|
|||
CEDS E TIKODS.NUNS. Vpaklub valemik Nedä nik. Evedoms limans: sö l: ‘J. G. C. P. Peerbolte’ in ‘Zaltbommel’ (Nedä n), ‘Kerkstraat’ 51. sö l: ‘K. Hekelaar’ in ‘Amsterdam, W. ’ (Nedä n), ‘Jan van Galenstraat’ 177, I.
Dilä d valemik feda Vpaklubas. Evedom liman: sö l: ‘Max Bissuti’ in ‘Linz an der Donau’ (Lö sterä n), ‘Walterstrasse’ 5/p.
De “Vpavö ds nulik” nu dabinons liseds fol: Vp. —Deutä napü k, e lised bal: Deutä napü k—Vp. Utans, kels no nog dalabons kopiedis lisedas at, e vilons kopiedö n onis, kanons loenö n balato onis de redakan balid Vpagaseda at. Mutons ye promö n ad gesedö n onis ome alna mö gikü no suno, sodas votikans, kels i vipons ad kopiedö n lisedis at, no nedons stebedö n tu lunü piko lü sedi onas.
Kanons pasivö n de sö l: ‘Dr. Arie De Jong’ in ‘Zeist’ (Nedä n), ‘Verlengde Slotlaan’ 157. Potakal: 107174: Gramat Vpa fa ‘Dr. Arie De Jong’.................................................................................. fl. N. 1, 00 ‘Wö rterbuch der Weltsprache’ fa otan............................................................................. „ „ 4, 00 ‘Leerboek der Wereldtaal’ fa otan................................................................................... „ „ 1, 00 ‘Lehrbuch der Weltsprache’ fa ‘Johann Schmidt’............................................................ „ „ 0, 80 Statuds e nomem konö mik Vpakluba val. Ned................................................................ „ „ 0, 25 Yelod: 1938 Vpagaseda pro Nedä napü kans.................................................................... „ „ 2, 00 Yelods bü ik gaseda at pro no-limans feda a yelod......................................................................................... „ „ 1, 50 pro limans feda a yelod............................................................................................... „ „ 1, 00 Hü m Vpa (vö dem teik) a samä d 1................................................................................... „ „ 0, 05 a samä ds 10................................................................................................................ „ „ 0, 25 a samä ds 50................................................................................................................ „ „ 1, 00 Vpamä ks a samä ds 100................................................................................................... „ „ 0, 50
Kanons pasivö n de sö l: ‘J. G. M. Reynders Sr. ’ in ‘Den Haag’ (Nedä n), ‘Goudsbloemlaan’ 120. Potakal: 199061: ‘Statuten en Huish. Reglement der Alg. Ned. Wereldtaalvereeniging’............................. fl. N. 0, 25 Statuds e nomem komö mik Vpakluba val. Nedä nik........................................................ „ „ 0, 25
Kanons pasivö n de sö l: ‘Johann Schmidt’ in ‘Weiszkirchen am Taunus’ (Deutä n), ‘Bahnhofstrasse’ 20: ‘Lehrbuch der Weltsprache’ fa ‘Johann Schmidt’ a samä d 1............................................................................................................. m. Deut. 1, 20 a samä ds 3................................................................................................................ „ „ 3, 30 a samä ds 5................................................................................................................ „ „ 5, 10 Se Volapü kagased pro Nedä napü kans. Yel: 1938. Pads: 6—7. CEDS E TIKODS. Pro utan, kel lö fon vobi, lif binon lä bik. Dialim gevon lane resori, stigä don oni ad besteifö n nobikü nosi e sublimikü nosi. Labö n kaladi binos ma ‘Ibsen’, das lif obsik labon lü ä li, ä sä dial obsik. Jul fledon lifanafi obsik ko cans mö dasotik. Liedo glö mon suvo saili, kompadi e stirö mi. Utans, kels fredons dö ben obsik, ifi no labonsö v benofä ti, binons flens veratik obas. Utan, kel ledunon suniko utosi, kelos no neodon spidi, mö dadilo olabon timi mu saidiki pro dins, kels no kanons sufö n zö gi. Se Volapü kagased pro Nedä napü kans. Yel: 1938. Pad: 7.
|
|||
|