Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сандему М. 4 страница



— О, я могу назвать массу!

— Например?

— Ну... Э... Но, мама, в моем поколении есть только Вильяр и я. Вильяр не «меченый», это подтвердил его дед Хейке.

— Человеку не дано знать, — произнесла Тула. — Это может проявиться с годами.

— Вот-вот, верно! Как у меня.

Тула удрученно вздохнула.

— Знаешь, ведь Анна-Мария и Коль еще могут иметь ребенка. В нашем роду никогда прежде не случалось, чтобы кто-то остался бездетным. И ребенок может быть «меченым».

— У них не будет детей, они женаты уже двадцать лет!

— Не говори так, чудеса происходили и раньше. В любом случае я рада, что ты поживешь у них. Мне так будет спокойнее. Уж извини, но я не вполне доверяю блестящему жизненному опыту и здравому смыслу моего сына. Они встретят тебя с распростертыми объятиями. Они живут так уединенно, вдали от остальных членов рода.

Они строили планы, пока глаза сами не стали закрываться. Тогда все отправились спать.

Но Томас потом встал и просидел всю ночь у окна с собакой на коленях, нежно поглаживая ее лохматую шерсть. Жизнь сурово обошлась с Томасом, обрекши его на неподвижность. Он выглядел значительно старше Тулы, начал седеть, страдание прочертило морщины на его лице. Но последние девятнадцать лет были счастливейшими в его жизни. Он часто дивился, чем заслужил это счастье встретить Тулу и произвести на свет такого прекрасного, хотя иногда чересчур взбалмошного сына.

Он посмотрел на собаку и встретил ее долгий преданный взгляд.

— Здесь тебе будет хорошо, — прошептал он. — Знаешь, Тула и Кристер — самые лучшие люди во всем свете, каких я только встречал.

Да ты и сам неплох, старина Томас.

 

Вечером, когда все они занялись приготовлениями к отъезду, Саша неожиданно зарычал.

Он уже успел облюбовать себе местечко на широком подоконнике, за тоненькой шторой, отделявшей его от происходящего за окном. Томас подошел к окну.

— Кто-то сюда скачет. Да, какая-то дама. Вы только поглядите на Сашу, как он испугался!

Пес спрыгнул на пол и, жалобно скуля и поджав хвост, бросился под диван.

Тула выглянула в окно.

— О Господи, да это же фру Бакман! Как ей удалось разнюхать про нас?

— Уберите собаку, живо! — велел Томас.

— Кристер, спрячь ее наверху! И попроси сидеть тихо!

Легко сказать: такие сложные задания для такой маленькой собачки. Однако Кристер покорно нырнул под диван и извлек оттуда Сашу, забившегося в самый дальний угол и сидевшего там, жалобно поглядывая и прижав уши. Кристер схватил его и вихрем помчался по крутой лестнице наверх.

Немного погодя он спустился.

— Я дал ему свою старую туфлю, и он с энтузиазмом набросился на добычу. Что ж, теперь мы знаем, какого он мнения о фру Бакман.

— Господи, сделай так, чтобы он молчал, — пробормотал Томас.

— Саше ведь здесь хорошо, — заверила Тула.

— Ну да, — откликнулся Кристер. — Он теперь познакомился со всеми нами и доверяет нам.

Вошла фру Бакман. Ее пригласили в залу, Тула представила своего мужа и просила садиться.

Элегантная дама со стальными глазами огляделась вокруг, и лицо ее приняло красноречивое кислое выражение. Конечно, их дом не соответствовал стандартам, к которым она привыкла, ибо ветвь Арва Грипа в роду Людей Льда никогда не была богата. Повсюду виднелись следы томасова ремесла: на комоде у стены лежали недоделанные скрипки и тамбурины. Тем не менее жилище отнюдь не напоминало трущобы. На стенах были развешаны предметы, которые фру Бакман едва ли ожидала здесь увидеть, — культурные сокровища, привезенные отцом Арва Грипа Эрьяном и дедом Венделем Грипом из России и Сибири.

Тула выразила удовольствие от знакомства и посетовала на необдуманную выходку сына.

— Именно об этом деле я и хотела бы потолковать, — сказала фру Бакман и попыталась принять дружелюбный вид. Однако улыбка ее не коснулась глаз: возможно, она боялась морщин? — Но я вижу, вы укладываете вещи. Собираетесь уезжать?

Тула, которой лучше всех в доме удавалась ложь, быстро произнесла:

— Да, мы должны навестить родственников в Норвегии.

Томас все понял. Название курорта Рамлеса не должно прозвучать, чтобы не вызвать подозрений.

— Да, путь неблизкий, — сказала фру Бакман, не особенно удрученная этим обстоятельством. — Однако я пришла, чтобы кое-что объяснить Вашему сыну. Я понимаю, что он был озадачен. Скажи мне, — обратилась она к Кристеру. — Где ты познакомился с той, которую называешь Магдаленой Бакман?

Хозяева вопросительно переглянулись, но решили, что нет смысла делать из этого тайну.

— На курорте Рамлеса, — сказал Кристер.

Фру Бакман опустила веки, чтобы не обнаружить свои мысли. «Не стоило беспокоиться, подумала Тула, — в мертвых глазах нет места мыслям».

Закончив размышления, дама сказала:

— Ну, теперь я понимаю. Для нас это было загадкой, потому что девочка не общалась с посторонними. Она была так тяжело больна.

«Мне так не кажется», — подумал Кристер, но продолжал выжидательно молчать.

— Буду с тобой совершенно откровенна, — заявила женщина с прекрасными точеными чертами лица и ничего не выражающими глазами. — Ты действительно встречался с Магдаленой Бакман. Дочерью моего мужа. Но теперь она мертва.

Кристер снова подумал: «Мне так не кажется, ты, злобная холодная гадюка, скрывающаяся под маской».

Он понимал, что возможно выдает желаемое за действительное, но решительно отказывался верить сказанному.

— Мертва? — переспросил он упавшим голосом.

— Да, к сожалению. Она была такая слабенькая, ты же сам ее видел. Но она была любимицей мужа, и пустота, образовавшаяся после ее смерти, оказалась для него невыносимой. Он начал терять рассудок. Случилось так, что одна из наших юных родственниц в это же время осиротела. Ее тоже звали Магдаленой. И мы взяли ее к себе. Она спасла рассудок моего мужа. Разумеется, никто не может заменить ему настоящую дочь, но малышка Магдалена, живущая с нами, большое утешение для него.

— Да, но у вас же есть общий сын, — заметил Кристер. Тула оглянулась на него. Что это, язвительная нотка в его голосе?

— Да, конечно, у нас есть наш малыш, — сказала фру Бакман. — Но мой муж был исключительно привязан к дочери.

Действительно, в лице Кристера явная ирония. Тула, знавшая своего сына и боявшаяся неосторожного выпада с его стороны, быстро произнесла:

— Трагическая история, фру Бакман. Очень жаль, что мой сын вчера затронул такие чувствительные струны вашей семьи, это было ужасно тяжело для вас.

— Ну что вы, я понимаю его недоумение, — сказала дама и поднялась.

Тула неискренне предложила чашечку кофе, но та отказалась: ей предстоит долгое возвращение в Линчепинг, а уже поздно. Кроме того, ее муж не знает об этом визите, он ужасно расстроен...

Хозяева с облегчением вздохнули, когда она ушла.

— Ну, это все объясняет, — сказал Томас.

— Разве? — воинственно возразил Кристер. — Все объясняет?

— Кристер прав, — изрекла Тула. — Тут дело нечисто. Ее объяснения не объясняют ничего.

— Да, ничего, — сказал Кристер. — Чтобы Бакман горевал о дочери? Об этом не может быть и речи! Магдалена говорила, что он никогда не смотрел в ее сторону. Злился на нее, что она не родилась мальчиком. И что когда родился ее брат, отец стал замечать только его. Магдалена вовсе не существовала для коммерции советника! Уверен, что именно он послал сюда свою жену!

— Цель этого визита очевидна: заткнуть рот Кристеру, — заявила Тула. — Думаю, разумнее всего прикинуться, что мы проглотили эту грубую наживку. И как она обрадовалась, что мы уезжаем! На край света, — по ее представлениям, Норвегия именно там. Теперь они оставят нас в покое. Одному Богу известно, что бы они иначе задумали!

Кристер содрогнулся. Ледяные глаза четы Бакманов могли предвещать все, что угодно.

— Отец, помнишь, я рассказывал тебе про Сашу? Про то, что вчера вечером, когда Бакманы прошли мимо меня, они сказали, что должны расквитаться с собакой. Что от нее теперь больше вреда, чем пользы. Это очень таинственно, правда?

— Да. Кажется, у нее не возникло подозрений, что Саша здесь.

— Нет, слава и хвала Господу, он сидел тихо!

— Я слышала, как он тявкнул один раз, — сказала Тула. — Но так тихо, что она вряд ли услышала. По крайней мере, она никак не отреагировала, а я, на всякий случай, стала говорить громче.

— Сейчас поднимусь и приведу его сюда, — сказал Кристер. — Итак, мы едем?

— Да, — медленно произнес Томас. — Да, теперь более чем когда-либо.

— Да, — согласилась Тула. — Ибо если твоя Магдалена умерла, мы должны выяснить, как это случилось.

Кристер пошел наверх. Ноги заплетались. Он никогда не сможет примириться с мыслью, что его несчастная маленькая подруга мертва.

Однако нужно смотреть правде в глаза.

 

ПОЧЕМУ? Почему я здесь?

Чем я заслужила такие муки?

Неужели никому нет до меня дела? Где же все?

Они не знают, где я?

Впрочем, я и сама этого не знаю.

Эти ужасные, жуткие стены! Такие тесные, такие высокие. Как шахта.

Крохотное окошко для света высоко-высоко вверху. Оно так мало, что едва справляется со своим предназначением. Тяжелая дверь, такая громоздкая и кошмарная. Она почти никогда не бывает открыта. Отверстие, в которое просовывают отвратительную еду.

Здесь невозможно привести себя в порядок. Спертый зловонный воздух. О, где моя прекрасная одежда, что они сделали с ней? Почему на мне это гадкое дерюжное рубище, от него все тело зудит и язвы на шее.

Почему? Что я сделала?

Сварливая женщина, что приносит мне еду и время от времени опорожняет ведро. Она, похоже, ненавидит меня. Во всяком случае, она никогда не отвечает на мои вопросы.

Где я?

Несколько раз я слышала странные крики. Плач по ночам. И жуткий смех, который, казалось, никогда не прекратится.

Как долго я здесь! Долго-долго.

Надежды нет.

Я начинаю смиряться с тем, что так пройдет моя жизнь. Сначала я плакала.

Тогда они открывали окошко и орали «Заткнись! »

Иногда я кричала и колотила в дверь. Тогда они наказывали меня, моря голодом по нескольку дней.

Их отвратительная еда — тоже наказание!

Потом я научилась молчать. Я вычеркнула себя из жизни, чтобы они забыли обо мне. Забыли, что я живое существо, умеющее говорить. Теперь они только кормят меня, а на остальное им наплевать.

Так лучше всего.

Иногда я думаю, что сойду с ума от этого. От монотонного прозябания, когда ничего не происходит. Ни единого луча света в духовном мраке вокруг меня.

Ноги мои исхудали и ослабли. Я начала ходить взад-вперед по своей темнице, чтобы они совсем не отказали.

Руки мои тощие, как щепки. Но я не в силах больше есть это тошнотворное пойло, замешанное на серой вязкой жидкости. Я никогда не спрашивала, что это. Иногда мне дают хлеб. Я ем его, хотя он черствый, как камень, и абсолютно безвкусный.

Волосы... Боже мой, если бы у меня был гребень. Пальцы не справляются.

Когда меня привезли, они обрезали мне волосы. Тогда я плакала. Но теперь я желала бы этого вновь. На голове у меня колтун. Так мерзко.

Волосы сильно отросли. Они длиннее, чем когда-либо прежде.

О Боже, сколько я уже здесь?

Сколько мне еще здесь быть?

К горлу подступает тяжелый ком. Но я не могу плакать. Я все выплакала.

Почему никому нет до меня дела? Отец и мать — что случилось с ними?

А остальные, те, кто кричат и плачут здесь? Те, кто вопят, и бормочут, и смеются... Кто заботится о них? Кто присматривает за ними? Их так же гнетут раздумья, как и меня... Нет, вряд ли.

Долго, очень долго я живу бок о бок с незнакомыми людьми. В полуметре друг от друга. И ничего о них не знаю. Как они выглядят. Кто они.

Знаю лишь, что они страдают. Я слышу это в ночной тиши.

Что это за ужасное место! Когда меня выпустят отсюда? Как сохранить надежду?

Сон...

Я живу одним коротким сном. Крохотным воспоминанием. Встреча.

Она была так коротка! Но так прекрасна! Главное мгновение в моей жизни.

«Ах, отец! Погляди, отец! Видел ли ты в жизни что-нибудь прекраснее? Мне кажется, я люблю ее».

Я помню каждое слово.

«Не горюй! Я помогу тебе, я умею колдовать! »

Помню, как вылезала из окна... «Легкая, как пушинка! Чем же ты питаешься? Цветочной пыльцой? »

У меня есть двое друзей.

Я все думаю, как там дома мой маленький верный дружок. Жив ли еще? Хорошо ли с ним обращаются?

Нет-нет, опять потекли слезы! Я не должна о нем думать, со слезами покончено, я теперь холодна, как лед!

Иначе я не выживу.

Но хочу ли я выжить? Если мне навсегда уготована такая жизнь.

Руки обнимают меня, такие теплые и сильные. Я до сих пор чувствую их. «Чего ты боишься? » «Я не знаю. Моих снов». «Думаю, что ты боишься не снов, а чего-то другого. Полагаю, что в твоей жизни есть какое-то темное пятно».

Эта короткая фраза продолжает пугать меня. Она такая страшная, зловещая!

«И нет никого, кто бы о тебе заботился? » «Нет, дедушка — мамин отец — он был очень добр. Но теперь он совсем старенький».

Ах, дедушка, добрейший дедушка! Знает ли дедушка, что я здесь? Он был такой милый. Наверное, он уже умер... Он был моим третьим другом.

«Ты, должно быть, страшно одинока».

Теперь ничто не противостоит моему одиночеству. Оно стало всепоглощающим.

Мои руки. Он целовал их тогда, прощаясь у окна.

Это было прекраснейшим мгновением моей жизни.

Память о нем согревает меня студеными зимними ночами. Она проникает мне под кожу и окутывает пеленой света, тепла и участия, и тогда я начинаю верить, что за окном летняя белая ночь. Я вновь сижу в лесу на сучковатых бревнах, а ноги утопают в росистой траве.

Как бы я хотела раздобыть зеркало. Посмотреть, хороша ли я еще. Привлекательна ли...

Прикоснуться к загорелой щеке и опять увидеть пару радостных влюбленных глаз. И щербинки между зубами... Такие очаровательные. Придающие лицу индивидуальность, неповторимость.

Благословенная память, вот я и скоротала еще мгновение! Что бы я делала без этих воспоминаний?

Но пробуждение всегда так мучительно.

Иногда они стучат в мою дверь по ночам. Когда я кричу во сне.

Эти сны... Такие непонятные.

Похоже, я никогда от них не избавлюсь.

Сколько мне теперь лет, а?

Надо было считать дни.

Но я не догадалась...

Господи! Если тебе видно через это крошечное окошко там вверху... Попробуй! Взгляни, я здесь! Снизойди в великой милости твоей! Я так одинока. Мне нечего делать, кроме как изумляться и покоряться. Жизнь течет мимо. И никто не приходит.

Никто.

 

Анна-Мария и Коль Симон сердечно встретили Кристера, они были ужасно обрадованы приездом родственника.

Кристер поразился, как шикарно они жили. Он забыл, что эта ветвь рода Людей Льда весьма и весьма зажиточна.

Они жили в настоящем барском доме. Усадьбу в Скенес в Седерманланде они продали, и теперь оба занимали хорошие должности. Анна-Мария была компаньонкой графини Евы Оксенштерна, урожденной Бьелке, супруги прославленного полководца Эрика Оксенштерна. Кроме того, Анна-Мария была гувернанткой их многочисленных благородных отпрысков. А Коль руководил крупной мастерской в Нуртэлье.

Словом, все было прекрасно. Но, как они сами говорили, единственного, чего они страстно желали, им Бог не дал.

Им, так любившим и всегда находившим общий язык с детьми!

Кристер немедленно решил, что нужно произнести какие-то магические слова, и у них будет ребенок. Но быстро одумался. Он же обещал матери не демонстрировать свои выдающиеся способности. До тех пор, пока не пришло его время и весь мир не узнал, что он величайший колдун за всю историю рода Людей Льда.

— Почему вы не поговорите с мамой? — спросил он. Или еще лучше, с Хейке? Он владеет всеми чарами на свете. Он вам точно поможет.

— Мы не можем докучать ему такими просьбами, — взволнованно сказала Анна-Мария. — Хейке однажды так помог нам. И потом, ты же знаешь, никакие чары не избавляют от бесплодия.

— Не скажи, не скажи, — изрек Кристер с недетской живостью. — И... вам не нужно бояться, что родится «меченый» ребенок.

Они изумленно уставились на него.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Анна-Мария. Кристер скромно потупился.

— Да я мог бы сам протянуть вам руку помощи... если бы мама не просила меня прекратить сеять ужас своими магическими способностями.

Все затихли.

— Ты...? Так это ты «меченый» в твоем поколении? — растерянно произнесла Анна Мария. Он пожал плечами.

— Говорят. И я не буду отрицать...

— Но я никогда не слышала ничего подобного. Ты уверен? На тебе нет никаких внешних признаков. Тебе были явлены какие-то доказательства, что ты «меченый»?

— О, масса! Масса! — Кристер картинно, но несколько вяло взмахнул руками. — Так что не бойтесь, что ваш ребенок будет «меченым».

— Ну что ты, — возразила Анна-Мария слегка уязвленно. — Тебе прекрасно известно, что мы были бы рады любому ребенку, пусть даже «меченому», отвратительному или просто чудовищу. Мы бы отдали ему всю любовь, накопившуюся за годы ожидания.

Коль печально кивнул.

— Ах, это так несправедливо! — выпалил Кристер. — Так несправедливо, что именно вы бездетны. Именно вы двое, такие... замечательные! Я должен поговорить с Хейке!

Они мягко улыбнулись в знак благодарности, но эта улыбка свидетельствовала, что они давно разуверились в чудесах.

Кристер улучил момент, чтобы сменить тему. Он положил локти на стол и наклонился вперед.

— А что вы скажете о моих здешних планах? Есть у меня шансы выяснить, что случилось с моей Магдаленой Бакман?

Его глаза встретились с экзотическими темными глазами Коля.

— Старый Молин жив, я знаю. Я встречался с ним пару раз, потому что мастерская, которой я управляю, принадлежит ему. Он очень знаменитая личность. Правда, сейчас он сильно сдал. Но голова у него светлая. Я верю в то, что ты делаешь, Кристер. Люди Льда всегда решительно вступались за слабых. К тому же у тебя есть маленький личный интерес, верно? Если хочешь, я могу представить тебя Молину.

— Да, большущее спасибо! — с энтузиазмом воскликнул Кристер. — Но я должен действовать осторожно, да?

— Старику трудно угодить, — сказал Коль и улыбнулся. «Эта улыбка однажды подействовала на Анну Марию, как магнит», — подумал Кристер. Коль был чертовски привлекательным мужчиной, с потрясающе красивым лицом, краски которого не поблекли с годами. Только пара седых прядей на висках, и все.

И Анна-Мария — нежное хрупкое создание, сама доброта и радушие.

Как жаль, как ужасно жаль... Он должен поговорить с Хейке!

 

Через неделю их принял некогда могущественнейший в городе человек. Коль послал старику поклон и сообщил, что его юный родственник Кристер Томассон был другом внучки Молина Магдалены Бакман и желает поговорить о ней.

Аудиенция была немедленно получена.

Да-да, именно аудиенция, другого слова не подберешь. Они пересекли обширный парк, и почтительный слуга проводил их в роскошный дом. Кристер был одет во все самое лучшее, и Коль тоже.

Им указали на широкую веранду. Там, утопая в кресле, сидел старик. Подле него стояла сиделка.

Слуга громко провозгласил:

— Господин Коль Симон. Господин Кристер Томассон, Ваша милость.

Старый Молин не был графом, но обращение «Ваша милость» было единственно достойным этого человека.

Конечно, пора его расцвета давно миновала. Глаза помутнели и выцвели, тело с трудом двигалось. На столике рядом с ним лежала слуховая трубка. Однако одряхлевшие черты излучали прежнее достоинство, и у Кристера сложилось впечатление, что этот человек знает, что говорит и делает.

Старик просил их сесть поближе, чтобы он мог лучше видеть и слышать. Голос его был слаб, а слова неразборчивы, хотя он предпринимал чудовищные усилия, чтобы говорить медленно и внятно.

— Где же ты познакомился с Магдаленой, молодой человек? Я думал, что ее родители запрещают ей общаться с посторонними людьми.

— Я познакомился с ней на курорте Рамлеса три года назад, Ваша милость, — громко отчеканил Кристер. — И сразу был очарован ею.

Молин кивнул.

— Магдалена — прелестная девочка. Да, верно, она была однажды на курорте Рамлеса. Вместе со старым кутилой Юлиусом Бакманом. Не представляю, что ей там было делать.

— А теперь я бы хотел узнать, Ваша милость: что произошло с Магдаленой потом?

Ему пришлось повторить вопрос. Старик расстроенно покачал головой.

— Ах, ее недотепа отец, которого я попытался пристроить, хотя он был совсем никудышный, вообразил, что им нужно переехать в Линчепинг.

— Когда это было?

— Что? А-а, когда... Три года назад, вскоре после возвращения Магдалены из Рамлесы.

«Ага, — подумал Кристер. Вот почему она не смогла написать мне. Наверное, она уже умерла. Бедная маленькая девочка с васильковыми глазами! Как грустно мне становится, когда я думаю о тебе! »

Но, к его величайшему изумлению Молин продолжил:

— Если хочешь повидать ее, она в Линчепинге. Я дам тебе адрес...

Коль и Кристер ошарашенно уставились друг на друга.

— Значит, Ваша милость не знает? — неосторожно выпалил Кристер.

— Что именно? — резковато спросил старик.

— Я... я... — начал заикаться Кристер. — Я не знаю, как вам сказать, — выкрикнул он прямо в ухо старика, прильнув к слуховой трубке. — Хватит ли у Вашей милости сил выслушать печальную новость?

Он вопросительно посмотрел на огорченную сиделку.

— Что такое? Что ты хочешь этим сказать, парень? — Молин сделал нетерпеливое движение, которое далось ему с большим трудом.

И видя, что Кристер продолжает колебаться, рявкнул:

— Я выдержу. Говори же, ну! Мальчик набрал воздуху.

— Я приехал из Линчепинга. Видел там Бакманов. Именно поэтому я сейчас и явился к вам. Чтобы узнать, что случилось с маленькой Магдаленой. Потому что в Линчепинге живет другая девочка. Ее тоже зовут Магдалена Бакман. Но это не моя Магдалена Бакман.

— Что? Что за бред? Объясни, в чем дело?

— Фру Бакман сказала... Я боюсь причинить вам боль, Ваша милость, но фру Бакман сказала, что наша Магдалена умерла.

Молин застыл, как изваяние. Как называются такие сидящие статуи в египетской пустыне? Статуи Мемнона? Он сейчас был похож на них, такой же неподвижный и непостижимый.

Потом медленно и с болью произнес:

— Проклятие! Они мне не сказали.

Они подождали, пока он оправится от шока. Было очевидно, что он держится только за счет силы духа. Свидетельство тому — совершенно отрешенное лицо.

Затем Коль сказал:

— Полагаю, Вашей милости следует знать все, что фру Бакман рассказала Кристеру. Он ведь им выложил прямо в лицо на большом празднике, что их Магдалена фальшивая. Молин кивнул.

— Отлично! Ну и что она — великосветская шлюха, с которой связался бедняга Бакман? Надеюсь, мальчику удалось их пощипать, этих презренных паразитов?

— Очевидно, их проняло, — сухо заметил Коль. — Поскольку фру Бакман явилась домой к семье Кристера и рассказала, что ее муж так тяжело переживал потерю дочери Магдалены, что им пришлось взять другую девочку — тоже Магдалену.

— Ха! — изрек Молин, ему трудно было говорить, потому что лицо его перекосилось в результате апоплексического удара. — Этот человек никогда не заботился о моей единственной внучке.

— В точности то же самое сказала мне Магдалена, Ваша милость, — живо воскликнул Кристер. — Он никогда не смотрел в ее сторону, не любил ее, потому что она всего лишь дочь, а не сын-наследник.

Молин устало протянул руку.

— Вот тебе моя рука, юноша! Я чувствую, что ты смелый и честный. Мы любили Магдалену, ты и я, правда?

— Да, конечно. Я пришел к вам, потому что вы были ее единственным другом — так она сказала. Вы и ее пес Саша.

— Да, бедняжка. Это я ей его подарил. Наверное, они его давно умертвили.

— Они как раз собирались это сделать, он стал им мешать с тех пор, как появился я, — сказал Кристер. — Но мне удалось украсть его, и сейчас он здесь, в Рослагсбру. Если вдруг Магдалена...

Его голос сорвался.

Старик сжал его руку. Глубоко вздохнул.

— Думаю, мы должны взглянуть правде в глаза: малышка Магдалена мертва, Кристер. Можно, я буду называть тебя Кристер?

— Да, конечно. Спасибо! Но, Ваша милость, я не верю, что она умерла. Не могу поверить.

— Ах, мой юный друг, то, что произошло, ясно, как день. Магдалена умерла, — как, я не знаю, — и Бакманы запаниковали. Ведь именно она — моя единственная наследница. Если девочка умрет, Бакманы не получат ни гроша. Но если она наследует мое состояние, отец сможет сорвать большой куш. Возможно, даже отнять у нее все.

Теперь истина предстала перед Кристером во всей своей неприглядности. Он упал в кресло. Надежды больше нет.

Молин прикрыл глаза ладонью. Им овладело горе.

Тогда тишину нарушил Коль.

— Вот почему им пришлось подыскать другую девочку на роль Магдалены Бакман. Они ведь и в Линчепинг для этого переехали. Чтобы Ваша милость не обнаружили обмана.

— Да, конечно, — устало сказал Молин. — Я даже знаю, кто эта фальшивая Магдалена. Ее тоже зовут Магдалена Бакман, и она ровесница моей внучки. Это дочь брата Бакмана, консула Юлиуса, бесстыдного распутника.

— Да, он мог бы все объяснить, — предположил Кристер. — Но он умер, не так ли?

— Да. Три года назад. И он тоже. Кристер оживился.

— Знайте же, Ваша милость! Мои родители поехали сейчас на курорт Рамлеса, чтобы кое-что там разведать.

— Они тоже помогают тебе? Тоже интересуются?

— Моя мать на дух не переносит фру Бакман, — кровожадно заявил Кристер. — А когда мать кого-то не любит, ему несдобровать. Что касается другой Магдалены, то здесь все сходится. Фру Бакман сказала, что ее родители умерли, поэтому они взяли ее к себе.

— Да, мать, очевидно, умерла раньше. Ах, как же горько оказаться вдруг одиноким стариком, лишенным последней радости в жизни. Радости ожидания скорой встречи с внучкой.

— Вы мне позволите продолжать расследование? Я хочу побольше узнать о судьбе Магдалены.

— Я тоже. Делай все, что в твоих силах!

Старик обратил слабый взгляд к сиделке.

— Как выглядит юноша? Опиши мне его!

— Очень привлекательно выглядит, Ваша милость. Очень симпатичный.

— Это все, что мне требовалось. Коль Симон, приходи сюда завтра вместе с мальчиком в это же время. Мы вместе пообедаем, все втроем. Нет, возьми еще и свою жену! А сегодня я хочу... я хочу...

— Мы понимаем, — заверил Коль. — В жизни каждого есть место скорби. Молин согласно кивнул.

— А завтра я буду к вашим услугам: дам любые разъяснения и окажу всю материальную помощь, на какую способен.

Они поблагодарили его и вышли.

— Увы, — подавленно произнес Кристер, когда они проходили через парк. — Надежды больше нет.

— Боюсь, что это так, — отозвался Коль. — Все говорит за то, что маленькая Магдалена умерла.

— Но как? И где это случилось? Я не смирюсь, пока не узнаю все детали — и не увижу ее могилы.

— Я понимаю тебя, Кристер.

— Но у Бакманов номер не пройдет.

— Нет, об этом Молин позаботится. Он страшно отомстит. Пусть девочка умерла, — очевидно, она была больна. Но каковы Бакманы! Пытаться присвоить целое состояние таким простым способом! Вот и показали свою сущность, верно? Можешь мне поверить, старый Молин этого так не оставит. Не хотел бы я оказаться сейчас в шкуре Бакманов.

Кристер задумался.

— Молин почти слепой и глухой, и судя по всему, долго не протянет. Мы забыли его спросить, видел ли он когда-нибудь новую Магдалену, но скорее всего, не видел. А если бы встреча оказалась неизбежной, Бакманы рассчитывали, что старик не заметит разницы, — я имею в виду, подмены девочки. Но для надежности они сбежали. Переехали так далеко, чтобы он никогда не увиделся с девочкой. Ну и хитрые лисы! «Магдалена Бакман» здравствует до его смерти, фальшивая внучка наследует состояние — и Бакманы становятся сказочно богаты.

— Но я не понимаю ее, — произнес Коль. — Чтобы юная девочка участвовала в подобном мошенничестве!

— Вероятно, ей посулили крупную сумму.

— Да, конечно, ты прав. Вообрази, какой будет скандал, если нам удастся разоблачить их!

— Это уж непременно, — огорченно согласился Кристер. Никто из них даже не предполагал, что очень скоро Кристер окажется втянутым в еще более громкий скандал. Совершенно неожиданно для себя самого.

 

Когда они вышли, старый хёвдинг решил прилечь.

Сиделка обеспокоилась и пригласила врача.

Молин, лежа в постели, смотрел на приближающегося доктора, который считался крупным специалистом в своей области.

— Хорошо, что пришли именно вы, доктор Люнгквист. Мой старый лейб-медик прописывал мне только «что-нибудь снотворное». Поэтому я постоянно жил словно в темном туннеле дурноты и дремоты. Так не пойдет. Ваше лечение, по крайней мере, бодрит. Помогает остаткам старой развалины встряхнуться.

— Я делаю все, что в моих силах, Ваша милость, — ответил Люнгквист. — Сиделка упомянула, что вы получили печальное известие?

— Да, получил.

Доктор ждал продолжения, но старик с головой ушел в мрачные мысли.

— Нам надо что-то делать с вашей депрессией. — Врач криво усмехнулся. — Ничего не остается, кроме как предложить «что-нибудь снотворное».

— Что? Ну нет... Нет, не хочу. Дайте мне чего-нибудь бодрящего!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.