Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Три года спустя 11 страница



Она отпустила его, чтобы заплести волосы.

Вульф удержал ее руки своими, не позволяя закончить косу.

– Мне не нравится, когда ты так делаешь Девушка проглотила комок в горле, вызванный голодным взглядом его полночных глаз. Она испытала странное ощущение дежа вю, находясь здесь, в этой комнате, когда на его лице было это выражение. Хотя Кассандре и не следовало поддаваться этому чувству, тем не менее, ей нравилось видеть огонь в его темном взгляде. Нравилось ощущение его рук на ее руках.

Или еще лучше, ощущение его рук на ее теле…

Вульф понимал, что он не имеет права быть с ней, не имеет права делить с ней постель или что‑ то еще, и все же не мог удержаться.

Ему хотелось прикоснуться к ее коже, на этот раз по‑ настоящему. Хотелось, чтобы ее ноги обернулись вокруг него, пока он не успокоит свое истомившееся сердце в жаре ее тела.

Не вздумай.

Приказ был так отчетлив, что он почти последовал ему, но Вульф Трюггвасон никогда не прислушивался к приказам.

Даже своим собственным.

Он приподнял голову Кассандры так, чтобы иметь возможность видеть страстный огонь в ее зеленых глазах. Он опалял Вульфа. Ее губы приоткрылись, приглашая.

Сильные пальцы скользнули по линии ее нижней челюсти, пока он не зарылся ими в ее рыжевато‑ белокурые волосы. Тогда он прижался к ее губам. На вкус она была сама нежность.

Девушка притянула его ближе к себе, жадно и требовательно пробежалась руками по мускулистой спине. Его тело вспыхнуло, плоть мгновенно затвердела.

Застонав, он сгреб Кассандру в объятия. К его удивлению, она обвила ногами его талию.

Ее реакция заставила Вульфа смеяться, даже, несмотря на обжигающий жар его тела. Ее сокровенное местечко было прижато к его паху, давая ему полное представление о том, насколько эта ее часть была близка к нему.

Глаза Кассандры потемнели от страсти, она рывком стащила с него футболку через голову.

– Проголодалась, виллкат? – пробормотал он ей в губы.

– Да, – выдохнула девушка к его удовольствию.

Вульф уложил ее на кровать. Она протянула руку между их телами и расстегнула его брюки. Низкое рычание зародилось глубоко в его горле в тот миг, когда ее ищущая рука пробралась вниз и прикоснулась к нему. Ощущение нежных пальчиков ласкающих его плоть, сотрясло каждую клеточку его тела. Она даже запомнила, какие прикосновения он любит. Какие ласки.

Он едва не расплакался от чуда, которое она творила с ним. Возможно, стоило взять в любовницы девушку‑ Аполлита или оборотня еще несколько веков назад.

Нет, подумал он, зарываясь губами в основание стройной колонны ее шеи и вдыхая аромат роз. Они не были бы Кассандрой, а в этом случае им также не хватало бы того, в чем он нуждался.

Что‑ то в этой женщине импонировало ему. Заставляло его гореть так, как он никогда раньше не мог.

Только ради нее он мог бы нарушить кодекс, запрещавший брать в свою постель девушек‑ Аполлитов.

Кассандра подняла руки, и Вульф стянул с нее футболку через голову. Ощущение его жаркого обнаженного тела, прижимающегося к ней, заставило девушку застонать от удовольствия. Вся эта восхитительная мужская кожа была божественным пиршеством для ее глаз.

Он провел костяшками пальцев по ее грудям, заставляя их напрячься и заныть. Взял правую грудь и принялся так смаковать ее, что сердце девушки неистово забилось. Его язык легко и нежно порхал вперед и назад. Ее живот трепетал от непередаваемого удовольствия, которое он дарил ей.

Затем он поцелуями выложил дорожку вниз по ее животу. Он остановился, пощипывая губами ее выступающую тазовую косточку, пока его руки стягивали с нее спортивные брюки.

Кассандра приподняла бедра, чтобы он мог полностью их снять. Вульф кинул одежду на пол, затем руками широко развел ее ноги.

Она уставилась на него в нетерпеливом ожидании, пока он смотрел на самую интимную часть ее тела. Он выглядел алчущим и диким. Собственником. От его вида по телу девушки прокатывались электрические волны.

Кассандра зашипела, когда он провел пальцами по нежной расселине сверху вниз. Его прикосновение дразнило и возбуждало ее. Оно было божественным, успокаивающим и провоцирующим одновременно.

Вульф наблюдал за удовольствием, отразившимся на ее лице, когда она скользила по его руке. Он наслаждался тем, как она отвечала ему. Ее абсолютной открытостью и незащищенностью.

Взобравшись на кровать, он вытянулся всем телом на Кассандре, потом перекатился вместе с ней. Она обернулась своим телом вокруг него, пока они жадно целовались. Их тела скользили друг по другу в чувственной гармонии, от которой он воспламенялся еще сильнее. Вульф сел, держа ее на коленях. Девушка обвила ногами его торс, лаская его голову, запутавшись пальцами в его волосах.

Он по‑ настоящему испугался того, что почувствовал, когда она приподнялась и приняла его в свое тело. Кассандра исступленно двигалась на нем, ее тело выжимало из него все соки, в то время как она брала то, в чем нуждалась, и отдавала ему то, что он требовал.

Он не хотел ее отпускать. Не хотел когда‑ либо снова покидать эту постель.

В экстазе от того, что Вульф действительно находился внутри нее, Кассандра закусила губу. Он был такой твердый и большой. Во плоти он ощущался даже лучше, чем в ее снах.

Легкие волоски на его груди дразнили ее чувствительные груди, когда он взял ее под ягодицы и подстегнул ее движения. Она неотрывно смотрела в его глаза, потемневшие от страсти.

Они дышали в унисон, пока она снова и снова опускалась на него.

Никогда прежде Кассандра не занималась любовью с мужчиной подобным образом. На его коленях и сплетясь телами. Это было самое интимное переживание, которое ей когда‑ либо приходилось испытывать.

Она откинула голову назад, пока Вульф ласкал ее груди. Прижимая к себе его голову, она чувствовала, как наслаждение переполняет ее.

С громким криком она достигла кульминации.

Вульф поднял голову, чтобы видеть ее лицо в момент оргазма. В его глазах она была бесконечно прекрасна. Он уложил ее на спину, не покидая ее тела, и взял контроль на себя. Закрыв глаза, он не думал больше ни о чем, кроме ее теплой влажности под ним.

Больше не было ни прошлого, ни будущего. Ни Темного Охотника. Ни Аполлитов.

Были только они двое. Ее руки на его спине, их переплетенные ноги, и его глубокие пронзающие толчки.

Нуждаясь в этом больше всего на свете, он зарылся лицом в ее волосы, и собственная разрядка настигла его глубоко в ее теле.

Кассандра крепко обнимала Вульфа, чувствуя его содрогания. Жаркое дыхание щекотало ей шею. Мускулистое тело было влажным от пота, а длинные черные волосы дразнили ее кожу. Ни один из них не пошевелился, пока они пытались отдышаться и прийти в себя.

Девушку успокаивал вес его тела, вжимающего ее в постель. От ощущения его жесткого мужского торса ее плоть покалывало. Она провела ладонями по мускулистой спине, шрамам, затем лениво очертила татуировку на плече.

Вульф приподнялся так, чтобы посмотреть ей в глаза.

– Думаю, я подсел на тебя.

Это заявление вызвало у нее улыбку, несмотря на то, что в какой‑ то степени ей стало грустно от этих слов. Спадая вниз, его волосы обрамляли лицо, в неярком свете выглядевшее расслабленным и нежным. Заправив волосы ему за уши, Кассандра поцеловала его.

Его руки, обнимавшие ее, напряглись. Она обожала это ощущение. Оно заставляло ее чувствовать себя в безопасности. Под защитой.

Томно вздохнув, она отстранилась.

– Мне нужно освежиться.

Он не отпустил ее.

– Не хочу, чтобы ты это делала.

Девушка в замешательстве подняла к нему лицо.

– Мне нравится вид моего семени на тебе, Кассандра, – нервно признался он ей на ухо. – Мой запах на твоей коже. Твой на моей. Больше всего, мне нравится знать, что утром ты будешь помнить все, что мы делали этой ночью. И ты все еще будешь помнить мое имя.

Она накрыла ладонью его небритую щеку. Боль в глазах Вульфа глубоко тронула ее. Легко поцеловав его, Кассандра теснее прижалась к нему.

Вульф слегка отстранился, чтобы прижаться к ней сзади. Он нежно прижал ее к груди, и Кэсс положила голову ему на плечо. Она слушала его дыхание, и ее сердце исступленно стучало от радости. Подняв голову, Вульф, поцеловал девушку в щеку, и улегся рядом, запустив одну руку в ее волосы.

Через несколько минут, судя по звукам, она предположила, что он заснул. Это был самый умиротворяющий момент в жизни Кассандры. В глубине души, она знала, что сегодня Вульф показал ту свою сторону, которую не позволял увидеть никому.

Он был грубым и мрачным. Но в ее объятиях превратился в нежного любовника. И где‑ то на задворках сознания мелькнула мысль, что она могла бы научиться любить такого мужчину. Это было бы не трудно.

Кассандра лежала, не шевелясь, в тишине раннего утра. Она не была уверена, когда это случилось, но не сомневалась в том, что Вульф согрел какую‑ то частичку ее души, до этого покрытую льдом, и лишь сейчас она осознала это. Лежа в его постели, девушка размышляла, сколько столетий Вульф был ограничен пространством, подобным этому? Он говорил ей, что этому дому всего‑ то чуть больше сотни лет.

Посмотрев вокруг, она попыталась представить, каково это, находиться здесь одному день за днем, десятилетие за десятилетием.

Наверное, ему было одиноко.

Она протянула руку и положила ладонь на свой живот, пытаясь представить там ребенка. Будет это мальчик, или девочка? Светленький, как она, или темный, как его отец?

Едва ли она узнает настоящий цвет волос малыша. Волосы большинства младенцев со временем меняются, и пока они не начнут ходить, точно цвет не определишь.

К тому времени она будет мертва. Мертва до появления его первого зуба. До его первого произнесенного слова.

Она никогда не узнает свое дитя.

Не плачь…

Но она не могла сдержаться – Кассандра?

Девушка не ответила на сонный оклик Вульфа. Голос выдаст ее, если она попытается.

Он повернул ее, словно знал, что она плачет, и притянул в свои объятия.

– Не плачь.

– Я не хочу умирать, Вульф, – всхлипывала она на его груди. – Я не хочу оставлять моего малыша. Мне так много нужно ему сказать. Он даже не узнает, что я когда‑ либо существовала.

Услышав эти откровения, Вульф еще крепче обнял ее.

Как бы он хотел сказать ей, что все ее страхи – глупость, но это было не так. Она оплакивала судьбу, которую никто из них не мог изменить.

– У нас еще есть время, Кассандра. Расскажи мне все истории о себе, твоей матери и сестрах, и я прослежу за тем, чтобы малыш узнал каждую из них. И все дети после него. Я не позволю им забыть тебя. Никогда.

– Обещаешь?

– Я клянусь тебе, как клянусь и в том, что буду вечно охранять их.

Кажется, его слова успокоили ее. Нежно укачивая ее в своих руках, Вульф подумал, кому из них приходится хуже? Матери, которая не проживет достаточно долго, чтобы увидеть, как растет ее ребенок, или отцу, который проклятием обречен увидеть, как умрет этот ребенок, и все кто последует за ним.

 

Глава 9

 

В течение трех недель подряд Вульф держал Криса и Кассандру под домашним арестом. Но время шло, а Даймоны не показывались, и Вульф начал задаваться вопросом, не переусердствовал ли он слегка.

Видит Тор, Крис обвинял его в этом, по крайней мере, раз по пять в час.

Кассандра полностью бросила учебу, хоть ей и ненавистно было это решение. Она была примерно на третьей неделе беременности, но выглядела скорее как на третьем месяце. Ее живот округлялся, позволяя им всем видеть, что в ней действительно рос ребенок.

Это была сама красивая вещь, которую только доводилось видеть Вульфу, даже при том, что он изо всех сил сохранял эмоциональную дистанцию с ней.

Но давалось это нелегко. Тем более, что они проводили так много времени вместе, записывая Кассандру на пленку для их ребенка. Чаще всего, она была совершенно спокойна, рассказывая малышу о ее прошлом, матери и сестрах. Ее отце. С каждым теплым воспоминанием, которым она делилась с ребенком, Вульф сам чувствовал, как становится ближе к ней.

– Видишь это? – сказала она, поднеся свою руку с кольцом‑ печаткой к маленькой видеокамере, которую он держал. Вульф сфокусировал объектив на кольце. – Мама говорила мне, что короли Атлантиды фактически использовали его как обручальное, когда женились.

Кассандра печально смотрела на кольцо.

– Я не представляю, как оно сохранилось, спустя столько столетий. Мама оставила его моему отцу, чтобы он отдал мне. Я удостоверюсь, что оно будет у твоего отца, чтобы так же передать тебе.

Каждый раз, как только она заговаривала о будущем ребенка, в котором не будем ее, это убивало часть Вульфа. Такая несправедливость рвала его сердце на части.

В глазах девушки стояли мука и сожаление.

И каждый раз, когда она плакала, причинял еще большую боль. Он успокаивал ее, как мог, но, в конечном итоге, они оба понимали, какая развязка их ожидает.

Не было ни малейшей возможности предотвратить ее.

Отец Кассандры часто приезжал в светлое время суток, чтобы увидеться с дочерью. Кассандра не предлагала отцу встретиться с Вульфом, поскольку тот в любом случае не запомнил бы его.

Вульф был благодарен ей за это.

Вместо этого она познакомила отца с Крисом, и они планировали поддерживать взаимоотношения после рождения ребенка.

Ашерон позвонил в ночь Марди Гра[мировой аналог славянского праздника Масленицы. Из городов США самые массовые и пышные празднования проходят в Новом Орлеане. ], и освободил Вульфа от обязанностей Темного Охотника, чтобы тот приглядывал за Кассандрой и защищал ребенка. Еще двое Темных Охотников были отправлены в Сент‑ Пол, чтобы принять на себя патрульные обязанности Вульфа и прийти на подмогу, в случае нападения Страйкера или других Даймонов.

Эш также дал ему имя Аполлита Темного Охотника – Спауна, который мог бы помочь им в поисках всего необходимого для Кассандры в период беременности. Вульф звонил каждую ночь в дом Спауна и оставлял сообщения, но тот так и не ответил.

И Вульф не смог снова связаться с Ашероном.

Вдруг его сотовый зазвонил.

Кассандра наблюдала, как Вульф вытащил телефон из кармана и ответил на звонок. Она знала, что он волнуется, и не только из‑ за нее и Криса. Его лучший друг, Талон, исчез, и никто из Темных Охотников уже неделями не мог с ним связаться.

Еще большее беспокойство вызывало то, что Ашерон также пропал без вести. Вульф продолжал настаивать на том, что это было плохим предзнаменованием, несмотря на уговоры Кэт не волноваться об этом. Очевидно, Ашерон был хорошо известен промежутками времени, когда никто не мог с ним связаться.

Кэт уверяла их, что Артемида никогда никому не позволит навредить Ашерону. Если бы с ним что‑ то стряслось, они все уже знали бы об этом.

Кассандра сидела на полу с Крисом и Кэт, играя в «Жизнь»[настольная игра Джона Конуэя, имитирующая жизнь колонии организмов согласно определенным генетическим правилам. Главной задачей игрока является развитие собственной колонии. ]. Сначала они пытались играть в «Гонку за призом»[настольная игра, принадлежащая к разновидности викторин. ] лишь для того, чтобы осознать, что у Темного Охотника и бессмертной служанки богини было бесспорное и несправедливое преимущество перед Кассандрой и Крисом.

В «Жизни» же единственной вещью, имеющей значение, была удача.

– Ну, будь я проклят, – сказал Вульф несколько минут спустя, закончив говорить по телефону и присоединяясь к игре.

– Что‑ то случилось? – спросила Кассандра, передвигая свою игровую фигуру – Талон вернул свою душу.

– Не может, мать твою, такого быть – потрясенно брякнул развалившийся на полу Крис. – Как ему это удалось?

Лицо Вульфа выражало безразличие, но Кассандра успела узнать этого мужчину достаточно хорошо, что заметить напряженность в его чертах. Он был счастлив за своего друга, но она могла бы также сказать, что и немного завидовал. Не то, чтобы она упрекала его.

– Он познакомился с художницей, и они влюбились, – сказал Вульф, присаживаясь около нее и приводя в порядок свои игровые деньги. – На Марди Гра она вернула Талону душу и освободила его.

Крис с отвращением поцокал языком при этом сообщении Вульфа.

– О, мужик, это погано. Теперь ему придется присоединиться к Кириану в старческий патруль.

– Крис! – воскликнула Кассандра, давясь от неуместного смеха. – Ужасно говорить такие вещи.

– Да, но это правда. Я не представляю, как можно обменять бессмертие на женщину. Без обид, леди, но в этом есть что‑ то ненормальное.

Вульф сосредоточил все свое внимание на игровой доске.

– Талон не лишился бессмертия. В отличие от Кириана, он свое сохранил.

– О, – сказал Крис. – Тогда это клево. Хорошо ему. Мужик, должно быть здорово «и на елку влезть, и жопу не уколоть», а?

Лицо Криса вспыхнуло, когда он перевел взгляд с одного на другого, и понял, что только что ляпнул. – Я имел ввиду…

– Все в порядке, Крис – сжалился над ним Вульф. Но его глаза выдавали внутреннюю боль.

Пришла очередь Кэт ходить.

Кассандра протянула руку к Вульфу и переплела свои пальцы с его.

– Я не знала, что Темные Охотники могут получить свободу.

– Крайне редко, – произнес Вульф, сжимая ее ладонь в руке. – По крайней мере, так было вплоть до этого года. Талон и Кириан – нам известно только о них двоих.

– Троих, – поправила Кэт, передвигая фигуру по доске.

– Трое? – спросил Вульф. Он выглядел потрясенным.

Кэт кивнула.

– Были освобождены три Темных Охотника. Я слышала, как другие служанки говорили об этом, когда пришла встретиться с Артемидой.

– Я думала, что у тебя не было возможности поговорить с ней, – произнесла Кассандра, вспомнив, что Кэт рассказала им после своего возвращения вчера вечером.

– О, я и не говорила. На двери ее храма весела большая табличка «Не беспокоить». Существуют определенные периоды времени, когда никто, кроме Аполлона, не смеет вторгаться на ее территорию. Но я действительно слышала, как другие небожители сплетничали об этом. Очевидно, Артемида не испытывает большой радости по этому поводу.

– Хм… – задумчиво отозвалась Кассандра.

– Кто еще был освобожден? – спросил Вульф.

– Зарек Мезийский[древняя римская область в Европе между Дунаем и Балканами. ].

У Вульфа отпала челюсть, а Крис смотрел на Кэт так, как будто она отрастила вторую голову. Парнишка фыркнул.

– Теперь я понял, что ты дурачишь нас Кэт. Зарек помечен смертью. Без вариантов.

Оглядев его, Кэт сказала:

– Да, ну, в общем, он не стал умирать, а вместо этого получил свободу. Артемида угрожала начать сносить головы, если потеряет еще хоть одного Охотника.

Эти слова прозвучали неутешительно для Кассандры. Ей оставалось только представить, насколько тяжелее было их слышать Вульфу.

– Я никогда не думал, что застану тот день, когда они освободят Зарека, – выдохнул Вульф. – Он настоящий психопат, и находился в изгнании почти столько же, сколько я являюсь Темным Охотником.

Кассандра глубоко вздохнула. Казалось неправильным, что кто‑ то наподобие этого Зарека мог стать свободным, в то время как Вульф был так жестоко проклят.

– Интересно, каким образом Ник будет служить Темным Охотникам теперь, когда Талон свободен, – протянул Крис, выхватив у Кэт упаковку «Принглс». – Не могу представить, чтобы он сработался с Валериусом.

– Вне всяких сомнений, – подтвердил Вульф.

Он объяснил Кассандре, что Валериус был внуком человека, который разрушил семью Кириана и до смерти замучил греческого генерала. Поскольку Ник прежде был оруженосцем Кириана и его близким другом, то он никогда не станет служить человеку, предок которого сделал это с Кирианом.

Вульф, Кэт и Крис продолжали обсуждать Темных Охотников, в то время как Кассандра обдумывала полученную этим вечером информацию.

– А я могу освободить тебя? – спросила она Вульфа.

Непонятное выражение омрачило его глаза.

– Нет, в отличие от других Темных Охотников, для меня нет лазейки.

– Почему?

Вульф устало вздохнул, крутанув колесо в свою очередь.

– Я был привлечен на службу Артемиде обманом. Все остальные поступили на нее добровольно.

– Что за обман?

– Так это был ты? – встряла Кэт, прежде чем Вульф успел ответить на вопрос.

Кассандра повернулась к Кэт:

– Ты знала об этом?

– Ну да, когда это случилось, поднялась большая шумиха. Артемида все еще кипятится по поводу того, что Моргинн перехитрила ее. Богиня не любит, когда кто‑ то берет над ней верх, и уж тем более, если это принадлежащий ей смертный.

– Как она это сделала? – спросила Кассандра.

Кэт забрала «Принглс» у Криса прежде, чем он успел их прикончить. Парнишка любит поесть. Нужно все‑ таки выяснить, как он умудряется оставаться тощим, при таком количестве потребляемой пищи.

Ворча, Крис встал и направился в сторону кухни, несомненно, чтобы взять еще чего‑ нибудь перекусить.

Кэт поставила упаковку с чипсами у ног.

– Моргинн заключила договор со скандинавским богом Локки. Он использовал чертополох, полученный от Норн[в германо‑ скандинавской мифологии три женщины, волшебницы, наделенные чудесным даром определять судьбы мира, людей и даже богов.

Имена Норн:

Урд – что значит прошлое или судьба. Верданди – что значит настоящее или становление. Скульд – что значит будущее или долг. В сказаниях они изображались как три женщины, одна старая и дряхлая (Урд), другая – средних лет (Верданди), третья же совсем юная (Скульд). ], который, как говорят, способен позволить кому‑ то одному поменяться местами с кем‑ то другим на один день.

Вульф нахмурился в ответ на ее слова.

– Тогда как они сумели растянуть этот срок?

– Кровь Локки. У скандинавских богов странные обычаи, и он хотел оставить Моргинн себе, таким образом, Локки подменил ее душу на твою, чтобы удержать ее. Артемида не горела желанием идти на него войной, чтобы вернуть Моргинн. Она решила, что, в любом случае, ты будешь хорошим Охотником.

Глаза Вульфа сузились.

Кэт сочувственно похлопала его по руке.

– Если тебя это немного утешит, он все еще измывается над Моргинн, и с ним у нее тоже нет лазейки. А если бы и была, то Артемида убила бы ее. Единственная причина, по которой богиня этого еще не сделала, это то, что Локки все еще защищает Моргинн.

– Это меня нисколько не утешает.

– Да. Полагаю, это ничего не меняет.

 

Страйкер мерил шагами пол тускло освещенного банкетного зала, жаждая крови. Вот уже три недели, как они не могли напасть на след Вульфа и Кассандры.

Они даже не смогли добраться до ее отца, чтобы выманить ее.

Будь все проклято.

Его сын, Уриан, работал над этим сейчас, но все казалось бесполезным.

– Почему так трудно узнать, где живет Темный Охотник?

– Они очень изобретательны, кюриос [господин (тж. вежливое обращение), хозяин, владелец, правитель, государь. ]‑ произнес Золан, используя почтительное Атлантское обращение к господину.

Золан был третьим членом команды и одним из воинов, пользующихся наибольшим доверием Страйкера.

Он добился повышения в звании, минуя офицерские чины Спати, за свою способность безжалостно убивать и отсутствие милосердия к кому бы то ни было. Он достиг вожделенного статуса «генерала» более десяти тысяч лет назад.

Как и Страйкер, Золан предпочитал окрашивать свои волосы в черный и носить знак Спати: желтое солнце с драконом в его центре – символ Разрушительницы.

– В противном случае, – продолжил Золан, – мы бы уже сумели выследить их с помощью наших слуг и убить во сне.

Страйкер повернулся к Золану с огнем в глазах, настолько злобным, что Даймон отпрянул от него. Только у сына Страйкера было достаточно мужества не дрогнуть под его гневом. В смелости Уриану не было равных.

Демон Кседрикс возник в зале пред ним. В отличие от Даймонов, Кседрикс не преклонялся перед Страйкером и не признавал его высокого статуса в их мире. Большую часть времени, Кседрикс обращался с ним в большей степени как со слугой, чем как с хозяином.

Это возмущало Страйкера еще сильнее.

Несомненно, демон считал, что расположения Разрушительницы достаточно, чтобы защитить его, но Страйкер знал истинное положение вещей. Его мать любила демона беспредельно.

– Ее Великодушная Милость желает поговорить с Вами, – приглушенно произнес демон невыразительным тоном.

Великодушная Милость. Каждый раз, когда Страйкер слышал этот титул, ему хотелось рассмеяться, но он сдерживал себя. У его матери действительно не было чувства юмора.

Страйкер встал со своего трона и переместился в ее личные апартаменты.

Его мать стояла над заводью, из которой вода текла вспять, поднимаясь сверкающим потоком, из этого мира в человеческий. Клубился густой радужный туман и пар поднимался над водой. Именно здесь богиня могла использовать ясновидение, чтобы знать о происходящем на земле.

– Она беременна, – объявила богиня, не оборачиваясь.

Страйкер понял, что под этим «она» богиня подразумевала Кассандру.

– Как это возможно?

Аполлимия подняла руки и описала ими круг в воздухе. Вода из заводи приняла форму, похожую на хрустальный шар. При том, что шар удерживался лишь воздухом, вода в нем циркулировала, пока не явила изображение женщины, которую они оба хотели видеть мертвой.

Шар не показал ничего, что могло бы стать зацепкой в поисках Кассандры.

Аполлимия протянула руку и проткнула изображение ногтем, заставляя его трястись и искажаться.

– Артемида чинит нам препятствия.

– Пока еще есть время убить и мать и ребенка.

На что она улыбнулась.

– Да, есть, – она развела руки и вода, образовав из шара дугу, вернулась обратно в пруд. – Настало время для удара. Артемида удерживает Электи. Он не сможет остановить вас. Он даже не узнает, что вы напали.

Страйкер вздрогнул при упоминании Электи. Как и на Абадонну, Страйкеру запрещалось нападать на него.

Он ненавидел ограничения.

– Мы не знаем, где напасть, – сказал он матери. – Мы искали…

– Возьми одного из цередонов. Мои домашние питомцы могут найти их.

– Я думал, что им запрещено покидать это измерение.

Жестокая полуулыбка изогнула губы его богини.

– Артемида нарушила правила, значит, и я могу. Теперь ступай, м'гиос, и заставь меня гордиться тобой.

Страйкер кивнул и резко развернулся. Он сделал лишь три шага прежде, чем голос Разрушительницы заставил его остановиться.

– Помни, Страйкер, убей наследницу до возвращения Электи. Не вступай с ним в бой. Никогда.

Он остановился, но не оглянулся назад.

– Почему ты все время запрещаешь сражаться с ним?

– Нам не дозволено спрашивать, почему. Мы вольны лишь жить или умереть.

Он заскрежетал зубами, когда она выдала ему искаженную человеческую цитату.

Когда богиня снова заговорила, холодность ее тона еще сильнее разозлила его:

– Ответ на твой вопрос в том, во сколько ты оцениваешь собственную жизнь Страйкер? Я укрывала тебя все эти столетия, и у меня нет ни малейшего желания видеть тебя мертвым.

– Электи не может убить меня. Я – бог.

– И более великие боги пали. Многие из них – под силой моего гнева. Учти мои слова, мальчик. Хорошенько запомни их.

Страйкер продолжил свой путь, помедлив лишь затем, чтобы отвязать Куклонаса, имя которого означало «смерч». Спущенный с цепи цередон становился смертельной угрозой. Почти такой же, как Страйкер.

 

Было около полуночи, когда сотовый Вульфа снова зазвонил. Подняв трубку, он услышал незнакомый голос с грубым греческим акцентом.

– Это – Спаун, Викинг. Это ты звонил несколько сотен раз, пока меня не было?

Вульф проигнорировал саркастический тон собеседника.

– Где тебя носило?

Ответ Спауна прозвучал как низкий вызывающий рык:

– С каких это пор, я, к дьяволу, должен перед тобой отчитываться? Я с тобой даже не знаком, а потому это – не твое собачье дело.

Так, похоже кто‑ то не принял свои антидепрессанты на ночь.

– Слушай, у меня нет никаких личных претензий к тебе, Даймон…

– Я – Аполлит, Викинг. Большая разница.

Ну да, конечно.

– Извини. Не хотел оскорбить.

– Цитируя тебя, Викинг, «ну да, конечно».

Ах ты, черт!

– И да, это я тоже услышал.

Вульф подавил раздражение и выкинул все мысли из головы. Последнее, чего он хотел, это выдать себя незнакомцу, который во всех отношениях столь же смертоносен, как и Даймоны, охотящиеся за Кассандрой.

– Если ты знаешь так много, то должен знать, и почему я звонил.

Тишина была ему ответом.

После короткой паузы Спаун разразился гортанным смехом.

– Ты не можешь скрыть от меня свои мысли, Вульф. Нет никого способа оградить от меня свой разум, пока сохраняется прямой контакт, такой как телефон, который ты держишь. Но не волнуйся. Я – не твоя проблема. Я был всего лишь удивлен, что у Аполлона действительно есть наследница, чтобы ее защищать. Поздравляю с ребенком.

– Спасибо, – сказал Вульф не слишком искренне.

– И, отвечая на твой вопрос, я не знаю.

– Не знаешь чего?

– Живут ли полукровки дольше двадцати семи лет. Но такое возможно. Я предлагаю, через несколько месяцев нажарить попкорн «Орвилл Реденбачер», сесть поудобней и насладиться шоу.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.