Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Часть III 5 страница



Сьюз заглянула в несколько витрин и в конце концов зашла в деллакондский ресторан «У Карла». Ее проводили к столику. Я вошла следом, и меня усадили в противоположном конце зала. Я заказала чашку кофе, а через несколько минут встала и подошла к Сьюз.

– Прошу прощения, – спросила я, – вы Сьюз Кастор?

Она удивленно посмотрела на меня:

– Да, а вы?..

– Чейз Колпат. Работаю в «Ригеле».

– Вот как? – улыбнулась она. – Откуда вы меня знаете?

Я притворилась слегка озадаченной:

– Мы где-то встречались. Может, в Клубе пилотов?

– Я не была там год с лишним.

– Ну, тогда не знаю. Ваше лицо показалось мне знакомым. Вы, случайно, не живете в «Старлайте»?

– Это важно?

– Мне про вас говорили.

– Кто и зачем?

– Гм… «Край света». Это из-за него. Я обмолвилась о том, что мой дядя работает пилотом в «Крае света», и мне сказали, что вы как-то с ними связаны.

– Да. – Взгляд ее смягчился. – Я была замужем за одним из пилотов компании.

– За кем именно? – спросила я. – Может, я его знаю?

Сьюз показала на стул:

– Не хотите присесть?

– Конечно.

Она назвала Хэла Кавальеро, и мы несколько минут поболтали о том о сем.

– Мой муж работает в «Ригеле», – сказала она.

– Я только что пришла туда. Похоже, неплохая компания.

– Более чем.

– Но вы, наверное, нечасто его видите?

При первой же возможности я вновь перевела разговор на Кавальеро:

– Насколько я понимаю, именно он решал, куда отправлять туры?

– Совершенно верно. Да.

Робот принес воды и принял у нас заказ. Когда он ушел, я небрежно заметила, что Сьюз, вероятно, слышала о попадании «Края света» в выпуски новостей несколько недель назад.

– Баннистер, – сказала она.

– Да.

– И тот придурок-антиквар.

– Бенедикт.

– Угу. Я так и не поняла, что их связывало, но, если честно, меня это мало интересовало.

– Вы ее знали? Рэчел Баннистер?

– Не скажу, что слишком хорошо. Мы виделись несколько раз, но в толпе я бы ее не узнала.

– Как я понимаю, у нее был крутой нрав?

Сьюз рассмеялась:

– Однажды она накинулась на Хэла в клубе. – Она помолчала и отхлебнула воды. – Так давно, что я уже забыла об этом.

– Из-за чего?

– Откуда мне знать? Я была там, но помню только одно – как они злобно смотрели друг на друга. Потом Баннистер расплакалась и сказала, что Хэл в чем-то там виноват.

– Но в чем именно, вы не знаете?

– Понятия не имею. Забыла. Тогда я вообще не поняла, о чем идет речь.

Я сочувственно кивнула:

– Как я слышала, с Рэчел такое случалось.

– Да. В любом случае она была чем-то очень расстроена.

– Хэл не говорил, что произошло?

– Он не хотел касаться этого. Сказал что-то насчет проблем на работе, и все. А я не сочла нужным настаивать. – (Мимо прошел знакомый Сьюз, они обменялись парой фраз, и мы снова остались одни. ) – Когда я с ним впервые познакомилась, он был очень дружелюбным и общительным. А потом, примерно в то же время, когда он поругался с Баннистер, в нем что-то изменилось. Я так и не поняла, по какой причине. Он стал молчаливым, замкнутым. Даже смеяться перестал.

Тут Сьюз сменила тему. Мы заговорили о долгих рейсах, о том, как сохранить семью, если видишь супруга всего пять-шесть дней в месяц, как тяжела порой жизнь на орбите.

– Устаешь от постоянных полетов туда-сюда, от того, что у тебя нет дома на земле. Здесь весь твой мир – станция. Нельзя прыгнуть в скиммер и отправиться в путешествие. Обстановка не меняется годами.

Мы с ней вполне поладили. Когда мы уже вышли из «У Карла» и собирались разойтись, Сьюз вдруг остановилась:

– Послушайте меня, Чейз: никогда не произносите имени Рэчел Баннистер при Хэле. Сам он о ней вообще не говорил. Когда я услышала о его уходе из «Края света» и попыталась выяснить, что случилось, он лишь кивнул и ответил: «Ну и ладно». Порой кто-нибудь упоминал о Рэчел в компании друзей, и Хэл начинал злиться. А почему, я не знаю и никогда не знала.

 

Глава 25

 

Чтобы говорить правду, не требуется особого искусства. А чтобы заставить людей поверить в ложь, нужен талант.

Эскайя Блэк. Затерянные в Арубе

Не знаю точно, когда я приняла решение, но через несколько часов после разговора с Сьюз я летела в челноке на планету. Как только я вошла в свою квартиру, Коппель – владелец жилого комплекса – сообщил, что днем приходили покупатели и осматривали ее.

– Думаю, можно без труда продать ее в ближайшее время, – сказал он. – Когда вы готовы съехать?

 

Мне нужно было снова поговорить с Кавальеро, но ехать поездом до Карнавии не было времени, к тому же не хотелось оставлять следы в сети. Я взяла напрокат скиммер и полетела. По дороге я позвонила Робину и оставила ему сообщение, что не смогу встретиться с ним вечером. Извинившись, я пообещала ему наверстать упущенное.

Передав управление искину, я проспала большую часть пути и проснулась, когда мы пролетали над Индирой, станцией Крематорий. Дальнейший полет проходил, вероятно, над самым унылым участком планеты – двести километров сплошной равнины, не прерываемой ничем, если не считать редких пологих холмов и стад диких бофинов, щиплющих траву.

Ближе к вечеру по местному времени я приземлилась возле космической базы.

Кавальеро не было на месте, но искин сообщил ему о моем прибытии и попросил подождать. Он вошел несколько минут спустя. Мое появление его явно не обрадовало, но он натянуто улыбнулся и сказал, что не ожидал увидеть меня так скоро.

– Хэл, как дела? – спросила я со всей возможной небрежностью.

Актриса из меня неважная, и снять напряжение мне не удалось.

– Все хорошо. Что снова привело вас в Карнавию? По-прежнему работаете над той книгой? – В его голосе прозвучала насмешка. Кавальеро не любил, когда ему лгали. Сесть он мне не предложил.

– У вас есть минута для разговора со мной?

– Я, в общем-то, занят. – Он показал мне большие ножницы, но тут же понял, насколько глупо это выглядит. – Что вам нужно, Чейз?

– Я не отниму у вас много времени.

– Ладно.

С улицы доносились крики детей, играющих в мяч.

– Несколько лет вы работали с Рэчел Баннистер. Я правильно понимаю?

– Угу. Да, примерно так. Я уже вам говорил, Чейз: это было очень давно.

– Как я понимаю, отношения между вами были несколько напряженными?

– Неправда. Где вы об этом услышали?

– Это знают многие. Насколько мне известно, между вами случилась ссора в Клубе пилотов.

Он побледнел:

– Извините, Чейз, но я понятия не имею, о чем вы говорите.

– Некоторые из присутствовавших там до сих пор помнят о вашей ссоре. Почему бы вам не рассказать, что произошло?

Он долго смотрел на меня, затем опустился в кресло.

– Пожалуйста. – Голос его дрогнул. – Чейз, на вид вы вполне приличная женщина. Умоляю вас, забудьте об этом. Навсегда. Ничем хорошим это не закончится, ни для кого. Забудьте. – Он утер рот тыльной стороной ладони. – Пожалуйста. Прошу вас.

– Хэл…

Он покачал головой и плотно сжал губы. По щекам его потекли слезы.

– Можете мне доверять. Что бы вы ни сказали, дальше это не пойдет.

Он снова покачал головой и отвернулся.

 

Вернувшись в скиммер, я позвонила Алексу:

– Мое место все еще не занято?

 

Элиот Статкинс не обрадовался, когда я сказала ему, что мой очередной полет на корабле «Ригеля» станет последним.

– Почему, Чейз? – Он попытался взять отеческий тон, но не слишком преуспел в этом. – Мы всегда можем найти другого пилота, но вы отказываетесь от прекрасной возможности. Что, если вы немного подумаете? Спешить некуда. Когда прилетите на Аркон, пришлите мне сообщение. Мне лично. Сообщите о своем решении. Пока что я не буду ничего предпринимать.

– Элиот, полеты – это не для меня.

– Почему?

Похоже, мои слова его потрясли. Неужели я не осознаю, как глупо поступаю?

– Сами полеты тут ни при чем. Речь идет о…

– Да?

– О моих будущих отношениях с Алексом.

– С тем торговцем антиквариатом?

– Да.

– Не могу поверить, что вы действительно так считаете. Торговец антиквариатом? Что ж, дело ваше. Но я прошу вас подумать. Знаю, мы платим намного меньше его, но зато будем существовать и через тридцать лет, а он, черт возьми, завтра может свернуть лавочку. У нас вы получаете множество бонусов, не говоря уже о жилье, хорошей пенсии и страховке. Где еще вы сделаете такую интересную карьеру? Большинство пилотов отдали бы все за такую работу, как у вас.

Я поблагодарила его и сказала, что пошлю сообщение с Аркона. Час спустя я поднялась на борт «Гонсалеса» и начала готовиться к отправлению.

 

С мостика я позвонила Робину.

– Чудесно, – ответил он. – Когда вернешься, отпразднуем.

– Давай.

– Чейз…

– Да?

– Кажется, я тебя люблю.

 

Нельзя сказать, что полет прошел без происшествий. Еще до прибытия на Аркон мне пришлось разбираться с оргией, разыгравшейся в главном салоне, пассажиром, недовольным едой, – он заявлял, что во всем виновата я, – и ссорой из-за карточного выигрыша, результатом которой стала сломанная челюсть. Ах да, еще мне пришлось принимать роды.

На Арконе один из пилотов-ветеранов сказал мне, что это вполне обычное дело.

– Не беспокойтесь, – заверил он, – вскоре вы сможете решать любые проблемы, даже стоя на голове.

Я послала Элиоту сообщение, подтверждая свой отказ.

 

В последнюю ночь на корабле я почти не спала. Настала полночь, но я сидела, подремывая, на мостике: возвращаться в каюту не хотелось. Три часа назад мы вошли в прыжок, и на корабле царила тишина, нарушаемая лишь едва слышным шумом двигателей и вентиляторов. Когда я рассказала о своем решении Джеку, он поздравил меня, но больше никак не отреагировал. Однако чуть погодя я услышала недолгий шум помех, что у искина соответствовало легкому кашлю.

– Чейз?

– Да, Джек?

– Рад, что вы счастливы. Но мне будет вас не хватать.

– Спасибо, Джек. Мне тебя тоже.

– Вы уверены, что правильно поступаете?

– Да, уверена.

– Хорошо. Я так и думал. Удачи вам.

– Спасибо.

– Можно еще кое-что сказать?

– Конечно.

– Узнав вас за эти несколько недель…

– Да?

– Я впервые подумал, не лучше ли быть человеком.

 

Глава 26

 

Каждый индивидуум погибает в беспомощных судорогах одинокой агонии.

Уильям Джеймс. Многообразие религиозного опыта[5]

Войдя в загородный дом, я увидела цветы на столе. Алекс дал мне время расположиться, а затем спустился вниз и обнял меня.

– Рад, что ты вернулась, Чейз, – сказал он. – Без тебя тут было совсем по-другому.

– Что ж, спасибо. Похоже, пилотировать транспортные корабли – это не для меня.

По этому случаю мы опорожнили бутылку варикотского вина. Было еще утро, а я не привыкла пить до обеда, и Алексу пришлось меня накормить, чтобы привести в норму.

– Несомненно, – сказал он, – Кавальеро что-то упустил или за чем-то недосмотрел, и это привело к серьезным последствиям для Рэчел. Именно поэтому и случилась ссора, если можно ее так назвать.

– Значит, – ответила я, – во время одного из туров произошло некое событие, настолько значительное, что оно привело к самоубийству капитана двадцать восемь лет спустя. Нам нужно выяснить, что это было. Судя по всему, его зафиксировали лишь телескопы и датчики: ни один из пассажиров, похоже, ничего не заметил.

– Так или иначе, после возвращения она поссорилась с Кавальеро и рассказала об увиденном Таттлу. И вероятно, даже показала, слетав вместе с ним.

– Но если речь идет об инопланетянах, почему Таттл молчал?

– В том-то и вопрос, Чейз. Рэчел на него уже не ответит, и Таттл тоже. Не знаю. Нам известно только то, что рассказывала Рэчел: якобы они столь опасны, что Рэчел и Таттл предпочли сохранить в тайне их существование и местонахождение. Но если это правда, значит она наткнулась на них не во время тура, а во время полета с Таттлом. Иначе пассажиры узнали бы о случившемся.

– Нужно выяснить, куда она летала в последний раз. Как назывался ее корабль?

– «Серебряная комета».

– Но сведений не сохранилось.

 

Позвонила Одри и сообщила, что довольна моим решением.

– После твоего ухода он стал другим, – сказала она. – Кажется, я начинаю ревновать.

 

– Думаю, – сказал Алекс, – пришла пора устроить конкурс от имени «Рэйнбоу». Придется вручить несколько призов.

– Зачем? – спросила я.

– Чтобы создать себе рекламу.

– А если серьезно?

– В том последнем туре пассажиры наверняка снимали видеоролики.

– Может быть. Не знаю.

– Туристы всегда снимают, чаще всего – из иллюминаторов. Где-то у кого-то сохранилась видеозапись последнего полета. Нужно ее найти.

– Думаешь, на ней есть инопланетяне?

Алекс рассмеялся:

– Нам понадобится помощь Шары. Что бы там ни случилось, можно с уверенностью предположить: к тому объекту туров больше не отправляли. Значит, нужно искать самый поздний по времени тур к каждому объекту, надеясь, что он был последним. Наверняка должны найтись фотографии неба. Отдадим их Шаре. Пусть выяснит, где они сделаны.

– Ладно, – кивнула я. – Может, и получится.

 

Два дня спустя «Рэйнбоу» объявила конкурс «Космический турист». В объявлении говорилось, что мы собираем самые интересные фото– и видеоизображения, сделанные непрофессионалами с борта туристических кораблей, – кольца планет, кометы, солнечные вспышки, светящиеся облака, инопланетные пейзажи и прочее, взывающее к нашему чувству внеземной красоты.

«Край света» специализировался на турах в Даму-под-Вуалью, и мы исключили системы в пределах Конфедерации, объяснив, что ищем изображения, которых никто прежде не видел. Была и еще одна категория – фотографии людей, которые восхищаются чудесами вокруг себя или просто ужинают при свете незнакомых им звезд. Участникам предлагалось проявить творческие способности. Мы обещали рассмотреть все, что нам пришлют. Победителям выплачивались денежные премии, а их работы включались в альбом «Космические чудеса», который должен был выйти в издательстве «Хоуксворт и Стил» ближе к концу года.

– Займись в свободное время его составлением, – сказал Алекс.

– Составлением чего? Альбома «Космические чудеса»?

– Придумай название получше. Я не против. Думаю, это несложно. Возьми побольше фотографий.

Участники заполняли форму: где и когда сделаны снимки, названия туристической компании и корабля. Следовало также указать место съемки, если оно было известно.

Как и предполагалось, толку от указания места вышло немного. Все знали, куда они летали, но названия сплошь были выдумками компаний – Перезагрузка, Кармоди, Горный Хрусталь, Звезда Вайнберга. Ни о каком единообразии не было и речи – то, что у «Дайамонд турс» называлось Оборотнем, «Край света» мог именовать Гармонией. Более того: связавшись с «Краем света», мы выяснили, что ни одно из этих названий больше не используется. Они продолжали придумывать названия, но в соответствии со вкусами новых владельцев, изменивших и прежние.

 

Во второй половине дня мы решили заранее отпраздновать успех – это делалось постоянно, на случай если что-то пойдет не так, – и отправились пообедать в «Тардис».

В отличие от меня, Алекс, собираясь в «Тардис», предпочитал выйти пораньше и поставить скиммер на парковке на острове. Но на этот раз мы вышли поздно, и все места на острове оказались заняты. Следовало ожидать.

– Хочешь, пойдем в другое место? – спросила я. Шел дождь, и я решила, что Алекс, возможно, предпочтет заведение с крытой парковкой.

– Как пожелаешь, – ответил он.

– Я есть хочу.

– Тогда пошли сюда. Это вода, и ничего больше.

Мы опустились на большую площадку на берегу, как можно ближе к виадуку. Словно по сигналу, дождь припустил сильнее. Рассмеявшись, Алекс сказал что-то насчет удачного времени и выбрался наружу. Мы поспешили к переходу, который из-за сильного ветра совсем не защищал от дождя, прошли половину пути и проехали вторую по движущейся дорожке. Наконец, пробежав последние десять метров, мы – о, радость! – оказались в теплом и сухом помещении.

Мы ели не спеша, глядя на бушующую за окнами грозу. Не помню, о чем мы говорили, – кажется, Алекс предсказывал, что за две недели мы узнаем, куда летала «Серебряная комета». Покончив с едой, мы снова наполнили бокалы. В соседнем зале кто-то играл на пианино, исполняя один бравурный номер за другим.

И вот из-за туч выглянуло солнце. Расплатившись, мы вышли на улицу. По виадуку в обе стороны двигалось несколько человек. Нам не очень хотелось идти, и мы шагнули на движущуюся дорожку. Держась за поручень, мы смотрели на реку, не обращая внимания на происходящее вокруг. Народу было мало. Обеденное время закончилось, и большинство людей направлялись в ту же сторону, что и мы. Я думала о том, как здорово вернуться к прежней работе, о Робине, о Джеке-искине, о конкурсе «Космический турист», – когда внезапно вокруг поднялась суматоха. Послышались крики, дорожка дернулась и резко остановилась. А затем виадук обрушился.

Нет. Не столько обрушился, сколько растаял.

Движущаяся дорожка превратилась в воду. Кто-то рывком вытащил меня назад, на твердую поверхность. Несколько человек упали, двое или трое в ужасе пятились. Участок дорожки, на котором мы только что стояли, в буквальном смысле исчез. Алекс оказался в реке вместе с молодой женщиной.

Парень, оттащивший меня назад, спросил, все ли со мной в порядке, но ответа ждать не стал. Еще двое висели над пропастью и звали на помощь. Девочка-подросток что-то кричала в коммуникатор. Алекса и женщину уносило течением.

– Да, да, – говорила девочка, – мы в «Тардисе». Пожалуйста, скорее…

Алекс неплохо плавал, и я сперва подумала: если он не ранен, с ним ничего не случится. Но эту мысль тут же заглушил рев Шамбурского водопада.

Мне срочно был нужен скиммер.

 

Дорожки, разумеется, не двигались, но участок моста между мной и берегом не пострадал. Я бросилась бежать. Тем временем люди на берегу увидели, что случилось, и кинулись на виадук, пытаясь помочь нам. В итоге мне пришлось пробиваться сквозь толпу. Расчистив себе путь, я увидела знакомую женщину в светлой куртке: она забиралась в скиммер. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы узнать в ней свою попутчицу по карнавийскому поезду. Гробовщицу.

Алекса и женщину в реке несло по течению. Мне хватило бы времени, чтобы до них добраться, но вдруг я поняла, что не помню, где оставила скиммер. Где-то рядом с виадуком, но где? Большинство мест на парковке были заняты, и я его не видела.

Я лихорадочно металась от одной машины к другой. Где же он, черт побери?

Мне тяжело в этом признаваться, но после трех-четырехминутных поисков я расплакалась. Какой-то парень, только что припарковавшийся в автомобильной секции, спросил, чем он может помочь. Я сказала, что мне срочно нужен скиммер, а он потерялся – новенький зеленый «вамозо». Парень пошел в одну сторону, я – в другую. Несколько мгновений спустя послышался его голос:

– Здесь. Он здесь. Я могу чем-то помочь? С вами все хорошо?

Он был невысоким и коренастым, почти мальчишка.

– У вас не найдется веревки? Или троса?

– Увы, нет.

– Спасибо, – ответила я и прыгнула в «вамозо». Еще не успев сесть, я включила двигатель и, уже взлетая, захлопнула дверцу. Мы купили скиммер меньше месяца назад, и я знала, что в нем нет барахла, которое обычно хранят в багажном отсеке, вроде веревки.

Как, черт возьми, вытащить Алекса из воды? В моем распоряжении были одни лишь шасси.

 

Я развернулась вниз по течению, зовя на помощь и пытаясь найти в небе еще какой-нибудь скиммер. Мне ответила полиция, спросив, что случилось. Затем они пообещали прислать кого-нибудь, но пока что никто не появился, а времени почти не оставалось.

Ширина Мелони в этом месте составляла около полукилометра, но река делалась ý же по мере приближения к водопаду. Держась над рекой, я разглядела в воде женщину, но не Алекса. Где Алекс, черт возьми?

Течение убыстрялось. Впереди по обеим сторонам виднелись обзорные платформы, откуда люди смотрели на водопад. И тут я увидела Алекса. Он и женщина плыли почти грудь в грудь, но не рядом. На моих глазах течение с силой ударило женщину о камни, но она сумела остаться на плаву.

Увидев меня, она попыталась помахать мне левой рукой, при каждом взмахе погружаясь под воду и с трудом выныривая на поверхность. Похоже, у нее не работала правая рука.

Наконец появилась машина спасателей, но они были слишком далеко.

Алекс пытался выбраться на берег, но безуспешно.

Я устремилась к ним. Искин предупредил, что я лечу слишком низко над водой. Сердце отчаянно колотилось.

Обоих спасти я не могла. Хуже того, я могла не спасти никого.

Приходилось выбирать, и, естественно, я выбрала Алекса. Женщина помахала мне здоровой рукой, когда я пролетела у нее над головой. Свернув влево, я расположилась прямо над Алексом и опустилась, зависнув над самой водой, – маневр опасный, но ничего другого не оставалось. Мне было нужно, чтобы Алекс схватился за шасси. Больше я ничего не могла сделать.

Послышался голос полицейского:

– «Вамозо», вы с ума сошли? Уходите оттуда.

Я сосчитала до пяти, не зная, держится ли Алекс за шасси, затем начала набирать высоту. Вес машины увеличился – значит, Алекс был со мной. Я даже могла попытаться проделать то же самое с женщиной – время еще оставалось, – но тогда Алекс почти наверняка свалился бы в воду.

Но я знала, чего хотелось бы ему.

Течение пронесло женщину мимо меня. Я полетела следом за ней. Шум водопада почти заглушал голоса полицейских:

– Осторожнее, «вамозо»!

Вода впереди была усеяна камнями. Я начала снижаться над женщиной, но тут река исчезла. Передо мной разверзлась бездна, в которой клубился туман.

 

Пролетев над поросшим травой берегом, я стала опускаться как можно ниже, пока не пропала лишняя нагрузка на антигравы: это означало, что Алекс отпустил шасси. Поднявшись выше, я увидела, что он лежит, растянувшись на земле. Машина спасателей кружила над краем водопада. Я приземлилась в нескольких метрах от Алекса.

– Спасибо, – тяжело дыша, проговорил он.

– Я пыталась спасти вас обоих.

– Знаю. – Он с трудом сел. Рядом снижался полицейский скиммер. – Извини. Не хватило времени. Впрочем, вряд ли она сумела бы удержаться. Похоже, у нее была сломана рука.

 

Глава 27

 

Суть убийства в том, что его жертвой становится конкретный человек. В войне тоже нет ничего хорошего, но в бою, по крайней мере, можно погибнуть от случайной пули. Солдаты с обеих сторон даже собираются вместе после окончания войны и пьют друг за друга. Но вы, скорее всего, никогда не станете выпивать за того, кто пытается убить именно вас – человека с вашим именем, датой рождения и цветом глаз.

Расин Валь. Мемуары

– Это был флюксер, – сказал Фенн. Мы сидели у него в кабинете.

– Что? – переспросила я.

– Универсальный растворитель. Его поместили на одной из опорных балок и закрепили с помощью магнита.

– И в чем же хранят универсальный растворитель? – поинтересовалась я.

– Он смешивается в момент распыления.

– Я знаю, кто это делает, – сказала я.

Фенн и Алекс удивленно посмотрели на меня.

– И кто же? – спросил Фенн.

– Женщина. Высокая, бледная, худая. Похожа на гробовщицу. Я видела ее в поезде на Карнавию и в «Тардисе», когда обедала там в последний раз. И сегодня утром тоже.

– Можешь ее опознать?

– Безусловно.

– Ладно. Посмотрим в базе данных. Может, выясним, кто это.

Он включил дисплей.

– Прежде чем мы начнем, – сказала я, – у меня есть вопрос.

– Слушаю.

– Сегодня погибла женщина. Кто она?

– Ее звали Майра Эспи. Двадцать лет.

Майра почти ничего не успела совершить за свою недолгую жизнь. Симпатичная на вид, она любила вечеринки, училась в колледже и работала на полставки регистратором в больнице. Судя по количеству пришедших на похороны, у нее было много друзей.

 

«Гробовщицу» звали Петра Салиева. Ей отказали в защите докторской диссертации по физике после того, как она пригрозила убить молодого человека, не уделявшего ей достаточного внимания. Врачи диагностировали у нее болезнь Кальпера – серьезный недостаток эмпатии. Ей даже хотели стереть память, но, пока это обсуждалось, она скрылась в неизвестном направлении и стала наемным убийцей. Теперешнее ее местонахождение было неизвестно – впрочем, нет, уже известно.

Кстати, эта женщина была еще и пилотом, хотя ее лицензию аннулировали.

– Уверена, что это она? – спросил Фенн.

– Однозначно.

– Ясно. Что ж, свое дело она знает. Придется приставить к вам охрану, пока мы не посадим ее за решетку.

Так я получила охранницу по имени Ронда.

 

Начали поступать работы на конкурс «Космический турист». Поначалу они приходили редко, но к концу недели мы получили более шестисот фотографий и голограмм – и даже аудиозапись разговора между девочкой лет девяти и капитаном корабля. Запись была сделана шесть лет назад во время рейса компании «Баркли турс»; мне показалось очень трогательным то, как ребенок восхищается мягким сиянием луны, освещенной голубой звездой. Я решила, что нужно будет включить ее в «Чудеса космоса».

Большинство работ были сделаны во время недавних путешествий. Лишь немногие, около двадцати, имели отношение к турам «Края света» за 1402‒ 1403 годы. Рэчел не появлялась ни в одном из роликов, но, чтобы выяснить это, пришлось просмотреть почти все, от начала до конца: мало кто из туристов помнил, как звали их капитана.

Одна женщина вспоминала свой полет: «Поистине романтическое путешествие. Нас было восемь – четыре молодые пары. Мы полетели к планете с тремя лунами и самым прекрасным небом из всех, что мне доводилось видеть. Там нас ждали четыре коттеджа. Нам приготовили ужин на открытом огне, мы пели песни и слушали звуки леса. А потом нам удалось поплавать в реке…»

Другой рассказчик, автор ролика «Стоя на берегу», вспоминал планету, где зарождалась жизнь – пока что лишь в океанах. Он описывал странное чувство: ты стоишь на берегу моря, на планете, кишащей живыми существами, и ни одно из них нельзя увидеть.

Шли дни, работы продолжали прибывать. Наконец в одном из роликов, датированном зимой 1402 года, мы увидели Рэчел. Снимали в основном внутри корабля – «Серебряной кометы». Люди смотрели в иллюминаторы, стояли, улыбаясь, рядом с капитаном, делали вид, что изучают звездные карты, смеялись, провозглашали тосты, танцевали и пели. Но были также изображения планет, спутников, астероидов и колец. Одна гигантская планета, по словам капитана Рэчел, благодаря своей массе могла вспыхнуть и стать звездой. Время от времени по ее поверхности пробегали яркие вспышки.

Рэчел легко было полюбить. Она уделяла внимание каждому пассажиру, особенно двоим детям, которых взяли в полет, и даже самые глупые вопросы ее не раздражали.

Пассажиры устроили веселую вечеринку, когда «Комета» пролетала рядом с заброшенной космической станцией где-то в Даме-под-Вуалью: они подняли бокалы за прекрасную голубую планету, удивительно похожую на Землю, меж тем как корабль подошел на двести метров к настоящей комете. Рэчел спросила, не хочет ли кто-нибудь высадиться на огненный шар, – это рассмешило детей.

 

В итоге нам удалось получить голограммы с трех ее полетов. Остальные две датировались 1399 годом и ранней весной 1403-го. Мы не знали в точности, когда Рэчел отправилась в свой последний рейс, но нам было известно, что она уволилась весной. Система, которую они посетили, получила от «Края света» одно из стандартных названий, призванных завлекать потенциальных клиентов. Ее окрестили Эхом – как утверждала компания, мягкий свет, падавший на две землеподобные планеты, должен был «напомнить вам о молодости». Это место считалось самым романтическим во всей Даме-под-Вуалью.

Но тридцать лет спустя никто уже не знал, где находится Эхо и что это за звезда. Мы послали видеозаписи Шаре, и та согласилась помочь нам в установлении координат системы.

На следующий день я заглянула к ней в офис, сопровождаемая Рондой. Шара сказала, что еще не имела возможности взглянуть на данные. Ее явно впечатлила моя охрана.

– Неужели зеленые человечки стали настолько опасными? – спросила она.

Я рассказала ей про случай на реке.

– Кажется, я что-то видела в новостях, – ответила Шара. – Не знала, что вы с Алексом тоже там были.

Ронда держалась на почтительном расстоянии – то ли для лучшего обзора, то ли из желания оставить мне немного личного пространства.

– Алекс едва не погиб, – добавила я.

Шара показала на комнату для совещаний:

– Там удобнее говорить.

Ронда проверила помещение и встала у двери.

– Как ты думаешь, удастся ли выяснить, где побывал корабль? – спросила я.

– Вероятно, да.

– Каким образом? С помощью спектроскопа? – Я попыталась слегка покрасоваться, предположив, что для идентификации звезды используется спектральный анализ.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.