Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Новогоднее представление для взрослых



Новогоднее представление для взрослых

« Уж ЗАМУЖ НЕВТЕРПЁЖ»

25. 12. 2014 г.

Действующие лица:

 Морозко:

 Баба Яга:

 Сказочница:

 Старуха:

 Настя:

 Варвара:

 Старик:

 Царь:

 Царевич:

 Нянька:

 Визажисты 1и 2:

 Доктор:

 

(За кулисами выглядывает сказочница. )

      Сказочница:

 Жили — были, дед со старухой.

 И детей у них … ой …

 Чудь бы не сказала не было.

 Погоди … та были же у них дети.

 Ой, та конечно же были!

 У старухи была дочка Варвара, страшная, от первого брака.

 И у старика была дочка, тоже от первого брака.

 Ой, я тебе скажу, если разобраться, семейка ещё была та.

 

(Сказочница прячется. Открываются кулисы, на сцене старуха. )

 

Старуха: Та что же это. Господи, я всё должна делать сама. Старик, старик, Яша!

(Заходит старик хорошо подвыпивший. )

Старик: Я.

Старуха: Что я? Где ты был? Ты сани заложил?

Старик: Так вод, сей час и закладывал.

Старуха: Та не сюда закладывать надо, а в сани. Я говорила, что ты, дурачина-

 простофиля?

Старик: Говорила жёнушка.

Старуха: А пнём старым называла?

Старик: Ещё бы, называла.

Старуха: Ну, и чего стоим, кого-с ждём. Иди сани закладывай.

 (Старик уходит. )

 

Старуха: Анастасия, Настя! (Выбегает Настя с разносом. )

Настя: Да матушка.

Старуха: Не называй меня матушкой! Никода!

Настя: Хорошо матушка.

Старуха: Подойди ко мне, ближе. Где была?

Настя: Готовила.

Старуха: Очередной теракт.

Настя: Еду.

Старуха: Еду готовила. Ты Варюшку одела?

Настя: Какую Варюшку?

Старуха: Какую, какую, сестру любимую. Варюшку на смотрины?

Настя: Одела.

Старуха: Одела. А царю-батюшке гостинец приготовила?

Настя: Да, я всю ночь варенье варила, и соление солила. (показывает корзину)

Старуха: (шёпотом) Вот это? Царю-батюшке, вот это? Подойди, ближе. Я говорила тебе, что ты мерзкая.

Настя: Два раза сегодня говорили.

Старуха: Третий хочешь?

Настя: Хочу.

Старуха: Ты мерзкая.

Настя: Спасибо матушка, а что с этим делать? (показывает на корзину)

Старуха: В сани, в сани! (уходят)

 

(Дворец. Вносят трон, стол с яствами. Всем командует Нянька или Статская Дама по желанию организаторов. Нянька зовет артистов)

Нянька: Ну где вы там, заблудились. Скоро Царь-батюшка с царевичем почивать изволят. (заходят артисты) Ваша задача создать настроение, ну-ка покажите что-нибудь веселенькое, как вы умеете, можно Новогоднее, ведь Новый год на носу.

(исполняется номер, артисты уходят, появляется Царь с царевичем, садятся)

Царь: Вообще-то Вань, ты зря харчами перебираешь.

Нянька: Перебираешь.

Царевич: Не перебираю! Я выбираю!

Царь: Женился б уже быстрей. А если б, женился, мы финансы поправили.

Царевич: Какие финансы?

Царь: Ты с отцом не спорь!

Нянька: Ты с отцом не спорь!

Царевич: Папа!

Царь: Значит так, Ваня, ладно. Сам невесту выбирай, раз нынче выбирать

 дозволено. Да только по быстрее.

Царевич: Я постараюсь, приглашайте пожалуйста.

Царь: Ладно.

Нянька: Невеста номер 27, пошла.

 

(звучат 2-3 номера в исполнении девушек, царевич все выбирает, то не так и эта не подходит, после очередной песни)

Царевич: Не-а-а!

Царь: Ладно. Вы свободны, мы вам обязательно перезвоним                                Нянька: Перезвоним.

Царевич: Что значит перезвоним? Я сказал, что она мне не подходит.

Царь: По этикету, Ваня, так принято говорить, перезвоним.

Нянька: А сейчас, оболденная, приприкраснейшая, (падает на колени). Царь-

 батюшка не вели казнить, а вели слово молвить.

Царь: Веляю.

Нянька: Кончились невесты. Все в дороге застряли. Не погода всюду. Метели!

Царь: Вот беда, ну да ради Нового года я добрый. Срочно исправить положение, а я пока вздремну. (царевичу) А ты иди к себе и подумай хорошенько, а нет так я тебя враз женю! (уходят

(На сцене Б. Я. проводит прогноз погоды, Морозко сидит и слушает. )

Б. Я.: Вы смотрите прогноз погоды. Сегодня на территории тридевятого царства

 термометр резко упал до нуля и разбился. Поэтому мы не сможем объявить

 вам температуру. Ну, а, на лукоморье оказывается колотун, в дубаром бору

 естественно дубак, ну, а в лесах и городах холодрыга.

 

Морозко: Ох, так всегда. Хотел сделать как лучше, а получилась пурга.

Б. Я.: Ну, не везде Морозко. Ну смотри, на Мальдивах солнце, на Канарах жара.

Морозко: О, это не порядок, не порядок. Это мы сейчас исправим.

 

(Морозко своим посохом стучит по полу. )

 

Б. Я.: Так это что, теперь и у нас тепло будет, да?

Морозко: Нет, нет, теперь и у них пурга. (Б. Я. возмущается). Да. да, конечно,

 работа у меня такая. Как ни как, я хозяин пурги. Ха-ха.

Б. Я.: Да ещё меня ругают Баба Яга то, Баба Яга сё, какая я Яга, баба я.

Морозко: НЕ-не, это верно. Разница у нас большая. Я же добрый, очень.

Б. Я.: А я что плохая, да рядом с таким мужчиной, даже на оборот. Ах, Морозко, мы

 же вместе одно дело делаем.

Морозко: Да, мы такие.

(Если Морозко и Яга поющие, можно вставить их номера)

 

Б. Я.: Всё, заканчивается моя метеослужба.

Морозко: Да, и начинается наша метео-дружба. (уходят) ТАНЕЦ БЕЗ ОБЪЯВЛЕНИЯ.

 

 

 

(На сцене старуха. )

 

Старуха: О Боже, у меня такая изжога, что нервов у меня не хватает.

Варвара: Маманя, маманя.

Старуха: Доця!

Варвара: (выбегает на сцену). Маманя!

Старуха: Боже, кто это красивое пришло, ну надо же такаю красоту родить. Какие

 щёчки, губки, носик. Царевич увидеть и упадёт от такой красоты. И сразу же на тебе женится.

Варвара: Точно!

Старуха: По крайней мере, точно женится.

Варвара: Га, маманя, а как же, женится. Я вся в проблемах, не знаю чё одеть. Одно

 платье меня старит, другое меня полнит, а третье вообще умнеет.

Старуха: Не говори глупостей.

Варвара: Умнеет.

Старуха: Нет, не может быть такого.

 

                (Заходит старик. )

 

Старик: Докладываю, сани поданы. (Старуха и Варвара испугались. )

 

Старуха: Ну, зачем же так кричать на всю квартиру?

Варвара: Шо, вы нам батюшка стресс делаете?

Старуха: Он нам стресс, а я нашей Варе сделала сюрприз. Я к нам пригласила из

 столицы свизажистов.

Старик: Ха-ха свизажиста, это шо, за зверь такой? (Старуха с дочерью смеются. )

Старуха: Дурак дураком.

 

(Заходят визажисты. )

Визажист 1: Звезда в шоке.

Визажист 2: В шоке, это правда.

Визажист 1: Естественно, этот цвет лица, и лярный аля ирюс. Это кошмар!

Визажист 2: Это ужас! Вот это халабуда на голове, вот это колбаса в голове. Не

 возможно смотреть. Всё это снимаем и выкидываем, немедленно.

Варвара: Караул, маманя, раздевают!

Визажист 1: Всё правильно, снимаем под музыку.

Старуха: Снимаем под музыку, это же стриптиз.

Визажист 2: Милочка моя, это песня.

Визажист 1: Это хит.

(пока в стороне приводят в порядок дочь на сцене звучит песня)

 

Визажист 1: Ну как?

Варвара: Как, как, да вроде не испортили. Всмысле живенька.

Визажист 1: Живенька! Да это же фрешэн.

Визажист 2: Гламурненько.

Визажист 1: Это не реально.

Визажист 2: Это гениально.

Варвара: Главное, что не дорого.

 

(На сцене Царь-батюшка и все остальные).

 

Нянька: Царь-батюшка, не вели казнить, а слово молвить.

Царь: Веляю.

Нянька: Несмотря на погоду, и извержение вулканов, и прочую ерунду. На наш

 конкурс прорвалась следущая участница. Победительница 23

 кастингов, причём 7 из них нокаутов.

Царь: Серьёзна?

Нянька: Абсолютно.

Царевич: Папа!

Царь: Да! Не перечь. Смотрим!

 

(звучит песня в исполнении девушки)

 

Царь: Ну, а это как, сынок?

Царевич: Как, как! Мы вам перезвоним.

Царь: Ну, Вань, мы тебе жену и вовсе не выберём. Да обеда уж точно, а тебе и есть

 уже пора.

Царевич: (ест пряник). Я на диете.

Нянька: И я на диете.

Царевич: Мы оба на диете.

 

(Заходит старуха с Варварой к царю. )

 

Старуха: Ну, чего ты боишься, не бойся!

Варвара: Я боюсь.

Старуха: Ну мы же не к тигру в клетку идем? (Варвара увидела царя и открыла

 рот. ) Царь-батюшка, вот дочь моя Варенька. Капустница, рукодельница,

 салатница. Боже, как она готовит. Люди, которые пробовали, сходили с ума! Да!

 

(Царевич подавился пряником. )

 

Варвара: Мама, я не готовлю.

Старуха: Мама знает лучше, мама пробовала, смотри, мама жива ещё. Покажи, как

 ты салатик рубишь. (Варвара показывает, как крошит салат. ) Во-во-во,

 я же говорила.

Варвара: (Трусит рукой). Мама, остановите меня, а то пол бочёнка нарубала.

 

(Варвара идёт готовить. )

Царь: Ты иди колдуй, я песни послушаю. Музыку.

(звучит песня)

 

(Царь возле стола выпевает. )

 

Царь: Ну-ка иди сюда.

Нянька: Ага.

Царь: Давай.

 

(Подходит старуха с дочкой к царю. )

Старуха: Ну иди порадуй, Царя- батюшку вкусненьким.

Царь: О-о-о, фу-фу.

Варвара: Пожалуйста, с пылу и жару.

Царь: Понятно.

Нянька: Кушать подано.

Царь: Чего подано, пожарных вызывай.

Нянька: Я вызвала.

Царь: Ну.

Дворецкий: Отказываются, сказали есть не будут.

Царь: Фу.

Старуха: Фу. Это дочка моя сделала фу.

Царь: Да не дочка ваша сделала фу, а блюдо ваше фу.

Варвара: Не фу, а кулебяка.

 

(Настя подходит к царю. )

Настя: Вот, отведайте домашнего, Ваше Величество.

Царь: Ум, а на вид красиво, и это и то, и то и это. Царевич, Иван! (Подходит

 царевич, смотрит в зеркало. ) Ваня, ты погляди какая красота.

Царевич: Я вижу красота та…. Какая, тебя как зовут та?

Настя: Настенька я, Ваше царское.

Царевич: Для тебя можно не Царское, а проста Ваня.

Настя: Ой, Ванюша!

 

(Царь довольно улыбается, а старуха с Варварой скалят зубы. )

 

Старуха: Ну, если вы ничего нашего не хотите, разрешите, ваше величество,

 отклониться.

Царь: Чего? (Делает вид, что не услышал. )

Нянька: Говорят, от этого можно поправиться. Ха-ха.

Царь: Погоди, сейчас.

Старуха: Нет, нет, мы пойдём. У вас забот полон рот.

Варвара: Ну Настька!

Старуха: Доигралась ты девочка по крупному. Ты придёшь домой, я научу тебя,

 как чужих женихов отбивать.

Царь: Радость-то какая, никак свадьба скоро. Эй хочу веселья, песен хочу!

      (идет номер)

(Дом старухи, на сцене старик, старуха, Настенька. )

Старуха: Леньтяйка, присядь!. Давай поговорим спокойно. Я приговорила тебя к

 исправительной работе в избе?

Настя: Приговорила.

Старуха: А почему ты не делаешь ремонт?

Настя: Потому, что не умею.

Старуха: А почему ты не умеешь?

Настя: Потому, что я дура.

 Старуха: Вот, потому что ты дура, и об этом ты должна помнить всегда.

Настя: Хорошо матушка.

Старуха: Опять начинаешь?

Настя: Заканчиваю.

Старуха: Ты заслужила справедливое наказание

Старик: Жёнушка, ну зачем. Ну Настенька ведь не чужая, живёт с тобой в одном

 доме, для неё уже достаточное наказание.

Старуха: Молчать! Молчать! Я так решила. Ты вези свою дочь в лес.

Старик: Что! Свою родную дочь, не когда!

Старуха: Мне что, послышалось! (Все уходят. )

 

(Старуха-сказочница. )

Сказочница: Долго ли, коротко ли, так говорят врачи сексопотологи. Нет, но если

 честно, я не когда не понимала это место в сказке. Вот смотри,

 злобная мачеха просит старика, свою единственную любимую дочь

 отвезти в тёмный серый лес. И шо ты думаешь, повёз! Вот такой

 папаша называется? Оставайтесь с нами и вы узнаете: кто греет руки

 на холоде. Кто-кто в теремочке, с кем-с кем в нём живёт. За что

 счиплет Морозко, и другие ужасы зимнего леса. И в результате, что

 будет с простой девушкой, в густом, диком лесу.

 

(Открываются кулисы, на сцене лес. Настя идёт и трусится от холода. Морозко и Б. Я. встречаю её. )

 

Б. Я.: О, смотри, вот ещё один положительный персонаж. При отрицательной

 температуре.

Морозко: Положительный, это не порядок. Холодно тебе девица, холодно тебе

 красная.

Настя: Тепло де душка, очень тепло.

Морозко: А вот так. (Стучит посохом. )

Настя: Всё хорошо де душка. Спасибо бабушка.

Б. Я.: Кто, я бабушка! А ну-ка Морозко дай ей жару, в смысле холоду.

Морозко: А зачем, она такая хорошая. Морозоустойчивая девушка. И как тебя

 занесло в этот дремучий лес, что вокруг 100 вёрст не души. Ладно, помогу тебе согреться, стукну посохом, позову музыкантов, попляшешь под веселую песню, согреешься, а там ко мне пойдем.

(звучит номер)

(Изба старухи, старуха и старик. ).

Старуха: Как тебе не стыдно, сколько можно есть, ты объедаешь семью.

(Заходит нянька, царь и царевич. ).

Нянька: Встречайте, Царь-батюшка.

Старуха: Сам царь. Не признала  Ваше Величество. Богатым будете.

Царь: Да хотелась бы. Ну, я смотрю, что у вас не рублёвка, ну так избёнка.

Старуха: Всё на себе.

Нянька: У вас товар, у нас этот (показывает на царевича. )…купец. Короче,

 мы вашу дочь пришли того…ну в смысле сватать.

Старуха: Правда, да вот же ваша суженая. Варенька, Варенька ну иди сюда.

(Выходит Варвара. ).

Царевич: Ой!

Царь: Ой-ой-ой.

Царевич: Мы вас перезвоним.

Царь: Он вам перезвонит.

Царевич: Да не я, а она! (показывает на няньку. )

Нянька: Я!

Царевич: Мне Настя нужна!

Царь: Где Настя, ты ведьма.

Старуха: Кто? Ах. Настя. Нет её дома.

Царь: А где она?

Царевич: Где?

Старуха: Последний раз её видели в лесу, что самое странное, она ела шишки.

Варвара: Экстрим у неё. Моржевание с бомжеванием на выживание. А я вот,

 всегда дома.

Царевич: Ну, меня тогда никогда дома не будет.

Царь: Слышь ты, его никогда дома не будет.

Царевич: Мне Настенька нужна, я вокруг света ради неё обойду.

(Царевич уходит. ).

(номер)

(Царство Морозко. Настя и Б. Я. пришли к Морозку. )

 

Морозко: А вот и теремок мой, нравится?

Настя: Очень.

Б. Я.: Да, и дизайн скандинавский, ну прямо леденящая душу красота.

Морозко: Ну, девочки раздевайтесь…( Б. Я. и Настя посмотрели друг на друга. )

 Я говорю раздевайтесь гости дорогие. Усаживайтесь в кресла ледяные, а

 если прилечь кому-то угодно, так вот сугробик, мягонький,

 пушистенький.

Настя: Спасибо дедушка.

Морозко: Азябла, да?

Б. Я.: Да!!!

Морозко: Ну что девчонки, чем же вас угощать, а? Есть холодец, есть

 мороженное, рыбка ледяная, а с напитков: чай «АЙС-ТИ» со льдом,

 кофе со льдом.

Настя: А у вас кипеточка нет?

 Морозко: Просто кипеточка, конечно есть! Кипеточек чуйковский со льдом

 пойдёт?

Б. Я.: Ну спасибо большое за угощение, пара мне, дел чёта у меня по горло.

Морозко: Дела надеюсь доброе?

Б. Я.: А как же! Путников с пути сбивать, коварлёт обеспечить, сосульки

 естественно везде по развешивать.

Б. Я.: Ну счастливо оставаться, я полетела.

Морозко: А пошла, пошла. Да за ней нужен глаз да глаз. Ну что Настенька,

 оставайся здесь за хозяйку, а я тебя сейчас звездану. В смысле, звезду

 зажгу. Не страшно оставаться одной, а?

Настя: Не-а!

(Настя прибирает у Морозко, заходит Б. Я. и Морозко. )

Б. Я.: Да.

Настя: Извините.

Б. Я.: Ты это, Центральное отопление себе провёл. Оригинально.

Морозко: Это что такое, внученька? Где мои снежиночки, где мои сосулечки,

 где они?

Настя: Я старалась, вод прибралась, печь розтопила, холодильник розморозила.

 Тепло ли тебе дедуля?

Б. Я.: Да что ты делаешь, а? Ой, что б тебе жених хороший попался.

Морозко: Внученька, вот  тебе приданное.

Настя: Спасибо тебе дедушка.

Морозко: А мне делать не чего, поехали Настя домой отвезу.

Б. Я: Опять посох забыл.

Морозко: А это опасно, кто до посоха дотронется, сразу замёрзнет.

 

 (номер)

                (Дом старухи. Стучат. )

Б. Я.: Вот! Принимайте гостей да не с пустыми руками.

Старуха: О Боже, злато и серебро.

 Б. Я.: И ювелирные украшение, и цельный сундук.

Варвара: Не верю, подделка, бижутерия.

Морозко: Не надо, жемчуга скатные, ягоды самоцветные, бриллианты чистой

 воды.

Настя: И все эти подарки от дедушки Морозко.

Варвара: Ну что же это творится. Маманя, какие та отморозки в нашем доме что

 вытворяют. Я тоже хочу, а меня, а.

Старуха: Только нам подарков побольше, ясно. (Морозко уходит с Б. Я. )

Варвара: Погодите. А где старикан, шо Настьку привёз, а.

Старуха: Всё понятно, аферист, только посох и остался.

             (Заходит Настя).

Настя: Ой, а как же он без посоха. Морозко подожди. (Настя дотронулась к посоху и замёрзла. )

Старуха: А-а-а!!!

Варвара: Опаньки, отлично.

Старуха: Яша, что это с ней.

Старик: Та ей же плохо, морально плохо. Тут доктор нужен. Ой Настенька, что

 же мне делать, кто моему горю поможет?

Доктор: Как кто, даже странно от вас слышать отец? Уважаемые сказочные

 зрители, если вы заболели, не занимайтесь самолечением, занимайтесь

 телелечением.

Старик: Телелечением? У нас телевизора нет?

Доктор: Запомните друзья. Если у вас нет телевизора, срочно бегите к врачу,

 потому что у него точно есть. И так, мы начинаем разговор о самом

 главном.

 Старик: Ухты о Царе-батюшке?

Доктор: Сегодня мы поговорим об обморожениях. Помните друзья, самое главное не

 отморозить самое главное.

Старик: Ха, ха, ха!

Доктор: Как видите, не излечимо только здоровье. Его не купить, хотя лекарство

 при этом продаётся отлично.

Старик: Ну а как же Настя!

Доктор: Вы что, хотите включить режим розморозка.?

Старик: Да.

Доктор: Я говорю нет.

Старик: А может укол какой не будь сделать?

Доктор: О, против обморожения нет не чего. Всё перепробовал, шприцы отец

 гнуться.

Старик: А может, через костёр прыгнуть?

Доктор: Нет, многие не допрыгнули. Поймите отец, если медицина без сильно,

 что и дедовские народные способы тем более. Здесь кто не

 будь есть из народа?

(Заходит царевич. )

Царевич: Из народа, я из народа.

Доктор: Вы, простите кто?

Царевич: Я Иван- Царевич.

Доктор: Ну тогда конечно, с народа да. (Занавес)

 

Сказочница: Тут всё ясно, дело к свадьбе. Ой слушай, как я не люблю этих

 сказочных концовок. Ну как это, я здесь был и мёд здесь пил, по

 усам текло а в рот не попадало. Я что хочу сказать, вовремя

 приходить надо, и по усам не потечёт и в рот попадёт. Как

 говорится, скоро сказке хэпиэнд, тем кто слушал мой респект.

 

Царевич: Вот моя суженая, батюшка.

Настя: Благословите.

Царь: Женитесь на здоровье, тем более что за стол давно пора.

Старуха: Ребята, я против свадьбы, свадьба будет через мой труп, всё.

Нянька: Цыц, женитесь деточки, благословляю. Я Царевича еще малюсеньким нянчила, имею право.

(Заходит Варвара. )

Варвара: А про меня забыли?

Старуха: Кто забыл, ну что ты.

Варвара: Ребята заноси добро.

(Заносят сундук. )

Старуха: Варвара с приданным, а там наверно ягоды с изумрудами.

Варвара: Ошибаетесь маманя, женихи.

Старуха: Да ну.

Варвара: А ж два, один ягодный, а второй изумрудный. Встаньте хлопцы.

(Мальчики ремонтники встали. )

Старуха: А зачем тебе двое?

Варвара: Не современные вы маманя, про запас.

Морозко: Ну что, кажется всем угодил. Как говорится, будь те счастливы,

 совет вам та любовь.

Старуха:  А мой старик где? Опять закладывает на радостях, что дочь замуж отдает. А я  не говорила, что любовь, это самое главное на свете.

Нянька: Ещё сегодня не говорила. Но это не когда сказать не поздно. Правда.

 

ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ.

 

(Все участники поют финальную песню)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.