Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Терри Пратчетт 14 страница



Она провела его мимо пыльных кристаллов и каменных плит в заднюю часть магазина, там начинался длинный коридор, все его стены были увешаны полками. На них блестели кристаллы всех размеров.

‑ Конечно, тролли, как существа созданные из метаморфорической породы, обладают природным интересом к геологии, ‑ словоохотливо сказала мисс Сверло/Протрава. – а вы интересуетесь камнями, коммандер?

‑ Ну, иногда их в меня швыряют – сказал Ваймс – но я никогда не интересовался, какие именно это камни.

‑ Ха. Жаль, что у нас тут в основном суглинки ‑ сказала женщина.

Тихие голоса слышались теперь ближе. Она открыла дверь и посторонилась чтобы пропустить Ваймса.

‑ Я сдаю им комнату – сказала она – Входите.

Ваймс увидел несколько верхних ступеней лестницы, ведущей вниз. " О боже – подумал он – Опять мы идем под землю".

Но снизу струился теплый свет. А голоса теперь были слышны лучше.

Погреб был большим и прохладным. Повсюду стояли столы, а на них – расчерченные на клетки игровые доски. Над каждой склонилась пара игроков. Игровая комната? Среди игроков были гномы, люди и тролли, но одно у них было общее – сосредоточенность. Некоторые из них рассеянно взглянули на Ваймса, застывшего посреди лестницы, а потом вернулись к своей игре.

Ваймс спустился. Это должно быть важно, так? Мистер Сияющий хотел, чтобы Ваймс увидел это. Все – люди, гномы, тролли – играют в игры. Иногда противники поднимали глаза от доски, обменивались взглядами, а потом и рукопожатием. После этого один из них уходил к другому столу.

‑ Что вам бросилось в глаза, мистер Ваймс? – спросил глубокий голос позади него.

Ваймс заставил себя повернуться медленно.

Тот кто задал вопрос, сидел в тени рядом с лестницей и был полностью закутан в черное. Он выглядел на добрую голову выше Ваймса.

‑ Они все молоды? – предположил Ваймс и неуверенно добавил ‑ мистер Сияющий?

‑ Совершенно верно! А ближе к вечеру придет еще больше молодежи. Присаживайтесь, сэр.

‑ И почему я пришел на встречу с вами, мистер Сияющий? – спросил Ваймс, усаживаясь.

‑ Потому что вам хочется знать, почему вы пришли на эту встречу – ответил темный силуэт. – Потому что вы бредете в темноте. Потому что мистер Ваймс, со своим значком и дубинкой, полон гнева. Гораздо более, чем обычно. Осторожнее с этим гневом, мистер Ваймс.

" Мистика" – подумал Ваймс.

‑ Хотелось бы видеть, с кем я говорю – сказал он – что вы такое?

‑ Вы не увидите меня, если я сниму этот капюшон – сказал мистер Сияющий – Если же говорить о том, что я, то я спрошу вас так: можно ли считать капитана Моркоу, который счастлив быть стражником, королем Анк‑ Морпорка по праву?

‑ Есть проблема с термином " по праву" – ответил Ваймс.

‑ Похоже на то. Видимо, это одна из причин, по котороым он еще не объявил о своих правах. – сказал мистер Сияющий – Впрочем, это не важно. Ну что ж, я по праву – извините – и без сомнений являюсь королем троллей.

‑ Правда? – удивлся Ваймс.

Ответ казался не вполне удачным, но выбор вариантов был весьма ограничен.

‑ Да. И когда я говорю " без сомнений", я имею в виду именно это, мистер Ваймс. Короли людей должны прибегать к волшебным мечам или легендарным подвигам, чтобы доказать свое право по рождению. Я – нет. Я просто есть. Вы знакомы с концепцией метаморфорической породы?

‑ Вы имеете в виду тот факт, что тролли выглядят похожими на разные камни?

‑ Конечно. Аспидный Сланец, Слюда, Глинистый Сланец и так далее. Даже Кирпич, бедный юный Кирпич. Никто не знает, почему так происходит, и они потратили тысячи слов, чтобы объяснить этот феномен. О, к черту все это, как вы могли бы сказать. Что ж, вы заслужили беглый взгляд. Прикройте глаза. Я, мистер Ваймс…

Вперед протянулась облаченная в черное рука, и черная перчатка была снята. Ваймс во‑ время успел закрыть глаза, но под закрытыми веками полыхнуло красным.

‑ … я – алмаз – сказал мистер Сияющий.

Сияние немного солабло. Ваймс рискнул чуть‑ чуть приоткрыть глаза и увидел руку, каждый гибкий палец которой сверкал, как призма. Некоторые игроки бросили на них взгляд, ноьони явно видели это и раньше.

‑ Иней слишком быстро оседает – сказал мистер Сияющий.

Когда Ваймс посмел бросить еще один взгляд, рука уже поблескивала от инея, как сердце зимы.

‑ Вы прячетесь от ювелиров? – спросил он, подавшись назад.

‑ Ха! Фактически, этот город – отличное место для того, кто не хочет, чтобы его заметили, мистер Ваймс. У меня здесь есть друзья. И я обладаю некоторыми способностями. Меня очень непросто увидеть, если я не хочу этого. И я, честно говоря, умен, и умен постоянно. Мне не нужен для этого Склад Свиных Фьючерсов. Я могу регулировать температуру моего мозга, отражая тепло. Алмазные тролли очень редки, но когда мы появляемся, становиться королями – наше предназначение.

Ваймс ждал. Уже надевший перчатку мистер Сияющий, кажется, держал в уме какой‑ то план. Самое мудрое что можно было сделать – позволить ему говорить, пока в его словах не появится определенный смысл.

‑ А вы знаете, что происходит, когда алмазный тролль становится королем?

‑ Долина Кум? – предположил Ваймс.

‑ Верно. Тролли объединяются, и опять начинается эта страя утомительная война, за которой следуют столетия мелких стычек. В этом вся печальная, глупая история гномов и троллей. На этот раз, в нее попал и Анк‑ Морпорк. Вы знаете, что местные общины гномов и троллей очень разрослись под рукой Ветинари…

‑ Ну хорошо, но раз вы король, почему бы просто не заключить мир?

‑ Вот так взять и заключить? Не выйдет, нужно несто большее. – кпюшон плаща печально покачался – На самом деле вы очень мало знаете о нас, мистер Ваймс. Вы видите нас на рвнинах, шатающихся туда и сюда и г'ворящих в'т так. Вы не занете об иторическом песнопении, о Долгом Танце или камнной музыке. Вы видите только сгорбленного тролля, волокущего за собой дубину. Вот что сделали с нами гномы много лет назад. Они превратили нас, в вашем представлении, в жалких безмозглых монстров.

‑ Не надо так смотреть на меня – запротестовал Ваймс – Детрит – один из моих лучших офицеров!

Повисло молчание. Потом мистер Сияющий сказал:

‑ Сказать ли вам, что искали гномы, мистер Ваймс? Кое‑ что, принадлежащее им. Эта штука может говорить. Они нашли ее, и то, что она сказала, немедленно привело к пяти смертям. Мне кажется, я заню, как найти секрет долины Кум. Через несколько недель знать это будут все. Но тогда, думаю, будет поздно. Вам нужно решить эту задачку, пржде чем война сметет нас всех.

‑ Откуда вы все это знаете? – удивился Ваймс.

‑ Потому что я магическое создание – ответил голос из‑ под капюшона.

‑ Ну да, конечно! Если это способ, которым вы…

‑ Терпение, коммандер – сказал мистер Сияющий – Я просто упрощаю. Хорошо, вместо этого представьте себе, что я очень умен. У меня аналитический ум. Я изучил историю и легенды моих наследственных врагов. И у меня есть друзья среди гномов. Весьма информированные друзья. Влиятельные гномы, которы хотят закончить эту глупую свару так же сильно, как и я сам. И я люболю всякие игры и загадки. Кодекс оказался не слишком сложной задачкой.

‑ Если это поможет найти убийцу тех гномов в шахте, вы должны сказать мне, что вы знаете!

‑ Зачем доверять моим словам? Я тролль, я скрываюсь, я могу попытаться направить ваши мысли по ложному пути.

‑ Может, вы уже5 это сделали! – горячо сказал Ваймс. Он знал, что ведет себя как дурак и от этого злился еще больше.

‑ Хорошо, вот это боевой дух! – воскликнул мистер Сияющий – Проверьте все что я сказал вам! Где мы окажемся, если коммандер Ваймс будет полагаться на магию, э? Нет, секрет дорлины Кум должен быть раскрыт благодаря наблюдениям, вопросам и фактам, фактам, фактам. Возможно, я просто помогаю вам найти их немного быстрее. Вам надо просто подумать обо всем, что вам уже известно, коммандер. И, кстаи, не сыграть ли нам пока в небольшую игру?

Мистер Сияющий взял рядом со своим креслом небольшую коробочку и поставил е ена стол.

‑ Это Бум, мистер Ваймс. – сказал он. Маленькие каменные фигурки загремели в коробке. – Гномы против троллей. Восемь троллей и тридцать два гнома, вечно ведущие свою битву в картонной долине Кум.

Он начал расставлять фигуры, руки в черных перчатках двигались с не‑ тролльской сноровкой.

Ваймс отодвинул свое кресло от стола.

‑ Было приятно побеседовать с вами, мистер Сияющий, но вы говорите загадками, и…

‑ Сядьте, коммандер. – В тихом голосе прозвучали нотки школьного учителя, и ного Ваймса подогнулись сами собой.

‑ Хорошо – чказал мистер Сияющий. – Восемь троллей, тридцать два гнома. Гномы всегда начинают. Гномы маленькие и быстрые, могут ходить на сколько угодно клеток в любом направлении. Тролли – поскольку мы тупые и волочем за собой свои дубины, как всем известно – могут делать ход только на одну клетку в любом направлении. Есть и другие разновидности ходов, но что вам понятно уже сейчас?

Ваймс попытался соредоточиться. Это было трудно. Здесь всего лишь игра, не реальная жизнь. Кроме того, ответ был настолько очевиден, что просто не мог быть правильным.

‑ Похоже, что гномы должны всегда побеждать – рискнул он.

‑ А, природная подозрительность, мне это нравится. На самом деле, среди лучших игроков считается, что тролли обладают небольшим преимуществом. – сказал мистер Сияющий – Это все потому что тролль, в определенных обстоятельствах, наносит врагам большой урон. Кстати, как ваши ребра?

‑ Стало гораздо лучше, когда вы спросили – кисло сказал Ваймс – Он забыл о них на благословенные двадцать минут, теперь они разболелись снова.

‑ Хорошо. Я рад, что Кирпич встретил Детрита. У парнишки неплохие мозги, если он перестанет поджаривать их каждые полчаса. Возвращась к нашей игре, преимущества любой из сторон не имеют значения, потому что каждая полная игра состоит из двух сражений. В одном, вы должны играть гномами. В другом – троллями. Как вы возможно догадались, гномам проще играть за гонов, потому что тут требуется стратегическое мышление и атакующий настрой, что для гномов только естественно. Нечто подобное можно сказать и о троллях. Но чтобы выиграть, надо уметь играть за обе стороны. Вы должны, фактически, научиться думать, как ваш древний враг. Действительно хороший игрок… Вот, взгляните, коммандер. Посмотрите, вон там, у дальней стены, мой друг Филлит[120] играет против Нильса Мышмолота[121]

Ваймс обернулся.

‑ И что я должен увидеть? – спросил он.

‑ Вы скажите мне.

‑ Ну, этот тролль похоже нацепил на голову нечто, напоминающее большой гномий шлем…

‑ Да, один из гномов‑ игроков изготовил для него шлем. И он вполне прилично владеет гномьим языком.

‑ Он пьет из рога, прямо как гномы…

‑ Да, но рог пришлось сделать из металла! Трольское пиво растворило бы обычный рог. Зато Нильс может исполнить по памяти приличный кусок тролльского исторического песнопения. А вон там Габбро[122], взгляни на него. Хороший тролльский паренек, но он знает все, что только возможно, о гномьем боевом хлебе. Фактически, вон там, рядом с ним на столе, лежит рогалик‑ бумеранг. Только для церемониальных целей, конечно же. Коммандер?

‑ Хмм? – сказал Ваймс – Что?

Гном деликатного сложения сомтрел на Ваймса с интересом, как будто тот был каким‑ то поразительным чудовищем. Мистер Сияющий тихо рассмеялся.

‑ Чтобы изучить врага, ты должен влезть в его шкуру. А когда ты в его шкуре, ты начинаешь видеть мир его глазами. Габбро так здорово играет с точки зрения гномов, что его тролльская часть игры несколько пострадала, и он планирует отправиться в Копперхед, чтобы поучиться у тамошних гномьих буммейстеров. Я надеюсь, он сделает это; они научат его, как играть за троллей. Никто из тех ребят, что сидят здесь, не ходил на пьяную драку прошлой ночью. Вот так мы сдвигаем горы. Вода капает на камень, растворяя и смывая его. Капля за каплей, меняя форму мира. Капля камень точит, коммандер. Вода течет в подземных реках, вырываясь на поверхность в неожиданных местах.

‑ Я думаю, вам нужен напор посильнее – сказал Ваймс ‑ Мне не кажется, что кучка игроков сможет в обозримом будущем сдвинуть гору.

‑ Это зависит от того, куда именно падают капли. – возразил мистер Сияющий – В какой‑ то момент они могут целую долину смыть. Вам надо спросить себя – почему вы так стремились попасть в ту шахту.

‑ Потому что там произошло убийство!

‑ И это была единственная причина? – спросил мистер Сияющий.

‑ Конечно!

‑ Все знают, какие сплетники эти гномы. – сказал мистер Сияющий – Ну чтож, я уверен, что вы сделаете все что возможно, коммандер. Я надеюсь, вы найдете убийц, прежде чем Тьма настигнет их.

‑ Мистер Сияющий, кто‑ то из моих стражников зажег свечи вокруг этой чертовой руны!

‑ Неплохая мысль, я бы сказал.

‑ Так вы и вправду верите, что этот знак несет в себе угрозу? Да откуда вы вообще так много знаете о гномьих рунах?

‑ Я изучал их. Я признал тот факт, что они существуют. Некоторые из стражников тоже верят. Большинство гномов верят, где‑ то в глубине своей маленькой упрямой души. Я уважаю это. Вы можете вытащить гнома из тьмы, но вы не можете вытащить тьму из гнома. Эти руны очень древние. Они обладают реальной силой. Кто знает, какое древнее зло живет во тьме под горами? Нигде больше нет такой тьмы.

‑ Да вы смеетесь надо мной!

‑ Ах, мистер Ваймс, у вас был трудный день. Так много событий, так мало времени подумать. Вашему светлому уму нужно время, чтобы поразмыслить. Я вот очень светлая личность.

‑ Коммандер Ваймс? – раздался голос мисс Протрава/Сверло, стоявшей посередине лестничного пролета – Там вас спрашивает преогромный тролль.

‑ Как жаль – сказал мистер Сияющий – Это, наверное, сержант Детрит. Подозреваю, не очень‑ то хорошие новости. Если позволите высказать предположение, я думаю, тролли уже провозгласили така‑ така. Вам надо идти, мистер Ваймс. Мы с вами еще встретимся.

‑ Я так не думаю – сказал Ваймс. Он встал, но потом приостановился.

‑ Один вопрос, ладно? И не увиливайте, если вам не трудно. – сказал он. – Скажите мне, почему вы помогли Кирпичу. Зачем беспокоиться об этом уличном тролле?

‑ А почему вы беспокоились об убитых гномах?

‑ Потому что кто‑ то должен!

‑ Именно! Всего доброго, мистер Ваймс.

 

Ваймс поспешил вверх по лестнице и последовал за мисс Протрава/Сверло в магазин. Детрит среди минералов явно чувствовал себя неуютно, как человек в морге.

‑ Что случилось? – спросил Ваймс.

Детрит беспокойно поежился.

‑ Извините, мистер Ваймс, но я был единственным, кт' знал, где…

‑ Да, да, хорошо! Это все из‑ за така‑ така?

‑ 'ткуда вы знаете, сэр?

‑ Я не знаю. Что такое така‑ така?

‑ Эт' знаменитая в'енная дубина троллей – сказал Детрит.

Ваймс, пред чьим мысленным взором все еще была мирная община[123] троллей там, вниз по лестнице, не удержался.

‑ Ты хочешь сказать, что вы получаете новенькую войну каждый месяц по подписке?

Но Детрит к сарказму был совершенно нечувствителен. Он рассматривал юмор как некое, свойственное людям, отклонение. Справиться с ним было просто – нужно было говорить медленно и терпеливо.

‑ Нет, сэр. К'гда клану предают така‑ така, эт' призыв к в'йне – пояснил он.

‑ О, черт. Долина Кум?

‑ Да, сэр. И я слыхал, чт' Подземный Король и гномы Убервальда тоже уже на пути в долину Кум. На улице все т'лько об этом и г'ворят.

‑ Э… дзинь‑ дзинь‑ дзинь? – сказал тихий неуверенный голосок.

Ваймс вытащил из кармана Крыжовника и свирепо уставился на него. В такой неподходящий момент…

‑ Ну? – сказал он.

‑ Пять‑ двадцать‑ девять, Впишите Здесь Свое Имя – нервно сказал имп.

‑ И что?

‑ Пешком, в это время дня, вы должны немедленно отправиться в путь, чтобы быть дома в шесть часов – сказал имп.

‑ Патриций х'чет видеть вас и эти с'общения по семаф'ру прибыли – укориненно сказал Детрит.

Ваймс продолжал пялиться на импа, который выглядел встревоженным.

‑ Я отправляюсь домой – в конце концов объявил Ваймс, и зашагал по улице.

Над его головой перекатывались тучи, предвещая очередную летнюю бурю.

‑ 'ни нашли трех гномов рядом с к'лодцем, сэр – сказал Детрит, тяжело топая следом – 'чень п'хоже, чт' их убили другие гномы. Грэги сбежали. Капитан Моркоу п'ставил охрану у всех вых'дов, какие нашел…

" Но они копали – подумал Ваймс – и кто знает, куда ведут все эти туннели? "

‑ …и он пр'сит разрешения взл'мать железные двери шахты на Пат'чной улице – продолжал Детрит – Так 'ни смогут д'браться до п'следнего п'гибшего гнома.

‑ А что гномы думают об этом? – через плечо спросил Ваймс – Живые, я имею в виду?

‑ Мн'гие из них видели, как выносили тела – сказал Детрит – Так чт' они 'хотно подадут

ему лом, я так думаю.

" Пусть об этом узнает толпа – подумал Ваймс – пусть примет это своим сентиментальным сердцем. Хотя, буря уже близко. Так стоит ли волноваться из‑ за лишней капли дождя? "

‑ Окей – сказал он – Передай ему вот что. Я знаю, что там будет Отто со своим проклятым ящиком для картинок, так что когда двери будут взломаны, пусть это будет сделано гномами, окей? Картинка, полная гномов?

‑ Верно, сэр!

‑ Как там юный Кирпич? Он примет присягу? Он вообще понимает, что это значит?

‑ Мне кажется, он м'жет п'нять, сэр.

‑ И перед гномами примет?

‑ И перед гномами, если я п'прошу его – сказал Детрит – это я 'бещаю.

‑ Хорошо. И отправь кого‑ нибудь на семафор, пусть передаст сообщение всем городским стражникам и каждому деревенскому констеблю, отсюда и до самых гор. Пусть скажет им следить, не появится ли команда черных гномов. Они получили то, за чем приходили сюда, а теперь убегают, я знаю это.

‑ Х'тите, чт'бы их п'пытались задержать? – спросил сержант.

‑ Нет! Пусть никто и не пытается! Передай, что у них есть оружие, стреляющее огнем! Пусть просто дадут мне знать, куда они направляются!

‑ Я передам им 'то, сэр.

" А я иду домой – сказал сам себе Ваймс. – Всем что‑ то нужно от меня, хоть я звезд с неба и не хватаю. Черт, да мне, может, и до фонаря не достать. Ну что ж, я буду просто Ваймсом, а Ваймс читает " Где Моя Корова? " Сэму‑ младшему ровно в шесть часов. И все звуки имитирует как надо".

 

Он шел домой быстрым шагом, используя каждую возможность срезать угол, а его мозг плескался в черепе туда‑ сюда, как жидкий суп в миске, а собственные ребра не упускали случая толкнуть его под ребра и напомнить: " да, мы все еще здесь и все еще болим". Он подошел к дверям как раз в тот момент, когда Вилликинс открывал их.

‑ Я сообщу ее светлости, что вы вернулись, сэр – провозгласил он, когда Ваймс начал поспешно подниматься по лестнице в детскую – Она сейчас чистит драконьи стойла.

Сэм‑ младший стоял в своей кроватке, глядя на дверь. День Ваймса стал мягким и розовым.

По креслу были разбросаны любимые игрушки этого часа – тряпичный мяч, маленький обруч, и шерстяная змейка с одним глазом из пуговицы. Ваймс столкнул их на ковер, сел и снял шлем. Затем снял свои промокшие сапоги. После того как Сэм ваймс снимал свои сапоги, обогревать комнату было уже не нужно. На стене детской тикали часы, и с каждым " тик" и " так" шерстяная овечка прыгала туда‑ сюда через изгородь.

Сэм раскрыл слегка влажную и пожеванную книгу.

‑ Где моя корова? – провозгласил он, и Сэм‑ младший хихикнул.

В оконо барабанил дождь.

Где моя корова? Это моя корова?

" …Штука, которая говорит – думал он, пока его глаза и рот выполняли свою работу – Мне нужно разобраться с этим. Как она заставила гномов убивать друг друга? "

Она говорит: " Бее! " Это овечка!

" …Почему мы пошли в эту шахту? Потому что слышали об убийстве, вот почему! "

Это не моя корова!

" …Все знают, что гномы сплетники. Было глупо заставлять их держать все это в тайне от нас! Но таковы глубинники. Они думают, что стоит им сказать слово, и оно тут же становится истиной! "

Где моя корова?

" …капля камень точит".

Это моя корова?

" …Я где‑ то видел недавно доску для Бума. Где? "

Она говорит: " Иго‑ го! "

" О, да. Мудрошлемер. Он был очень обеспокоен, не так ли? "

Это лошадка!

" У него была доска. Он сказал, что он хороший игрок".

Это не моя корова!

" Вот уж если мне и довелось видеть обеспокоенного гнома, то это был он. Просто умирал от желания что‑ то сказать мне…"

Где моя корова?

" Это выражение в его глазах…"

Это моя корова?

" А я был так зол. Не сообщать Страже? И на что они надеялись? Поневоле подумаешь, что он знал…"

Он говорит: " Хрррааа! "

" Он знал, что я сдерживаюсь! "

Это бегемот!

" Он хотел, чтобы я разозлился! "

Это не моя корова!

" Он чертовски хотел, чтобы я разозлился! "

Ваймс фыркал и каркал как целый зоопарк, не пропустил ни одного хрюка и писка, а потом подоткнул одеяло и поцеловал своего сына.

Внизу раздался звон стекла. " О, кто‑ то уронил рюмку" – подумало его сознание. Но его подсознание, котрое уже пятьдесят лет вело его невредимым по опасным улицам, прошептало: " черта с два! "

У повара был выходной. Непорочность должна быть наверху, в своей комнате. Сибил во дворе, кормит драконов. Остается Вилликинс. Дворецкие никогда ничего не роняют.

Снизу раздалось тихое " ух", а затем глухой удар чем‑ то по мясу. А меч ваймса висел на крюке на другом конце холла, потому что Сибил не нравилось, когда он носил его дома.

Как можно тише он огяделся вокруг в поисках чего‑ нибудь, ну хоть чего‑ нибудь, что можно было бы использовать как оружие. К сожалению, выбирая игрушки для Сэма‑ младшего, они полностью пренебрегли твердыми предметами с острыми краями. Кролики, цыплята и поросята были в изобилии, но… А! Ваймс заметил нечто, что могло ему пригодиться, и отломал его для себя.

Бесшумно двигаясь в толстых, штопаных‑ перештопаных носках, он покрался вниз по лестнице. Дверь в винный погреб была открыта. Ваймс больше не пил, а вот гости иногда пили, и Вилликинс, в соотвествии с дворецкой заботой о новых и даже еще не родившихся поколениях, заботился о винном погребе и время от времени приобретал бутылки многообещающих винтажей. Кажется, хрустнуло стекло? Окей, скрипят ли ступени? Вот сейчас и узнаем.

Он достиг сводчатого погреба и осторожно ступил в темноту, прочь от света, падавшего из холла.

Теперь он мог учуять слабый запах черной маслянистой жидкости.

Маленькие ублюдки! А ведь они могут видеть в темноте, так? Он копался в кармане в поисках спичек, слушая удары собственного сердца. Наконец его пальцы сжали спичку, и он сделал глубокий вдох.

Вокруг его запястья сжалась чья‑ то рука, а когда он отчаянно ударил в темноту задней ногой лошадки‑ качалки, это оружие у него тоже вырвали. Инстинктивно он пнул ногой в темноту, раздался стон. Его руки отпустили, и откуда‑ то с уровня пола раздался несколько напряженный голос Вилликинса:

‑ Извините, сэр, кажется, я случайно наткнулся на вашу ногу.

‑ Вилликинс? Что, черт возьми, происходит?

‑ Несколько гномьих джентльменов решили нанести нам визит, пока вы были наверху, сэр – ответил дворецкий, медленно разгибаясь – прямо сквозь стену погреба, честно говоря. Мне жаль об этом говорить, но пришлось применить к ним строгие меры. Опасаюсь, что один из них мог умереть.

Ваймс попытался осмотреться вокруг.

‑ Мог умереть? Он еще дышал?

‑ Не знаю, сэр – Вилликинс очень осторожно поднес спичку к огарку свечи – Я слышал, как он булькал, а потом, кажется, перстал. С прискорбием сообщаю, что они напали на меня, когда я покидал холодильник, так что я вынужден был защищаться подручными средствами.

‑ И это оказался…?

‑ Нож для льда, сэр. – сказал Вилликинс ровным голосом. Он держал в руке сорок сантиметров острой зазубренной стали, специально созданной для того чтобы резать лед на удобные блоки. – В другого джентльмена я всадил мясной крюк.

‑ Ты не мог… ‑ в ужасе начал Ваймс.

‑ Только одежду проткнул, сэр. Извините, что поднял на вас руку, сэр, но я опасался, что это несчастное масло легко воспламенимо. Надеюсь, я справился со всеми. Хотел бы воспользоваться случаем, чтобы извиниться за беспорядок…

Но Ваймс уже ушел и был на середине лестницы из погреба. В холле его сердце замерло.

Невысокая темная фигура мелькнула наверху лестницы и исчезла в детской.

Широкая, величественная лестница вздымалась перед ним, лестница высотою до небес. Он бежал вверх по ней и слышал свой крик: " Я убью тебя, убьютебяубьютебябьютебяубьюубьюубью тебя убью тебя убью тебя…" Страшная ярость потрясла его, гнев и ужасный страх заставили его легкие пылать огнем, а лестница все разворачивалась перед ним. Ей небыло конца. Он взбирался наверх целую вечность, и одновремнно соскальзывал назад, вниз, в ад. Но ад вытолкнул его на поверхность, дал крылья его ярости, поднял его, отправил его обратно…

И вот, с дыханием, как грубый крик, он добрался, наконец, до верхней ступени…

Гном вылетел из детской спиной вперед, и очень быстро. Он ударился о перила, проломил их и рухнул в холл этажом ниже. Ваймс бросился вперед, скользя на натертом полу, споткнулся, распахнув дверь детской, заранее в ужасе от зрелища…

…мирно спящего Сэма‑ младшего. На стене маленькая овечка отсчитывала остаток ночи.

Сэм Ваймс взял на руки своего сына, завернутого в синее одеяльце, и у него подогнулись колени. Он не мог вздохнуть всю дорогу вверх по лестнице, и теперь его тело предъявило чеки к оплате, засасывая воздух и облегчение с громкими, мучительными всхлипами. В глазах вскипали слезы, сотрясая все его тело…

Сквозь слезы он смог разглядеть что‑ то на полу. Здесь, на ковре, там, куда он скинул их, лежали тряпичный мяч, обруч и шерстяная змейка. Мяч закатился примерно в середину обруча. Змейка лежала наполовину развернутая, с головой на краю круга. В слабом свете детской, все это при беглом взгляде напоминало большой глаз с хвостом.

‑ Сэр? Все в порядке?

Ваймс поднял взгляд и сфокусировался на красном лице Вилликинса.

‑ Э… да… что? Ага, отлично… спасибо… ‑ наконец проговорил он, собираясь с мыслями – Отлично, Вилликинс. Спасибо.

‑ Наверное, один из них проскользнул мимо меня в темноте…

‑ Да? Ага, большая невнимательность с твоей стороны – сказал Ваймс, поднимаясь на ноги и все еще прижимая к себе сына. – Готов поспорить, большинство дворецких на твоем месте просто смахнули бы всех трех гномов одним взмахом тряпки для пыли, так?

‑ Вы в порядке, сэр? Потому что…

‑ Но ты ходил в Поддельносамогонную Школу Дворецких! – Ваймс хихикнул. Его колени тряслись. Частью мозга он сознавал, что происходит. На смену ужасу пришло это странное чувство, как у пьяницы, что ты жив и все вокруг очень забавно. – Я имею в виду, большинство дворецких знают, как пронзать людей насквозь своим взглядом, но ты знаешь, как пронзать их насквозь своим…

‑ Послушайте, сэр! Он снаружи, сэр! – поспешно сказал Вилликинс – и там же леди Сибил!

Улыбка Ваймса застыла.

‑ Могу я взять молодого человека, сэр? – спросил Вилликинс, протягивая руку.

Ваймс попятился. Тролль с гвоздодером и тюбиком смазки не мог бы вырвать сейчас сына из его рук.

‑ Нет! Но дай мне этот нож! И отправляйся, проверь, в порядке ли Непорочность!

Прижимая к себе Сэма‑ младшего, он снова сбежал вниз по ступеням, пересек холл и выскочил в сад. Это было глупо, глупо, глупо. Так он говорил себе позже. Но сейчас Сэм Ваймс думал только в черных и белых тонах. Это было трудно, очень трудно войти в детскую после всех картин, котрые теснились в его воображении. Он не хотел бы протйи через это снова. А гнев постепенно схлынул, снова оказавшись под контролем. Теперь он тек плавно, как огненная река. Он найдет их всех, всех, и они будут гореть…

До главного драконьего логова теперь можно было добраться только миновав щиты из литого железа, установленные два месяца назад; разведение драконов – неподходящее хобби для людей небрежных или тех кто не готов перекрашивать время от времени стену своего дома. С кажой стороны логова были установлены большие железные двери; Ваймс направился к одной из них наугад, забежал в логово и запер дверь за собой.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.