Снейп.

Она послушалась, закрыла глаза и глубоко вдохнула. Почему-то действительно стало легче. Сейчас, когда ее глаза были закрыты, темнота не воспринималась как нечто из ряда вон выходящее, теперь она не пугала ее. Паника чуть отступила, позволяя ей сосредоточиться на действительности. А в действительности были сильные руки, сжимающие ее плечи так, что на месте чужих пальцев наверняка останутся синяки, было горячее дыхание, которое обжигало ее лицо где-то чуть выше левой скулы, был мягкий обволакивающий шепот, который проникал куда-то вглубь нее, вытесняя страх и вселяя уверенность:

– Вы здесь не одни, я с вами. Я вас не брошу. Мы сейчас выйдем из этой ниши и вернемся назад. Вернемся туда, откуда пришли. И потом снова окажемся дома. У нас достаточно времени, чтобы найти обратную дорогу, нам его хватит. Мы будем идти очень тихо, эти монстры нас не услышат и не найдут. С нами все будет хорошо, слышите меня? Если мы не будем паниковать, у нас все будет хорошо. Идем?

Гермиона судорожно вздохнула и виновато сказала:

– Я боюсь. Боюсь, что мы с вами потеряемся. Там ведь ничего не видно. Может, подождем, пока наши глаза привыкнут к темноте?

– К такой темноте невозможно привыкнуть, – сказал Снейп. – Мы видим предметы, потому что от них отражается свет. Когда света мало, мы видим хуже, но к этому можно привыкнуть. А когда света нет совсем, то здесь уже ничего не сделаешь. Мы только потеряем время.

– Почему здесь нет света? – Гермиона знала, что задает глупые вопросы, что у него нет на них ответов, но ей хотелось слышать его голос. Это все, что ей оставалось. Она боялась, что сейчас они замолчат, и ей будет казаться, что она осталась одна.

– Я не знаю. Но это нам и не нужно. – Он помолчал, а потом предложил: – Я возьму вас за руку. Так мы не потеряемся. – Он нащупал в темноте ее кисть и сжал, для надежности переплетя их пальцы. – Вот, я буду держать вас очень крепко. Я не отпущу.

Его ладонь была горячей и сухой, что почему-то вселило в Гермиону уверенность. Ее рука сразу согрелась. Девушка перестала дрожать и открыла глаза. Ничего не изменилось, темнота по-прежнему была абсолютной, но сейчас она не пугала ее так, как несколько минут назад.

– Я вас тоже не отпущу, – сказала Гермиона, чуть улыбнувшись, но он, конечно, не мог этого видеть. – Ведите меня.

– Только не шумите, – напоследок бросил Снейп.

В последний раз глубоко вдохнув, они выбрались из ниши. Первые шаги дались Гермионе с трудом: идти вперед, не зная, что происходит в паре сантиметров от тебя, очень сложно, особенно когда воображение подсовывает воспоминания о мерзких тварях, которые могут быть где угодно. Однако профессор действительно крепко держал ее за руку и довольно уверенно шел вперед, ничего не происходило, и постепенно Гермиона начала успокаиваться.

Северус ступал бесшумно, словно не шел, а летел по воздуху. Он всегда знал, что умение так ходить – весьма полезный навык, но не мог предположить, в каких условиях придется его применить. Его спутница, как ни странно, тоже почти не шумела. Как удачно, что девчонка не носит обувь на каблуках, отдавая предпочтение мягким удобным туфлям, думал он. И как удачно, что в момент нападения ближе к нему оказалась рассудительная мисс Грейнджер, а не тупоголовая Браун. Пусть девочка поддалась панике на какой-то момент, но разумного человека всегда проще успокоить, нежели безмозглую истеричку, которая только и умеет, что обжиматься с парнями по подсобкам. Северусу было все равно, кого спасать, его долг как учителя заключался в том, чтобы помочь любому ученику, но уж лучше он выведет отсюда Грейнджер. Если сможет.

Профессор шел с закрытыми глазами, чтобы не отвлекаться, превратившись в слух. Свободной рукой он касался стены, надеясь, что память его не подведет. Когда он убегал из библиотеки, он тоже держался за стены, считал длину коридоров, повороты, ступеньки… Если он сможет воспроизвести все это в обратном порядке, они вернутся туда, где на них напали. Оттуда будет проще добраться до комнаты. Главное, успеть и не попасться в лапы населявшим этот мир тварям. И, конечно, хорошо бы предположения Прюитта оказались верны.

Гермиона тоже прислушивалась, но не слышала ничего, кроме чуть учащенного дыхания своего учителя. Подумав немного, она решила, что это не самый плохой звук. Профессор сейчас был для нее единственной связью с привычной реальностью, единственной надеждой на возвращение домой. И как же хорошо, что это был именно он. Окажись она в этой переделке с Гарри или Роном (о том, чтобы оказаться в ней с Лавандой она вообще не думала), ей пришлось бы брать инициативу на себя, успокаивать их, искать выход из ситуации. Со Снейпом же она могла позволить себе быть перепуганной девчонкой, коей и была, могла положиться на него, могла доверчиво вложить свою ладонь в его руку и идти туда, куда он ее вел, не задумываясь над тем, как он находит дорогу. Свою надежность Северус Снейп доказал уже не раз. Так же, как и смелость, и изворотливость, и жажду жизни. Он был взрослым, учителем, он знал гораздо больше, чем она. Он выведет ее.

Как раз в тот момент, когда Гермиона уже убедила себя, что рядом со слизеринским деканом ей нечего бояться, тот неожиданно замер на месте, заставляя остановиться и ее.

– Что?.. – начала было девушка, но он тут же поднес палец к ее губам, заставляя замолчать. После этого Снейп попытался отобрать у нее руку, но тут уж она не подчинилась. Тогда он неожиданно привлек ее к себе, обняв одной рукой за плечи. По спине Гермионы пробежала волна мурашек. Что он задумал? Но профессор всего лишь нашел губами ее ухо и зашептал. Его голос был едва громче дуновения ветра, горячее дыхание щекотало, вызывая в теле девушки дрожь.

– Мне нужно ощупать стены. Мы на каком-то открытом пространстве, я не уверен, куда нужно идти дальше. Мне нужны обе руки. Пожалуйста…

Гермиона чувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она не хотела отпускать его. Что если он оставит ее здесь? Или с ним что-то случится, и она останется вот так стоять здесь одна? Или он просто не сможет потом ее найти? Нет, ей не хотелось отпускать его, но это его «пожалуйста»… Она никогда раньше не слышала от своего учителя таких слов. Поэтому, молча глотая слезы, Гермиона разжала ладонь. Снейп шагнул в сторону и исчез. Она больше не чувствовала его тепло, не слышала его дыхания, его шагов. Она стояла, вслушиваясь в глухую темноту, дрожала так, что вот-вот начнут стучать зубы, по ее щекам текли слезы, но всхлипов не было. Страх сковывал все внутри, мешая дышать. Казалось, сердце тоже вот-вот остановится, но Гермиона заставляла себя не издавать ни звука. Профессор все не возвращался.

Она не знала, сколько прошло времени. Это вполне могла быть одна минута или целая вечность. Гермионе казалось, что она что-то слышит – то ли шаги, то ли дыхание, – но это вполне могла быть галлюцинация или стук ее собственного сердца. Сколько еще она может продержаться, чтобы не позвать Снейпа? Сколько еще она выдержит, не бросившись бежать, куда придется? Ей не суждено было это узнать. Сначала ее внимание привлек весьма явственный шорох, который никак не мог ей померещиться, а потом какой-то сдавленный звук и…

Крик. Тот самый нечеловеческий, леденящий кровь крик. Сразу за этим где-то в стороне завязалась жестокая борьба. Первые мгновения Гермиона оставалась неподвижной, потому что не знала, что следует делать: убежать, вступить в схватку, никуда не лезть? Ее сомнения разрешил приказ профессора:

– Беги!

И она побежала. Выставив перед собой руки, чтобы не расшибиться о стену, она нащупала какой-то коридор и побежала. За ее спиной сразу раздался уже знакомый топот, шедший откуда-то сверху. В этот раз все закончилось быстрее: Гермиона услышала, что топот оборвался почти над ней, и каким-то шестым чувством поняла, что ее атакуют. Страх неожиданно сыграл ей на руку, придав сил и ловкости: девушка проворно затормозила и метнулась в сторону, из-за чего преследователь промахнулся и ударился об пол. Обрадованная этим, Гермиона попыталась обогнуть его, но дорогу ей неожиданно кто-то преградил. Судя по вони, исходившей от существа, и слизи, в которой девушка тут же испачкала руки, это был не человек. Тогда Гермиона сделала единственное, что ей оставалось: она закричала. Громко, пронзительно. Это, как ей показалось, на мгновение заставило существо замереть, а в следующую секунду раздался звук удара и возмущенный визг монстра.

Гермиона уже не понимала, что происходит. Было похоже, что рядом кто-то борется, но она не понимала, кто с кем и в чью пользу счет. Инстинкт самосохранения требовал от нее, чтобы она убиралась подальше, но совесть не позволяла оставить профессора одного. Разум твердил, что она все равно бесполезна и ничем не может помочь, но сердце требовало немедленно прекратить панику и что-нибудь придумать. А пока все, что она могла, это пятиться назад, пока неожиданное препятствие не остановило ее.

Самое странное, что это была не холодная каменная стена, как везде, а… дверь. Гермиона изо всех сил одновременно надавила на ручку и на саму дверь, которая неожиданно легко поддалась. Резкий толчок в спину заставил ее полететь вперед, потерять равновесие и упасть на пол, больно ударившись коленями. Когда она смогла подняться и инстинктивно оглянуться назад, перед ее глазами был дверной проем, в котором маячил монстр, готовый прыгнуть вперед. Не успев подумать, что она делает, Гермиона бросилась к двери и захлопнула ее изнутри, для надежности надавив на нее всем весом своего тела. По ту сторону несколько раз ударили по дереву, поскреблись, после чего все затихло.

Не замечая, что снова плачет, Гермиона медленно сползла на пол. Прикосновение к плечу заставило ее подпрыгнуть и вскрикнуть, но это был всего лишь профессор Снейп. Он выглядел слегка потрепанным, но вполне живым. На его лице читалось волнение. Прошла пара минут, прежде чем Гермиона осознала, что она его видит.

– О Мерлин, – прошептала она, расплываясь в глупой улыбке. Чтобы убедиться, что перед ней действительно он и все это не плод ее воображения, она протянула руку и коснулась его лица. Судя по тому, что он не развеялся, а лишь досадливо поморщился, это действительно был не мираж. – Профессор, я вижу вас.

– Да, мисс Грейнджер, – подтвердил он, – я вас тоже.

– Как же, – пробормотала она, – как же я рада вас видеть…

Это была истинная правда. Она разглядывала его лицо так, словно не видела в этой жизни ничего более занимательного и привлекательного. Только сейчас она поняла, как это важно – видеть того, кто рядом.

– Вот уж не думал, – насмешливо сказал Снейп, – что доведется услышать такие слова от кого-то с Гриффиндора.

Невзирая на пережитое, Гермиона нашла в себе силы улыбнуться.

– Да, но почему я вас вдруг вижу?

– Потому что здесь есть окна, – он указал рукой в сторону противоположной стены. Гермиона повернула голову вправо и испуганно ойкнула: в паре метров от них лежало человекоподобное существо, покрытое слизью. Оно было почти белым, лысым и, судя по всему, голым.

– Спокойно, мисс Грейнджер, он мертв, – сообщил ей Снейп.

– Да я вижу, – отозвалась Гермиона, красноречиво глядя на волшебную палочку, торчащую из глазницы существа.

– Хоть на что-то она сгодилась, – проворчал зельевар. Это почему-то прозвучало так комично, что Гермиона рассмеялась. Возможно, это стало результатом шока. Потом она снова посмотрела на своего учителя и только теперь обратила внимание на его руку. Улыбка исчезла с ее лица. Левый рукав сюртука был практически оторван, а на когда-то белой рубашке красовались прорехи от чьих-то острых когтей, разодранная ткань была залита кровью. Мантию профессор умудрился где-то потерять.

– Это надо перевязать, – сказала Гермиона.

Снейп согласно кивнул. Он даже позволил ей помочь ему снять сюртук. Не имея под рукой ничего другого, Гермиона сбросила школьную мантию и оторвала ей рукава. Соорудив из них неуклюжую повязку, она виновато посмотрела на Снейпа.

– Лучше у меня не получится.

Профессор, который все это время сидел на полу, привалившись спиной к двери, махнул здоровой рукой.

– Сойдет и так, – он посмотрел на нее и криво усмехнулся. – Повезло мне влипнуть в эту историю с магглорожденной, иначе самому себя перевязывать пришлось бы.

Гермиона смутилась. Заметив это, Снейп поднялся на ноги, шагнул в сторону мертвого существа и присел рядом с ним на корточки, внимательно разглядывая. Гермиона покосилась сначала на труп, потом на дверь, после чего оглянулась в поисках подходящей мебели. Обнаружив у ближайшей стены массивный стул, она бегом бросилась к нему, подтащила его к двери и подперла ручку. Хотя в коридоре давно не было ни звука, ей не хотелось оставлять дверь не заблокированной. Теперь же она вполне могла присоединиться к Снейпу.

– Что это такое? – спросила она, подойдя к учителю. Смотреть на труп ей было противно, но в то же время очень любопытно.

– У меня такое чувство, что я где-то видел изображение подобных существ, но не помню ни где, ни когда, ни что они такое, – задумчиво произнес профессор, продолжая осмотр. – Очень странно. Раньше мне не доводилось жаловаться на свою память.

– Действительно странно, – пробормотала Гермиона. Любопытство в ней победило отвращение, и она присела рядом со Снейпом и теперь тоже рассматривала существо. – Мне кажется, если бы я такое где-то увидела, то не забыла бы.

– Весьма любопытные создания, вы не находите? – профессор вопросительно посмотрел на нее.

– Ни волоска на всем теле, – констатировала девушка.

– Кожный покров весьма грубый, – добавил Снейп. – Когти крепкие и острые… Мне кажется, они гнались за нами по потолку?

– Да, мне тоже так показалось, – Гермиона скользнула взглядом по обнаженному телу. – А как же они?.. – она не закончила фразу, отчаянно покраснев. Первичных половых признаков у существа не наблюдалось.

– Чего не знаю, того не знаю, – профессор снова усмехнулся. – И не уверен, что хочу это знать.

Гермиона еле подавила улыбку, в который раз за вечер удивляясь своему учителю. Раньше ей никогда не доводилось видеть его таким. Впрочем, она раньше никогда не оказывалась с ним в параллельном мире и в смертельной опасности.

Снейп тем временем аккуратно вытащил свою волшебную палочку из глазницы монстра. Брезгливо держа ее двумя пальцами, он вытер кровь и слизь о штанину брюк. Все равно всю эту одежду потом придется выбросить. Грейнджер неожиданно протянула чуть подрагивающую руку к уцелевшему глазу и подняла веко.

– Похоже, они абсолютно слепы, – заметила она, увидев плотную белую пелену, скрывающую то, что когда-то было зрачком.

– Они живут в кромешной темноте, зрение у них, по всей видимости, атрофировалось за ненадобностью, – Северус задумчиво погладил подбородок. – Нюх у них тоже слабый, как мне показалось.

– Почему вы так решили? – поинтересовалась Грейнджер.

– Там, – он неопределенно кивнул головой, – когда я пытался понять, куда нам идти дальше, я случайно наткнулся на одного из них. Но пока я не коснулся его, он на меня не реагировал. Я двигался очень тихо, но мой запах он должен был бы учуять.

– Они так воняют, что наш запах для них, наверное, слишком незаметный.

– Это радует, – он посмотрела на свою ученицу. – Они не могут ни увидеть, ни учуять нас, только услышать, а это дает нам преимущество как минимум в два органа чувств.

Гермиона кивнула. Подумав немного, она добавила:

– И они не слишком умны, что тоже может быть нам на руку. – Снейп вопросительно посмотрел на нее и она добавила: – Те двое не вернулись назад, когда мы спрятались в нише. А приятель этого, – она кивнула на мертвое существо, – даже не попытался дергать ручку двери, когда я захлопнула ее перед его носом.

Профессор кивнул.

– Да, похоже, что у них развиты только примитивные инстинкты.

– Откуда они взялись здесь? – Гермиона сосредоточенно нахмурилась. – Почему обитатели замка не смогли справиться с ними? И сколько их тут?

– Мисс Грейнджер, меня всегда поражала ваша тяга к знаниям, и этот исследовательский интерес весьма похвален, но несколько… неуместен, вы не находите? – ирония, сквозившая в его тоне, и насмешливое выражение лица заставили Гермиону покраснеть.

– Вы правы. Прежде всего, нам надо выбраться отсюда.

Они, не сговариваясь, одновременно выпрямились и оглянулись по сторонам в поисках того, что могло бы пригодиться им.

– Это можно использовать как оружие, – сказал Снейп, разглядывая тяжелую металлическую каминную кочергу с острым концом.

– А это, кажется, факел, – Гермиона сняла со стены громоздкую палку с чуть обгоревшим утолщением наверху.

– Он нам не поможет, – возразил профессор, – мы не можем зажечь его, ведь у нас нет магии.

Гермиона нахмурилась, задумавшись на секунду, а потом бросила взгляд на встроенный в стену камин. Стремительно шагнув к нему, она зашарила руками по полке.

– Что вы там ищете?

– Вот это, – она повернулась к нему и с торжествующей улыбкой продемонстрировала маленькую коробочку. – У обитателей этого мира тоже не было магии, поэтому у них были спички.

Снейп многозначительно повел бровью.

– Прекрасно.

Пока Гермиона чуть дрожащими руками открывала коробок, Снейп подошел к ней ближе.

– Всего две спички, – констатировал он. – Могло быть хуже.

Гермиона осторожно вытащила одну спичку, Снейп взял в руки факел.

– Не ошибитесь, – тихо сказал он.

В этот момент девушка как раз чиркнула головкой по серной дорожке, но рука ее дрогнула, и спичка, вспыхнув на мгновение, сломалась и потухла.

– Мерлин, профессор, зачем же под руку говорить! – раздосадовано воскликнула Гермиона.

– Давайте лучше я, у вас руки дрожат.

Он передал ей факел и забрал коробок. Взяв его поврежденной рукой, он крепко сжал в другой последнюю спичку. Не успел он ничего сделать, как Гермиона с сомнением спросила:

– А вы вообще умеете ими пользоваться?

– Я только что видел, как это делали вы, – спокойно парировал он.

Первая попытка не увенчалась успехом: головка чиркнула по серной полоске, но ничего не произошло. Зато со второго раза на конце спички появился огонек. Чуть дрогнув от случайного порыва ветра, он разгорелся сильнее. Гермиона торопливо подставила факел, и Снейп поджег его. У Гермионы вырвалось ликующее восклицание, когда факел загорелся.

– Теперь, по крайней мере, не придется идти в кромешной темноте, – она радостно улыбнулась и взглянула на Снейпа. Тому некстати пришла в голову мысль, что мисс Грейнджер выглядит гораздо симпатичнее, когда не перепугана до смерти. Сейчас на ее лице были решимость и собранность, в глазах мерцало отраженное пламя факела – весьма воинственный вид.

– Вы готовы? – тихо спросил Снейп, прогоняя из своей головы эти неподобающие мысли и сосредотачиваясь на вещах более важных.

Она посмотрела ему прямо в глаза, мгновенно сведя на нет все его усилия.

– Готова? Нет, ничуть. Но у нас нет выбора, так? Значит, надо идти. Времени мало.

Снейп не был уверен, что ему удалось скрыть от нее восхищение, которое он испытал в тот момент. Да, эта девушка настоящая гриффиндорка – смелая и безрассудная, не зря шляпа распределила ее на этот факультет.

– Тогда идем.

Он вручил ей факел, а сам взял кочергу и направился к двери. Убрав стул, которым Гермиона подперла ручку, Северус аккуратно, стараясь не шуметь, отворил дверь, готовый в любой момент снова захлопнуть ее, если за ней обнаружится опасность в виде стаи белесых монстров. За его спиной Грейнджер затаила дыхание. Однако их опасения оказались напрасными: в коридоре все было спокойно. Достаточно спокойно, чтобы высунуться и оглядеться по сторонам.

– Никого нет, – сообщил Северус и вышел из безопасного убежища.

Он даже не успел обернуться, чтобы проверить, идет ли Грейнджер за ним: всего мгновение спустя она взяла его за свободную руку. И хотя теперь не было никакой объективной необходимости в том, чтобы идти, взявшись за руки, Снейп не оттолкнул ее, а только крепко сжал прохладную ладонь.

– Только очень тихо, – прошелестел он и потянул ее за собой.

 

Глава 3

 

Теперь идти было гораздо проще: по крайней мере, было видно, что прямо перед тобой и у тебя под ногами. Хотя света факела все равно было недостаточно, чтобы полностью развеять мглу: тени лишь разбегались по углам, прятались под высоким потолком.

Необходимость соблюдать тишину угнетала. Гермиона боялась лишний раз глубоко вдохнуть, а иногда ей казалось, что сердце в груди стучит слишком громко. Ноги сводило не столько от недавнего бега, сколько оттого, что она пыталась шагать неслышно, наступать только на носок, а не на пятку. Гермиона старалась одновременно вглядываться в темноту впереди и прислушиваться к шорохам позади, отчего очень быстро разболелась голова. Время от времени ей мерещились какие-то звуки, и тогда она крепче сжимала руку учителя, но тот не обращал на это внимания. Или делал вид, что ничего не замечает.

До той площадки, на которой они сбились с пути, наткнувшись на монстров, Снейп и Гермиона добрались довольно быстро. Профессору потребовалась минута или две на то, чтобы сориентироваться и сообразить, куда идти дальше, после чего они продолжили свой путь в сторону библиотеки.

Гермиона шла рядом со своим учителем и понимала, что все больше восхищается им. В то время как она вообще не представляла, где находится, он шел довольно уверенно, воспроизводя по памяти путь, который он проделал бегом в кромешной темноте, спасаясь от преследования.

Снейпа же в тот момент посещали совсем другие мысли. Одному Мерлину было известно, сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз шел с девушкой, взявшись за руки. Это совсем не смущало его, когда они шли в темноте, потому что это было оправдано, но теперь, когда в этом не было необходимости, все воспринималось иначе. И Северус ловил себя на том, что все чаще отвлекался на ее теплую ладонь, которая то и дело сжималась то ли от страха, то ли от напряжения. Поэтому опасность он заметил не сразу.

Их было трое, и шли они очень медленно, прямо навстречу. Двое рядом чуть впереди, а третий в стороне и немного от них отставал. Снейп резко остановился и понял, что Грейнджер замерла секундой раньше.

Северус подавил первую паническую реакцию, напомнив себе, что монстры должны быть слепы, иначе давно бы напали. Потом он напомнил себе, что слух у них может оказаться хорошим, а значит, не стоит делать резких движений. Однако делать хоть что-то было необходимо: монстры приближались, и следовало поскорее убраться с их пути.

Гермиона не понимала, почему профессор застыл. Драгоценные секунды убегали: существа вот-вот подойдут слишком близко, а он почему-то продолжал стоять на месте. Надо было бежать отсюда, пока их не заметили.

Снейп очень медленно, стараясь не произвести ни единого звука, шагнул в сторону, к стене. Он очень надеялся, что Грейнджер полностью повторит его движение, и был в очередной раз приятно удивлен, когда она оправдала его надежды. Очень тихо, почти не дыша, они сместились к стене и прилипли к ней как раз в тот момент, когда существа дошли до того места, где они только что стояли.

Гермиона следила взглядом за медленно проходящими мимо монстрами, стараясь не дышать и не сглатывать слюну слишком громко. Самым трудным было оставаться на месте. Она не знала, насколько тонок слух или обоняние у существ, заметят ли они их. Сейчас они были всего на расстоянии вытянутой руки. Гермиона никак не могла избавиться от фантазий, рождавшихся в голове, в которых ближний монстр резко поворачивал к ней голову и мгновенно нападал. Этими когтями он разорвет ее за секунду, профессор даже не успеет шелохнуться, чтобы помочь ей.

Очень хотелось броситься бежать. Это казалось более надежным решением, чем просто стоять, притворяясь мебелью. Но она заставляла себя оставаться на месте.

Внезапно ее сердце забилось еще сильнее, хотя оно уже и до этого почти выскакивало из груди, когда она увидела руку отстававшего существа. Гермиона непроизвольно охнула и тут же пожалела об этом, потому что существо мгновенно замерло, прислушиваясь.

Снейп раздраженно посмотрел на Грейнджер: неужели нельзя держать свои эмоции при себе? Теперь они оба могут погибнуть из-за одного этого звука. Но когда он увидел бледное лицо девушки, все его раздражение испарилось. Он крепче сжал ее руку, пытаясь безмолвно напомнить, что нужно оставаться на месте, нужно соблюдать тишину. Только бы она не запаниковала, только бы не бросилась бежать…

Монстр втянул носом воздух и… повернул голову в их сторону. Внутри Гермионы все похолодело.

«Бежать, – билась в голове тревожная мысль. – Бежать отсюда. Немедленно».

Но даже если бы она действительно могла поверить в то, что сможет убежать, Гермиона не смогла бы сдвинуться с места. Страх сковал ее тело, парализовав его. Она уже не чувствовала ни рук, ни ног, вообще не ощущала себя. Словно со стороны она видела, как монстр повернул голову в их сторону и сделал шаг прямо к ней. Краем глаза она заметила, что профессор поднял руку, в которой сжимал их единственное оружие и направил острый конец в сторону шеи существа.

Кто будет быстрее? Монстр, который разорвет зубами ее горло, или рука Снейпа, которая проткнет противника? Успеют ли они сделать хоть одно движение, прежде чем собратья существа, ушедшие вперед, вернутся и нападут на них?

Северус чувствовал, как подрагивает его рука, в которой он держал кочергу. Успеет ли он? Не сорвется ли раньше? Он никогда не жаловался на свою реакцию, но до сих пор ему не приходилось проверять ее в подобной ситуации.

На несколько мгновений все трое замерли в одной позе. Существо прислушивалось, Гермиона не дышала, Снейп не сводил взгляд с шеи монстра. Пронзительный короткий крик заставил вздрогнуть всех троих. Северус так и не смог понять, как ему удалось удержать руку от атаки в тот момент.

Ушедшие вперед монстры остановились и обернулись к своему товарищу. Один из них, очевидно, позвал за собой отставшего.

«Давай, – думал Снейп. – Иди. Не стой на месте. Иди».

Существо отступило, потом отвернулось и медленно поплелось за своими. Пару минут спустя все трое исчезли из виду.

Спустя еще минут пять Снейп заставил себя опустить руку, в которой сжимал кочергу, а Гермиона в тот же момент сделала глубокий судорожный вдох и… медленно сползла на пол. Ноги отказывались держать ее, все тело сотрясала крупная дрожь. В голове было холодно и пусто от пережитого страха. И все же у нее хватило сознания удивиться тому, что Снейп вдруг сел рядом.

Он тяжело дышал и, судя по всему, чувствовал себя не лучше, чем она.

– Пожалуй, это было уже слишком, – пробормотал он.

– Близко, – согласилась Гермиона, прикрывая глаза. Она вдруг вспомнила, что уже очень давно – целую вечность, наверное, – хочет спать. Усталость вдруг навалилась на нее и тяжелым камнем придавила к земле. Она почувствовала, как все тело от головы до ног расслабилось, отдаваясь во власть покоя.

Резкий болезненный удар по лицу заставил ее вздрогнуть и открыть глаза. Профессор Снейп нависал над ней, держа в одной руке факел, а другую занеся для очередной пощечины. По его лицу трудно было прочитать какие-либо эмоции, но глаза выдавали тревогу.

– Мисс Грейнджер, не делайте так больше, – тихо сказал он, опуская руку. – Оставайтесь со мной. Обморок – это очень соблазнительно, но мы не можем себе позволить забыться. Надо идти.

Он встал и протянул ей руку, чтобы помочь подняться на ноги.

– Вы видели то, что видела я? – вдруг спросила Гермиона, неожиданно вспомнив, что так поразило ее в монстре, заставив на мгновение забыть о необходимости соблюдать тишину.

– Протез? – уточнил Снейп, возвращая ей факел.

– Да, – Гермиона содрогнулась от этого воспоминания.

– Видел. – Он нагнулся, чтобы поднять кочергу, поэтому Гермиона не смогла разглядеть выражение его лица.

– Откуда он? – требовательно спросила она, не двигаясь с места, хотя Снейп уже сделал пару шагов вперед.

– Вам сейчас больше подумать не о чем? – зашипел на нее Снейп. – Вы хотите постоять посреди коридора, по которому только что прошла троица хищников, жаждущих нашей крови, поговорить о протезе, в надежде, что они вернутся и сожрут нас или что придут другие? У нас мало времени. Нам надо найти дорогу в ту комнату, из которой мы пришли.

– Такой же протез был у того человека на картине, – невозмутимо заметила Гермиона, словно не слыша его тирады.

Снейп пару мгновений раздраженно молчал, сверля ее взглядом, а потом решил, что благоразумнее будет удовлетворить ее любопытство, озвучив то, о чем оба они, несомненно, думали.

– Теперь мы знаем, как они размножаются, – тихо сказал Северус. – Это все? Мы можем идти?

Однако Грейнджер продолжала стоять на месте. Она красноречиво перевела взгляд с его лица на его перевязанную руку. Северус проследил за ее взглядом и усмехнулся. Что ж, разумно.

– Это только когти, мисс Грейнджер. Будем надеяться, что, как и оборотням, этим тварям нужно укусить.

Гермиона смущенно отвела взгляд и шагнула к Снейпу. Но прежде чем он успел двинуться с места, она посмотрела на него и скороговоркой произнесла:

– Дело не в том, что я боюсь вас, просто я очень не хочу, чтобы с вами это случилось.

Он удивленно приподнял брови, и она покраснела, но на этот раз не разорвала зрительный контакт.

– Мы вместе оказались здесь и вместе пытаемся выбраться, – тихо добавила она. Потом осторожно взяла его за руку. – И я очень хочу, чтобы мы выбрались вместе. Живые и… прежние.

Что касалось Северуса, он не был уверен, что сможет остаться прежним после таких заявлений, но он попытался сохранить невозмутимый вид и холодно кивнуть.

А ладонь у нее снова была такой теплой…

***

Когда Снейп снова остановился, Гермиона инстинктивно сжалась, хотя не видела и не слышала никакой опасности. Они стояли посреди очередного просторного холла, стены и углы которого тонули в темноте. Твари могли быть где угодно и, возможно, профессор их заметил, а она пока нет. Однако то, что оказалось истинной причиной остановки, было гораздо страшней.

– Я не знаю, куда дальше, – признался Снейп, оглядываясь по сторонам. – Я не помню этого места.

– Как это? – не поняла или не захотела поверить Грейнджер. – Вы же так уверенно шли! Как может быть, что вы теперь не знаете, куда дальше?

– До сих пор я был уверен, что иду правильно, – терпеливо объяснил Снейп. – Но, возможно, я ошибся где-то.

– Может быть, вы ошибаетесь сейчас? – настойчиво уточнила Гермиона, глядя на него с мольбой во взгляде. – Подумайте, соберитесь. Куда нам?

– Я сказал, что не знаю, – раздраженно прошипел Снейп. – Видите, здесь два коридора. Один наш, другой нет. Или ни один из них нам не подходит, потому что я мог ошибиться раньше. – Он заметил, как ее взгляд погас, на лице отобразилась безысходность, и ему стало жаль ее. – Простите, мисс Грейнджер.

Она молчала одну бесконечную минуту, глядя в пустоту перед собой, а потом вдруг решительно сказала:

– Надо просто выбрать, куда идти. Нельзя оставаться на месте.

– Мы только еще больше заблудимся, – возразил Снейп.

– А вы предлагаете остаться здесь? – теперь в ее глазах был вызов. – Выбрать себе комнатку поуютнее и свить в ней гнездышко? Мы будем жить недолго и несчастливо, зато умрем с большой долей вероятности в один день. Вы это предлагаете?

Даже в такой ситуации Снейп не мог не оценить саркастичные нотки, которыми был наполнен ее тон. В обычной ситуации с ученицы, которая посмела бы с ним так разговаривать, он снял бы кучу баллов и назначил бы ей взыскание. Но сейчас он только улыбнулся, не желая сдерживаться.

– Нет, – мягко ответил он. – Этого я не предлагаю.

Гермиона была немного озадачена подобной реакцией. Она поймала себя на мысли, что искренняя улыбка весьма идет его некрасивым чертам лица. Это открытие озадачило ее еще больше. И смутило.

– Так мы пойдем куда-нибудь или будем топтаться здесь на одном месте? – все еще вызывающе дерзко поинтересовалась она.

– Я вас совсем не знал, мисс Грейнджер, – неожиданно сказал Снейп. – Хотя думал, что с вами, как и с вашими приятелями, все ясно.

Она не нашлась, что ответить. Да и профессор уже шагнул в сторону одного из коридоров. Гермионе следовало поторопиться.

Они еще несколько раз оказывались у развилок, где Снейпу вновь приходилось принимать решение, и каждый раз он выглядел все менее и менее уверенным. Гермиона старалась не думать об этом. Поддаться панике она всегда успеет. А сейчас, пока еще есть время, у них есть шанс добраться до комнаты, если только они не будут стоять на одном месте. Только бы снова не наткнуться на монстров…

– Проклятье, – выдохнул Снейп, пройдя первым в очередную узкую арку. – Тупик.

Гермиона вошла за ним. Сердце у нее упало при виде сплошной стены. Теперь предстояло вернуться обратно к последней развилке и выбрать другой путь. Он тоже может привести в тупик, тогда придется возвращаться снова, а время не резиновое. Ну кто так строит?

Не отдавая себе отчета в том, что она делает, Грейнджер стукнула маленьким кулачком по шершавой стене. Северус удивленно приподнял бровь. Девушка выглядела опустошенной.

– Надеюсь, – тихо пробормотала она, – Гарри и остальные выбрались.

– Я почти уверен в этом, – холодно ответил Северус. – Мне просто не может так повезти.

Она многозначительно посмотрела на него, и Снейп вынужден был признать, что этот взгляд заставил его смутиться. Конечно, после всего было глупо надеяться, что его демонстративная неприязнь к Поттеру может выглядеть правдоподобно.

– Они выбрались, – он нервно дернул плечом. – Мне просто очень хочется в это верить. И у нас еще тоже есть ша…

Он не договорил: уже ставший знакомым крик раздался где-то совсем близко. Наверху. Северус успел бросить взгляд в сторону потолка как раз вовремя, чтобы заметить атакующего монстра.

– Уходи! Живо! – крикнул он Гермионе.

Она видела, как на профессора прыгнуло одно из существ, и успела заметить, что Снейп выставил вперед острый конец кочерги. Монстр напоролся на него и издал страшный крик. Почти сразу на этот крик ответили где-то совсем близко.

Убедившись, что профессор справился с противником и готов следовать за ней, Гермиона бросилась бежать. Бежать опять приходилось не разбирая дороги, хотя факел в руке давал определенные преимущества.

Очень быстро Гермиона поняла, что их преследуют: она слышала за собой топот ног профессора, но также слышала и монстров, которые, по обыкновению, гнались за ними по потолку.

А потом снова раздался этот крик, и звук шагов Снейпа вдруг оборвался. Гермиона по инерции пробежала еще несколько метров, прежде чем смогла остановиться. Она обернулась, но Снейпа уже не было видно в свете факела в ее руке. И что еще хуже, было невероятно тихо. Ни звуков борьбы, ни криков, ни топота.

Гермиона стояла на месте, не зная, что ей делать. Вернуться? Бежать дальше? Куда пропал профессор? Куда делись преследователи?

Все решил за нее очередной монстр, появившийся откуда-то из темноты. Гермиона успела заметить его боковым зрением и инстинктивно метнулась в противоположную сторону. То, что сначала показалось ей нишей, оказалось узким проходом, через который даже она, обладая весьма хрупким телосложением, с трудом смогла протиснуться. Через несколько метров она оказалась в очередном просторном коридоре. Ей казалось, что кто-то все еще гонится за ней, поэтому она толкнула первую попавшуюся дверь и спряталась в спасительной комнате.

Здесь снова было достаточно светло, по сравнению с коридором, благодаря светившей в окно луне. Гермиона навалилась на дверь плечом и прислушалась. Везде было тихо: и в комнате, и за дверью. Только ее сердце по-прежнему колотилось с оглушительным грохотом.

Чуть расслабившись, Гермиона пристроила факел в крепление на стене, подперла дверь стулом и замерла.

И что дальше? Она осталась одна и не имела представления, куда идти. По спине пробежала волна мурашек. Гермиона инстинктивно вытащила свою палочку, с силой сжала ее, закрыла глаза и попыталась аппарировать. Конечно, ничего не произошло. Она знала, что ничего не произойдет, но не смогла остановить себя.

С тех пор, как ей исполнилось одиннадцать и она попала в Хогвартс, Гермиона всегда рассчитывала на свою палочку. С годами ее все меньше интересовали способности и навыки, для которых магия была не нужна. Волшебная палочка превратилась в естественное продолжение ее руки. Гермиона забыла, что это, по сути, всего лишь предмет. Вещь волшебная, но в мире без магии по сути бесполезная.

Сейчас же это было просто дерево, лишенное жизни и силы.

Гермиона медленно убрала ее, борясь с приступами паники. Она смотрела на дверь невидящим взглядом, пытаясь не думать о том, что случилось с профессором Снейпом.

И не думать о том, что теперь будет с ней.

 

Глава 4

 

Гермиона не была уверена в том, сколько прошло времени: пять минут или целый час. Она завороженно смотрела в окно на освещаемый ущербной луной чужой мир и старалась не думать. Перед ней за стеклом лежало глубокое ущелье. Вверх поднимались крутые склоны скал с бедной растительностью, непонятно откуда взявшейся. Интересно, кому пришло в голову строить замок в подобном месте? И как его здесь построили? Может быть, он просто «встроен» в такую же скалу, как она видит перед собой? Возможно, тут была какая-то система пещер, которые потом превратили в жилище? Это объяснило бы причудливую архитектуру помещений, почти полное отсутствие окон.

Гермиона с силой сжала кулаки, впиваясь ногтями себе в ладони. Какая к черту разница? Надо сбросить с себя оцепенение, надо найти в себе силы взять в руки догорающий факел, отыскать в комнате что-то, что может сойти за оружие, открыть дверь и идти. Куда? Неважно. Оставаясь на месте, она со стопроцентной вероятностью не попадет домой. А так есть хотя бы маленький шанс. Ведь именно так она сказала профессору Снейпу.

Кулаки сами собой разжались, когда она подумала об учителе. Некстати вспомнилось, как он держал ее за руку, как шептал обещания вывести ее из этого места. Его горячее дыхание на ее скуле, неожиданно обнаружившееся чувство юмора, искренняя улыбка на губах, которая до неузнаваемости меняла его лицо.

Перед глазами все поплыло, и Гермиона была вынуждена плотно сомкнуть веки. Слезы потекли по ее лицу. Она больше его не увидит. Даже если каким-то чудом он смог спастись, им больше никогда не встретиться. В этом огромном темном замке, похожем на лабиринт, где за каждым углом тебя ждет голодный монстр, просто невозможно найти друг друга. Не будешь же ходить по коридорам, выкрикивая имена друг друга.

«Я не знал вас…»

– Я вас тоже, профессор, – пробормотала Гермиона. – И мне очень жаль, что так и не смогла узнать.

Она вытерла слезы, оглянулась по сторонам. В этой комнате не было камина, а потому не было и кочерги с острым концом, зато на стене висело что-то отдаленно напоминающее короткую саблю или длинный нож. Гермиона понадеялась, что это не просто декоративное украшение, и оказалась права. Вещь была вполне боевая, хотя и не слишком острая, видимо, давно не точенная. Гермиона взвесила ее на ладони, несколько раз рассекла воздух, привыкая, а потом опустила руку. Громко шмыгнула носом.

Нет палочки, нет защитника в лице профессора, есть только неизвестность, кровожадные хищники и средней эффективности оружие. Она улыбнулась, и улыбка эта выглядела на ее чуть опухшем от слез лице весьма зловеще.

Гермиона решительно убрала стул, подпиравший дверь, вынула факел из крепления. Пламя стало более тусклым, скоро совсем прогорит. Надо успеть добраться хотя бы до библиотеки.

Коридор встретил ее тишиной. Как эти монстры только выживают с таким маленьким мозгом? Можно ведь сесть под дверью и караулить. Впрочем Гермиона не собиралась сильно сетовать на то, что ее противники были недостаточно умны.

Она выбрала направление, руководствуясь исключительно интуицией. Тихонько хихикнула про себя: что бы сказала профессор Трелони на подобное заявление? Стены коридоров, по которым она проходила, были удручающе однообразны. Ни картин, ни гобеленов, ни каких-то украшений, которые бы подсказали ей, что она не ходит по кругу.

Эта подсказка неожиданно была дана ей после одного из поворотов. Гермиона услышала странный звук, еще не дойдя до угла, поэтому на всякий случай снизила скорость, стала наступать еще аккуратней. Она прислушивалась, пытаясь понять, что это может быть. Звук был хлюпающим, монотонным, ни на что не похожим.

Осторожно заглянув за угол, Гермиона с трудом сдержала крик. Посреди коридора, спиной к ней, сидела одна из тварей. Существо увлеченно раздирало свою добычу острыми когтями, отрывая крупные куски плоти, торопливо засовывая их себе в рот. То, что Гермиона сочла хлюпаньем, было на самом деле чавканьем. Пожиранием сырого мяса, с которого стекала кровь.

Гермиона почувствовала приступ тошноты и спряталась за углом, дожидаясь, когда пройдет головокружение. Она не успела заметить, кого с таким энтузиазмом пожирало чудовище, но сердце ее болезненно сжалось. Память услужливо подсунула воспоминание, в котором профессор Снейп бежал прямо за ней, пока неожиданно не исчез.

– Нет, – беззвучно взмолилась Гермиона, хотя понимала, что кто бы ни оказался жертвой монстра, это будет тяжелая потеря для нее.

Разумнее всего было бы пойти в другую сторону. Убраться отсюда подальше, пока монстр занят и не обращает внимания на то, что происходит вокруг. Но почему-то мысль о том, что эта тварь жрет кого-то из ее друзей, разозлила Гермиону, заставляя инстинкт самосохранения убраться куда-то в недра подсознания. Она крепче сжала свое оружие и решительно шагнула за угол.

Монстр не слышал, как она приблизилась. Он был слишком увлечен своей трапезой. Своей последней трапезой, мстительно подумала Гермиона. Она замешкалась лишь на секунду, выбирая, куда нанести удар. Шея в конце концов показалась наиболее уязвимой. Гермиона занесла руку для удара, все еще неуверенная, что сможет собственноручно убить живое существо, но пока она сомневалась, тварь тихо вскрикнула и обмякла. Из ее шеи торчал огромный нож, за рукоять которого держалась Гермиона. Она не помнила, как нанесла удар, в который вложила всю свою злость, обиду, отчаяние, страх, боль.

Девушка медленно сделала шаг назад, отпустив рукоять своего ножа. Монстр упал к ее ногам. Широкое острое лезвие проткнуло его короткую шею насквозь.

Перед глазами все вновь расплывалось, голова кружилась, взгляд отказывался фокусироваться на жертве, которую существо пожирало несколько мгновений назад. Потом Гермиона все же смогла рассмотреть, что кровавое месиво, в которое превратился труп, никак не могло принадлежать Снейпу или кому-то из ее друзей. На нем не было одежды, и кожа была слишком грубой, слишком светлой.

Это был просто еще один монстр. Голодные уроды пожирали друг друга.

Гермиона отступила еще на шаг, а потом еще, а потом вдруг уткнулась во что-то теплое, мягкое. В кого-то.

Она вздрогнула и резко развернулась на сто восемьдесят градусов, отшатнувшись в сторону и выставив перед собой факел как единственное оставшееся оружие.

Профессор Снейп успел вовремя отпрянуть, чтобы она не опалила огнем его лицо.

– Отличная реакция, мисс Грейнджер, – тихо похвалил он. – И прекрасный удар. Вы опасная женщина, вы знаете это? Напомните мне больше не снимать с вас баллы. Я не хочу на выпускном лишиться головы, как этот бедняга.

Гермиона не верила своим глазам. Он стоял перед ней, тяжело опираясь на стену одной рукой и зажимая кровоточащую рану на боку другой. Немного потрепанный монстрами, но совершенно точно живой.

Пальцы вмиг стали слабыми и выпустили факел. Благо, профессор успел заметить, что что-то не так, и перехватил его. К тому, что последовало за этим, он был явно не готов. Девушка стремительно бросилась к нему и крепко обняла, повиснув на шее.

Северусу потребовались все силы, чтобы устоять на ногах. Не говоря о том, что такое резкое объятие отдалось острой болью в поврежденном боку. И тем не менее у него не было ни малейшего желания отстраниться: никто и никогда не был так рад ему. Поэтому он обнял ее в ответ одной рукой, поскольку в другой приходилось держать факел.

– Я думала, эти твари сожрали вас, – выдохнула Гермиона, уткнувшись лицом ему в шею. Он чувствовал, что ее лицо было мокрым от слез.

– Да, я тоже думал, что это случится, – сдержанно прокомментировал Северус. – Но мне повезло. Я убил того, кто на меня напал, а его приятель предпочел сожрать то, что уже не шевелилось и не отбивалось.

Гермиона отстранилась и смущенно посмотрела на профессора. Было видно, что она уже пришла в себя и теперь ей неловко за столь бурное проявление эмоций.

– Я что, вернулась назад? – спросила она, бросая быстрый взгляд на поверженного монстра и его растерзанную жертву.

Он кивнул.

– Этот замок – один большой лабиринт. Но, кажется, я нашел выход, – он махнул факелом в сторону одного из коридоров. – Там большая лестница, похожа на центральную, по которой мы добрались до библиотеки. Если это она, то мы совсем недалеко от нашей цели.

– Если вы нашли лестницу, то почему вернулись? – спросила Гермиона, непонимающе глядя на него.

От этого взгляда Снейпу стало не по себе. Он пожал плечами и тут же поморщился от боли.

– Я вас искал.

– Вы за мной вернулись? – теперь в ее взгляде были сомнение и удивление. – Искали меня в этой темноте?

– Я ведь обещал, что выведу вас, что не брошу, – он криво усмехнулся.

– Как-то это не по-слизерински, – Гермиона улыбнулась ему в ответ.

– Бить со спины тоже не очень-то по-гриффиндорски, – заметил Снейп, кивнув на мертвое существо.

– Туше, профессор, – тихо отозвалась она, низко опустив голову. – Но мне просто показалось... – ее голос смолк.

– Я понимаю, – он кивнул, избавляя ее от необходимости озвучивать свои страхи. – Все правильно. Лучший враг – мертвый враг.

Она слабо улыбнулась. А потом наконец заметила кровь на его рубашке.

– Вы ранены? То есть опять?

– Есть немного, – он критически осмотрел свой бок. – Так что я бы предпочел поторопиться. Пока я совсем не истек кровью.

Гермиона молча сняла с себя то, что когда было ее мантией, оторвала несколько длинных полос и как могла перевязала новую рану Снейпа. Он поблагодарил кивком, отдал ей факел, а сам вытащил нож из мертвого монстра.

– Идем, – коротко скомандовал он.

Теперь они не держались за руки, оба шли вполне уверенно и даже не очень-то старались не шуметь. Они чувствовали, что время на исходе. Они знали, что могут справиться с обитающими тут тварями. Темнота больше не пугала их. Страшила только перспектива остаться здесь навсегда. Оба отчаянно надеялись, что лестница окажется именно той, какую они искали.

– Библиотека! – выдохнула Гермиона, когда свет ее факела выхватил из черной бездны знакомые двери. Она шагнула к ним, но Снейп удержал ее за плечо.

– Нам туда не нужно, мы вышли сюда с той же стороны, с которой пришли с самого начала. Нам наверх и по той галерее направо.

– Журнал, – виновато сказала Гермиона. – Я только хочу забрать журнал, чтобы потом расшифровать его. Я хочу знать, что здесь произошло. Я быстро!

Снейп несколько секунд смотрел на нее со смесью удивления и восхищения. И это та девочка, которая чуть не задохнулась от паники несколько часов назад? Очевидно, когда дело доходит до интересного чтива, все главные инстинкты у нее отступают в тень. Он покачал головой.

– Только очень быстро и очень тихо, – прошипел он.

Она сделала это так, как он велел. Вдвоем они проскользнули в двери, молча добрались до стола, на котором продолжал лежать журнал. Гермиона закрыла тетрадь и заткнула ее за пояс юбки, чтобы не занимать руки. Так же молча они отправились обратно к двери. Снейп успел бросить взгляд на часы.

– Без двадцати минут три, – заметил он. – Если будем идти быстро и не встретим препятствий, успеем.

Гермиона кивнула. Сама она больше осматривала пол, надеясь не увидеть там знакомые тела.

Они поднялись по лестнице, прошли галерею, потом спустились по другой лестнице. Вокруг было спокойно. Только один раз до них донесся знакомый крик, но он был достаточно далеко. И Северус, и Гермиона уже почти поверили в то, что им повезло и они смогут выбраться.

Так было до тех пор, пока они не добрались до нужного коридора. За несколько метров до комнаты Снейп вдруг резко остановился и заставил замереть свою спутницу. На ее вопросительный взгляд он молча указал на потолок.

Их было не меньше двух десятков. Все они свисали вниз головой с потолка и перекрывали расстояние примерно в сто последних метров до комнаты. Они словно ждали чего-то. Возможно, они ждали кормежки. Если эта комната постоянно перемещается между мирами, то это место, вероятно, единственный источник еды в замке. Странно, что они не собрались здесь шесть часов назад.

– Скорее всего, они преследовали ваших друзей.

Гермиона даже не заметила, как он приблизил губы к ее уху. Его голос вновь был чуть громче дыхания, но понять его слова не составляло труда.

– Если мы будем идти очень тихо, мы сможем добраться до комнаты, – так же тихо прошептала Гермиона, стараясь выровнять сбившееся дыхание.

Он покачал головой.

– Это слишком опасно. Если хотя бы один из них услышит вас или учует мою кровь, нам не спастись.

– Идеи?

– Я отвлеку их, а вы бегите к двери. Вы успеете.

Она резко повернулась к нему, на мгновение забыв об осторожности. Ее взгляд полыхнул яростью.

– Мне не нужны такие жертвы, – отрезала она все тем же еле слышным шепотом.

– Это ваш единственный шанс, – возразил он, твердо глядя ей в глаза. На его лице читалась непоколебимая решимость.

Что за суицидальный склад характера?

– Только попробуйте, – ее взгляд был не менее твердым. – Я с места не сдвинусь, пусть меня сожрут вместе с вами. Мы либо оба выберемся отсюда, либо ни один из нас.

– Глупо…

– Я знаю…

– И этого я никак не могу допустить.

Он снова взял ее за руку, глядя на нее осуждающее, но вместе с тем где-то на дне его глаз плескалась едва заметная благодарность.

– Вместе так вместе, – покорно согласился он.

Они двинулись вперед. Невыносимо медленно, неслышно. Их движения были очень плавными, синхронными. Такими тихими, что дыхание десятков тварей было громче. Оба двигались как единое целое.

Шаг. Еще шаг. Не дыша. Не обращая внимания на капли слюны, упавшие на голову. Замерли, когда один из монстров зашевелился. Потом снова пошли. Стремительно убегавшие минуты были почти физически ощутимы. Что если время уже кончилось? Что если им уже некуда идти? Эти мысли отгонялись прочь. Только бы не сорваться, не побежать, не привлечь внимание.

До двери оставалось не больше двух десятков шагов, нужно было миновать всего три твари, когда одна из них вдруг резко втянула воздух ноздрями. Этот звук показался оглушительным. Последовавший за ним крик почти взорвал барабанные перепонки.

– Бежим! – крикнула Гермиона и потянула Снейпа за собой.

Тот внезапно дернул ее в сторону, спасая от атаковавшего монстра, потом высвободил руку и подтолкнул Гермиону к двери, а сам ловко проткнул другого монстра. Гермиона обернулась, не желая снова оставить его позади. Как раз вовремя, чтобы ткнуть факелом в пасть твари, прыгнувшей на спину профессору и собиравшейся его укусить.

– Давай, вперед, – прикрикнул на нее Снейп, поднимаясь на ноги.

Дверь перед ними внезапно распахнулась, и из нее выскочили Гарри и Рон, вооруженные еще двумя факелами. Они с криком бросились на ближних тварей, отпугивая их огнем. Те оглушительно закричали в ответ.

Гермиона влетела в комнату, плохо осознавая, что происходит. Она лишь успела отметить, что дверь захлопнулась. Обернувшись, она с облегчением увидела Снейпа, который налегал на дверь вместе с Гарри и Роном. С другой стороны в дверь ожесточенно скреблись, на нее кидались всем весом, десяток тварей криком выражали недовольство из-за упущенного ужина.

А потом все мгновенно стихло. Снейп медленно отошел от двери, пошатнулся, привалился к стене и медленно сполз по ней. Гермиона кинулась к нему и обнаружила на его шее еще одну свежую рану, из которой неприятно быстро сочилась кровь.

Палочка оказалась в ее руке инстинктивно, губы сами зашептали заклинания. И только когда по телу прокатилась волна магии в ответ на ее ворожбу, Гермиона вдруг осознала, что они вернулись домой.

– Ты в порядке? – это была Джинни. Она села рядом с Гермионой, с ужасом рассматривая ее перепачканное лицо.

– Я цела, – отстраненно отозвалась Грейнджер, посмотрев на подругу со счастливой улыбкой. Потом она перевела взгляд на Гарри и Рона. Оба выглядели измотанными, но тоже вполне целыми, хотя левая рука Гарри висела вдоль тела как-то очень уж безжизненно. Лаванда стояла чуть позади, пугливо ежась.

– У тебя кровь повсюду, – обеспокоенно заметил Рон.

– Это не моя кровь…

Гермиона снова повернулась к Снейпу, который, очевидно, сдался на милость обмороку в тот момент, когда понял, что их жизням ничего не угрожает. Не думая о том, что на нее удивленно смотрят четыре пары глаз, она нежно погладила его по щеке.

– Я говорила, что мы выберемся вместе, не так ли, профессор?

– Нужно доставить его в больничное крыло как можно скорее, – заметила Джинни. – Да и остальных тоже. У Гарри сломана рука.

Гермиона согласно кивнула. Они открыли дверь, убедились, что за ней привычный хогвартский коридор. Наколдовав носилки, Гермиона с помощью Джинни и Рона уложила на них профессора. Один за другим они покинули опасную комнату.

Последней шла Лаванда, рассеянно потирая саднящее плечо.

 

Эпилог

 

От любопытных глаз его койку в больничном крыле скрывала только ширма, а вот уши от бесконечной болтовни Поттера и его подружки не могло уберечь ничто. Снейп очень надеялся, что кости в руке Гарри срослись нормально и уже сегодня того отправят в башню. Сам он не был уверен, что не проваляется здесь еще сутки. Мадам Помфри, оценив его кровопотерю как критическую, не желала отпускать его.

Он не услышал шаги, но почувствовал, как кто-то сел на краешек его больничной кровати. Северусу не нужно было открывать глаза, чтобы понять, кто это. За время блуждания в темноте он успел запомнить, как она дышит.

– Решили навестить умирающего? – его голос был полон сарказма, хотя ему было приятно ее внимание.

– Не прибедняйтесь, – весело ответила Гермиона. – Мадам Помфри говорит, что вы быстро идете на поправку.

Он хмыкнул и посмотрел на нее.

– Интересно, я смогу использовать это как аргумент для своей скорейшей выписки?

Она сдержанно улыбалась, сидя на самом краешке койки. В руках у нее была тетрадь в кожаном переплете.

– Вы узнали, что хотели? – он кивнул на журнал.

– Это было нетрудно. Особенно после того, как привыкла к языку.

– И?

– Вам интересно? – поддразнила его Гермиона.

– Я, между прочим, тоже рисковал ради этой тетрадки, – заметил Снейп.

– Что ж… Похоже, Прюитт немного перестарался со своими опытами. Он, если я правильно поняла, вроде как просверлил дыру в измерениях. Перемещение комнаты не привязано к Хэллоуину. Она перемещается все время. Однажды в тот замок уже забредали несчастные из другого мира, но это еще до нашествия тварей. Если верить записям того, кто вел этот дневник, они так и не смогли вернуться.

А потом комната откуда-то притащила этих монстров. Опять же, это все результат исследований автора, к таким выводам пришел он, когда в его доме стали пропадать слуги, родственники, гости. Кого-то находили почти съеденными, кого-то не находили вообще. Видимо, именно они обращались в таких же тварей. Кстати, он тоже решил, что дело в укусах. Так обратилась его жена.

Судя по всему, когда процесс захвата начался, его уже нельзя было остановить. Полная трансформация занимала несколько дней, в это время человек выглядел еще как прежде, но уже мог заразить других своей слюной. Не знаю, почему они не могли просто уйти оттуда. Он ни разу не пишет о такой возможности, наверное, ее не было.

Она замолчала. Снейп тихо констатировал:

– Печально.

– Весьма, – согласилась Гермиона. – Кстати, я знаю, где вы могли видеть этих монстров. – Он вопросительно посмотрел на нее. – На картине рядом с той комнатой. Она висит у нас с тех пор, как одно из существ в очередной Хэллоуин переместилось к нам.

– Эти твари были здесь? – Снейп приподнялся на постели.

– Одна тварь, да. К счастью, она не смогла выбраться из комнаты. Там же ее отловили и обезвредили. Этому эпизоду никто не придал значения, даже в Историю Хогвартса это не попало. Только картину повесили, как предостережение.

– И откуда вы все это узнали? – профессор вопросительно приподнял бровь.

– Профессор МакГонагалл рассказала, – Гермиона улыбнулась. – Это произошло, когда она училась здесь на первом курсе.

– Потрясающе, – Снейп обессиленно откинулся обратно на подушки.

– Хорошо, что нам удалось избежать укуса, – тихо заметила Гермиона. – Было бы страшно притащить эту заразу в наш мир.

Он молча кивнул и снова закрыл глаза. Гермиона нервно теребила корешок тетради.

– Спасибо вам, за то, что не бросили меня там.

– Вам могу сказать то же самое, – мягко заметил он.

На этом разговор был закончен, и Гермионе следовало идти, но она все тянула с прощанием.

Тишину нарушил встревоженный голос Рона за ширмой.

– Гарри, Джинни, кто-нибудь видел Лаванду? Я уже пару дней не могу ее найти, с той ночи, как мы вернулись.

Не вслушиваясь в растерянные ответы учеников, Снейп нахмурился. В его памяти что-то шевельнулось. Что-то, что произошло в самом начале их злоключения, а потому забылось на фоне всего пережитого. И когда он вспомнил это, его сердце похолодело. Он посмотрел на Гермиону, все еще надеясь, что ошибся. Но одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: нет, не ошибся, она тоже это видела.

На лице ее застыло выражение ужаса.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.