![]()
|
|||
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ 3 страницаЯ же занялся делом: сорвал почти полутораметровую камышину, вырыл в песке яму и установил там камышину по возможности вертикально. Идею сделать гномон я отверг: для этого надо заранее точно знать направление на юг. Потом, когда время, по моим прикидкам, подошло к полудню, взял горстку камешков и начал отмечать конец тени моего шеста через каждую минуту. Полчаса терпения — и я смог поставить свои часы по местному солнечному времени. Заодно я заметил, что местное время отличается от поясного в Липари на 6 часов 9 минут[8]. Потом я взял соломинку и обломил ее так, чтобы ее длина была равна длине полуденной тени шеста. Вдоль самого шеста соломинка уложилась семь с половиной раз. — Послушай, Берти, давай после обеда заберемся на гору. — Не‑ е, жарко. — Ну надоело же купаться, сколько можно? Сколько в ней росту? — Метров пятьсот, я точно не знаю. — Всего‑ то. Зато потом спускаться, а не подниматься, как с пляжа. Смотри, какие там джунгли! И ручеек вон там, видишь, сверкает, так что будет куда окунуться. «Убедить» Берти было сложнее, чем шефа, я весь запарился с ним. Но мне надо осмотреться. Если моя догадка неверна и мы не на маленьком острове, или же это маленький остров, но в архипелаге, мой план можно спускать в дренаж. В конце концов Берти неохотно согласился, заметив: — Твой отец, наверное, счастлив от тебя избавиться и платить не захочет. Я только пожал плечами. Платить проф действительно не захочет — он захочет прилететь сюда на боевом катере и разнести тут все вдребезги и пополам. Но Берти об этом знать не стоит. После обеда мы потащились на гору. Жарища жуткая, не надо было бы — ни за что бы не полез. А изображать энтузиазм исследователя, хрипя и обливаясь потом, — то еще занятие. Самолюбие Берти меня не подвело: он просто не мог сдаться раньше меня и только поэтому не предложил спуститься с полдороги. Наконец мы оказались на вершине. Берти сразу повалился под пальму, а я стал разглядывать горизонт. На Этне, на высоте пятьсот метров, линия горизонта находится в восьмидесяти километрах[9] — за обедом я это подсчитал. За все наши мучения на подъеме мне улыбнулась удача — да как? В тридцать два зуба. Во‑ первых, мы действительно на маленьком острове — в сущности, это вершина подводной горы. Во‑ вторых, горизонт чист, а примерно в сорока километрах к северо‑ востоку — еще один остров. Но какой! Вулкан ни с чем не перепутаешь! На Этне немало вулканов, но ни один из четырех больших тектонических разломов даже близко не подходит к экватору. Так что вулканы в тропической зоне можно пересчитать по пальцам одной руки. Я воспользовался часами как компасом (стрелки! И только стрелки! ) и взял азимут этой замечательной горки. Потом я опустился на траву рядом с Берти (угомонился! ), закрыл глаза и связался с Мышем. На этот раз никаких проблем не возникло. Храброму Парню сразу же подложили лист бумаги и подставили блюдце с чернилами. Мышиной лапой я написал: «Мал остров вчера закат 12: 19 поясн врем липари tg Феба над гориз полдень 7. 5 разн врем 6: 09 с липари сейч здесь 16: 34 местн солн врем напр СВ азимут 125 остров‑ вулкан». — Это координаты[10], — услышал я и с облегчением прервал связь.
Теперь от меня ничего не зависит. Спасательная операция, скорее всего, будет назначена на следующую ночь, раньше не успеть. Через полчаса, поплескавшись в родничке, мы отправились в обратный путь. Всю дорогу Берти то грозился испросить разрешения у шефа и спустить с меня шкуру, то ругал себя за глупость и покладистость — но это не могло испортить мне настроения. Даже если завтра он откажется идти гулять, я это переживу — недолго осталось.
* * *
Все еще ворча, Берти запер меня в камере. Вряд ли он приведет свою угрозу в исполнение: поленится, не может же парень рассчитывать, что я не буду сопротивляться — он мне не отец; да и добродушен, как щенок сенбернара. Он небось и от прогулки отказаться не посмеет, иначе ему придется объяснять шефу, что я его загонял. А Берти здесь, похоже, новичок и не может позволить себе, чтобы над ним смеялись. Моя решимость спасти жизнь этому лопуху укрепилась. Но как? Один за другим я отверг двенадцать вариантов. Утром хмурый Берти решительно заявил, что пойдем мы только на пляж. Я согласился — не сидеть же весь день в камере. К обеду он оттаял, и мы прекрасно провели время. К вечеру я уже вздрагивал от каждого шороха — хорошо, что этого никто не видел (меня опять заперли сразу после заката). Спать я не собирался ни в коем случае. Прислушиваясь к редким ночным звукам, я просидел до полуночи. В десять минут первого я услышал негромкий хлопок: выстрел из бластера. Началось, и тихо не получилось. Я выключил свет, встал сбоку от двери — толку от этого не много, потому что открывается она наружу, но уж сколько есть. По крайней мере, не попаду под неприцельный выстрел. Через пять минут дверь распахнулась, и в комнату кто‑ то заскочил. Дверь автоматически захлопнулась. Зажегся свет. Напротив меня с бластером в руках стоял Берти. Я потерял то единственное мгновение, когда мог напасть на него сзади, и теперь буду за это расплачиваться, потому что он явно собирается стрелять. — Если выстрелишь — ты покойник. — Я и так покойник, — с горечью ответил он. — Не обязательно, я попробую тебя спасти. — Слабовато. — Все, что есть. Тень шанса лучше, чем ничего. — О мадонна, как трудно ему внушать, а казалось бы... — Ладно. Я перевел дыхание. — А теперь выключи свет, а еще лучше — сломай выключатель. — Сделано. — Отдай мне бластер. — Нет! — Ты что, идиот? Наши не будут в меня стрелять, а в чужака с бластером — обязательно. Веди себя, как овечка, и отойди от двери. Берти чертыхнулся, отдал мне бластер и сел на тахту. Не лучшее положение, я не зря это место покинул, но сказать об этом уже не успел. На сей раз дверь открылась медленно и осторожно. — Эй, Энрик? Голос принадлежал «очень солидному молодому человеку» — охранник он, как же! Оперативник из четвертого отдела — личной службы безопасности ББ, не меньше. — Я здесь. Дверь так же тихо закрылась. Зажегся свет. Я же велел этому придурку сломать выключатель, а теперь он стоял под прицелом бластера и глупо улыбался. Я решительно встал между Берти и бластером. — Я гарантировал ему жизнь! — Ну и что? Ствол бластера начал подниматься. — Берти, сядь! Судя по скрипу тахты, тот подчинился. Теперь я его закрывал. — Он мог убить меня десять раз, пока вы там ковырялись. Я гарантировал ему жизнь. — Ты такие вопросы не решаешь, и я не решаю. — С профессором я поговорю сам. — Он тоже такие вопросы не решает. Ладно, пристрелить этого парня я всегда успею. Берти вздохнул с облегчением. Если бы диалог продолжался немного дольше, бедняга умер бы от удушья. На руке у оперативника ожил коммуникатор: — Капитан, мы закончили. — Капитан, — раздался голос профессора. — Да, — перебил его капитан, — он здесь, жив и упрямится. Через пару минут в комнату влетел проф. Увидев меня, он облегченно вздохнул, подошел ко мне почти вплотную (вот сейчас он меня обнимет! ) и внимательно осмотрел. — Все в порядке, — заверил я профа. — А почему ты упрямишься? Тут проф обратил внимание на Берти. Под взглядом профессора парень поднялся (проф на всех производит такое впечатление: хочется встать и поправить мундир, даже если ты в штатском). — Это Берти, — сказал я. — Энрик гарантировал ему жизнь, — сказал капитан. Некоторое время проф переводил взгляд с решительной моей физиономии на простодушную физиономию Берти. — Капитан Стромболи, заберите этого парня на катер. Мы сейчас придем. Когда мы остались одни, проф осуждающе покачал головой: — Ты понимаешь, что тебя самого теперь будут проверять, а ты еще решил завести младшего братишку? — У меня не было выбора, и вообще он мне нравится. — Мы не сможем взять его в Лабораторный парк. — Даже если он закончит курсы охраны? — Хм, ладно, я подумаю. Давно ты научился контачить издалека? — Только сейчас. Мы же раньше не уезжали из лаборатории. Нужда заставила. — Да, действительно. И от астрономии, оказывается, есть польза. Я засмеялся: — И от часов со стрелками, и от длинного шеста, и от лопуха Берти, который не знает астрономию!
Глава 10
Меня трижды допрашивали в Службе безопасности — долго, подробно и об одном и том же. Правда, без пентатола. Проф настоял: испугался, что это повредит моим способностям, сказал, что у меня и так память хорошая. Зато у Берти этот пентатол только что не лился из ушей. В конце концов они от меня отстали. Берти отправили на курсы охраны корпорации Кальтаниссетта (не худший для него вариант), а мы с профессором вернулись на Липари — догуливать прервавшиеся каникулы... — А береговую охрану перетрясли? — А как же? Но я надеюсь, что эта история научила тебя осторожности. — При чем тут осторожность, если охрана ушами хлопает. Чужая подлодка у самого выхода из бухты! — Тем не менее украли именно тебя! — Ну и хорошо, за другого пришлось бы платить выкуп. Спрятались эти ребята надежно. Корпорация испортила бы свою репутацию. Проф хотел что‑ то ответить, но вдруг резко остановился и уставился куда‑ то в сторону моря. Я посмотрел туда же и не увидел ничего интересного: купаются люди, загорают, катаются на виндсерфе... — Э‑ э, мнэ‑ э, Энрик! Иди купайся, но на виндсерф даже не смотри. — Ну почему?! Больше ж никого не украли! А охрана сейчас небось вообще не спит! — Я сказал! — рявкнул проф. — Ты меня понял? — Понял, — вздохнул я и пошел договариваться с инструктором‑ аквалангистом относительно подводной прогулки. Можно, конечно, и не послушаться, но тогда завтра у меня на ногах будут красоваться характерные синяки, и о пляже на пару дней придется забыть — неудобно. Хотя покажите мне на Этне мальчишку, которого никогда не лупят! Да ему бы памятник поставили: «Невозможному паиньке». Тем не менее на пляже никто так не ходит. Да я и сам дома в бассейн в таких случаях не лазаю, хотя скрыть, что мне влетело, в парке удается редко. Еще хуже, если проф решит прервать единственные каникулы, которые выпали на мою долю. Он и так страдает вдали от своей лаборатории. А запретить мне плавать с аквалангом проф не догадался. Через час, выслушав инструктаж по правилам техники безопасности и надев снаряжение, я сделал несколько пробных вдохов и спиной вперед вывалился из моторки. К обеду я явился голодным, как горыныч[11], и обнаружил, что проф за столиком не один. Эфемерное создание — лучше не скажешь — сидело на моем месте и розовело от многочисленных комплиментов. Я обошел столик по широкой дуге, чтобы зайти девушке за спину, и вопросительно поднял брови: я ведь могу и в другом месте пообедать, — однако проф взглядом указал на место рядом с собой. Это что‑ то новенькое, со своими женщинами он меня раньше не знакомил, хотя я знал, что они есть. Я подошел и поздоровался. — Знакомьтесь, Инесс, это мой сын Энрик, — представил меня проф. — Это ведь вас похитили на днях? — Да. — Какой ужас! — Не беспокойтесь, синьорита, мне ничего не грозило. — Ты, надеюсь, не катался на виндсерфе? — с подозрением спросил профессор. — Нет, я плавал с аквалангом. — Это ведь тоже опасно! — воскликнула Инесс. — Жить вообще опасно, — заметил я. — Виндсерфинг ничуть не опаснее езды на элемобиле. — А если я запрещу тебе плавать с аквалангом, ты тут же придумаешь что‑ нибудь еще опаснее? — сощурился проф. — Обязательно, — широко улыбнулся я. — Просто ангел! — восхитилась Инесс. Я поморщился, а проф заметил: — С ангелами Энрика роднит только отсутствие рогов, копыт и хвоста. Инесс рассмеялась, а я укоризненно взглянул на профессора: в чем я еще провинился, что вынужден это терпеть? Потом я односложно отвечал на вопросы, которые взрослые считают нужным задавать детям, чтобы продемонстрировать заинтересованность, на самом деле отсутствующую. И что проф нашел в этой идиотке? Но хвост он распустил знатно — куда там Мышу! Я поторопился закончить обед и сбежал при первой же возможности. Сиесту я намеревался провести с фруктами в зубах и греческой историей перед глазами.
Пусть похоронят его кудреглавые мужи ахейцы И на брегу Геллеспонта широкого холм да насыплют. Некогда, видя его, кто‑ нибудь и от поздних потомков Скажет, плывя в корабле многовеслом по черному понту: — Вот ратоборца могила, умершего в древние веки: В бранях его знаменитого свергнул божественный Гектор! — Так нерожденные скажут, и слава моя не погибнет[12].
Гектор‑ то будет подостойнее всех своих врагов — и божественного происхождения, и всякого другого. Ради этой книги стоило придумывать алфавит[13], «но почитаю еще, и меня самого похоронят». Посмеиваясь над собственной ленью, я сбежал вниз по лестнице. Чем бы заняться? Пока проф распускает хвост перед Инесс, преждевременная ссылка домой мне не грозит. Вот и думай теперь: я не катаюсь на виндсерфе, потому что боюсь наказания, не хочу отрезать себе путь к пляжу — или потому, что плавать с аквалангом не менее увлекательно? Если бы проф попросил меня не ходить под парусом, я бы выполнил его просьбу, но он не попросит. Я его тоже никогда ни о чем не прошу, наизнанку выворачиваюсь, только бы не произнести это слово. Как все сложно. В итоге я пошел совершенствоваться в прыжках с вышки и раз двадцать прыгнул с десяти метров. Кстати, по‑ моему, это гораздо опаснее, чем плавать с аквалангом или ходить на серфе. На серфе даже девчонки ходят. Вечером, вернувшись в номер после тренировки, я не нашел в нем профессора, зато обнаружил записку: «Ужинай без меня. И после этого из гостиницы ни ногой! ». Записка предоставляла широкие возможности для нарушения духа запрета, без нарушения его буквы: я же могу не ужинать или ужинать попозже, ресторан открыт всё время. Только зачем мне это надо? Пойти на дискотеку? Ребята на кемпо звали, как они выразились, «оттянуться». Громкая музыка, глупые слова, и танцевать я не умею. Гулять по набережной мне не с кем. В итоге я остался в гостинице: Гомер победил всех своих конкурентов.
Глава 11
Наутро, когда я медленно брел вдоль берега, там, где счастливчики прилаживали мачты к своим виндсерфам, меня окликнули: — Эй, Энрик! В десяти шагах от меня Ружеро, с которым я здесь познакомился еще до похищения, спускал на воду свою доску. А рядом с ним... Теперь я понял, куда вчера так пялился проф: он увидел Инесс. Наверняка у меня сейчас не менее глупый вид. Девочка походила на терракотовую статуэтку из тех, что так нравились древним грекам. Я подошел поближе. — Ты, конечно, не будешь кататься, — с издевкой сказал Ружеро, — после твоих приключений? — Каких приключений? — спросила девочка. — Это Лариса, — небрежно произнес Ружеро. — Энрика похитили неделю назад прямо с виндсерфа. Ружеро окликнул меня, чтобы похвастать своей победой. На его беду, девочка это поняла. Она мягко улыбнулась и попросила: — Ты не поможешь мне укрепить мачту? — Конечно, а ты подождешь, пока я спущу серф для себя? — Угу, вообще‑ то я не умею ходить на серфе... — Я тоже ходил только полтора раза. — Как это? — Ну меня же похитили. — А‑ а. У Ружеро что‑ то не заладилось с креплением мачты, поэтому он только в этот момент обратил внимание на нашу беседу. — Эй, Энрик, тебя уже здесь нет! — Слепоглухим на серфе ходить запрещается, — огрызнулся я. Парень плюхнул парус на воду и пошел на меня. Я сделал шаг в сторону, чтобы не споткнуться о доску. Ружеро немного выше ростом и довольно хорошо тренирован — вчера на кемпо я решил, что мне с ним не справиться. — Мальчики, не смейте драться! — Единственная команда, которая в таких случаях выполняется всеми и всегда. — Вечером, после тренировки, — буркнул Ружеро. — Согласен. Он еще пробормотал что‑ то себе под нос, повернулся и ушел. — Ты будешь с ним драться? — Ага. — Он сильнее тебя. — Ну и что? Значит, каждый пропущенный удар будет получен в вашу честь, синьорита. — Другой бы сказал, что победит. — Я не другой. Хвастуны чаще проигрывают. Ладно, хватит жариться, пошли в море. Пока Лариса приноровилась держать равновесие, я раз двадцать прыгал в воду, чтобы помочь ей поднять парус, и еще столько же раз, пока она научилась поворачивать, так что мы прекрасно провели время. Обедать в ресторан мы пришли вместе, Лариса помахала кому‑ то рукой и сказала: — Пойдем, я познакомлю тебя с родителями. Я огляделся. Профа нигде не видно, но объясняться с ним мне все равно придется. Ладно, это подождет. — Пойдем. Мы стали пробираться между столиками к одной только Ларисе ведомой цели. Отцом моей новой знакомой оказался синьор Арциньяно, собственной персоной. Он был очень рад меня видеть: — А, юный взломщик и возмутитель спокойствия! — Вы тоже взломали мой сайт! — Да, но я заплатил. — И теперь я узнаю, как вы это сделали. Затем я вспомнил четыре книги о хороших манерах, которые мне в свое время пришлось выучить, и все эти манеры обрушил на немного чопорную синьору Арциньяно. Через десять минут она, кажется, примирилась с мыслью, что я взломщик. Мы уже приступили к десерту, когда к столику подошел проф. Синьор Арциньяно пожал ему руку и сказал: — Наши дети познакомились сами... — Мы катались на виндсерфе, — перебил я его. Я не мог позволить, чтобы проф узнал это от кого‑ нибудь другого. — После обеда зайди, пожалуйста, в номер, — необычно мягко ответил проф и откланялся. — Что будем делать после сиесты? — спросила Лариса у меня (! ). — Можно поплавать с аквалангом — шторм был давно и вода прозрачная, я уже вчера плавал. Можно, я тебе позвоню? Тогда и договоримся. — Можно. Я получил код коммуникатора, попрощался и отправился в номер в самом похоронном настроении: сейчас все будет испорчено! Проф уже был там. Я не стал дожидаться его упреков. — Если мне нельзя того, что можно всем, — какой смысл здесь оставаться?! Тогда отвезите меня домой, свяжите и запихните под кровать, потому что иначе я пойду гулять сегодня вечером, даже если мне придется прыгать с балкона! — С четвертого этажа? — Какая разница? Проф немного подумал. — Согласен, я был не прав, не стоило запрещать тебе того, что можно делать твоим сверстникам. — Он тяжело вздохнул. — Ну хорошо, иди гуляй со своей девочкой, только возвращайся не слишком поздно. — Ладно, — улыбнулся я, — я еще сегодня дерусь из‑ за нее. — Поздравляю, — серьезно ответил проф.
* * *
Я удалился «в свой шатер»[14], принял горизонтальное положение и перечитал бой Гектора с Ахиллом — пригодится, тем более что свою Елену я украл сам. Правда, Лариса совсем не похожа на гомеровских волооких красавиц. «Волоокие», они, небось, и в других отношениях — коровы. Лариса худенькая, стройная, с черными кудрями и серьезными серыми глазами. А нос у нее как у Нефертити. Кстати, в английском языке некоторые слова означают совсем не то, что в этна‑ эсперанто. Сомнительно, чтобы Гектор регистрировал свои отношения с Андромахой в Троянской мэрии, а представить себе, что Ахилл с Патроклом[15], хм... Дружат там тоже как‑ то иначе. Сиеста кончилась — пора звонить Ларисе. Она явно обрадовалась, услышав мой голос, и я сказал девочке, что буду ждать ее внизу. Пришлось во второй раз выслушивать инструктаж перед погружением, но дело того стоило. Из‑ под воды мы вылезли незадолго до начала тренировки. — Мне обязательно надо пойти на кемпо, — сказал я, — так что встретимся за ужином. — Обязательно? — Лариса казалась встревоженной и огорченной. Конечно, это в гости можно не приходить — позвонить и извиниться. А когда приглашают подраться — надо идти. На тренировке я украдкой поглядывал на Ружеро, пока не заметил, что он делает то же самое. Это меня развеселило и обрадовало: парень считает меня серьезным противником — так может, мои шансы не так уж и малы? Наконец рассерженный тренер велел ему отжаться тридцать раз — чтоб не отвлекался, — почти сразу та же участь постигла и меня. Стоило сенсею покинуть площадку, как все, кроме нас с Ружеро, оказались на краях татами. Зрителей — полный зал, и еще где‑ то в темноте прячется Лариса. Не может быть, чтобы не пряталась. Хватит, все лишнее из головы вон. Ружеро поклонился, я отдал ему поклон: мы с ним согласились соблюдать правила. Затем он медленно и осторожно пошел по кругу. Школа дракона: все атаки сверху. А он, небось, всю жизнь спарринговал только в своей секции. Значит, и защиты у него отработаны соответствующие. Мне повезло: меня учили вместе со взрослыми охранниками, каждый из которых раньше учился где‑ то еще. Я для него гораздо больший сюрприз, чем он для меня. Атаковать мне нравится снизу, и бить противника я предпочитаю о матушку‑ землю: мои кулаки целее будут. Я окончательно успокоился и тут же поплатился за это — пропустил сразу два удара. Потом я пропустил и нанес еще несколько ударов, но в основном драка проходила так: я стелился по земле («тигр подстерегает добычу в камышах»), а Ружеро гонял меня по всей площадке и никак не мог достать; я же при каждом удобном случае подбивал ему ноги, и мой противник валился на землю. Падать он, конечно, умел, но когда удобных случаев набралось достаточно много, он уже не смог подняться. Я поклонился поверженному сопернику, повернулся и ушел с татами. Сзади он на меня не нападет — не тот это парень. Где же прячется Лариса? А вот и она — устроилась на толстой ветке на высоте метра полтора, чтобы всякие мальчишки не заслоняли обзор. Я остановился под деревом и протянул руки: — Прыгай! Через мгновение девочка стояла рядом со мной. Она опустила глаза и явно не знала, что сказать. Я пришел к ней на помощь: — Говорил же, что хвастуны чаще проигрывают. Так и вышло. Пригласил, называется, полюбоваться. — Теперь ты хвастаешь. — Я больше не буду. Куда мы пойдем? — Ты пойдешь переодеваться, потом мы пойдем ужинать, а там посмотрим. — Есть, мэм!
Глава 12
Через час мы шли по набережной в ту сторону, откуда раздавалась бравурная музыка. Подавляя растущее беспокойство (танцевать‑ то я не умею), я объяснял Ларисе, зачем сделал сайт с Эйнштейном, который так развеселил ее отца, пересказывал забавные угрожающие письма — в общем, заботился, чтобы девочка не скучала. К дискотеке мы подошли, когда оркестр закончил играть популярную песенку «Поцелуй меня в попочку» и завел «Трахни меня на Липари». Отвращение так явно отразилось на моей физиономии, что Лариса засмеялась и сказала: — Ладно, пошли отсюда. Ты ведь никогда здесь раньше не был? — Нет. — Тогда я покажу тебе город. Липари — одно из самых старых поселений на планете. И самых тихих: на всем острове бластеры есть только у береговой охраны клана Кальтаниссетта. Городок живет за счет курорта и даров моря. Устричные и жемчужные фермы, рыбная ловля. В маленьких кафе поют красивые старинные песни на почти забытом сейчас итальянском. Узкие кривые улочки, на которых не разъехаться двум элемобилям, перебираются через многочисленные горки. Невысокие дома построены из местного известняка. — Наверное, такими были старинные города на Земле. — Наверное. Я стал делиться своими новообретенными познаниями в истории и обещал завтра показать картинки на считывателе. — Только аги там не росли, — сказала Лариса, показывая на старое узловатое дерево. — А плоды уже созрели. Хочешь? — Хочу! Снизу уже, конечно, все было сорвано, и я полез наверх. — Лови! — Поймала! — И еще! — Хватит, слезай! Я сорвал еще один любимый фрукт моего Мыша и съехал вниз по стволу, здорово ободрав колени. — Это дерево отомстило мне за несчастного Ружеро. Наверное, они родственники, — пошутил я, отряхиваясь. Перемазанные соком аги, мы отправились в обратный путь. К гостинице мы подошли за десять минут до назначенного Ларисе крайнего срока возвращения. Договорившись встретиться утром, мы поднялись на второй этаж и попрощались у дверей ее номера. Я бегом спустился вниз и успел заметить, как зажегся свет в окне почти напротив двери, у которой мы расстались: значит, это ее окно. Стены гостиницы увиты диким виноградом, и забраться по ним не проблема. Где‑ то тут был большой розовый куст. И еще мне понадобится вода. Декоративная ваза стоит на каждом балконе, так что об этом заботиться не придется. Достать розы и бутылку воды несложно. А как забраться по лозам до второго этажа, чтобы при этом букет не превратился в веник? Заворачиваем цветы в рубашку и засовываем сзади под ремень, бутылку берем за горлышко в зубы. Хорошо, что меня никто не видит. Долез, поставил, теперь можно спускаться. Прямо в объятия патрулю. Пришлось объясняться. От моей фамилии охранников прямо‑ таки перекосило, но мстить мне они не стали, понадеявшись, что меня и без них накажут за позднее возвращение. Ха, вы будете разочарованы. — Ты подрался со стаей бродячих кошек? — хмыкнул проф. — Нет, с розовым кустом, — ответил я и пошел спать.
Глава 13
Столь же идиллически прошли еще три дня — за тем исключением, что я не дрался с Ружеро и каждый раз ставил Ларисе на балкон цветы какого‑ нибудь другого вида и цвета, чем очень ее веселил. Еще я облазал у нее на глазах все окрестные скалы, спрыгнул в воду отовсюду, откуда было можно, и прочесал дно бухты в поисках красивых раковин. Рассвет четвертого дня разбудил меня грохотом недалёкого взрыва. Я быстро вскочил, надел джинсы и темную рубашку с длинным рукавом: если ничего страшного не произошло, переодеться я всегда успею. Проф уже стоял в нашей гостиной у окна. Оглядев меня с одобрением, он приказал: — Пробеги по этажам, начиная сверху, и позаботься, чтобы женщины и дети спустились в убежище. Потом приходи в ресторан. — Хорошо, — ответил я и побежал, одновременно пытаясь понять, что же случилось. Паники нигде не было, мужчины собирали своих жен и детей и помогали им спуститься в подвал. Пока я бегал, ко мне присоединились несколько ребят моего возраста, в том числе Ружеро. Мы убедили нескольких дам бросить драгоценности и наряды и помогли какой‑ то одинокой женщине с двумя малышами спуститься вниз (где ее мужа черти носят? ). Алекса его отец попытался тоже затолкать в убежите, но он выскользнул и спрятался за моей спиной. Ему были обещаны всевозможные кары, но мальчик только ухмыльнулся. — Энрик! — Проф меня уже заждался. Я помчался в ресторан, ребята побежали за мной. Сейчас убежище закроют, и никого из нас уже будет туда не загнать. В ресторане раздавали бластеры и снаряжение. Распоряжался почему‑ то проф. Думать об этом было некогда: есть дела поважнее. Я посмотрел в окно: у выхода из бухты догорали два боевых катера, на месте ракетной батареи дымилось черное пятно, а в самой бухте всплывала большая боевая подлодка. Значит, на охрану уже можно не рассчитывать. — Ого! — произнес кто‑ то за моей спиной. — Управление огнем вышло из строя, — синьор Арциньяно что‑ то лихорадочно набирал на своем ноутбуке, — восстановлению не подлежит. — Понял, — ответил проф. Потом обратился ко мне: — Энрик, — он показал на разложенную на столе карту, — видишь эту скалу? Ты на нее лазал? — Лазал, — признался я. — Вот здесь стоит небольшая автоматическая лазерная пушка, но управлять ею мы не можем. Сумеешь запустить ее в автономном режиме? — Попробую. А вот здесь, — показал я на скалу, вершина которой, как я знал, была похожа на корону, — можно засесть с бластером и не давать им высунуть нос на палубу. Проф немного подумал. — Отлично, бери с собой этих ребят и действуй. Сколько тебе понадобится времени? Я прикинул расстояние, которое придется проползти на животе: — Часа полтора. Сколько я должен продержаться? — Помощь будет к вечеру. Бери, — он протянул мне комм‑ браслет. — Канал защищен, но... Удачи! Мне кинули бластер и рюкзак со снаряжением. Положили рядом батарею для пушки и несколько запасных зарядок для бластера. — Канистру с водой! — потребовал я. — Литров пять. Потом я оглядел свою армию: она состояла из Ружеро, Алекса и Паоло, которых я знал по совместным тренировкам, и еще одного парня. — Как тебя зовут? — спросил я. — Гвидо. — Ты давно приехал? — Месяц назад. — Почему не ходишь на кемпо? — Так каникулы! — простодушно ответил он. Желание оставить этого парня было нестерпимо, пусть проф сам с ним нянчится. Нет, нельзя. У профа своих проблем хватает. Лицо Ружеро выдавало презрение, в котором можно было утопить сотню таких Гвидо. Я вспомнил о самом главном и протянул руку своему сопернику. Ружеро ее принял:
|
|||
|