Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Внимание! 13 страница



Донован сжал кулаки. Только так он мог сдержаться и не прикоснуться ко мне.

— Ну же, детектив, — пробормотала я. — Ты ведь тоже меня хочешь. Я сижу на достаточном тому доказательстве. Когда завершим дело, каждый из нас пойдет своей дорогой. Я слишком часто рисковала жизнью на этой неделе. Да и ты тоже. Так почему бы не снять этот стресс и не развлечься, пока есть время?

Кейн уставился на меня. В его глазах горело желание, и они сияли, словно два солнца. Тем не менее он колебался. Я слегка повела бедрами, подстегивая его. И это легкое движение стало последней каплей. Детектив издал низкий рык, запустил руку в мои волосы и впился в меня поцелуем.

В этот раз не было больше сжатых губ. Не было легких прикосновений и колебаний. Наши языки схлестнулись, и мы глубже и глубже проникали ими друг в друга. Я водила руками по груди, массируя его поджарые мышцы, дивясь таившейся в нем силе. Он крепче прижал меня. Руки скользнули к моей груди. Я провела ногтями дорожку вниз по его животу. Мы оба покачивались, дразня друг друга тем, чем каждый из нас мог поделиться.

Через десять секунд я стала влажной. Через тридцать уже страстно желала Кейна. Через минуту была готова сорвать с него джинсы и повалить его на пол, под стойку бара. Но я хотела остаться с Донованом Кейном наедине, хотела забыть обо всем, кроме него и бурлящей во мне страсти.

— У них наверху есть комнаты, — прошептала я.

Переполнявшие его чувства легко угадывались по глазам. Желание. Вина. Сомнение. Голод.

Он медленно кивнул.

Улыбнувшись, я наклонилась поцеловать его и вдруг почувствовала странное пульсирующее жужжание у ноги. До меня не сразу дошло, что это такое.

Мой вибрирующий сотовый телефон.

 

Глава 20

 

Звонил Финн, что означало: наша сегодняшняя жертва прибыла. Будь дважды проклят Чарльз Карлайл. Потому что не важно, как я хотела Донована Кейна и не важно, как он хотел меня — охота на вампира первостепенна. Идентификация его начальницы, элементали Воздуха, первостепенна. Месть за Флетчера первостепенна.

Я вздохнула:

— Прости, детектив. Долг зовет.

— Знаю, — хриплым голосом отозвался Донован. — Я кожей чувствую, как вибрирует твой телефон.

Наши взгляды скрестились. Глаза детектива по‑ прежнему горели желанием, к которому примешивалось что‑ то ещё — облегчение. Это меня удивило. От чего ему стало легче? Что он не предаст покойного напарника, занявшись со мной сексом? Что его моральные принципы ещё на одну ночь останутся незыблемы? Или что он не узнает, как нам было бы хорошо вместе и не возжелает продолжения?

Телефон все ещё вибрировал. Я слезла с коленей детектива, вытащила мобильный из кармана джинсов и раскрыла его.

— В чем дело, Финн?

— Карлайл только что вошел через парадный вход, если тебе это интересно, — едко сказал Финн. — Или больше хочется продолжить тереться о доброго детектива?

Мой взгляд метнулся к дверям клуба. На поиск в толпе Чарльза Карлайла, он же Чаки Си, ушло несколько секунд. Однако, разыскав его, потерять было уже невозможно. Низкорослый крепко сбитый вампир вырядился в черный костюм в широкую белую полоску и белые ботинки. В мерцании стробоскопа полоски и ботинки ярко светились в ультрафиолете. Это даже лучше навигатора.

Лысину Карлайла прикрывала черная федора. Аксессуарный ряд дополняли девушки — под одной с каждой стороны. На жрицах любви красовались ожерелья сотрудниц клуба с рунами в виде пронзенного стрелой сердца. Оперативно.

Карлайл направился прямиком к великану, охранявшему вход в приватные комнаты для особых гостей, и что‑ то сказал ему. Гигант тут же отошел, и Карлайл с девицами скрылся в коридоре.

— Где ты? — спросила я Финна.

— Чуть дальше входа в вип‑ зону, в кабинке с Рослин.

Я увидела их, сидящих так же близко друг к другу, как мы с Донованом Кейном минуту назад.

— Оставайтесь там. Мы сейчас подойдем.

Я захлопнула телефон и повернулась к детективу.

— Карлайл здесь. Идем.

 

* * *

 

Мы покинули бар и протиснулись через толпу к Рослин и Финну. Одна рука вампирши находилась под столом. Судя по блаженной улыбке Финна, Рослин поглаживала не только его эго. При виде нас с детективом вампирша встала, разгладила юбку и вперилась в вышитые блестящими пайетками по черной ткани ягоды у меня на груди.

— Вишенки. Мило, — сказала она.

Я усмехнулась.

— Идите за мной. — Рослин направилась к двери на задворках клуба. Донован Кейн последовал за ней.

— Оставайся здесь и присматривай за обстановкой, — наказала Финну. — Возможно, к Карлайлу присоединятся друзья.

— Без проблем. Мне все равно хочется пить. — Финн подмигнул мне, поднялся и удалился к бару.

Я догнала Рослин как раз в ту секунду, когда она открыла дверь, обитую тем же красным бархатом, что и стены. Вход вел в узкий коридор, простиравшийся в обе стороны и разветвлявшийся в обоих концах. Рослин закрыла за нами дверь, тем самым приглушив громкую музыку.

— Сюда, — сказала она и повернула налево.

Мы пошли за ней по коридору. С каждой стороны располагались комнаты. Кабинеты с компьютерами и принтерами, личные ванные для персонала, комната отдыха с торговыми автоматами и рядами металлических шкафчиков. Деловая сторона ночного клуба. Стены здесь были обиты не красным бархатом, а черным, сливавшимся с ковром на полу.

Рослин ещё несколько раз повернула, увлекая нас глубже в кроличью нору. Каждый последующий коридор был немного уже предыдущего, пока мы не дошли до последнего, где одновременно мог протиснуться только один человек. Здесь стены были отделаны не бархатом, а темными панелями. На уровне глаз по обеим сторонам располагались узкие щелки. На каждой имелась дверная ручка, чтобы открывать и закрывать щель. Это напомнило мне смотровые глазки в старомодных заведениях времен сухого закона.

Рослин остановилась у входа в коридор и смерила нас предостерегающим взглядом.

— Карлайл в третьей комнате справа. У вас полчаса. Потом я пошлю сюда вышибалу, проверить, как там девочки. К тому времени вы должны исчезнуть.

Я коротко кивнула. Вампирша ещё секунду сверлила меня глазами, затем развернулась на каблуках и удалилась тем же путем, которым привела нас сюда.

— Идем, — тихо позвала я. — Посмотрим, что там задумал наш дружок Чаки Си.

Донован отсчитал до нужной двери, и мы расположились перед смотровой щелью. Детектив посмотрел на меня. Я кивнула, и он взялся за ручку, медленно и осторожно сдвигая панель в сторону. В длину щель была чуть больше полуметра, а в высоту — не шире глаза. Таким образом мы оба могли заглянуть внутрь.

Мы с Донованом Кейном приникли к щели. Внутри оказалась небольшая комната с плюшевым диванчиком у стены, рядом с которым стояли круглый стол и стулья. На полке прямо под нами располагались бутылки со спиртным. Оборудованный вдоль стены бар скрывал отверстие. Над головой раскачивался зеркальный шар, освещающий каждый уголок комнаты серебристым мерцанием.

Чарльз Карлайл не тратил времени понапрасну. Одна из девушек уже зарылась лицом между его ног, а вампир запустил руку под юбку второй проститутке, водя языком по её горлу. До нас доносились чмокающие и посасывающие звуки, сопровождаемые стонами девушек. Профессионалки. Если бы я не знала, что к чему, то подумала бы, что им это и впрямь нравится.

Донован Кейн пошевелился рядом со мной. Без сомнения, думал о том, что произошло между нами в баре. Действительно, жаль, что нас прервали.

Ещё минуты три сцена в комнате не менялась, пока Карлайл не кончил. Стоявшая на коленях проститутка вытерла рот, встала и присоединилась к товарке на диване рядом с Чаки Си. Обе принялись мурлыкать глупости о том, какой у него большой член и что с другими клиентами они притворяются, а по‑ настоящему получают удовольствие только с ним. Мои губы дернулись. За эту ночь я ничего смешнее не слышала.

Карлайл ещё минуту поласкал девушек, затем шлепнул обеих по попкам — сильно — и застегнул ширинку.

— Сматывайтесь, дорогуши, — сказал он. — Ко мне идет гость.

Гость? Звучит многообещающе.

Карлайл швырнул девушкам пару сотенных, и те затолкали деньги в лифчики, затем послали щедрому клиенту воздушные поцелуи и вышли из комнаты. Чаки Си удовлетворенно вздохнул, встал и подтянул брюки. Я понадеялась, что ублюдку понравился минет, потому что он станет последним в его жизни.

Вампир подошел к стене, из‑ за которой мы за ним подглядывали. На секунду я подумала, что крепыш заметил слежку. Но он взял бутылку и плеснул в граненый стакан немного виски. Ага, наливает себе выпить. Он стоял к нам так близко, что я могла бы просунуть в щель лезвие и чиркнуть ему по горлу. Но это и так уже скоро случится.

Карлайл едва успел опорожнить бокал, когда в дальнем конце комнаты открылась дверь и внутрь кто‑ то вошел. Вампир загораживал мне обзор, но я и так увидела, что новоприбывший — великан с черными с проседью волосами и литыми мышцами, постепенно заплывающими жиром.

— Как раз вовремя, — заметил Карлайл.

— Прости, — отозвался великан. — Кое‑ кто из нас был занят.

Донован Кейн рядом со мной напрягся. Потому что низкий баритон визитера принадлежал начальнику детектива — капитану полиции Уэйну Стивенсону.

— Что будешь пить? — спросил Карлайл.

— Виски, да побольше.

Вампир наполнил два стакана. Стивенсон уселся за стол, а Карлайл протянул ему напиток и водрузил на стол бутылку. Стивенсон проглотил янтарную жидкость, словно воду, и вновь наполнил свой стакан. Великана сложно напоить. Как и гнома. Алкоголь действовал быстро только на людей и вампиров.

— По телефону я тебе говорил, что встречаться сейчас — плохая идея, — пробормотал Стивенсон и вновь опустошил стакан. — Все цепляются ко мне по поводу убийства Джайлса. Ты знал, что этот козел — приятель мэра? Его сосед по комнате в колледже или что‑ то вроде того. Напыщенный идиот сегодня дважды мне звонил.

Карлайл сел напротив великана.

— А я говорил тебе, что она хотела узнать новости. Из первых рук.

Стивенсон покосился водянистыми глазами в сторону двери.

— Она же не заявится сюда? И так плохо, что я рискую быть замеченным в твоей компании. А если сюда придет она…

— Не беспокойся, — заверил его Карлайл. — Это место полностью анонимно. Всем плевать, что ты делаешь и с кем, пока ты оплачиваешь счет. А что до элементали, так сегодня она свежует другую рыбу и поэтому отправила на встречу с тобой меня. Поэтому твоя кожа останется на месте — пока что.

Стивенсон вытащил из нагрудного кармана костюма белый платок и вытер лоб. Я чуяла запах его облегчения даже с другого конца комнаты.

— Жаль, что я вообще ввязался в этот переплет.

— Ты бы в него и не ввязался, если бы не трахал десятилетних девочек из футбольной команды своей дочери. — Карлайл говорил светским непринужденным тоном, словно обсуждал погоду.

Донован Кейн низко зарычал. Будто волк за секунду до того, как вцепиться жертве в горло. Он сжал кулаки, и я услышала скрежет его зубов. Значит, Стивенсон — педофил. Элементали Воздуха было весьма просто подцепить его на крючок. Всего одна фотография — и капитан полиции весь в ее власти.

— Как насчет убийцы? — спросил Карлайл. — Что‑ нибудь узнал?

Стивенсон фыркнул и налил себе ещё виски.

— Эта сучка как гребаное привидение. Ни один из моих осведомителей не знает, кто она и как выглядит. А все подсказки, что мы получили прежде, гроша ломаного не стоят. Я начинаю подозревать, что выданный Кейном рисунок — дерьмо собачье. Думаю, она смылась. Из города и с глаз долой.

Карлайл переварил информацию.

— А как насчет сына старикашки? Банкира?

Стивенсон пожал плечами:

— Финнеган Лейн оповестил свой банк, что берет отпуск, потому что убийство отца глубоко потрясло его. Наверное, сейчас он где‑ нибудь на островах.

— А что Кейн? Не появлялся?

Стивенсон опять утер пот со лба.

— Нет, нигде не могу найти подонка. Ему хватило мозгов не возвращаться домой. На работу он не приходил, никто из товарищей его не видел. Но он, вероятно, по‑ прежнему в Эшленде. У него нет ресурсов, чтобы исчезнуть, как Лейн.

Карлайл наклонился вперед и вперился в великана тяжелым бесстрастным взглядом.

— Ты должен найти детектива. Кейн — свободный конец, который нужно обрезать прежде, чем он начнет распутывать, что к чему. Элементаль хочет, чтобы ты нашел его — десять минут назад. Я показывал тебе фотографию владельца ресторана. Ты знаешь, как оно бывает, когда она не получает желаемого.

Стивенсон снова опустошил стакан. Наверное, алкоголь добавил ему смелости, потому что он зыркнул на вампира.

— Я позвонил Кейну, как ты и просил. Если бы твои люди выполнили свою работу и задержали Кейна до прихода элементали, то мы бы сейчас не гадали, где его черти носят и что он намерен предпринять. А я бы не гадал, когда твоей начальнице взбредет в голову меня прикончить. Ты ведь знаешь, что она и тебя прихлопнет. Как только решит, что ты ей больше не нужен. Эта сука сумасшедшая. Неужели она верит, что никто не заметит её делишек? Нанятых ею всезнаек? Факта, что она собирает команду, чтобы захватить власть в структурах Мэб Монро? И что на эти цели идут средства компании самой Мэб?

— Никто не заметил ни растраты, ни чего‑ либо ещё, пока в этом не начал копаться Гордон, — возразил Карлайл.

Я прищурилась. Так вот, значит, в чем дело. Элементаль Воздуха воровала деньги «Хало индастриз», чтобы попытаться перехватить власть над городом у Мэб Монро. Собрать команду и начать войну против элементали Огня. Гордон Джайлс узнал о растрате и собирался донести копам. Поэтому ему было пришлось умереть. Элементаль Воздуха не могла допустить, чтобы слухи о заговоре дошли до Мэб раньше, чем все будет готово к действию. Но так как собственноручное убийство Джайлса привлекло бы нежелательное внимание Мэб к «Хало индастриз», элементаль Воздуха выбрала меня в крайние — убить бухгалтера, а затем самой весьма удачно умереть.

Но Стивенсон был прав. Сука и в самом деле не в своем уме, раз считает, что может забрать власть у Мэб Монро. Ведь чтобы добраться до Мэб, сначала нужно расправиться с её шестерками. Адвокат Иона Макаллистер, возможно, и не представляет собой проблему, хотя его тоже стерегут. Но такую жесткую травинку, как телохранителя Мэб, великана Эллиота Слейтера, будет не так просто скосить. Да ещё сама Мэб, самое сложное. У Давида было больше шансов победить Голиафа, чем у элементали Воздуха одолеть Мэб Монро.

Но откровение Карлайла дало мне понять, что элементаль Воздуха, скорее всего, Хейли или Алексис Джеймс. Больше никто не занимал в компании настолько высокий пост, чтобы провернуть подобное. Позже Карлайл скажет мне, кто именно из сестер это задумал, и неважно, насколько кровавым будет допрос.

Вместо того чтобы продолжить спор с великаном, Карлайл откинулся на спинку стула, провел пальцем по краю стакана и лукаво посмотрел на Стивенсона, явно о чем‑ то думая.

— Возможно, мы с тобой сможем договориться? — вкрадчиво начал Карлайл. — Поскольку ты, похоже, устал работать на элементаль.

Стивенсон смерил его настороженным взглядом:

— О чем договориться?

— Мы оба понимаем, что падение элементали — лишь вопрос времени, — сказал Карлайл. — И после того как это случится, кто сказал, что мы с тобой не можем выйти сухими из воды?

— Что именно ты предлагаешь?

Карлайл пожал плечами:

— Прямо сейчас — ничего. Разве что ты будешь приглядывать за мной, а я — за тобой, пока все не устаканится. А потом… ну, посмотрим, там будет видно.

— А элементаль? — В голосе великана вновь послышался страх. — Едва она предположит, что мы замышляем…

— О ней не беспокойся. — На квадратном лице Карлайла заиграла ядовитая усмешка. — У меня есть страховка, которая удержит элементаль в рамках.

Страховка? У Карлайла могла быть только одна вещь, нужная элементали — тайная флешка Гордона Джайлса, на которой записаны все её темные делишки. Вампир пригодится мне больше, чем я ожидала.

Стивенсон не ответил на предложение. Но я видела в его глазах отчаянную надежду. Капитан полиции сделает все, что угодно, лишь бы вырваться из хватки элементали, даже скооперируется с таким пройдохой, как Карлайл. Великан не понимал, что в конце концов вампир поступит с ним точно так же, как элементаль.

— Просто поразмысли над этим, — сказал Карлайл. — Но недолго.

Он допил виски и мотнул головой в сторону двери.

— А теперь уходи. Надо успеть сделать кое‑ что ещё перед встречей с элементалью.

Стивенсона не пришлось просить дважды. Великан снова отер пот со лба, встал и вышел из комнаты. Карлайл подождал несколько секунд, затем вернул бутылку в бар и водрузил на голову федору. Он тоже собирался уходить.

Донован Кейн отстранился от щели. Я сделала то же самое и потянула за ручку, закрывая отверстие.

— Ублюдок, — пробормотал Кейн. — Этот сукин сын меня подставил.

Детектив зашагал по коридору мимо меня, но я схватила его за руку.

— Нет, — сказала я. — Мы здесь не ради твоего босса. Сначала мы посмотрим, что скажет Карлайл, а затем сможешь пойти за Стивенсоном. Мы так договорились, помнишь?

В глазах Кейна полыхал гнев, а мышцы напряглись под моей хваткой.

— Ты получишь Стивенсона, — повторила я. — Сможешь разобраться с ним как твоей душе угодно, но не сегодня. Карлайл уходит. Нам нужно его задержать. Я устала бегать и прятаться в тени, детектив. Мне нужно чертово имя. И Карлайл может его дать. Итак, ты идешь со мной? Или мне тебя вырубить и оставить здесь на откуп вышибале Рослин?

Спустя секунду Кейн напряженно выдохнул.

— Ладно, будь по‑ твоему.

Я кивнула.

— Отлично. Пойдем ловить ублюдка, пока он не смылся.

 

Глава 21

 

Вернувшись в главный зал, я вытащила мобильный и набрала номер Финна.

— Да? — раздался его голос поверх шума.

— Карлайл уходит, — бросила я.

— Знаю, — отозвался Финн. — Стивенсон уже вышел. Чаки Си рассчитывается за вечер с великаном возле входа в вип‑ зону. Кажется, спорит по поводу какой‑ то цены. Пока вы двое подслушивали, я позволил себе выйти на стоянку и поискать машину вампира. Карлайл ездит на милой маленькой «БМВ», что припаркована у западной стены здания. В трех рядах от нашей тачки.

Мои губы скривились в жестокой усмешке.

— Отлично. Не спускай с него глаз. Мы с детективом идем к машине.

Мы оба нажали на клавиши отбоя. Я пробралась сквозь толпу, перемещаясь от двери до двери. Донован Кейн следовал за мной по пятам. Чтобы выбраться из клуба, ушла почти минута. Ночной ветерок обдал мое лицо прохладным приятным поцелуем после духоты клуба.

— Сюда, — поманила я.

Детектив поравнялся со мной. Его гнев на Стивенсона немного утих, хотя губы Донована по‑ прежнему были решительно сжаты. Он сунул руку за спину, вытащил из поясничной кобуры пистолет и опустил его.

— Как ты хочешь это сделать?

— Пистолет пока не нужен, детектив. Вы с Финном держитесь поодаль, — скомандовала я. — Я подойду к Карлайлу и вырублю его. В этом случае, если что‑ то пойдет не так, он увидит только меня.

Донован кивнул:

— Хорошо.

«БМВ» стоял именно там, где сказал Финн. Ошибиться и впрямь было сложно, так как на номерном знаке красовались тщеславные буквы «ЧАКИСИ». Донован скрылся в тени за припаркованным в нескольких метрах от меня автомобилем. Я скользнула за внедорожник по другую сторону «БМВ» и следила за происходящим, глядя в левое боковое зеркало.

Время приближалось к полуночи, и в воздухе разливалась осенняя прохлада. Из клуба доносилась пульсация музыки, и я чувствовала, как вибрирует под ногами бетон. Классический шепот секса, наркотиков и рок‑ н‑ ролла. Несколько курильщиков кучковались метрах в пятидесяти от меня, дымя бог знает чем. Кроме них на стоянке не было больше никого. Все оставались внутри, отрываясь по полной.

Я сжала рукоятку одного из ножей и принялась отсчитывать секунды. Десять… Двадцать… Сорок пять…

Две минуты спустя Чарльз Карлайл вынырнул из‑ за угла здания. Он шел быстрым целеустремленным шагом человека, который думает, что со всем разобрался. Что мир — его собственность. Но он все равно осторожно глядел по сторонам, как делал бы любой, проходя через неосвещенную местность глубокой ночью.

Однако меня не увидел. Они никогда не видели, пока не становилось слишком поздно. Я улыбнулась. Бедный Чак. Мне было почти жаль его, пока я не вспомнила о Флетчере.

Я смотрела внимательно, но не увидела, что Финн идет за вампиром. При желании Финн тоже умел растворяться в тени.

Карлайл приближался и уже прошел машину, за которой скорчился Донован Кейн. Вампир насвистывал какой‑ то приятный мотивчик и побрякивал ключами. Он нажал на кнопку, и в «БМВ» одновременно зажглись фары, щелкнули дверные замки и выключилась сигнализация. Пора выходить.

Я на цыпочках обошла внедорожник сзади и подошла к Карлайлу. Вампир едва успел положить руку на ручку двери, когда я окликнула его.

— Прости, милашка, — ласково протянула я. — Прикурить не найдется? Похоже, я где‑ то потеряла зажигалку. В карманы этой долбаной мини‑ юбки ничего не влезает.

Карлайл повернулся на мой голос, уже расплываясь в улыбке. Я ускорила шаг, подбираясь к нему ближе. Моя внешность оказалась не такой, как он ожидал, и вампир подозрительно нахмурился.

— Кто ты, черт возьми…

Я бы задумалась, если бы уже не оглушила его рукояткой ножа. Вампир моргнул, его глаза закатились, и он ничком повалился на бетон. Справа из тени вышел Донован Кейн. Слева показался Финн.

— Давайте. — Я наклонилась и подхватила вампира под мышки. — Помогите мне затащить гребаного кровососа в пикап.

Час спустя я выплеснула в лицо Чарльзу Карлайлу кувшин ледяной воды. Холод и две тяжелые оплеухи вернули вампира в сознание. Жжение в руке было приятным. Наконец‑ то я как‑ то мщу за убийство Флетчера, беру инициативу на себя, а не действую в ответ.

— Просыпайся, Чак, — сказала я. — Пора вставать и говорить правду.

Вампир быстро моргнул несколько раз подряд, прежде чем смог сфокусировать взгляд на мне и окружающей обстановке. Загрузив Чаки в багажник угнанной машины, мы поехали в дом вампира на окраине Северного города. Этот адрес в поисках информации раскопал Финн. Милое местечко. Двухэтажный дом с большим двором и бассейном. Работа исполнительного вице‑ президента «Хало индастриз», пусть и номинальная, оплачивалась лучше, чем я думала. Как и должность правой руки элементали Воздуха.

Финн, Донован и я вошли в дом и затащили туда Карлайла. Теперь мы втроем стояли в комнате, которую можно назвать игровой: на одной стене плазменный телевизор, в углу бильярдный стол, повсюду стопки порножурналов и пустые пивные бутылки. Единственная приятная вещь в комнате — камин, занимающий дальнюю стену.

Донован Кейн приковал вампира среброкаменными наручниками к стулу, который я вытащила на середину комнаты.

Карлайл посмотрел на меня, затем перевел взгляд на мужчин за моей спиной, затем на среброкаменный нож в моей руке.

— Итить‑ колотить, — пробормотал он.

— Быстро соображаешь. Мне это нравится в мужчинах.

Я почувствовала на себе взгляд Донована Кейна, но не повернулась к суровому детективу, а обошла комнату, поигрывая ножом так, чтобы Карлайл видел отраженные от лезвия блики света. Пора начинать игру.

— Мило ты тут устроился, Чак. Очень мило. Сам выбрал? Или элементаль Воздуха помогла?

Вампир осторожно посмотрел на меня:

— Что тебе нужно?

Я улыбнулась и не отводила от него взгляда, пока не удостоверилась, что он заметил холодность и жестокость в моих серых глазах. Возможно, Карлайл и считал себя важной шишкой, но он понимал, когда дела складываются не в его пользу. Его лицо уже побледнело в панике, а мышцы рук и плеч напряглись под костюмом, пока он осторожно проверял прочность сковывающих его среброкаменных наручников. Ублюдку не стоило даже беспокоиться. Никуда он отсюда не уйдет, разве что под землю.

— На случай если ты не понял, Чак, скажу тебе, кто я. Паук. Убийца, которую ты и твоя начальница наняли для ликвидации Гордона Джайлса, а потом решили подставить. Уверена, ты узнал обоих моих помощников.

Финн обнажил зубы в улыбке почти столь же жуткой, как моя. Вампир сообразил, что от нас сочувствия не дождешься, и повернулся к Доновану Кейну, пытаясь понять, есть ли в этой комнате хоть какое‑ нибудь подобие друга. Но детектив скрестил руки на груди и принял бесстрастное выражение лица полицейского.

— Ты был очень занят, Чак. Работал на элементаль Воздуха, подставлял меня, приказал своим людям похитить и избить Финна, затем сделать то же самое с детективом. И я не совсем понимала, зачем, пока не услышала ваш с Уэйном Стивенсоном разговор сегодня в «Нападении северян». — Я прищелкнула языком. — Знаешь, а он прав. Сука слетела с катушек, если думает, что у неё выйдет свергнуть Мэб Монро с поста владычицы Эшленда.

Карлайл ничего не сказал, но его глаза выражали согласие.

— Но ты это и так знаешь, верно, Чак? Тебе известно, что для неё это добром не кончится, и ты уже предпринял меры, чтобы защитить самого себя.

Вампир прищурился. Первоначальная паника почти прошла, и он понял, что я не собираюсь убивать его прямо сейчас.

— Что тебе нужно? — снова спросил он более твердым голосом.

Я уперлась руками в стул по обе стороны от его головы и наклонялась, пока наши глаза не оказались на одном уровне.

— Флешка. Мне нужна флешка. Та самая, на которую Гордон Джайлс записал информацию о растрате в «Хало индастриз». Та самая, до которой так хочет добраться твоя начальница. Это твоя страховка, да, Чак? Если элементаль совсем сбрендит, ты просто отправишь информацию Мэб Монро, а та разберется с гадиной вместо тебя.

Карлайл не ответил, но его щека дернулась, тем самым подтверждая мою правоту. Вампиру серьезно нужно потренироваться изображать бесстрастное лицо.

— Флешка у него? — раздался сзади голос Донована Кейна. — Уверена?

— О, на сто процентов, — ответила я, не сводя глаз с жертвы. — Скажи мне, где она, Чак. Сейчас же.

Карлайл стрельнул глазами влево, словно пытаясь придумать приемлемую ложь. Он высунул язык и облизал губы.

— Допустим, ты права. Допустим, я… нашел флешку в вещах Гордона, когда рылся в них по заданию элементали. Если я её тебе отдам, что мне за это будет?

— Ты умрешь быстро, Чак, без пыток. Вот и все, что ты получишь.

Он тихо фыркнул.

— Значит, не так много.

Я пожала плечами:

— Зависит от того, насколько ты любишь боль.

Я отстранилась и подняла кончик ножа так, чтобы вампир его видел. Затем снова наклонилась вперед и провела лезвием по его щеке. Не так сильно, чтобы разрезать кожу, но достаточно, чтобы он почувствовал холод металла.

— Да у тебя смелости не наберется, чтобы… — усмехнулся Карлайл, и я его порезала.

Провела линию вдоль его подбородка, затем по шее и вверх. Лезвие не прошло сквозь сонную артерию, но порез был достаточно глубоким, чтобы вампир понял, что я не шучу. Из раны потекла кровь, алыми слезами капая на костюм в полоску. Я лишь подняла ставку в партии в покер, которую мы разыгрывали.

Но Карлайл удивил меня. Он не стал умолять, упрашивать и всхлипывать, прося о милосердии. Вместо этого вампир подавил крик, обнажил желтые клыки и снова покосился влево. Я нахмурилась, пытаясь понять, почему он смотрит в сторону, а не на меня и нож. Неужели он меня не боится? Мало что могло быть для вампира в эту минуту важнее клинка, которым я только что рассекла его горло. Очень мало. Поэтому я повернулась и увидела, что косился он на камин. Хм.

Я воспользовалась брючиной вампира, чтобы вытереть кровь с лезвия, и отошла. В глазах Карлайла заплескалось облегчение.

— Черт, — пробормотал Донован, глядя на потеки на груди вампира. — Зачем было резать так глубоко? Мне казалось, тебе от него нужны ответы, а не кровь.

— Я едва его оцарапала. Жить будет. Последи за ним минутку, — попросила я детектива.

Кейн посмотрел на меня, покачал головой и встал перед вампиром. Финн последовал за мной к камину.

— Что ты делаешь, Джин? — тихо спросил он.

— Проверяю догадку.

Я провела пальцами по камню. Позади Карлайл неодобрительно зашипел, но я сурово посмотрела на него, и он заткнулся. Прислушалась, пытаясь уловить любые помехи, отличные от обычного тона камня. Карлайл не зря косился сюда, и мне хотелось узнать, в чем дело. Но вибрации камня были низкими и приглушенными. Как и я, вампир жил в своем доме недостаточно давно, чтобы здесь остался его отпечаток.

Но я продолжала слушать. И поняла, что в камне что‑ то есть. Нотка хитрого самодовольства. Предвкушение. Гордость. Пыл. Заключенные в камине и рвущиеся наружу.

Продолжая слушать камень, я повела пальцами по стене, приближаясь к середине камина. К трубе вела элегантная арка из разномастных кусков синего и серого речного камня. Камин был сложен так идеально, так компактно, что достигнуть такого совершенства можно было только при помощи магии Камня. Через несколько секунд я заметила клеймо, вырезанное в одном из нижних углов. Два рядом стоящих камня и еще один сверху — руна строителя. Я уловила отголоски магии в скреплявшем камни известковом растворе. Камень — самая редкая из стихий, и я всегда удивлялась, находя таких же как я, видя их работу, чувствуя их силу.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.