Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 23 страница



 Аксакови 33, 52, 313—315, 351, 356, 360—363, 365, 366, 371, 385, 455, 467, 486, 499, 516, 526 Андрій («Тарас Бульба») 388, 394, 395, 401, 402, 406, 408, 410, 411, 422, 423, 426, 427, 434—446, 448, 449, 544 Бандурист 93—97, 213, 238, 397, 433—434 Бантиш-Каменський, Д. Н. 185, 195, 202, 205, 217, 220, 229 Барабаш, Ю. 446, 447 Бейссін, Марк 41, 42 Бер, Стівен 155, 159, 164 Бєлінський, В. Г. 37, 54, 120, 126, 130, 132, 160, 277, 278, 282, 299—301, 305—307, 356, 363—366, 371, 372, 374, 375, 450, 453—459, 474, 518, 522, 524—529 Божевілля (тема) 144, 149, 260, 269 Булґарін, Ф. Б. 131, 132, 241, 295—299, 525, 540, 541, 549, 550 Бурбенк, Джейн 32, 41 Бюрократія 29, 49, 254, 270, 271, 279, 283—285, 310, 376, 472, 483, 510, 526, 537 Василівка 60, 64 Вахтель, Ендрю 31 Величенко, Стівен 48, 185, 186, 190, 194 Вестернізація 31, 33, 40, 181, 183, 275, 323, 545 Вечорниці 68, 70, 71 Вєнґєров, C. A. 220, 297, 308, 540 В’єльґорський 314, 536 Війна з Наполеоном 30, 139, 141, 145, 330, 331, 387 Віттекер, Синтія 34 Волконська, 3, 388 Вулфф, Ларрі 167 Вязємський, П. А. 294, 298—300, 305, 511, 518, 522—524, 534 Гегель, Ґеорґ В. Ф. 33, 156, 454 Гердер, Йоханн Ґ. 33, 59, 79, 81, 136, 137, 156, 157, 167 Гетьманщина 45—46, 48, 417 Гоголь, Н. В. passim Госкінґ, Джеффрі 39 Грабович, Джордж (Григорій) 54, 80, 84, 85, 243, Гришко, Василь 386, 387 Гротеск 52, 111, 298, 320, 322, 324, 417, 461 Гумор 14, 84—85, 97, 117, 120—121, 125—128, 130, 132—134, 298, 318, 354, 359, 360, 364, 396, 400, 417, 463, 543 Ґедимін (князь) 202—206, 229 Герцен 32, 144, 300 Ґіппіус, В. В. 117, 316 Ґреч, Н. 142, 144, 352, 355 Ґуковський, Ґ. А. 258, 293, 432 Данилевський, А. С. (друг Гоголя) 316, 387, 471, 488 Данило («Страшна помста») 89—94, 96, 97, 108, 109, 115, 127 Демонічні мотиви 47, 85, 89, 105, 114, 116, 241, 256, 261, 262, 277, 291, 338, 483, 537 Економіка 104, 181, 472, 473, 506 Емерсон, Керіл 139 Епштейн, Міхаїл 105, 262, 338 Євреї 88, 89, 163, 237, 238, 296, 395, 405, 406, 412, 417—421, 423, 424, 427, 429 Європа 15, 30, 32, 33, 38, 136, 140, 144, 160, 167—171, 173, 188, 189, 208, 209, 226, 303, 311, 326, 366, 385, 395, 462, 475, 493, 499, 506 Єкатєріна Друга 29, 39, 47, 48, 97, 98, 100—102, 106—109, 159, 176, 330, 492 Запорозька Січ, див. «Січ, Запорозька» Західники (западники) 32, 36, 37, 126, 350, 362, 363, 365, 371, 374, 500, 522, 524—526, 528, 548 Звиняцковський, В. Я. 436 Іван IV (цар) 38 Іванов, А. А. (художник) 389, 491, 514 Іванов, В. І. (поет) 301 Ізяслав Мстиславич (князь) 219, 224—229 Ільницький, О. 552 Імперіалізм 5, 12, 23, 38, 39, 41, 51, 53, 87, 113, 140, 240, 245, 380 Іноземне 46, 85, 93, 98, 118, 122, 123, 160, 175, 180, 181, 183, 200, 236, 246, 259—262, 273, 280, 299, 363, 365, 397, 511, 543 Іронія 7, 36, 103, 107, 109, 113, 258, 286, 292, 294, 297, 298, 324, 328, 339, 344, 345, 364, 377, 383, 392, 400, 405, 406, 410, 438, 450, 478, 488, 539, 544, 545 Іслам 273 Італія 274—276, 278, 311, 312, 315, 337, 459, 461, 462, 532 Історіографія 44, 45, 135—138, 150, 151, 173, 174, 184, 185, 190, 191, 196, 202, 206, 210, 214, 247, 544, 548 «Історія Русів» (История Русов) 92, 185, 196, 200, 217, 220, 231, 237, 413, 417, 418, 424 Каппелер, Андреас 39—41 Карамзін, H. М. 137—139, 143, 144, 185, 192, 195, 196, 201, 202, 204, 205, 217, 221—227, 229, 511, 516, 548 Католицизм 388, 439—441, 443, 445, 516 Кацап (зневажливий термін на позначення росіян) 86, 87, 147 Київ 45, 94, 98, 147—150, 154, 158, 189, 195, 201, 202, 205, 220, 223—227, 229, 230, 250, 251, 394, 438, 544 Кірєєвський, І. В. 143, 157, 169, 386 Когут, Зенон 195 Козак 29, 45, 47, 52, 80—82, 84, 87, 91—94, 98—103, 105—110, 127, 142—143, 166, 167, 171, 187—190, 201, 208—212, 222, 223, 231—233, 245, 246, 329, 337, 349, 377—380, 383, 393—400, 402—435, 439, 441, 445, 447—451, 458, 459, 480, 544 Колгаун, Крейґ 25, 26, 28 Корупція (тема), див. «Хабарництво» Котляревський, І. 67, 84, 124, 133 Кошовий 402—403, 406, 414—415 Крекрафт, Джеймс 41 Листопадове повстання (1830—1831) 91, 207, 147, 185, 381, 385, 387, 390: див. також «Польща» Литовське князівство 202, 205, 206, 229: див. також «Польща: Польсько-Литовське князівство» Лівен, Домінік 50 Ломоносов, М. В. 137, 160, 174, 496 Лотман, Юрій 70, 77, 86, 105 Луцький, Юрій 56 Маґуайр, Роберт 90, 160, 262, 460, 495, 530, 556 Мазепа, І. (гетьман) 47, 65, 89, 94, 172, 204, 232, 239—247, 380—381, 477; див. також у Покажчику цитованих творів «Роздуми Мазепи» Максимович, М. 122, 147—149, 165, 249, 336 Маланюк, Є. 111 Манн, Юрій 384 Маркевич, М. 458, 459 Мерсеро, Джон 234 Міцкевич, Адам 242, 243, 386, 387, 496, 556 Москаль (етнонім на позначення росіянина) 77, 86—88, 114 Москва 62, 159, 160, 186, 196, 219, 224, 225, 230, 231, 278—282, 294, 315, 388 Московська держава 38 Мусульмани, див. «Іслам» Набоков, Владімір 302—304 Надєждін, Н. 122, 123, 131, 143, 144, 188, 299 Народ passim Націоналізм passim Національно-імперська динаміка 43, 234 Ніжин 63, 84, 232 Нікітєнко, А. В. 390, 465, 485, 488, 489, 515, 525 Ніколай Перший (імператор) 35, 51, 142—144, 295, 322 Німці 204, 259, 263—268, 277 Остряниця (Остраница, Яків Острянин, гетьман) 232, 237, 238, 395, 409, 412, 428, 430 Педротті, Луїс 391 Переяславські угоди 47, 177, 230, 244, 413 Петербург, див. «Санкт-Петербург» Пьотр Перший (імператор) 29, 38, 94, 164, 176, 181, 182, 241, 247, 279, 280, 366, 373, 454, 463 Пірс, Річард 322 Плєтньов, П. А. 356, 362, 363, 365, 369, 385, 467, 486—489, 505, 506, 516 Поґодін, М. П. 35, 124, 149, 154, 174, 195, 196, 251, 281, 311, 314, 315, 385, 491, 516, 517 Полевой, Н. А. 121, 124—128, 130, 131, 137, 138, 141, 143, 144, 186, 298, 353, 355, 372, 451 Полонізація 47, 93, 147, 400, 413 Польське повстання, див. «Листопадове повстання» Польща 38, 45, 55, 92, 164, 196, 200—203, 205—207, 231, 233, 235—239, 246, 274, 381, 390, 394, 395, 397, 400, 406, 409, 412, 413, 416, 427—430, 452, 556 Постколоніальна теорія 5, 13, 69 Православ’я 33, 36, 91, 141, 145, 159, 193, 211, 310, 387, 388, 394, 400, 410—412, 431—433, 440, 441, 443, 447, 450, 453, 497, 498, 500, 501, 504, 517, 526, 537, 544 Пратт, Мері Л. 66, 69 Природа 4, 81, 82, 110, 131, 138, 141, 153, 155, 169, 171, 197, 198, 211, 219, 270, 279, 282, 289, 297, 299, 316, 319, 320, 322, 349, 366, 372, 389, 411, 475—478, 503, 509, 523, 546 Прокопович, М. Я. 316, 530 Пушкін, А. С. 42, 91—93, 126, 138, 147, 148, 179, 180, 241—243, 275, 277, 279, 289, 299, 315, 332, 343, 450, 477, 491, 497, 502, 516, 531, 549 Пчілка, О. 275 Ребеккіні, Д. 142 Резерфорд, Андреа 454 Рефф, М. 50 Рим 156, 159—166, 169, 175, 256, 311, 384, 386—389, 391, 438, 443, 459, 462, 516, 532, 536, 551 Римська імперія 159—163, 165, 168—171, 181, 183, 332 Роґґер, Ганс 31 Розанов, В. 539, 540 Романтизм 116, 136 Російська імперія 10, 11, 24, 39, 46, 48, 52, 57, 97, 133, 138, 159, 161, 162, 164, 168, 171, 177, 183, 185, 204, 221, 236, 239, 242, 244, 258, 331, 332, 361, 378, 379, 381, 395, 398, 413, 456 Російська історія 35, 39, 137, 141, 142, 144, 146, 149, 150, 164, 173, 185, 188, 191, 194, 195, 201, 209, 215—221, 225, 226, 232, 249, 253 Російська література 35, 160, 235, 252, 277, 300, 350, 354, 363, 374, 453, 457, 490, 502, 524, 539, 556 Російсько-українські взаємини 101, 176, 204, 381, 453, 555 Ростопчіна, Є. П. 351, 390—392 Рудий Панько («Вечори на хуторі») 64, 65, 70—76, 78, 103, 123, 124, 126, 258, 306, 370, 476, 490 Русифікація 35, 40, 49, 51, 61, 78, 120, 124, 146, 147, 159, 277, 298, 377, 412, 456, 544, 548, 552, 553 Савчак, Пітер 553 Самодержавство 34—36, 137, 141, 145, 171, 172, 179, 229, 399, 447, 491, 497, 498, 526, 527, 544 Санкт-Петербург 50, 61—66, 104, 105, 107, 114, 145—149, 160, 242, 249, 250, 253—263, 278—280, 282, 288, 290—294, 390, 460—462, 472, 528 Сатира 12, 125, 261, 282, 290, 292, 293, 299, 302, 308, 312, 322, 346, 354, 360, 361, 391, 471—474, 478, 495, 504, 515, 523, 540 Сєнковський, Осіп 127, 128, 130, 131, 174, 175, 295, 296, 299, 352, 353, 355, 366, 372, 374, 550 Січ, Запорозька 107—110, 161, 166, 394, 396, 397, 401—403, 406, 407, 419, 420, 432 Скотт, сер Вальтер 15, 49, 64, 71, 95, 96, 101, 109, 118, 131, 139—141, 173, 213, 234—237, 413, 425, 426, 450 Слов’янофіли 32, 33, 35—37, 127, 128, 157, 160, 313, 315, 350, 356, 360, 361, 365, 366, 374, 460, 501, 522, 525, 548 Смірнова, А. О. 3—5, 9, 11, 16, 44, 49, 52, 313, 351, 352, 387, 466—468, 471, 479, 486, 505, 506, 516 Смутное время 139, 141, 143, 175, 330 Собел, Рут 487, 493, 497 Сондерс, Девід 49 Східні слов'яни 40, 44, 46, 174, 233, 274, 378, 398, 535, 544 Табель про ранги 29, 257 Татари 44, 47, 90, 94, 107, 166, 174, 194, 198, 199, 201, 203, 205, 207, 212, 397, 402, 406, 409, 412, 416, 458 Тєрц, Абрам (Андрей Сінявський) 493, 553 Тодд, Вільям Міллс III 316, 347, 488, 555 Тольц, Вера 41 Томпсон, Ева 51 Тройка 111, 112, 273, 279, 333, 339—344, 361, 364, 367, 391, 447, 485 Трощинський, Д. 48, 60, 61 Трампетер, Кеті 118, 235, 236 Уваров, C. C. 34, 145, 146, 148, 150, 154, 158, 183, 185, 186, 192, 392 Україна passim Українська література 10, 53, 54, 57, 84, 120, 124, 127, 128, 336, 354, 380, 453, 454, 551, 555 Фенґер, Дональд 286, 556 Фома Григорович («Вечори на хуторі») 72—80, 87, 88, 99, 101—106 Хабарництво 284—286, 324, 495 Хмельницький, Б. (гетьман) 47, 95, 236—238, 412, 413 Хохол (етнонім українця) 3, 4, 44, 52, 63, 351 Цензура 18, 19, 35, 114, 118, 126, 152, 162, 186, 188, 189, 191, 195, 214, 238, 243, 260, 268, 295, 352, 381, 391, 392, 411, 489, 505, 508, 514, 515, 525, 534 Чічіков («Мертві душі») 320—323, 325—327, 329, 331, 332, 334, 335, 337, 340, 341, 343—346, 348, 356—358, 364, 391, 417, 473, 474, 481—483, 509, 537 Шевирєв, С. П. 35, 127—130, 132, 140, 141, 356—361, 363, 366, 368, 369, 378, 387, 394, 450, 459, 467, 471, 483, 486, 499, 516, 518—524, 534 Шкандрій, Мирослав 53, 118 Шпорлюк, Роман 27, 35, 50 Щєпкін, М. С. 307, 308 Юрій Долгорукий, князь Суздальський 219, 224, 225, 227  Покажчик цитованих творів
 

 Опубліковані:
 «Арабески» (Арабески, 1835) 20, 21, 126, 136, 146, 148, 150, 152, 154, 157, 163, 167, 169, 172, 178, 179, 183, 191, 214, 218, 232, 234, 238, 277, 332 — «Про середні віки» (О средних веках) 167, 169, 171, 191, 193 — «Про викладання загальної історії» (О преподавании всеобщей истории) 149, 154, 156, 157, 161, 162, 171 — «Погляд на створення Малоросії» (Взгляд на составление Малороссии) 166, 191, 194, 196, 202, 205, 213, 214, 220—223, 226, 231, 232, 239, 243, 279, 319, 379, 386, 395, 397 — «Декілька слів про Пушкіна» (Несколько слов о Пушкине) 279, 477, 479 — «Аль-Мамун» (Ал-Мамун) 172, 178, 183 — «Шлецер, Міллер і Ґердер» (Шлецер, Миллер и Гердер) 157 — «Про малоросійські пісні» (О малороссийских песнях) 165, 214, 336 — «Про рух народів наприкінці V століття» (О движении народов в конце V века) 167 — «Бранець» (Пленник) 232, 238 — «Коляска» (Коляска) 253, 254 — «Глава з історичного роману» (Глава из исторического романа, з «Арабесок») 232—234
 «Вечори на хуторі біля Диканьки» (Вечера на хуторе близ Диканьки, 1831—1832) 6, 20, 21, 54, 56, 59, 63, 64, 66, 67, 69, 70, 78, 79, 82—89, 91, 93, 96, 105, 112—121, 123—128, 131—134, 139, 147, 153, 155, 178, 232—234, 250, 254, 256, 258, 277, 282, 286, 297, 298, 360, 374, 379, 385, 451, 457, 466, 477, 479, 543, 544, 547, 552 — «Сорочинський ярмарок» (Сорочинская ярмарка) 79—82, 84, 87, 457 — «Травнева ніч» (Майская ночь) 82, 87, 98, 101 — «Пропала грамота» (Пропавшая грамота) 101, 104, 178 — «Ніч проти Різдва» (Ночь перед Рождеством) 88, 101, 104, 178 — «Страшна помета» (Страшная месть) 80, 89, 91, 92, 94, 96, 108—110, 115, 133, 213, 232, 261, 397 — «Іван Федорович Шпонька і його тітонька» (Иван Федорович Шпонька и его тетушка) 21, 86, 109, 112, 113, 127, 282, 546 — «Зачароване місце» (Заколдованное место) 112
 «Вибрані місця з листування з друзями» (Выбранные места из переписки с друзьями) 20, 22, 36, 37, 165, 171, 307, 370, 372, 374, 391, 467, 470, 472—474, 485—494, 499, 500, 503—505, 511, 514—517, 519, 521, 522, 524—530, 533—536, 542, 547, 549 — «Заповіт» (Завещание) 500 — «Жінка в суспільстві» (Женщина в свете) 493 — «Про те, що таке слово» (О том, что такое слово) 494, 495, 516 — «Про „Одіссею“, яку перекладає Жуковський» (Об «Одиссее», переводимой Жуковским) 499 — «Про ліризм наших поетів» (О лиризме наших поэтов) 496—498 — «Суперечки» (Споры) 500 — «Про театр» (О театре) 497 — «Предмет для ліричного поета в наш час» (Предметы для лирического поэта в нынешнее время) 495 — «Просвітництво» (Просвещение) 500 — «Чотири листи до різних осіб щодо „Мертвих душ“» (Четыре письма к разным лицам по поводу «Мертвых душ») 372, 374, 502, 524, 549 — «Російський поміщик» (Русской помещик) 494, 516 — «Чим може бути дружина для чоловіка у простому домашньому побуті, за нинішнього порядку речей у Росії» (Чем может быть жена для мужа в простом домашнем быту, при нынешнем порядке вещей в России) 493 — «До короткозорого приятеля» (Близорукому приятелю) 516 — «Напучування» (Напутствие) 508 — «У чому ж, зрештою, сутність російської поезії та в чому її особливість» (В чем же наконец существо русской поэзии и в чем ее особенность) 501, 502, 519 — «Великдень» (Светлое воскресенье) 500, 503 — «Ганс Кюхельгартен» (Ганс Кюхельгартен) 63
 «Записки божевільного» (Записки сумасшедшего, з «Арабесок») 269, 276—278 «Мертві душі» (Мертвые души) passim «Миргород» (Миргород) 21, 109, 113, 115, 126, 127, 129, 184, 250, 277, 282, 377, 394, 397, 439, 450, 453, 462 — «Старосвітські поміщики» (Старосветские помещики) 21, 61, 112, 113, 115, 282, 359, 450 — «Тарас Бульба» (Тарас Бульба) 6, 20, 22, 42, 57, 93, 99, 115, 142, 163, 166, 172, 184, 211, 222, 232, 234, 238, 241, 329, 337, 345, 349, 351, 359, 377—380, 382—384, 388, 389, 393, 396—399, 401, 411—415, 417, 419, 424—426, 429, 430, 432, 434, 436, 438, 444—453, 455—461, 463, 479, 480, 535, 544, 545, 548, 552 — «Повість про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Нікіфоровичем» (Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем) 112 — «Вій» (Вий) 338
 «Невський проспект» (Невский проспект, із «Арабесок») 105, 183, 256, 258, 260, 263, 269, 276—278, 287, 461 «Ніс» (Нос, 1836) 21, 253 «Передмова до другого видання „Мертвих душ“» (Предисловие ко второму изданию «Мертвых душ») 466 «Петербурзькі записки 1836 року» (Петербургские записки 1836 года) 278, 280, 311, 319 «Портрет» (Портрет, із «Арабесок») 254, 262, 519 «Ревізор» (Ревизор, 1836) 20—22, 100, 132, 165, 249, 251, 253—255, 281—284, 286, 291—293, 295—300, 302—305, 307, 308, 310—312, 338, 346, 347, 350, 351, 354, 359, 373—375, 438, 490, 491, 508, 530, 541, 547, 549 «Рим» (Рим) 213, 459—461, 463, 519 «Театральний роз’їзд після постановки нової комедії» (Театральный разъезд после представления новой комедии) 283, 304—306, 310, 549 «Шинель» (Шинель, із «Творів») 21, 260, 451, 453
 Неопубліковані:
 «Авторська сповідь» (Авторская исповедь) 282, 529—532, 534, 549 «Альфред» (Альфред) 172, 173, 175, 176, 203 «Бібліографія середніх віків» (Библиография средних веков) 155, 172 «Вибрані місця» [цензуровані статті] 505—515 — «Страхи та жахіття Росії» (Страхи и ужасы России) 505, 506 — «Що таке губернаторша» (Что такое губернаторша) 506 — «Високопосадовцю» (Занимающему важное место) 508 — «Потрібно любити Росію» (Нужно любить Россию) 512, 513 — «Потрібно поїздити Росією» (Нужно проездиться по России) 513 Примітки (до електронної версії) Перелік «Декілька глав із незакінченої повісті» (Несколько глав из неоконченной повести) 232, 233, 236—238 «Записки про сільське господарство і селянський побут» (Заметки о сельском хозяйстве и крестьянском быте) 466 «Записна книжка 1846—51» (Записная книжка 1846—51) 9, 181, 475, 479 «З університетських лекцій з історії середніх віків» (Из университетских лекций по истории средних веков) 161 «Книга всякої всячини, або підручна енциклопедія» (Книга всякой всячины, или подручная энциклопедия) 63, 64, 184 «Конспект книги Г. Галлама „Європа в середні віки“» (Конспект книги Галлама «Европа в средние века») 171, 466 «Матеріали для словника російської мови» (Материалы для словаря русского языка) 405, 466 «Навчальна книга словесності для російського юнацтва» (Учебная книга словесности для русского юношества) 151 «Начерки і нотатки з історії стародавнього світу» (Наброски и заметки по истории древнего мира) 166 «Розв’язка „Ревізора“» (Развязка «Ревизора») 307, 308, 549 «Розгляд процесу просвіти Росії» (Рассмотрение хода просвещения России, з «Записника 1846—51») 9, 182, 183, 475 «Роздуми Мазепи» (Размышления Мазепы) 232, 240, 243, 247, 381, 477, 544 «Попереднє повідомлення для тих, хто хотів би зіграти „Ревізора“ як слід» (Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора», 1834) 307, 308  Про автора
 

 

 Едита Бояновська — професор Гарвардського університету, славіст, досліджує проблемні питання російської літератури.  Примітки (до електронної версії)
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.