|
|||
Что следует сказать перед тем, как одеть новую одеждуЧто следует сказать перед тем, как одеть новую одежду Сообщается, что Абу Са'ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, надевал новую одежду, он произносил её название (, например, ) «чалма», или «рубаха», или «плащ»(, а потом) говорил: «О Аллах, хвала Тебе! Ты одел меня[238] в эту (одежду), и я прошу Тебя о её благе и благе того, для чего она была изготовлена, и прибегаю к Твоей защите от её зла и зла того, для чего она была изготовлена! » Покорность предопределенному, после того как человек приложил старания и взял необходимые причины Всевышний Аллах сказал: «O вы, кoтopыe yвepoвaли! He бyдьтe, кaк тe, ктo нe вepoвaли гoвopил cвoим бpaтьям, кoгдa oни двинyлиcьпo зeмлe или coвepшaли пoxoд: " Ecли бы oни были пpи нac, тo нe yмepли бы и нe были бы yбиты", чтoбы Aллax cдeлaл этo oгopчeниeм и в cepдцax. Пoиcтинe, Aллax oживляeт и yмepщвляeт. И Aллax видит то, чтo вы дeлaeтe! » [239] Всевышний запретил своим рабам уподобляться тем, кто сказал: «Если бы сделали так-то так-то, все было по-другому». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не говорите «если бы», поистине, это слово открывает двери козням Сатаны»[240]. Абу Хурайра говорил, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сильный верующий лучше перед Аллахом и более любим Им, чем верующий слабый, (хотя) в обоих из них есть благо. Стремись к тому, что принесет тебе на пользу, проси помощи у Аллаха и не проявляй слабости, а если постигнет тебя что-нибудь, то не говори: «Если бы я сделал (так), было бы то-то и то-то! », - но говори: «Это предопределено Аллахом, и Он сделал что пожелал», - ибо, поистине, эти «если» открывают шайтану (путь к) делам его»[241].
Библиография При переводе и составлении этой книги была использована следующая литература: 1) Шамседдин Абу Абдулла Мухаммад ибн Абу Бакр ибн Айюб ибн Са’д ибн уль-Кайим, «Благодатный дождь прекрасных слов». Сирия, Дамаск, изд-во Даруль-Баян. 2) Абу Абдуллы Мухаммада ибн Ахмада Аль-Ансария Аль-Куртубий, «Свод законов Корана». Ливия, Бейрут, изд-во Дар-уль-кутубуль-ильмия, пятое изд., 1996 г. 3) Абуль-Фида Аль-Хафиз ибн Кассир Ад-Димашкий, «Комментарий к Великому Корану». Ливия, Бейрут, изд-во Даруль-Фикр, первое издание., 1997 г. 4) Профессор Каирского ун-та Ахмад Юсуф, «Исламское право. Его развитие, основы и общие правила». 5) Сборник Хадисов Имама Мухйи-д-дин Абу Закарийя бин Шариф ан-Навави «Рийад-ас-Салихин», («Сады праведных из слов Господина посланников»). Перевод с арабского: Владимир (Абдулла) Михайлович Нирша, кандидат философских наук. 6) Порохова, «Перевод смыслов Корана». 7) Перевод Корана И. Ю. Крачковского. 8) В процессе перевода была использована информация из некоторых статей и книг, взятых из интернета.
|
|||
|