Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Терри Пратчетт 6 страница



Кирпичу показалось – о, эт' мое имя, я же помню его, выходит! – что на дне его сумки еще осталось немного белого порошка. Все что теперь нужно – найти дохлого голубя и немного алкоголя, любого, и он будет в порядке. Ага. Отлично. Вообще волноваться не о чем.

Ага.

 

Когда Ваймс наконец вышел на яркий дневной свет, первое что он сделал – глубоко вздохнул. Втрое, что он сделал – вытащил меч, вздрогнув от боли в порезанной руке.

Свежий воздух! Вот это дело. Под землей он чувствовал себя немного неуверенно, а порез на руке зверски чесался. Лучше будет показать его Игорю. В этой подземной грязюке любую заразу можно подцепить.

Ну, так‑ то лучше. Он чувствовал, что постепенно приходит в себя. Подземный воздух влиял на него не лучшим образом.

Толпа снаружи стала похожа на стаю, но, взглянув повнимательнее, он понял, что это разновидность толпы, которую он называл " кекс с изюмом". Крик здесь, пинок там, удачно брошенный булыжник – и если все сделать правильно, отдельные обеспокоенные индивидуумы примыкают к большинству, которого на самом‑ то деле и нет.

Детрит по‑ прежнему стоял на месте, как статуя, не обращая внимания на растущее напряжение. Но чертов Кольценаходитер! Он горячо спорил о чем‑ то с гномами в передних рядах! Спорить нельзя! Нельзя позволять, чтобы тебя втянули в происходящее!

‑ Капрал Кольценаходитер! – проревел Ваймс – Ко мне!

Гном повернулся, и в этот момент половина кирпича пролетела над толпой и с лязгом сбила с него шлем. Он рухнул, как подрубленное дерево.

Детрит двигался так быстро, что был уже в центре толпы, когда гном упал на мостовую. Рука тролля нырнула в мешанину тел и выволокла гнома, который отчаянно сопротивлялся. Тролль развернулся, проскочил обратно сквозь не успевшую сомкнуться толпу и оказался позади Ваймса прежде, чем шлем Кольценаходитера прекратил катиться по улице.

‑ Хорошая работа, сержант – сказал Ваймс уголком рта. – Есть мысли, что делать дальше?

‑ Я тактик, а не стратег, сэр – ответил Детрит.

Ну, ладно. В таких обстоятельствах некогда спорить и нельзя отступать. Ваймс достал значок и поднял его повыше.

‑ Этот гном арестован за нападение на стражника! ‑ прокричал он – Дайте нам пройти, именем закона!

К его удивлению, толпа притихла, как дети, которые поняли, что всерьез рассердили учителя. " Возможно, это слова на значке так на них повлияли – подкмал он – эти слова не сотрешь".

В полной тишине, другая половина кирпича выпала из руки гнома в крепких объятиях тролля. Ваймс подумал, что даже годы спустя, закрыв глаза, будет слышать стук, с которым она упала на мостовую.

Ангва выпрямилась, с бесчувственным Кольценаходитером на руках.

‑ Он без сознания – сказала она – Сэр, не могли бы вы обернуться на минутку?

Ваймс рискнул бросить взгляд назад. Пылкий, ‑ или может быть какой‑ то другой закутанный в кожу гном который мог бы быть Пылким – стоял в тени дверного проема. Толпа смотрела на него.

‑ Мы можем идти? – спросила Ангва, кивнув на фигуру. – Я думаю, пора убираться отсюда, сэр?

‑ Точно, пора, сержант. Детрит, держи крепче маленького ублюдка. Все идем обратно в участок.

Толпа расступилась, чтобы дать им пройти, с неясным бормотанием. Молчание преследовало их всю дорогу к Дому Стражи…

…где их поджидал Отто Фскрик из " Таймс" со своим иконографом наготове.

‑ О нет, Отто, только не это! – воскликнул Ваймс, когда его команда приблизилась к вампиру.

‑ Я на страже общестфенных интересоф, мистер Ваймс – кротко сказал Отто – улыбочку, пожалуйста…

И он иконографировал стражника‑ тролля, держащего гнома за шкирку, высоко в воздухе.

" Ну вот – сказал себе Ваймс – первая полоса готова. И чертова карикатура, вероятно, тоже..

" Один гном в каталажке, другой препоручен нежным заботам Игоря. – думал Ваймс, с трудом взбираясь по лестнице к себе в кабинет – И дела идут все хуже. Все гномы подчиняются Пылкому, не так ли? Что они сделают, если он просто кивнет головой? "

 

Он плюхнулся в кресло с такой силой, что оно отъехало назад.

Ваймс и раньше встречал глубинников. Они были странными, но он научился иметь с ними дело. Подземный Король был глубинником, и Ваймс неплохо с ним ладил, когда признал, что сказочный гном с бородой как у Санта‑ Хрякуса может быть хитроумным политиком. Подземный Король был дальновиден. Он не игнорировал окружающий мир. Ха, " он видел свет". Но эти, в шахте на Паточной…

Он так и не разглядел их, хотя они сидели в комнате, сиявшей светом сотен свечей. Это казалось странным, поскольку сами грэги были плотно укутаны в кожаные плащи. Но может, это была какая‑ то таинственная церемония? Искать смысл здесь бесполезно. Может быть, посреди сияния кроется больше священной тьмы? Чем ярче свет, тем чернее тень?

Пылкий говорил на языке, напоминающем гномий, а от черных капюшонов звучали вопросы и ответы, которые они практически пролаивали короткими жесткими предложениями.

В какой‑ то момент его попросили изложить суть предложения, сделанного в беседе с Пылким, которая, казалось теперь, была давным‑ давно.

Он повторил, и за этим последовала длительная дискуссия на Глубинном Языке, как он назвал эту речь. И все это время он чувствовал, как взгляды невидимых глаз буквально сверлят его. Его голова буквально раскалывалась, и руку дергала болезненная боль, что не улучшало ситуацию.

Ну вот и все. Поняли они его или нет? Он не знал. Пылкий сказал, что они с неохотой согласились. Действительно? Он понятия не имел, что же они сказали на самом деле. Правда ли, что Моркоу получит доступ к месту преступления и ему не станут мешать? Ваймс заворчал. Ха. Ну, что думаете, девочки и мальчики?

Он постучал себя по носу, а потом уставился на свою правую руку. Игорь пустился в длинные объяснения о " маленьких невидимых кушачих тварях" и применил какую‑ то жуткую мазь, которая вероятно должна была убить все живое, независимо от размера и видимости. Первые пять минут она щипалась, как все семь кругов ада, но потом неприятные ощущения прошли и кажется забрали боль с собой. Так или иначе, самым важным было то, что Стража официально занялась этим убийством.

Его взгляд остановился на верхнем листе в лотке " входящие" [60]. Он застонал и взял бумагу.

Кому: Его Светлости Сэру Сэмюэлу Ваймсу, Коммандеру Стражи

От: Мистер А. Е. Наихудш, Инспектор Стражи

Ваша Светлость,

Я надеюсь, вас не затруднит как можно скорее ответить на следующие вопросы:

1. Зачем нужен капрал " Нобби" Ноббс? Почему вы наняли известного мелкого воришку?

2. Я провел хронометраж работы двух стражников на Бродвее, и в течение часа они не произвели ни одного ареста. Насколько экономически оправдано такое использование их времени?

3. Уровень насилия, применяемого стражниками‑ троллями к троллям‑ заключенным, представляется чрезмерным. Не могли бы вы это прокомментировать, пожалуйста?

 

…и так далее. Ваймс продолжил чтение, открыв рот. Да, этот парень не стражник – вот уж нет! ‑ но голова у него работает. Ох, ничего себе! Он даже заметил ежемесячную недостачу в ящике для мелочи!

Поймет ли мистер А. Е. Наихудш, если Ваймс объяснит ему, что услуги Нобби за годы службы намного перекрывают ущерб от мелкого воровства, которое воспринимается теперь просто как небольшое неудобство? Насколько экономически оправдано будет такое использование времени? Думаю, нинасколько.

Бросив бумагу обратно в лоток, он заметил под ней другую, исписанную почерком Живчик. Он взял ее и начал читать.

Два гнома и один тролль этим утром сдали свои значки, ссылаясь на " семейные обстоятельства". Черт. Семь стражников за последнюю неделю. Проклятая долина Кум, она повсюду! Боги знают, для тролля стоять в оцеплении и охранять от таких же троллей какого‑ нибудь гнома вроде Бедролома – радости никакой. И ничуть не более радостно для гнома узнать, что уличная банда троллей избила его брата из‑ за того, что этот идиот наболтал. Возможно, кое‑ то начнет задавать вопросы: на чьей ты стороне? Если ты не с нами, значит ты против нас. Хех. Если ты не яблоко – ты банан…

Тихо вошел Моркоу и поставил на стол поднос.

‑ Ангва рассказал мне обо всем – сказал он – Хорошая работа, сэр.

‑ Что ты называешь " хорошей работой? " – проворчал Ваймс, разглядывая свой полезный для здоровья обед из сэндвичей – Я чуть не начал войну!

‑ Да, но они же не знали, что вы блефуете!

‑ А может, я и не блефовал. – Ваймс осторожно приподнял верхний слой сэндвича из латука, бекона и помидоров и мысленно улыбнулся. Старая добрая Живчик. Она‑ то знала, что такое настоящий ваймсовский ЛБП‑ сэндвич. В правильном сэндвиче жалкие сморщенные овощи скрывались под толстым слоем хрустящего жареного бекона. В такой горе мяса траву можно было и не заметить.

‑ Я хочу, чтобы ты снова взял с собой Ангву, когда отправишься вниз – распорядился Ваймс – а еще младшего констебля Хампединг. Нашу малышку Салли. Как раз подходящая работенка для вампирши, которая совершенно случайно оказалась здесь именно в этот момент, э? Посмотрим, чего она стоит.

‑ Только их двоих, сэр?

‑ Э… да. У обеих отличное ночное зрение, не так ли? – Ваймс снова взглянул на сэндвич и пробормотал – Мы не можем взять с собой вниз факелы и фонари.

‑ Расследовать убийство в полной тьме, сэр?

‑ У меня не было выбора! – с жаром воскликнул Ваймс – Это было камнем преткновения в переговорах и я знаю, когда лучше не спорить, капитан. Никакого искусственного света. Ну что ж, если они хотят поиграть в чертовых идиотов, я готов. Ты хорошо знаешь шахты, а у обеих дам встроенное ночное зрение. Точнее, у вампира, но Ангва практически видит своим носом. Так что вот так. Сделай все что сможешь. В шахте полно этих чертовых светящихся жуков, возможно, это поможет.

‑ У них есть чебряки? – удивился Моркоу – О. Прекрасно. Я знаю пару полезных трюков.

‑ Хорошо. Они говорят, что огромный тролль сделал это и убежал. Делай с этим что хочешь.

‑ Могут возникнуть проблемы из‑ за Салли, сэр.

‑ Почему же? Они догадались, что она вампир?

‑ Нет, сэр. Не думаю что они…

‑ Так и не говори им. – посоветовал Ваймс – Ты плавильщик и какие э… инструменты ты используешь – твое дело. Это видел?

Ваймс помахал в воздухе рапортом об увольнении трех стражников, о которых он старался не думать как о дезертирах.

‑ Да, сэр. Я собирался поговорить с вами об этом. Возможно, будет лучше, если мы поменяем расписание патрулей.

‑ Как именно?

‑ Э… будет несложно переделать расписание так, чтобы тролли и гномы не ходили на патрулирование вместе, сэр. Гм… Некоторые парни говорят, что они будут рады, если мы сможем…

Фраза замерла у него на устах под каменным взглядом Ваймса.

‑ Мы никогда не обращали внимания, к какому виду принадлежит стражник при составлении графика дежурств, капитан – холодно сказал Ваймс – за исключением карликов.

‑ Ну вот и прецедент, а значит… ‑ начал Моркоу.

‑ Не говори глупостей! Типичная комната карлика всего лишь вдвое больше обувной коробки, капитан! Ты сам понимаешь, твоя идея – сумасшествие! Причем, опасное. Нам придется ставить в патруль троллей с троллями, гномов с гномами, людей с людьми…

‑ Не обязательно, сэр. Люди могут ходить в патрули с теми и другими.

Ваймс резко качнул свое кресло вперед.

‑ Нет, не могут! Дело не здравом смысле, дело в страхе! Если тролль увидит в патруле гнома и человека, он подумает: " Вот мои враги, двое на одного". Ты не видишь, к чему это приведет? Если стражнику придется туго и он свистнет в свисток, чтобы вызывать подкрепления, я не желаю, чтобы он требовал прибытия подмоги с подходящей чертовой формой тела!

Он немного успокоился, открыл свой блокнот и бросил его на стол.

‑ Кстати, о формах. Ты знаешь, что это значит? Я видел такое в шахте, и гном по имени Мудрошлемер начертил такой знак из разлитого кофе, и знаешь что? Я думаю, он почти не сознавал, что делает.

Моркоу взял блокнот и с минуту серьезно рассматривал рисунок.

‑ Руна из шахт, сэр. – сказал он наконец – " Тьма Преследующая".

‑ И что она означает?

‑ Э… то, что там, внизу, дела плохи, сэр – уверенно сказал Моркоу. – О господи.

Он осторожно положил блокнот, как будто опасаясь что он взорвется.

‑ Ну, все‑ таки там убийство произошло, капитан – заметил Ваймс.

‑ Да, сэр. Но руна может означать кое‑ что похуже, сэр. Руны из шахт – странный феномен.

‑ А еще был похожий знак над дверью, только с одной горизонтальной линией – добавил Ваймс.

‑ О, это руна " Тьма Длинная ", сэр – пренебрежительно сказал Моркоу – просто обозначает шахту. Не о чем беспокоиться.

‑ А с другой руной – есть о чем? Это из‑ за нее грэги сидели в окружении свечей?

Удивить Моркоу всегда было приятно, но в этот раз он выглядел просто потрясенным.

‑ Как вы догадались, сэр?

‑ Всего лишь слова, капитан – отмахнулся Ваймс – " Тьма Преследующая" звучит неприятно. В такие времена лучше быть поярче освещенным, наверное? Когда я встретился с ними, они были буквально окружены свечами. Я подумал, может это церемония какая‑ то.

‑ Должно быть – осторожно согласился Моркоу – Спасибо за информацию, сэр. Я отправлюсь туда подготовленным.

Когда Моркоу направился к двери, Ваймс добавил:

‑ Еще кое‑ что, капитан.

‑ Да, сэр?

Ваймс не поднял взгляда от сэндвича, в котором он с изяществом отделял кусочки Л и П от поджаристого Б.

‑ Просто не забывай, что ты стражник, ладно?

 

Салли поняла, что дело неладно, как только зашла в раздевалку в своих новых блестящих доспехах и шлеме, похожем на миску для супа. Стражники, принадлежащие к различным видам, стояли вокруг, пытаясь выглядеть беззаботными. Вот уж что стражникам во все времена удавалось плохо, так именно это. Они наблюдали, как она подходит к своему шкафчику. Поэтому она открывала дверцу со всей возможной осторожностью. Полка была доверху набита чесноком.

А. Началось, и так скоро. И как раз, как только она подготовилась…

Там и тут позади себя она слышала тихое покашливание людей, которые пытаются не рассмеяться. Появились ухмылки; ухмылка издает особый звук, который можно услышать, если захотеть.

Она засунула в шкафчик обе руки и вытащила две огромных сочных головки чеснока. Все стражники стояли неподвижно и глядели на нее, когда она обходила комнату по кругу.

Особенно острая чесночная вонь исходила от молодого констебля, чья широкая улыбка внезапно застыла в уголках рта от нервного напряжения. Он выглядел как шут, готовый на все, лишь бы вызвать смех.

‑ Извините, констебль, но как ваше имя? – смиренно поинтересовалась Салли.

‑ Э… Фиттли, мисс.

‑ Это ваша идея? – требовательно спросила Салли. Она выпустила клыки, совсем чуть‑ чуть, только чтобы он их заметил.

‑ Э… всего лишь шутка, мисс…

‑ Ничего смешного – сладким голоском сказала Салли – Мне нравится чеснок. Практически, я люблю его. А вы?

‑ Э…да – ответил несчастный Фиттли.

‑ Отлично – сказала Салли.

Она сунула головку чеснока себе в рот так быстро, что Фиттли вздрогнул, и со смаком откусила большой кусок. Громкий хруст был единственным звуком в раздевалке.

Она проглотила чеснок.

‑ Боже, где мои манеры, констебль? – сказала Салли, протягивая ему вторую чесночную головку – Это для вас…

В комнате разразился громкий хохот. Стражники ничем не отличались от любой другой толпы. Роли в игре поменялись, ну что ж, так даже смешнее. Немного смеха, немного веселья. Никто ведь не пострадал, э?

‑ Давай же, Фиттли – сказал кто‑ то – Так будет честно! Она свой чеснок съела!

Кто‑ то другой, такой человек всегда найдется втолпе, начал хлопать в ладоши и скандировать: " Ешь! Ешь! " Остальные подхватили его слова, ободренные тем фактом, что несчастный Фиттли стал ярко‑ красного цвета.

" Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! Ешь! "

Как человек, попавший в безвыходную ситуацию, Фиттли схватил чеснок, сунул его себе в рот и под аккомпанемент радостных криков откусил изрядный кусок. Салли заметила, как его глаза расширились.

‑ Младший констебль Хампединг?

Она обернулась. В дверях стоял молодой человек, сложенный, как бог[61]. В отличие от других стражников, его металлический нагрудник ярко блестел, а кольчуга не проржавела.

‑ Все в порядке? – Офицер глядел прямо на Фиттли, (который рухнул на колени и выкашливал чеснок по всей комнате), но как‑ то умудрился не заметить его.

‑ Э… все отлично, сэр – сказал слегка озадаченная Салли, когда Фиттли начало тошнить.

‑ Мы уже встречались. Все зовут меня капитан Моркоу. Пойдемте со мной, пожалуйста.

Как только они вышли из офиса Стражи, Моркоу остановился и повернулся к ней.

‑ Ну хорошо, младший констебль, вы ведь заранее подготовили эту головку чеснока, да? Не смотрите на меня так, сегодня на соседней площади торгует зеленщик с тележки. Было нетрудно сообразить.

‑ Э, сержант Ангва предупредила меня…

‑ И?

‑ Ну вот я и вырезала редиску в форме головки чеснока, сэр.

‑ А та, что вы дали Фиттли?

‑ О, это тоже была редиска. Я стараюсь не трогать чеснок, сэр. – сказала Салли.

" О боги, он и правда такой привлекательный…"

‑ Правда? Всего лишь редис? Ему, похоже, так не показалось.

‑ Я положила в него несколько свежих зернышек чили. – добавила Салли – Около тридцати, кажется.

‑ О? И почему вы это сделали?

‑ Ну вы знаете, сэр – сказала Салли с самым невинным видом ‑ Немного смеха, немного веселья. Никто ведь не пострадал, э?

Капитан, казалось, задумался над этим.

‑ Что ж, тогда оставим это – решил он наконец – А теперь, младший констебль, скажите мне, вы когда‑ нибудь видели труп?

Салли помедлила, чтобы убедиться, что он не шутит. Но Моркоу, по‑ видимому, был абсолютно серьезен.

‑ Строго говоря, нет, сэр.

 

Ваймс с трудом продирался сквозь вторую половину дня. Конечно же, бумажная работа. Всегдашняя возня с бумажками. Лотки были только разминкой. Кучи документов укоризненно высились вдоль одной из стен, постепенно сливаясь друг с другом[62]. Он знал, что должен делать это. Ордера, описи, приказы по Страже, подписи – все это превращало Стражу в настоящую полицию, а не просто компанию жестких парней, привыкших совать нос не в свои дела. Канцелярщина: у тебя ее очень много, и тебе придется все это подписать.

Он подписал Книгу Арестов, Книгу Происшествий, и даже Книгу Утерянной Собственности. Книгу Утерянной Собственности! В старые добрые деньки такого и в помине небыло. Если кто‑ нибудь начинал жаловаться, что потерял какую‑ то мелочь, достаточно было просто перевернуть вверх тормашками Нобби Ноббса, а потом поискать в том, что выпадет.

А теперь он не знал две трети своих стражников. Не знал, когда они встанут насмерть, а когда побегут; не знал тех маленьких знаков, которые рассказали бы ему, когда они лгут, а когда напуганы до смерти. Это больше не была его Стража. Теперь это стала городская Стража. Он просто руководил ею.

Он пробрался через рапорты начальников участков, рапорты офицеров Стражи, рапорты о заболевших, дисциплинарные рапорты, рапорт о расходовании подотчетных сумм…

‑ Динь‑ дилинь‑ динь‑ дилинь‑ динь…

Ваймс с размаху хлопнул " Крыжовник" об стол и угрожающе занес над ним маленький батон гномьего хлеба, который он последние несколько лет использовал в качестве пресса для бумаг.

‑ Выключись или умри! – прорычал он.

‑ Я вижу, вы сегодня немного расстроены – сказал имп, глядя на парящий над ним батон – но взгляните на вещи с моей точки зрения! Это моя работа. Я таков, как я есть. Я есть – следовательно, я мыслю[63]. А мыслю я так, что мы могли бы прекрасно сосуществовать, если бы вы только удосужились прочесть руководство польз… Пожалуйста, нет! Я вам пригожусь!

Ваймс остановил удар на полпути и аккуратно положил батон на стол.

‑ Чем? – спросил он.

‑ Вы неправильно складываете числа – пояснил имп – забываете переносить десятки.

‑ А ты откуда знаешь? ‑ потребовал Ваймс.

‑ Вы бормочете себе под нос во время работы.

‑ Ты подслушивал меня?

‑ Это моя работа! Я не могу отключить уши! Я должен слушать! Иначе как я узнаю о назначенных встречах?

Ваймс взял рапорт о расходовании подотчетных сумм и бросил взгляд на беспорядочные колонки цифр. Он гордился своим умением, как он это называл с детства, " слагать". Да, он немного путался в процессе, но, в конце концов, получал нужный результат.

‑ Ты думаешь, что можешь слагать лучше?

‑ Выпустите меня и дайте мне карандаш! – сказал имп.

Ваймс пожал плечами. Сегодня был странный день. Он открыл дверцу маленькой клетки.

Ипм был бледно‑ зеленым и почти прозрачным, создание, сотворенное почти что из одного подкрашенного воздуха, но он сумел ухватить маленький огрызок карандаша. Он начал бегать вверх и вниз по колонкам цифр в книге подотчетных сумм и, к удовольствию Ваймса, забормотал себе под нос.

‑ Не хватает трех долларов пяти центов – заявил имп через несколько секунд.

‑ Ну что ж, прекрасно.

‑ Но денег‑ то не хватает!

‑ Конечно, не хватает – сказал Ваймс – их украл Нобби Ноббс. Это всегда так. Он никогда не крадет больше четырех с половиной долларов.

‑ Хотите, я назначу время для дисциплинарной беседы? – спросил имп с надеждой в голосе.

‑ Разумеется, нет. – сказал Ваймс – я уже подписал рапорт. Э, спасибо. Можешь помочь мне с ордерами?

Имп просиял.

‑ Конечно же!

Ааймс оставил его радостно царапать цифры на бумаге, а сам подошел к окну.

Они не уважают наш закон и они подкапываются под наш город. Это не просто группа глубинников, наставляющих обычных гномов на путь истинный. Как далеко тянутся их туннели? Гномы роют, как сумасшедшие.

Но почему здесь? Что они ищут? Могу поклясться любым кругом ада на выбор – под городом нет зарытых сокровищ, спящего дракона или тайного королевства.

Только вода, грязь и тьма.

Как далеко они забрались? Сколько… Минутку, мы знаем это, наверняка знаем, не так ли? В современной Страже мы многое знаем о цифрах и числах…

Имп? – окликнул он, поворачиваясь от окна.

‑ Что, Впишите Здесь Свое Имя?

‑ Видишь вон ту большую кучу бумаг в углу? – спросил Ваймс, указывая в нужном направлении – где‑ то там рапорты охранников городских ворот за последние шесть месяцев. Можешь сравнить их с рапортами за последнюю неделю? Можешь сравнить количество ассенизационных фургонов, покидавших город?

‑ Ассенизационный Фургон не найден в Базовом Словаре. Провожу поиск в Словаре Сленга… бип… бип… бип… " Ассенизационный Фургон, сущ. Повозка для вывоза фекалий (см. также: Медовый Фургон, Паточный Фургон, Ночной Особый, Фургон с Сиреной и проч. )" – ответил имп.

‑ Верно – одобрил Ваймс, который раньше и не слыхивал о Ночном Особом – ну так как? Сможешь?

‑ О, да! – воскликнул имп – Благодарю вас за использование дезорганайзера Марк Пять " Крыжовник", самого продвинутого…

‑ Ага, не стоит благодарности. Просто просмотри рапорты с Пупосторонних ворот. Они ближе всех к Паточной улице.

‑ Прошу вас отойти немного назад, Впишите Здесь Свое Имя – сказал имп.

‑ Зачем?

Имп нырнул в груду бумаг. Раздалось шуршание, из груды поспешно выскочили несколько мышей, и бумажные залежи буквально взорвались. Ваймс поспешно отскочил назад, пока бумаги фонтанировали в воздух, удерживаемые навесу бледно‑ зеленым облачком.

Ваймс настаивал на ведении учета транспорта у ворот вовсе не потому, что очень уж интересовался результатами, а потому, что это помогало держать парней в тонусе. К ограничению доступа все это имело мало отношения. Анк‑ Морпорк был настолько широко открыт для всех, что практически зиял. Однако учет помогал старжникам не заснуть на посту, а кроме того, давал им основания чтобы совать свой нос в проходящий транспорт.

Вынутый грунт нужно куда‑ то девать. Вариантов нет. Все‑ таки, здесь город. Если вы далеко от реки, то единственный выход – вывезти землю на телеге. " Черт возьми – подумал Ваймс – нужно было попросить его взглянуть заодно, не повысился ли ввоз бревен и камня". Если уж ты выкопал туннель в грязи, нужно как‑ то укрепить его, чтобы он не заплыл снова. Летающие и крутящиеся в воздухе бумаги внезапно снова сложились в стопки. Зеленый туман снова собрался в одну точку и с тихим " вжжжик! " превратился в маленького импа, которого буквально распирало от гордости.

‑ Дополнительный один‑ точка‑ один ассенизационный вагон каждую ночь, по сравнению с данными полугодовой давности! – объявил он – Спасибо, Впишите Здесь свое Имя! Когито Эрго Сум[64], Впишите Здесь Свое Имя. Я существую, следовательно, я суммирую!

‑ Верно, да, спасибо – сказал Ваймс.

Хм. Чуть больше одного фургона за ночь? Они вмещают пару тонн, максимум. Не так уж и много. Трудно сделать однозначный вывод. Может, те, кто живет у этих ворот, просто изрядно приболели в последнее время? Но что он сделал бы на месте гномов? Не стал бы вывозить грунт через ближайшие ворота, вот что. Боги, да если они копают повсюду, то и отвалы могут быть где угодно.

‑ Имп, ты можешь… ‑ Ваймс помедлил – Слушай, а имя у тебя есть?

‑ Имя, Впишите Здесь Свое Имя? – имп выглядел озадаченным – О, нет. Таких как я создано множество, Впишите Здесь Свое Имя. Давать мне имя было бы немного глупо.

‑ Тогда я буду звать тебя Крыжовник. Итак, Крыжовник, ты можешь сделать те же подсчеты для каждых городских ворот? А заодно посмотреть количество повозок с бревнами и камнем?

‑ Понадобится некотрое время, Впишите Здесь Свое Имя, но – да! Я сделаю, и с удовольствием!

‑ Пока будешь заниматься этим, поищи также рапорты об оседании грунта. Упавшие стены, трещины в домах, и все такое.

‑ Конечно, Впишите Здесь Свое Имя! Вы можете положиться на меня, Впишите Здесь Свое Имя!

‑ Тогда приступай скорее!

‑ Да, Впишите Здесь Свое Имя! Спасибо, Впишите Здесь Свое Имя. Я гораздо лучше соображаю, когда не сижу в коробке, Впишите Здесь Свое Имя!

Вжжжик. Бумаги взлетели в воздух.

" Кто бы мог подумать? – удивился про себя Ваймс – Возможно, проклятый дезорганайзер в конце концов окажется полезной штукой".

Засвистела переговорная трубка. Он снял ее с крючка и сказал:

‑ Ваймс…

‑ Я получила вечерний выпуск " Таймс", сэр – прозвучал в трубке далекий голос сержанта Мелкозад. Она явно была чем‑ то обеспокоена.

‑ Отлично. Отправь газету мне.

‑ Тут еще кое‑ кто хочет вас видеть, сэр.

Теперь в ее голосе звучали предупреждающие нотки.

‑ Они тебя слышат?

‑ Верно, сэр. Тролли. Настаивают на личной встрече с вами. Говорят, у них для вас сообщение.

‑ Они выглядят, как неприятности?

‑ Каждый дюйм, сэр.

‑ Я иду.

Ваймс повесил трубку. Тролли принесли сообщение. Вряд ли это приглашение на обед в клубе литераторов.

‑ Э… Крыжовник? – позвал он.

И снова зеленый туман сконцентрировался в совершенно счастливого импа.

‑ Нашел нужные данные, Впишите Здесь Свое Имя. Работаю над ними. – отрапортовал он и отдал честь.

‑ Хорошо, но сейчас залезь обратно в коробку, ладно? Нам нужно сходить кое‑ куда.

‑ Разумеется, Впишите Здесь Свое Имя! Благодарю вас за использование…

Ваймс сунул коробку в карман и начал спускаться по лестнице.

В главном офисе Стражи стоял не только стол дежурного офицера, но и несколько других столов, поменьше, за которыми стражники делали действительно трудную часть полицейской работы, например, сражались с пунктуацией. В главный зал открывалось множество других комнат и коридоров. В результате, любое разыгравшееся здесь действо мгновенно привлекало массу внимания, что иногда было полезно.

Два тролля в центре комнаты очень уж бросались в глаза, и если они замыслили пакость, то выбрали для нее неудачное время. Был как раз пересменок. В настоящий момент они без особого успеха пытались одновременно не шевелиться и при этом выглядеть развязно, под пристальными взорами семи или восьми стражников различных форм и размеров. Тролли сами напрашивались на неприятности. Они были ну ооочень плохими троллями. По крайней мере, хотели, чтобы все так думали. Но у них не очень‑ то получалось. Ваймсу случалось видеть плохих троллей, и эти двое даже близко не были похожи. Но они старались. О, сильно старались. Лишайник покрывал их плечи и головы. Их тела были украшены росписью уличных кланов; один из них даже вырезал татуировку у себя на руке, чтобы выглядеть круто, хотя это наверняка было больно даже для каменной кожи тролля. С тех пор, как ношение традиционного пояса, украшенного человечьими и гномьими черепами, стало приводить к тому, что пятки тролля чертили борозду по направлению к ближайшему полицейскому участку, а обезьяньи черепа делали его предметом атак неискушенных в судебной антропологии гномов, эти тролли… Ваймс ухмыльнулся. Эти мальчишки изобразили лучшее, что смогли, при помощи овечьих и козлиных черепушек. Неплохо, ребята, ваши пояса действительно выглядят очень страшно.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.