Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Кейтлин Рубино-Бродвей – Обычная магия 9 страница



–– Я сказал нет, и в правду имею это в виду! Что из этого вам не понятно?

Я только наполовину услышала ответ; слов не разобрала, но голос и резкий тон я узнала бы и посреди рок-концерта. В груди всколыхнулась паника. Я оглянулась на друзей, чтобы посмотреть, заметил ли это кто-либо еще, но Фред остановился, чтобы позволить Фрэн сжаться первой, а Бекки и мисс МакКартни не были в Ленноксе или Тортене и не знали эти голоса. Питер, тем не менее, уже двигался вперед. Мы протиснулись мимо семьи, и оказались рядом с Фрэнком, тыкающем пальцем в пару поношенных плащей. Хотя люди стояли к нам спиной, я не сомневалась в том, кем они были.

–– Вы угрожаете мне? Как насчет того, что я вызову полицейских и позволю им узнать, что вы двое пытаетесь купить одного из моих детей?

Варвар Майк – а это был именно он, так как только один человек в мире был таким крупным – поднял руки. Они были покрыты тонкими, шипящими мерцающим чарами.

–– Эй, нет проблем. Мы просто спрашивали. Она не хотела ничего плохого. Она немного вспыльчива, правда, детка?

Фрэнк казался спокойнее, но не менее сердитым.

–– Отлично. Вы просто спрашивали. Теперь можете просто уйти, –– сказал он, тыкая большим пальцем в сторону дороги.

Здоровяк затараторил «без проблем, без проблем» и отошел со своей спутницей. Я попыталась поймать взгляд Бекки, но она все еще пыталась пробиться через толпу с остальными. Как бы то ни было, Питер пошел прямо сквозь толпу. Он побежал на них. Я не была уверен, что он собирался сделать, но его вид подсказывал, что он мог сделать все что угодно.

Я должна была подождать Бекки и мисс МакКартни и рассказать им, что происходило, или что, как я думала, происходило, ведь голоса и некто с заклинанием ничего не доказывают.

Я должна была, по крайней мере, проверить Фреда и Фрэн, чтобы удостовериться, что я не сошла с ума. Но я не сделала этого. Предполагаю, что когда ты боишься или волнуешься, то твой мозг выключается, и ты делаешь первое, что взбредет в голову. А мне пришла идея углубиться в толпу вслед за Питером.

Толпа была такой тесной, что я потеряла его из виду. Но не совсем... мелькнул отблеск темных волос и в толпе людей передо мной вспыхнула зеленым одежда. Я протолкнулась за ней. Люди сердито бормотали и иногда кричали и пихались в ответ, пока мне не стало все сложнее и сложнее следить за темными волосами. Я потеряла его из виду один раз, потом второй, а затем насовсем. К тому времени я не была уверена, что это волосы Питера, или что я двигалась в правильном направлении. Улица была морем красного и золотого, и все выглядели одинаково. Я подпрыгнула, пытаясь что-нибудь увидеть, выкрикнув имя Питера. Когда это не сработало, я подумала, что можно пройти около торговцев, где было не так много людей, и я так смогу получше оглядеть толпу.

Я прошла за стенд пекарни с башней яблочных пирогов и дымящимся чаном сидра. Я оказалась права... путь был немного свободнее. Единственная проблема: куда пошел Питер? Куда пошли Варвар Майк и Трикси? Они, наверное, захотят слиться с толпой, верно?

Именно тогда большая мясистая рука накрыла мне рот и нос и дернула меня в переулок.

На мгновение я совершенно растерялась... но заметила мускулы, гигантский меч, темно-рыжие волосы, впечатляющие нахмуренные брови... и тогда удивление сменилось страхом. Я извернулась и пнула его, но Варвар Майк поднял меня за шиворот платья и перекинул через плечо. Я закричала, безумно и пронзительно:

–– Отпусти меня! Отпусти меня! ОТПУСТИ МЕНЯ! –– Расслышать было трудно, но везде были люди, город, фестиваль, кто-то мог услышать хоть что-нибудь. Несколько человек оглянулись; я не знаю, что они увидели, или что они думали по поводу происходящего, но они ничего не сделали. Варвар Майк рванул со мной по переулкам.

Я продолжала вопить – ПУСТИМЕНЯПУСТИМЕНЯПУСТИМЕНЯ – снова и снова, пока не осипла. Остались только паника и отчаяние. Я хваталась за стены, столбы, за все, мимо чего мы проходили, и как только эта гора даже не замечала, что я пинала его в лицо? Когда Варвар Майк пробегал мимо открытого мусорного контейнера, я схватилась за него, теперь не выкрикивая слова, а просто вопя, и он был вынужден остановиться, чтобы разжать мою хватку. Я пиналась, царапалась, крутилась и в итоге схватила его за волосы. Он зашипел от боли и защитный экран с шипением поднялся, окружив его, но мои руки прошли сквозь него, как через пленку мыльного пузыря, я дергала, и дергала, и дергала, пока не вырвала целый клок волос из его головы. Варвар Майк выругался, затем снова остановился и переставил меня, чтобы зажать рукой мой рот.

–– Хватит кричать, ладно? Ты усугубляешь ситуацию.

Вот так я сильно цапнула его за руку. Настолько сильно, насколько могла, чтобы прокусить кожу. Он подскочил и я смогла вывернуться из его хватки. Я упала на землю, встала на ноги и побежала. Я не знала, куда направлялась... везде были темные переулки, повороты и повороты. Что-то впилось в мои волосы, но не знаю, что именно. Я продолжала бежать так быстро, как только могла, и я очень старалась не думать о том, сколько шагов двеннадцатилетки укладывается в шаг взрослого человека. Я осматривала улицы в поисках ковров, людей, в итоге – ничего. Я не придиралась, мне было все равно, кого я найду, но, пожалуйста, пошлите мне кого-нибудь.

Потом я во что-то врезалась... прямо животом. Это выбило из меня весь воздух, и чуть не вывернуло желудок наизнанку. Я сосредоточилась на том, чтобы меня не стошнило на кожаные ботинки Трикси.

–– Не так быстро. Что-то потерял? –– поддразнила она, когда подбежал Варвар Майк.

–– Спасибо, крошка. –– Он даже не запыхался. Она толкнула меня ему, и он поймал меня одной рукой, будто я была пакетом.

Желудок все еще приходил в себя, грудная клетка горела, поэтому я втянула воздух и завопила во всю силу легких. Я попыталась изобразить девочку из фильма ужасов. Трикси сердито ткнула пальцем мне в лицо.

–– Тихо ты, или я сама тебя успокою. –– Я укусила ее за палец, и она отдернула руку. Варвар Майк воспользовался возможностью, чтобы завязать что-то толстое вокруг моего рта и носа.

 


 

Позже я поняла, что надо было считать улицы. Считать повороты, пытаясь отследить, куда они меня несли. Но когда до меня дошло, мы прекратили двигаться.

Мы пришли в заброшенное здание, столь темное и ветхое, которого даже, вероятно, избегали бездомные. Свет за окнами превращался в бледно-розовый закат. Внутри были пыльные тени и сломанные доски. В углу свободное место, где обломки и щебень образовали своего рода альков. Два изношенных туристических рюкзака привалены к стене, а посередине пола следы огня.

Я ожидала, что они захватят рюкзаки и пойдут дальше, приготовилась кричать и напрягаться, чтобы привлечь чье-то внимание, или надеяться, что кто-то заметит их, несущих меня, закинув на плечо, как скатанный ковер. Но они остановились в алькове и поставили шипящие щиты. С огорченным «у тебя самые костлявые колени в мире», Варвар Майк скинул меня на пол; я вытащила кляп и начала вопить. Я еще попыталась сбежать, но Варвар Майк поймал меня... ему едва пришлось двигаться, он просто вытянул руку и поймал меня. Затем удерживал меня, пока Трикси связывала мои запястья и лодыжки. Волшебная веревка скользила как змея, но казалась достаточно прочной. Трикси дьявольски улыбалась, завязывая узлы. Я хотела сказать ей, что это не сработает на мне, по крайней мере, по части магии, но не думаю, что она волновалась по этому поводу.

Трикси решила закинуть петлю мне на шею... а затем сделала перерыв и присела передо мной. Она перекинула веревку через плечо.

–– А это что такое? –– Ее пальцы пробежались по амулету Алексы. Я почувствовала, что амулет висит у меня на шее, как валун. –– Выглядит как ошейник.

Нет. Нет-нет-нет-нет.

Она прижала ладонь к моему рту, когда я снова попыталась закричать, ее внимание все еще было приковано на амулет.

–– А я думала, что твоя семья из тех, кто выступал против продажи их драгоценного малыша. –– Трикси фыркнула.

–– Что это, крошка?

–– Ошейник простака.

Варвар Майк сбросил гламор, вздрагивая от последних цепляющихся следов магии.

–– Отодвинься. Разве это не та, из Леннокса? Где они развели огромную суету?

–– Та, которая должна была сразу же стать нашей? Да. –– Я почувствовала кислотную вспышку магии и ощутила кожей, как цепь разорвалась. –– Думаю, мы просто не приложили достаточно усилий, –– сказала Трикси, бросая Варвару Майку амулет. –– Посмотри.

Варвар Майк поднял его к слабому свету уличных фонарей, проникающему через грязные окна.

–– Довольно сложный на вид. Должно быть, продали ее в милое местечко. Нам его сломать?

Трикси посмотрела на переливающийся вспышкой щит, образующий дугу над нами. В месте, где он касался земли, стоял приглушенный гул, и он испускал холодный душистый запах, как мыло, которым мы раньше начищали кухонный пол. Я знала, что он скрывало все, что было в щите – все поле зрения и звуки. Вдобавок он был напитан магией, чтобы любой проходящий мимо никогда не смог бы даже предположить, что там скрывались люди.

Она покачала головой.

–– Нет. Лучше не рисковать. Мы потом продадим его. Литье довольно необычное, а значит тот, кому она принадлежала, будет начеку. Будет безопаснее сбыть его с наших рук. Пусть кто-нибудь другой разбирается с этим.

Трикси хлопком убрала последние капли волшебства с рук, отошла от кострища на полу и швырнула маленький файербол, как раз достаточный, чтобы нам было тепло. Варвар Майк притянул свой рюкзак и начал систематически проверять его содержимое. У меня было время. Время придумать что-нибудь, понять или попробовать. Время было и у моей семьи, чтобы разобрать город по камешкам. Я думала о том моменте, когда Бекки и другие отправятся на встречу с моей семьей и скажут им, что произошло. Моя мама будет штурмовать каждый полицейский участок в городе и устроит такой хаос, что каждый детектив в городе начнет меня разыскивать. Мой папа... он облетит город на ковре, решила я.

Он облетает каждую улицу, ища меня. Я попыталась не думать о количестве кварталов и зданий. Джереми скорее всего был с родителями, вероятно с мамой, потому что способен делать отчеты, организовывать и разбираться с подобными делами. Но Гил и Оливия достаточно взрослые, чтобы действовать самостоятельно. И Алекса. Она направилась прямо в королю Стива, потому что он был ее другом, а друзья помогают друг другу, и он соберет всех своих людей. Это только вопрос времени. Они придут, они найдут меня, и с каждой секундой они становятся все ближе. Я буду помнить об этом.

Потом я закричала. Или попыталась закричать. Я попыталась издать уверенный и пронзительный вопль, который нельзя не услышать, с криком радости его не перепутаешь.

И крича, я дергалась в веревках. Конечно, если бы я освободилась, тогда все равно передо мной встала бы проблема в лице двух крупных приключенцев, которые упорно станут искать меня, но всему свой черед. Что я выучила в школе, так это то, что веревки авантюристов зачарованы, чтобы заставить тебя оцепенеть или убить участившимся пульсом каждый раз, когда ты пытаешься развязать узел. А на мне заклинания не сработали, но веревки все еще были достаточно сильно завязаны, поэтому каждое движение обжигало мои запястья. Они и раньше держали простаков; думаю, у них огромная практика с удержанием пленников.

Сначала авантюристы игнорировали меня. Они, вероятно, привыкли ко всем «воплям ужаса». Варвар Майк спокойно полировал руны на своем мече, а Трикси расшагивала взад-вперед в нашем крохотном защитном пузыре. Похоже, она не могла остановиться. Она делала несколько быстрых шагов, потом резко разворачивалась и направлялась в другую сторону, ее движения были резкими и нетерпеливыми. Время от времени Варвар Майк поглядывал на нее, когда она поворачивалась к нам спиной.

Трикси повернулась ко мне, настолько внезапно и свирепо, что мой последующий крик вырвался писком из горла. Ее рука дернулась, и я почувствовала боль, прежде чем поняла, что она бросила в меня камень.

–– Прекрати, –– прошипела она и повернулась к Майку. –– Где кляп? Зачем ты убрал его?

–– Успокойся, детка. Никто ее не услышит. –– Он прервал полировку и бросил взгляд на щит. Потом пожал плечами. –– Вероятно.

–– Не зови меня деткой, –– рявкнула Трикси. –– У меня от нее головная боль. –– Она присела перед костром, и секунду спустя, сорвавшись, снова начала расхаживать.

Я глубоко вдохнула, затем выдохнула. Мои легкие горели от усилий; я не была уверена, сколько я еще продержусь.

–– Эй, эй. –– Варвар Майк посмотрел на меня с презрением. –– Успокойся. Кричать бесполезно. Никто тебя не услышит. Никто за тобой не придет.

–– Мои родители придут, –– прохрипела я. –– И когда они найдут нас, они вас уничтожат. А затем Алекса снова оживит вас, чтобы Оливия, Гил и Джереми смогли проделать все это снова.

–– Нет, не придут, –– промурлыкала Трикси. –– И они ничего такого не сделают.

Я никогда еще так не ненавидела никого, как ее в тот момент. Если бы я была свободна... ну, я не смогла бы ничего поделать, потому что мне двенадцать лет, и она была крупнее меня, а это подразумевало, что она победит.

–– Слушай... как тебя зовут? –– спросил Варвар Майк.

–– Эбби, –– ответила я.

–– Правда? –– Его брови поднялись, на секунду придавая ему серьезный и задумчивый вид. –– Ты не похожа на Эбби. Может быть, Джули, я не знаю, или Зои, –– решил он.

Трикси издевалась.

–– На Джули не подходит.

–– Тогда как ты хочешь называть ее?

–– Зови ее простушка. Потому что она именно такая.

Варвар Майк пожал плечами.

–– Послушай, Зои, не бойся. Мы не похищаем тебя. Мы ищем людей для благородных поисков. На благо человечества.

–– И женщин, –– рявкнула Трикси.

–– И женщин, –– эхом повторил Варвар Майк. –– А также других разновидностей.

–– Я не собираюсь помогать вам ни с чем, –– сказала я, дергая связанными запястьями. Веревка держалась крепко аки холодное железо. Я приказала себе успокоиться и вспомнить, чему Бекки учила нас. Ничего особенного. Для меня это были просто веревки, а с веревками я могла справиться. Если бы я смогла достаточно освободить путы, то высвободила бы руку или дотянулась до узлов, чтобы развязать их.

–– Не будь такой эгоисткой, –– сказала Трикси. Она в течение минуты наблюдала, как я боролась, а затем вздохнула. –– Ох, обучение будет той еще радостью.

–– Обучение меня не волнует, –– сказал Варвар Майк. –– Потом для него будет полным-полно времени. Мы должны быть благодарны, что получили хотя бы одну.

–– Нам нужно было двух, –– поправила его Трикси. –– Следовало подождать, когда тот другой вернется обратно.

Тот другой.

–– Кто? –– спросила я, хотя уже догадалась.

Варвар Майк удивленно вскинул брови.

–– Это тебя бесит? –– Он усмехнулся Трикси. –– И ты говоришь, что простаки не привязываются друг к другу. –– Он обратился ко мне: –– Мы вернулись, чтобы попытаться схватить его, но первой появилась ты. Лучше, чем джинн в бутылке, верно? И все же слишком плохо. Возможно, ей нужен дружок, а, Трикс?

–– У простаков нет друзей. –– Трикси плюхнулась рядом с Варваром Майком, ее плечи опустились. –– Я не могу поверить, что мы так запросто говорим о ней как о личности. Шесть лет назад... –– Она остановилась.

–– Ты хочешь уйти? –– спросил он.

–– Что? –– Трикси, казалось, подскочила и отодвинулась подальше от него.

–– Ты хочешь уйти? Сейчас? Не дожидаясь рассвета. Мы можем сделать это.

Она заколебалась, прежде чем придвинуться обратно:

–– Это будет глупо. Нам следует подождать и уйти с остальными искателями. Это будет... просто.

–– Что, если кто-то придет...

–– Никто не придет, –– сказала Трикси.

–– Кто-нибудь может, –– сказал Варвар Майк, сортируя зелья в бутылках перед ним. –– Ты знаешь, насколько они ценны. Судя по ошейнику, ее хозяин явно шутить не будет. Чем дольше мы ждем, тем вероятнее, что они найдут нас.

–– Никто не придет!

Варвар Майк подождал, пока ее вопль не замер.

–– Фестиваль все еще продолжается, там твориться полное сумасшествие. Мы не должны ждать прикрытия.

Трикси покачала головой.

–– Фестиваль во дворце. Везде будет тихо. Мы перетерпим.

–– Мы добыли все необходимое, чтобы зарядить гламор прямо здесь, крошка.

–– Хороший гламор занимает время, малыш. Работа наспех просто привлечет больше внимания. Люди решат, что мы пытаемся ограбить банк. Нет, мы должны придерживаться плана. Подождем, пока туристы закончат поздний завтрак и начнут засорять улицы, а затем просто прогуляемся. Даже если кто-то и ищет нас, они не смогут разыскать голодного Красного колпака в толпе.

Я ухватилась за эти слова; прекратила двигаться, возможно, перестала дышать. Если они хотели выбраться в толпе – если родители не найдут меня – тогда возможно, это будет моей лучшей возможностью. Уйти по дороге будет сложнее. Они знали дорогу лучше. Я не представляла, насколько хорошо они знали город, и даже не представляла, насколько сама знала его, так как я торчала в школе все время. Но толпа даст мне шанс. Если я смогу выбраться, то скроюсь в толпе. Если они позволят мне уйти. Они должны были позволить мне уйти; они не смогут выйти со мной, перекинутой через плечо как ковер, не так ли? Это привлекло бы внимание. Мне даже не придется выпутываться из веревок. Я просто сбегу. Потому что это хорошо сработало в прошлый раз. Я сказала себе успокоиться, успокоиться, и еще раз успокоиться.

–– Если ты говоришь ждать, мы будем ждать. Я доверяю тебе. –– Варвар Майк поднялся и поставил свой рюкзак к стене. –– Но ты все еще нервничаешь, это на тебя не похоже, Трикс.

Она не отвечала в течение минуты. Когда же ответила, ее голос был тихим, а взгляд метался повсюду, но она не смотрела на него.

–– Нам пришлось украсть простака, Майкл. Именно украсть. Поскольку мы не могли попросить, купить или одолжить. –– Она ткнула в меня пальцем. –– Посмотри на нее. Непокорные всегда сгорают быстрее. Ее хватит всего на год, и это самое большее... и то только, если я не столкну ее с утеса. Что будет, когда она выдохнется? –– Трикси прекратила шагать и посмотрела на Майка, и на этот раз она не выглядела сердитой. –– Что нам делать тогда?

–– Что бы ни случилось, мы справимся с этим, –– сказал ей Варвар Майк. –– Вместе.

Трикси взглянула на него, чисто испуганные эмоции отразились на ее лице. Затем она отвернулась, и Варвар Майк откашлялся.

–– Я думаю, вы должны уйти сейчас, –– сказала я. Они оба посмотрели на меня, повернув головы в унисон. –– Король Стив. Он мой друг. Друг Алексы... и мой тоже. Я ему нравлюсь, и он будет очень зол...

Трикси выглядела разъяренной, а у Варвара Майка на лице появилось насмешливое выражение, но они оба выглядели обеспокоенными.

–– Урок номер один, –– сказала Трикси, поднимая камень и перекидывая его из руки в руку, –– никогда не лги своей госпоже.

–– Я не лгу. Мама учила меня не врать. –– Это было абсолютное преувеличение. ––Вам правда лучше уйти. Уходите, пока можете. Если побежите быстро, он, возможно, не поймает вас. Потому что если он вас поймает...

Варвар Майк заткнул мне рот.

 


 

Прошла лишь одна ночь, но она таковой не чувствовалась. Честно говоря, это ни на что не было похоже. Время не ощущалось, только усталость, тянущая меня как подводное течение, я боролась с ней каждую секунду, потому что у меня было чем заняться. Я вертелась в веревках, пока мои запястья не зажгло, потом еще вертелась, пока они наконец не оцепенели. В животе урчало, потому что Трикси требовала от меня «пожалуйста, госпожа» и «спасибо, госпожа» за каждый кусочек, а я не могла и не собиралась говорить это.

В течение ночи никакой надежды на спасение не было. Варвар Майк и Трикси бодрствовали в течение многих часов, измеряя, отбрасывая и усиливая тонкий, цепляющийся за пальто гламор, призванный скрыть их личности.

Было очень поздно (или очень рано), когда они закончили и сделали опробовали гламор на деле. Это была хорошая работа – чистенько и просто – но она не обманет глаза простака. Удовлетворенные, они перепроверили свое оборудование и спокойно уселись по обе стороны от костра, Варвар Майк предлагал уйти в первые часы. Трикси требовалось время, чтобы успокоиться и поспать, но, тем не менее, они долгое время сидели в тишине, наблюдая за огнем.

В темноте и неподвижности Варвар Майк произнес:

–– Я хочу, чтобы ты пообещала...

–– Нет.

Он не спускал глаз с огня.

–– Я хочу, чтобы ты пообещала мне, если что-нибудь произойдет...

–– Не могу поверить, что это напугало тебя.

–– Если случится мокруха, –– упорно продолжал он, –– ты уйдешь.

–– Если ты боишься...

–– Боюсь. За тебя.

Трикси уставилась на пол.

–– Я могу позаботиться о себе.

В какой-то момент веревки ослабели настолько, что я смогла дотянуться до узлов и начать распутывать их ногтями.

К утру, когда свет начал разгонять тени у окна, я подумала об их предыдущем простаке, у которого не было ни друзей, ни семьи, следующей за ним (мои шли), и я думала, он не падал с утёса.

Трикси разбудила Варвара Майка, они вдвоем быстро слопали холодный завтрак. Они главным образом молчали, за исключением того момента, когда Майк кивнул на меня и спросил:

–– Что относительно нее?

Трикси с ухмылкой бросила мне на колени полоску мяса, больше похожую на кожу. За это получила в свой адрес раздраженное «детка».

–– О, я помогу ей поесть, –– ответила Трикси. –– Когда она мило попросит.

Они умылись и сбросили гламор, Трикси развязала веревки на моих лодыжках и рывком поставила меня на ноги. Пока ноги не проснулись и не вспомнили, как ходить, я споткнулась и чуть не упала,

–– Ладно, раз уж мы так волнуемся по поводу испорченного товара, давай приведем тебя в надлежащий вид. –– Она сжала ткань моего рукава и потерла ее между пальцами. Зеленый цвет сполз с моего платья, залив пол и оставив на ткани универсальный желтый цвет. Она обтерла мое лицо и расчесала волосы, потом развернула меня. –– Боже мой, разве мы не заняты. Вот, давай сделаю это для тебя. –– Трикси подсунула палец под веревки на моих запястьях и узлы отпали. На секунду кровь прилила к рукам, и я чуть не закричала. А затем она снова дернула за веревки, туго их завязывая. –– Так-то лучше.

Трикси накинула на мои плечи плащ, настолько длинный, что доставал до земли. У него был капюшон, который она натянула на мою голову, закрыв лицо.

–– Я все еще вижу кляп, –– заметил Варвар Майк. –– Мы должны убрать его. Кляпы привлекают внимание.

–– Если мы вытащим его, она будет кричать.

–– Тогда мы должны будем убедить ее не делать этого, только и всего.

–– Я могу сломать ей челюсть, –– предложила Трикси.

–– Эм, нет. Это тоже привлечет внимание. –– Варвар Майк вытащил кляп, зажав мне рот рукой, прежде чем я успела издать звук. –– Люди волнуются, когда они видят ребенка с синяками.

–– Синяки не проявляются в течение многих часов.

–– Трикси, хватит. Ладно, давай договоримся, Зои. Мы не заткнем тебе рот. Мы будем паиньками, но в ответ ты тоже будешь паинькой, не будешь кричать и ничего подобного не выкинешь. Кричишь – значит, злишь Трикси. Я видел разозленную Трикси, тебе не захочется ее этого. Понятно?

Я кивнула. И когда Варвар Майк бросил кляп, я стала играть по их правилам.

Небо снаружи было облачным, а город – тихим. Варвар Майк с одной стороны и Трикси с другой вывели меня из переулка на улицу. Мы направились налево, потом направо, потом прямо, потом опять налево. На этот раз я обращала внимание на уличные знаки, пытаясь выяснить, где я нахожусь, но город для меня был морем. Я пыталась обнаружить каких-нибудь полицейских или, еще лучше, секретных агентов. Я надеялась, что увижу хотя бы каких-нибудь людей, потому что если я собираюсь сбежать, и мне представится шанс, то нужно прятаться в толпу. Но нормальные глаза намного лучше глаз простака, а если у вас есть еще и заклинания, вы можете заприметить многое. Варвар Майк и Трикси вдруг повернули и направились в другую сторону, будто они знали, что там. Они даже один раз сменили направление из-за почтальона, доставляющего посылку. Я не знала, подозревала ли Трикси, что я могла попробовать подать сигнал о помощи, но ее пальцы медленно сжимались, пока не впились прямо в мое плечо.

Вот бы мы только вышли на главную дорогу, но Варвар Майк и Трикси придерживались переулков, неторопливо шли вперед и меняли направление, по-видимому, наугад. Над нами как стрекозы проносились ярко окрашенные ковры такси. Мы прошли мимо ресторана, где сидели несколько человек, потягивая утренний кофе, так спокойно, что у меня скрутило живот. Как все могли быть такими спокойными? Они вообще смотрели в окна? Почему никто просто не посмотрел, не увидел меня и не помог? Ужасные, эгоистичные люди. Я ненавидела их, я ненавидела их, и я даже не знала, что плачу, пока Трикси не потрясла меня и не велела мне успокоиться. Я слышала, как Варвар Майк говорит, что я в порядке, просто слишком повеселилась на фестивале, затем Трикси приказала подыграть ей, иначе я пожалею об этом...

Почему ты подстраиваешься под НИХ? – внезапно прокричал мне мозг. – Почему ТЫ ничего не делаешь? СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ!

И я атаковала Трикси тем единственным, что у меня было... Зубами. Я вцепилась в ее запястье и кусала, кусала, кусала. Она взвыла как раненое животное и попыталась отцепить меня, мы вместе упали на тротуар, покатились по камням и влетели в тележку продавца. Бутылки с зельями разбились. Потом раздался громкий хлопок, Трикси завопила неистовыми визгами слепой боли. Сильные руки обхватили меня за талию, и Варвар Майк поднял меня в воздух. Я вертелась и пиналась как дикое животное, в течение одной доли секунды я крутанулась в правильную сторону, и он разжал руку и выпустил меня.

Руки все еще были связаны у меня за спиной, я неловко приземлилась, меня качнуло. Но в тот момент мое тело не нуждалось в приказах мозга, я встала на ноги, даже когда мой разум неконтролируемо думал обо всем и ни о чем одновременно. Варвар Майк пытался схватить меня за плащ. Позади меня Трикси все еще выкрикивала ужасные проклятия, а в промежутках: «Мое колено! Мое колено! »

Позади меня раздавались шаги, но я не оглядывалась. Я бежала по тротуару, расталкивая людей, протискиваясь через толпу. Если они поймают меня, я узнаю об этом достаточно скоро. Я протолкнулась мимо на особо вежливого человека и меня толкнули в ответ, я упал на улицу, пролетев по брусчатке.

–– Простак! –– Двое людей. Один отшатнулся. Я перекатилась и сев на пятую точку, сумела вывернуть руки из-за спины. Встав, я помчалась по улице. Раздавались сердитые крики, ковры и люди проносились мимо, отшатываясь от меня, чудом не задев меня и друг друга. Все мчались слишком быстро, чтобы я успела схватиться и запрыгнуть. Я побежала через улицу к противоположному тротуару, все время осматривая окружение, ища полицию, агентов, хоть кого-нибудь. Грудную клетку так сильно сдавило, создавая впечатление, что она лопнет. Они шли по пятам, я убежала не очень далеко, мне было нужно, мне было нужно...

Там. Дорожка между двумя зданиями, где ветер поднимал листья и кидал их будто в невидимую стену. Прямо впереди был знак: ОДНОСТОРОННЕЕ ДВИЖЕНИЕ. ВХОДА НЕТ. С бешено колотящимся сердцем я помчалась туда и вбежала в прохладную темноту переулка, поскольку авантюристы уже нагоняли. Трикси ужасно хромала, ее колено раздулось и стало размером с яйцо дракона. Она сжала губы, когда просмотрела на меня.

–– Я справлюсь, –– сказала она Варвару Майку.

Трикси изучила барьер и попыталась ухватить знак. Он ударил неприятным, потрескивающим разрядом электричества. Она отпустила и аккуратно сжала и разжала пальцы, затем наклонилась вперед и постучала по барьеру костяшкой пальца.

–– Поросеночек, поросеночек, впусти нас.

Позади нее начинали собираться люди. Похоже, что наша пробежка через улицу вызвала аварию с ковром; ничего страшного, просто немного скатался. Но несчастный случай означал машину скорой помощи и офицеров... означал полицию. Или так должно было быть. В конечном итоге.

А я не могла ждать конечного итога.

–– Кто-нибудь, помогите мне! Вызовите полицию! –– Что там говорила Бекки? Будьте конкретными. –– Вы! –– Я указала на парня из набегающей толпы. Он вздрогнул, но посмотрел на меня. –– Вызовите полицию! Вызовите агентов короля! Позвоните Алексе Хейл во дворец! Сделайте что-нибудь! Почему вы просто смотрите?

Варвар Майк, очевидно, думал о том же.

–– Мы должны убираться отсюда...

–– Секундочку!

–– Есть свидетели. –– Он кивнул в сторону собирающейся толпы.

–– Я могу достать ее!

–– Трикси, пошли! –– закричал он. –– Мы сможем взять другого. На дороге горит ковер. Кто-то вызвал копов. Нам нужно идти.

Кто-то и вызвал. Вдалеке завыли сирены; я уцепилась за звук, как за заклинание. Варвар Майк схватил Трикси за руку, но она проигнорировала его.

–– Чем дольше ты тянешь, –– сказала она мне, –– тем больнее будет.

Меня это больше не волновало. Все, о чем я беспокоилась, это продержаться еще несколько минут, поскольку сирены постепенно становились громче. Трикси взорвала барьер, но он восстановился, рассеявшись над толпой. Раздались крики негодования, и один парень, находящийся под чарами Трикси, воскликнул:

–– Эй, у тебя моя жена! –– Она проигнорировала его. Варвар Майк обхватил Трикси за талию и поднял ее, готовясь (я надеялась) унести ее оттуда.

–– Что здесь происходит? –– Двое мужчин, проталкивающихся через толпу, были одеты в тускло-багровую форму полиции. Облегчение заставило мои колени подкоситься, и я осела против кирпичной стены.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.