|
|||
Развлечения на борту 3 страницаЧерез какое-то время фермы уступили место лесам. Мы взбирались на горы, пересекали реки, преодолевали ущелья, катились по туннелям. В Карпатии была пересадка. Мы около часа бродили по сувенирному магазину, глядя, как за окном начинается снегопад. Алекс купил для Одри футболку с изображением поезда и логотипом «До самого конца». – Сомневаюсь, что когда-нибудь увижу Одри в этой футболке, – заметила я. – Это лишь вопрос времени, – улыбнулся Алекс. Потом мы сели на поезд «Серебряная звезда». Горы вокруг нас стали еще выше. Ранним вечером мы прибыли в Пэквуд, где взяли напрокат скиммер и преодолели около ста километров над заснеженным лесом, чтобы добраться до Портсборо, городка с одиннадцатитысячным населением. Приземлившись на парковке на окраине города, мы надели куртки и выбрались наружу. Холодный воздух казался твердым, словно стена. Я включила подогрев в куртке. Пробравшись через сугробы, мы пересекли улицу, свернули за угол и вошли в кафе «У Уилла». Была середина дня, и мы не увидели почти никого, не считая трех женщин за одним столиком и игроков в шахматы за другим. Заказав сэндвичи и горячий шоколад, мы спросили, где живет Бэзил Таттл, у официанта, затем у одного из посетителей и, наконец, у хозяина заведения. Похоже, никто этого не знал. Всем было известно, что он живет в городе, но никто не имел понятия, где его искать. – Он порой заходит сюда, – сказал хозяин. – Но больше я ничего не знаю. Одна из женщин махнула в западном направлении, сказав, что Бэзил «живет где-то там». Мы вышли из кафе «У Уилла», дошли до следующего угла и заглянули в гриль-бар «У Мэри». Здесь нам повезло больше. – Я знаю его, – сказала женщина по имени Бетти-Энн Джонс. Трое человек, сидевшие вместе с ней за столиком, неодобрительно покачали головами. Она рассмеялась и махнула рукой. – Бэзилу не нравится, когда его беспокоят. Вы из налоговой, из полиции или еще откуда-нибудь? Зачем вам его видеть? – Мы пишем исторический труд, – сказал Алекс. – Книгу про его отца. Знаете, кем он был? – Сансет Таттл? – Женщина не удержалась от усмешки. – Верно. Так или иначе, нам хотелось бы поговорить с Бэзилом. Можно ли с ним связаться? – Как вас зовут? – спросила она. Ей было, похоже, уже далеко за сто, но она поддерживала форму – темная кожа, каштановые волосы до плеч, умный взгляд. Таких женщин можно увидеть во главе игорного стола. – Алекс Бенедикт. – Ясно. – Она кивнула, словно была накоротке со всеми историками планеты. – Знаете, где он живет? – спросил Алекс. – Конечно. Все это знают. – Можете нам показать? – Это довольно сложно. У вас есть транспорт? – Да. – Ладно. Сперва летите на северо-запад, через гряду Найка, – прямо, пока не доберетесь до Огами… – До чего? – До реки. – Она замолчала, покачала головой и посмотрела в окно. Начинало темнеть. – Вы вообще с ним знакомы? – Честно говоря, нет. – Понятно. Как бы вам объяснить? Он не самый общительный человек на свете. Но это не страшно. Вы ведь сказали, что у вас есть транспорт? – Да. Если вы сможете нам помочь, мы будем крайне благодарны. Женщина приняла более заинтересованный вид. Алекс показал ей сколько-то денег. – Мы привезем вас обратно, как только закончим, – сказала я. – Это ненадолго. Она задумчиво посмотрела на деньги: – Ладно. – Она поднялась на ноги. – Я получу деньги, даже если он нас не впустит, ладно? – Хорошо. – Меня это вполне устроит. Позвольте, я возьму пальто.
Был один из тех морозных дней, когда в небе нет ни облачка, солнце ярко светит, а температура опускается намного ниже нуля. Мы поднялись в воздух, и Бетти-Энн направила меня в сторону самой высокой горы в округе. Внизу почти ничего не двигалось – даже замерзшая река. – Это Огами, – сказала она. – На касиканском языке означает «смерть». Я не удержалась от смеха: – Довольно-таки мелодраматично. Касикане жили в этих краях больше тысячи лет и до сих пор составляли немалую часть местного населения. Северные территории в течение долгого времени принадлежали только им, и у них возникли собственные язык и культура. Происхождение касикан все еще являлось предметом споров. – Почему ее называют рекой смерти? – На этот счет есть легенда, – сказала Бетти-Энн. А когда ее нет? – Может, расскажете? – попросил Алекс. Он обожал мифы и небылицы – все-таки его бизнес во многом опирался именно на них. – История гласит, – начала женщина, – что Лайо Висини, легендарный касиканский герой, отправился по реке на плоту, взяв с собой сына. Они плыли по течению, почти ни о чем не беспокоясь, когда их застиг врасплох калу. – Так называли большого ящера с четырьмя лапами и приличным аппетитом. – Попятившись, отец случайно столкнул мальчика за борт, и река унесла его прочь. Говорили, что даже много лет спустя Висини приходил на берег реки и оплакивал сына. В конце концов чувство вины перевесило: он бросился в реку и утонул. Мы с Алексом переглянулись. Я решила сменить тему. – Может, позвонить сперва Бэзилу, а не сваливаться как снег на голову? – спросила я. – У него нет коммуникатора. – Вот как? – Я думала, что в справочнике просто нет номера. Бетти-Энн показала направо. Среди деревьев виднелась заснеженная крыша. – А вот и дом Бэзила. Опустившись на поляну, мы вышли и зашагали по расчищенной дорожке к дому, вслед за Бетти-Энн. С севера дул морозный ветер. Дверь приоткрылась, и из нее выглянул мужчина с ястребиным лицом: – Кто там? – Это я, Бэзил, – ответила Бетти-Энн. – И еще люди, которые хотят с тобой познакомиться. Бэзил был худ. Волосы падали на глаза, в которых читалось недоверие. Неухоженная черная борода закрывала большую часть рубашки. – Кто они такие, Бет? – прорычал он. – Господин Таттл, – сказал Алекс, – я Алекс Бенедикт, а эта молодая леди – Чейз Колпат. Мы историки и хотели бы, если можно, немного поговорить с вами. – О чем? – спросил он, давая понять, что у него есть дела поважнее, чем развлекать каких-то придурков. – Мы пишем историю Управления планетарной разведки и астрономических исследований. Ваш отец внес немалый вклад в его деятельность. Он улыбнулся. В глазах его промелькнуло презрение. – И что? – Это был весьма важный период. В последние сто лет мы сделали немало открытий. – Я имею в виду, почему для вас так важен мой отец? До этого Алекс надеялся, что с сыном проблем не будет. Он постарался, чтобы его голос звучал по-прежнему ровно: – Как я уже сказал, он внес немалый вклад. – Он так ничего и не нашел. – Бэзил перевел взгляд с Алекса на Бетти-Энн. – Рад снова видеть тебя, Бет. – И я тебя, Бэзил. – Она подошла к Бэзилу и скромно чмокнула его в щеку. – Надеюсь, ты не сердишься, что я их сюда привела? – Нет, все в порядке. – Он отступил в дом, пропуская нас. – Думаю, все-таки стоит зайти внутрь. По обстановке было видно, что здесь живет мужчина: головы сталкеров на противоположных стенах, мебель ручной работы, разбросанные повсюду одеяла. Еще одно одеяло висело на стене, неизвестно для чего. На окнах – раздвинутые толстые занавески. Рядом с входной дверью – картина: река на фоне освещенного серпом луны неба. Из кухни доносился запах еды. В камине потрескивали поленья. – Неплохо обставлено, – без тени иронии заметил Алекс. – Мне нравится, – сказал Бэзил таким тоном, словно давал понять: меня не одурачишь. – Мне тоже. Алекс остановился перед картиной с изображением реки, выглядевшей так, будто ее купили на распродаже. – Это Притчард, – заметил Бэзил. – Обошлась мне недешево. – Великолепно. – Вряд ли картина могла стоить много, будучи репродукцией, но Алекс, разумеется, не стал указывать на это. – Как давно вы здесь живете, Бэзил? Бэзил задумался. – Двенадцать лет, – наконец ответил он. – Где-то так. – Он показал на стулья. – Садитесь. Мы сели. – Что вы хотите узнать? – Ваш отец всю свою жизнь посвятил исследованиям. Поискам иных цивилизаций. – В смысле – инопланетян? – Да. – Ну в общем, да. Он почти ничего об этом не рассказывал. – Он ведь так ничего и не нашел? – Не нашел. – Не мог ли он на что-нибудь наткнуться – на руины или артефакт, на что-нибудь, одним словом, – и не обмолвиться об этом никому? Бэзил рассмеялся – нет, скорее фыркнул: – Поверьте мне, если бы папаша нашел хоть что-то, об этом сразу же узнали бы все. О нем говорили бы во всех сетях мира. Только ради этого он и жил. – Значит, вы даже не сомневаетесь в этом? – Алекс, – медленно проговорил Бэзил, словно обращаясь к слабоумному, – повторить еще раз? Мой отец всю свою жизнь потратил на погоню за тем, чего нет. Он был мечтателем. Ничего так и не нашлось, но он продолжал свои поиски, пока наконец не решил, что жизнь пошла насмарку. – И оказался прав? – Думаю, да. – Жаль, что вы так считаете… Бэзил пожал плечами: – Сейчас это не имеет значения. Он наткнулся на пару заброшенных поселений. Заброшенных, естественно, нами – людьми. Одному из них было две или три тысячи лет. В обоих случаях люди куда-то исчезли, но никакой тайны в этом не было. По одному виду этих мест он мог понять, что инопланетяне тут ни при чем. Вот и все. Думаю, он мог преподнести эти находки как свой большой успех, но они его попросту не интересовали. – Как он вообще увлекся поисками иных цивилизаций? Не знаете? Бэзил снова пожал плечами: – Откуда мне знать, черт побери! Думаю, он просто был одиноким человеком. Ему надоели мы, надоела его семья, и он отправился искать других. – Большинство мужчин в таких случаях ищут другую женщину. – Угу. – Бэзил встал и подошел к окну. Снаружи не было видно ничего, кроме деревьев и снега на фоне серого неба. – Вы когда-нибудь летали вместе с ним? – В экспедицию? – Он задумался. – Один раз летал, еще мальчишкой. Мы уехали на пару месяцев, и матери это не слишком понравилось. Возможно, именно потому они в конце концов и развелись. – Он направился в кухню. – Бетти-Энн, хочешь выпить? – Лучше чего-нибудь горячего. – Она положила руки на подлокотники, словно собираясь встать. – Давай я принесу, Бэзил? – Конечно, – кивнул он. – Если ты не против. Как насчет твоих друзей? – Что у вас есть? – спросил Алекс. – Не так уж и много, – ответила Бетти-Энн, даже не заглядывая в кухню. – Пиво. «Корфу». Могу приготовить вам «Микки-мансон». – Она посмотрела на Бэзила. – У тебя еще осталось? – «Мансон» звучит неплохо, – заметил Алекс. – А что будете вы? – спросила я у Бетти-Энн. – Кофе. – Тогда мне тоже. – Мне пиво, Бет, – сказал Бэзил. Она скрылась в кухне, и с минуту мы слышали, как открываются двери шкафа и звенят бокалы и чашки. – Ваш отец умер довольно молодым, – сказала я. – Сто тридцать один год. Угу. Жаль. – Он часто летал один? – Как я слышал, почти постоянно. За несколько лет до смерти он ушел на пенсию, после чего все время был не в духе. Не думаю, что он нуждался в компании: она всегда была ему без особой надобности. Пожалуй, его нельзя было назвать общительным. – Не знаете, почему он был не в духе? – Думаю, потому, что сдался. – Интересно, знал ли он о приближающемся шторме? – Сомневаюсь, что отца это волновало. Он думал, будто он бессмертен, ел вредную пищу, никогда не обращался к врачу. Если бы он знал о шторме, то решил бы, что так даже интереснее. Знаю, не стоит так говорить о собственном отце, но сомневаюсь, что он был умнейшим человеком планеты. – Вы когда-нибудь ему об этом говорили? – Пару раз. Он отвечал, что я, мол, беспокоюсь по пустякам. – Мне очень жаль, – сказала я. – Знаю. Всем жаль. Можно было легко избежать того, что случилось, стоило лишь проявить больше благоразумия. Но, насколько я помню, он всегда шел напролом. Во всех случаях. – Вам, наверное, было очень тяжело. – Никогда не понимал, что мама в нем нашла. – Бэзил помолчал – видимо, решал, стоит ли продолжать. – Даже когда он был дома, это не очень чувствовалось. – В смысле? – Казалось, будто он где-то далеко. У него не находилось времени для меня. Для нас… – В голосе его прозвучала грусть, куда более сильная, чем он готов был признать. – Вы были единственным его ребенком? – спросила я. – Да. – Он хотел, чтобы вы пошли по его пути? – Чейз, сомневаюсь, что его вообще это волновало. – Он нахмурился. – Хотя, может, я и ошибаюсь. Однажды или дважды, еще в детстве, я говорил ему, что если он не найдет инопланетян, я сам отправлюсь на их поиски. Пожалуй, я говорил неправду, но считал, что должен сказать именно это. – И как он отреагировал? – Посоветовал держаться от этого подальше. Сказал, что я разобью себе сердце. Из кухни выглянула Бетти-Энн: – Бэзил, ты как-то раз говорил мне, что он одобрял твой образ жизни? Бэзил посмотрел на нее и рассмеялся: – Собственно говоря, да. За несколько недель до смерти он велел мне не слишком перетруждаться. Я подумывал о карьере врача. – Он снова рассмеялся, на этот раз громче. – Он рассказал мне о тайне жизни. Алекс наклонился вперед: – И в чем же она состоит? – Наслаждайся. Живи сегодняшним днем. – Удивительно. – «Купи где-нибудь дом, поселись там и живи на пособие. Наслаждайся тем временем, что у тебя есть. Все остальное по большому счету не имеет значения». Конечно, это лишь пересказ его слов, но именно так он выразился. Бетти-Энн принесла напитки. Кофе оказался вполне неплохим. В дом просачивался холодный воздух, и я поежилась, обхватив себя руками. Заметив это, Бэзил встал, подбросил в камин еще одно полено, пошевелил в нем кочергой и задернул занавески. – Так будет лучше, – сказал он. Алексу явно понравился «Мансон». Попробовав напиток, он что-то записал в блокноте, еще раз отхлебнул из стакана, закрыл блокнот и спроецировал с его помощью голографическое изображение плиты. – Видели когда-нибудь такое? – Конечно, – улыбнулся Бэзил. – Она хранилась у отца в кабинете. – А он рассказывал вам, что это за предмет? – Он говорил, что эта плита – из древнего поселения где-то в Даме-под-Вуалью. Не помню, где именно. – Из человеческого поселения? – Конечно. – Он так и сказал – человеческого? Бэзил поскреб бороду. – Это было давно, – ответил он. – Не помню точно, что отец говорил мне тогда. Но он наверняка прыгал бы до потолка, если бы нашел следы инопланетян. И я не забыл бы об этом. – Ясно. Спасибо. – Алекс? – Он поколебался. – Вы… знаете что-то такое, чего не знаю я? – В общем-то, нет. Мы просто пытаемся все досконально выяснить. – Что ж… в ней было что-то необычное. В плите. – Что именно? – Не знаю точно. Но отец соорудил для нее специальный шкаф. Он не выставлял ее напоказ, как все остальное, и большую часть времени держал под замком. – Бэзил почесал в затылке. – Если честно, я про нее забыл. Это ценная вещь? – Именно это мы, в числе прочего, и пытаемся выяснить. Ее нашли в Риндервуде, в саду нынешней владелицы дома. – Нашего дома? – Да. – В саду? – Да. Бэзил покачал головой: – Не понимаю. – Когда вы видели плиту в последний раз, она была в шкафу? – Да. – Давно ли она появилась у вашего отца? Не знаете? – Не думаю, что очень давно. Кажется, я не видел ее до того, как пошел в колледж. Он привез плиту незадолго до своей смерти, года за два-три. – Бэзил, у вас есть идеи насчет того, как она могла оказаться в саду? – Вероятно, из-за меня. – То есть? – После ухода из дома я почти не виделся с отцом. Иногда я бывал у него, но, похоже, ни мне, ни ему это не доставляло особого удовольствия. Когда он умер, я унаследовал все его имущество и продал. Помню, я предложил покупателям – кажется, по фамилии Хармон или вроде того – оставить себе любую мебель, которая им понравится. У меня для нее просто не было места. Скорее всего, шкаф они тоже оставили себе. – Вас не интересовала плита? – Наверное, я вообще о ней не вспомнил. Мне хотелось побыстрее все продать. Алекс допил напиток и поставил стакан на стол. – Превосходно. – Хотите еще? – Нет, спасибо. – Алекс на мгновение закрыл глаза. – Бэзил, мы не можем найти никаких сведений об экспедициях вашего отца – о том, куда он летал, что делал. Где-то он упоминал, что отметил множество мест как пустые – для тех, кто решит продолжить его дело. Но самой этой информации нигде нет. Он не вел дневника? Нет ли чего-нибудь, что поможет нам больше узнать о его деятельности? – Конечно. Отец хранил журналы всех своих полетов. Насколько мне известно, туда заносились все подробности: куда он летал, что видел. Фотографии, карты, распечатки – все, что угодно. – Отлично, – сказал Алекс. – Не позволите взглянуть? – У меня их нет. – А у кого они? – У его друга. Хью Коновера. – Как они оказались у Коновера? – Я отдал. – Зачем? – Он задал мне этот же вопрос. Я решил, что они не представляют никакой ценности, по крайней мере для меня. – Когда это было, Бэзил? – Сразу после смерти отца. – Ясно. Вы, наверное, не знаете, как найти этого Коновера? – Не знаю. Я не видел его уже двадцать лет. – Понятно. Наверное, его несложно разыскать. – Как знать. Я слышал, что он живет на другой планете. – Проверим. Спасибо. Бэзил наморщил лоб, словно пытаясь что-то вспомнить. – Кажется, я слышал, что он живет совсем один. – Совсем один? – Совершенно. Один на своей собственной планете, – рассмеялся он. – Он никогда не отличался общительностью, как и мой папаша. И это сказал человек, живущий на вершине горы без коммуникатора.
Глава 5
Бог, видимо, любит археологов, раз он даровал нам такую богатую историю и несколько сотен планет с множеством заброшенных храмов, затерянных городов, военных трофеев и мест, о существовании которых мы успели забыть. В естественных науках осталось мало новых объектов для исследования, а сфера интересов археологов расширяется с приходом очередного поколения. Тор Маликовский. Выступление перед членами Всемирной археологической ассоциации по случаю ее переезда из Барристер-холла в комплекс Университета Корчного (1402 год) Хью Коновер, как и Таттл, был антропологом, и карьеры их были в чем-то схожи. Он тоже искал следы разумной жизни во Вселенной, но прежде всего его интересовали места, где высаживались и жили люди, – отдаленные форпосты, города, погребенные в джунглях или в песчаных пустынях, базы, основанные и внезапно брошенные на заре межзвездной эпохи. Если бы он наткнулся на нечто совершенно новое – что ж, хорошо, даже превосходно. Но он прекрасно знал, какова вероятность этого события. И ему хватало ума делать вид, что он не воспринимает эту возможность всерьез. Как и Таттл, он был пилотом. Как и Таттл, он обычно путешествовал один. Более того, Коновер добился некоторых успехов. Главным его достижением стало открытие неизвестной прежде космической станции двадцать седьмого века на краю Дамы-под-Вуалью. Это случилось в 1402 году. Он работал в этом направлении еще семнадцать лет и внес существенный вклад в историческую науку, но больше не обнаружил ничего столь же впечатляющего и в 1419 году вышел на пенсию. Три года спустя он объявил, что уходит, – и действительно ушел. Возможно, кто-то знал, где его искать, но в открытых базах такие сведения отсутствовали.
Мы продолжали собирать информацию о Таттле и попросили Джейкоба выяснить, к кому могли попасть его бумаги. Искину потребовалось всего несколько секунд на ответ: – У меня нет таких сведений, Алекс. – Что ж, – заметил Алекс, – я бы удивился, если бы мы что-нибудь нашли. – Видимо, его не считали достаточно крупной фигурой, и никто им не заинтересовался, – добавил Джейкоб. Никто не написал биографию Таттла, никто не удостоил его серьезной награды. Из интервью вырисовывался образ ограниченного чудака, «специалиста» наподобие охотников за привидениями, поклонников Нострадамуса и тех, кто мог различить облик Бога в Андреановом облаке. В прессе о нем почти не упоминалось. Имелись сообщения о его смерти и свадьбе, а также заметка о том, как он спас тонущего ребенка из реки Мелони во время летнего фестиваля. В общем, о Таттле не было известно почти ничего, если не считать его острого интереса к поискам инопланетной жизни. Некоторые из коллег Таттла были еще живы. Мы встретились с кем смогли – с Уилсоном Брайсом из «Юнион рисерч», Джеем Пакстоном из Университета Йорка, Сарой Инагрой из Института Квеллинга и Лизой Кассаветес, которая давно ушла в политику и стала депутатом Законодательного собрания. Некоторые из них бывали в риндервудском доме, но, само собой, это было очень давно. Никто не помнил о шкафе, а тем более о его содержимом. – Собственно говоря, – сказала Кассаветес, которая, несмотря на свои сто шестьдесят лет, с улыбкой намекнула, что ее интерес к Таттлу ограничивался спальней, – я даже не помню, чтобы хоть раз входила в его кабинет. Никто не был в состоянии объяснить, откуда могла взяться плита. – Да, – сказал Брайс, высокий и неуклюжий, со слишком длинными руками и ногами; он выговаривал каждую фразу так, будто нам следовало ее конспектировать, – эти символы отдаленно напоминают позднекорбанские. Но взгляните на подлинную позднекорбанскую письменность… В день, когда мы разговаривали с Брайсом, позвонила Одри. Когда она появилась посреди зала, мы сразу же поняли, что хороших новостей ждать не приходится. – Ребята, – сказала она, – похоже, вы были правы: вашим источникам не стоит доверять. В окрестностях Трафальгарского моста нет никаких следов плиты. – Может, ты ее просто не заметила? – Вполне возможно. Как раз перед началом поисков случился сильный шторм, который мог взбаламутить ил. К тому же на дне полно камней. И все-таки… – Ты считаешь, что ее там нет. – Именно. Хотите, чтобы я вернулась и поискала еще? Могу, но только за дополнительную плату. – Нет. Оставь это. – Что ж, извините. Если передумаете, свяжитесь со мной.
Когда она исчезла, Алекс пробормотал что-то об идиотах, сбрасывающих в реку ценные вещи, и попросил Джейкоба показать ему родословные Ары и Дуга Баннистер. – А они тут при чем? – осведомилась я. – Помнишь, кому изначально была нужна плита? – Тете Дуга. – Возможно. Ара сказала – «нашей тете». Посмотрим, кто это может быть. Нашлись две тети со стороны Дуга и три со стороны Ары. Джейкоб проверил каждую из них. Одна была замужем за археологом, но тот специализировался на первопоселенцах Окраины, – связи с нашей историей, похоже, не было. На трех других тоже не нашлось ничего существенного. А вот пятая представляла куда больше интереса. Ее звали Рэчел Баннистер. До ухода на пенсию она работала межзвездным пилотом и в свое время была знакома с Сансетом Таттлом. – Насколько близко? – спросил Алекс. – Пока ищу. Алекс удовлетворенно кивнул. – Я начинаю думать, что они нам солгали. – Не сбросили плиту в реку? – Именно. Что еще, Джейкоб? – Упоминаются ее хобби: садоводство и римрод. – Римрод был популярной на рубеже веков карточной игрой. – Увлекается музыкой, сотрудничает с фондом Трента. – В качестве волонтера? – Да. Судя по имеющимся сведениям, несколько часов в неделю Рэчел обучает девочек, у которых есть проблемы в школе. Вообще-то, она работала в нескольких андикварских благотворительных организациях. – И давно она этим занимается? – Лет тридцать. – Похоже, добрейшей души женщина, – заметила я. – Четыре года работала в туристической компании «Край света», а весной тысяча четыреста третьего года уволилась. Именно тут и обнаруживается связь с Таттлом. – Только не говори, что она была его подружкой, – сказал Алекс. – Ты угадал. – Так вот, наверное, зачем ей плита, – сказала я. – Сентиментальные чувства? – Да. Он с сомнением посмотрел на меня: – Чейз, он скончался больше четверти века назад. – Не важно, Алекс. Люди влюбляются, некоторые – навсегда. – Через двадцать пять лет после того, как он ушел в мир иной? Я не смогла удержаться от смеха. – Ты безнадежный романтик. Знаешь? – Все равно не верю, – ответил он. Для меня все было более или менее ясно. – Но это никак не объясняет, почему она решила избавиться от плиты, – добавила я. – Нет, – покачал головой Алекс. – Она от нее не избавилась. Плита и сейчас у нее. – Он посмотрел на часы. – Джейкоб? – Да, Алекс? – Можешь соединить меня с Дугом Баннистером?
Через несколько минут послышался писклявый голос Баннистера: – Алло? Изображения не было. – Дуг, это Алекс Бенедикт. – Кто? – Алекс Бенедикт. Мы с вами несколько дней назад говорили о плите. После игры. – О плите? – Каменной плите, которую вы забрали в Риндервуде. – Ах да. Извините. Вы ее нашли? – Нет. Мы обшарили дно Мелони в окрестностях Трафальгарского моста, но плиты там не оказалось. – В самом деле? Странно. Наверное, вы ее просто не заметили. Где именно вы искали? – Дуг, давайте исходить из того, что плита где-то в другом месте. – В каком смысле? – На случай если плиты в реке нет, но вы почему-то не желаете об этом говорить, хочу сделать вам предложение. Найдите ее, чтобы я смог на нее взглянуть – не оставить себе, а просто взглянуть, – и я щедро вас отблагодарю. – Прошу прощения, Алекс, но она в реке, как мы сказали. – Я не стану упоминать вашего имени. Никто ничего не узнает. – Алекс, если бы я мог, то пришел бы вам на помощь. – Ладно. Срок действия моего предложения ограничен. – Я не стал бы вам лгать.
– Надо пообщаться с Рэчел, – сказал Алекс. – Но сперва следует больше узнать о Таттле. У Таттла был младший брат по имени Генри. Связаться с ним удалось не сразу – он был государственным служащим и находился в командировке на островах Корбеля. – Не беспокойтесь, Генри, – сказал Алекс, когда мы дозвонились до него в отель. – Все, что вы скажете, никуда дальше не пойдет. Генри был совершенно не похож на Сансета Таттла, голограмму которого мы видели, – рослый, широкоплечий, со спокойным взглядом карих глаз, вполне довольный жизнью. Он считал, что брат сделал отличную карьеру и что пути их неизбежно должны были разойтись. Генри рано женился и уехал, и братья с тех пор практически не общались. – Даже если бы я жил через дорогу, это не имело бы значения, – сказал он. – Сом почти не бывал дома. – Брата он называл Сомом. – Он всегда был где-то там, среди звезд. Просто не мог иначе. – Наконец Генри перешел к сути дела: – Что я могу сказать? В присутствии Сома я всегда чувствовал себя стесненно, мне не нравилось проводить время в его обществе. Он говорил только о том, где побывал со времени нашей последней встречи и куда собирается теперь. Ни разу не спросил, как у меня дела, что меня интересует. Даже уйдя на пенсию, он не мог разговаривать ни о чем другом. А под конец впал в уныние, так и не найдя своих гремлинов. – Наверное, со временем это вас утомило? – Да. Но ко времени выхода на пенсию он, казалось, выгорел изнутри. – Он сам вам об этом сказал? – Нет. Поймите, господин Бенедикт, я почти не видел брата с тех пор, как покинул родной дом. – А после его выхода на пенсию ничего не изменилось? – После этого он прожил недолго – два или три года. Но все по-прежнему крутилось вокруг него, это верно. Знаете, я занимаюсь экономическим анализом для Государственного казначейства. В свое время я был журналистом, написал несколько книг по экономике – в общем, сделал вполне приличную карьеру, конечно, не такую, как Сом, но все же получил пару-другую наград. Впрочем, об этом мы с ним не говорили. И вообще никогда не говорили о том, чем я занимаюсь. Ни разу. Мы показали ему фотографии плиты. – Вам это ничего не напоминает? – Нет, – ответил он. – Никогда не видел эту штуковину. Что это такое? – Генри, полагаю, вы знаете Рэчел Баннистер? – спросил Алекс. – Да, встречался с ней пару раз. Она была подругой моего брата. – Он улыбнулся. – Прекрасная женщина. – Вы знали, что она работала в «Крае света»? – Да. – Можете еще что-нибудь рассказать о ней? Она имеет пилотскую лицензию, но, похоже, никуда больше не летает. – Я давно ее не видел, Алекс. – И ничего о ней не знаете? – Только то, что у них с Сомом были тесные отношения. – В «Крае света» она возила людей на экскурсии? – Да. – А с ней не случалось ничего необычного во время полетов? – Нет. Ничего. – Вообще? – Ну… – Да, Генри? – Так, мелочь. Помню, я слышал, что после одного из полетов она уволилась. Вернулась домой и уволилась. Не знаю почему, но даже если и знал, уже забыл. Не помню даже, кто мне это сказал. Скорее всего, Сом.
|
|||
|