Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Еще один шанс 3 страница



Флер ела меньше всех и выглядела скучающей, особенно когда речь заходила об известности Хелен.

После обеда хозяева предложили гостям потанцевать.

– Ох, – уныло проговорил Люк, глядя, как все выбирают себе партнеров.

У Хелен тоже не было особого желания танцевать, но она изобразила воодушевление:

– Да нет, это прекрасная идея – размяться немного после столь обильной трапезы.

– Все это конечно так, Элли, – проворчал он еще более мрачно, – но я всегда наступаю партнершам на ноги.

– Неужели никто не научил тебя танцевать? А ну-ка признавайся!

– Некоторые пытались, но сразу бросали это дело. Видимо, мне в детстве медведь на ухо наступил.

– Доверься мне, Люк. – Хелен энергично взяла молодого человека за руку и вывела на середину комнаты. – Послушай, забудь все, чему тебя учили. Главное – расслабиться и вести себя естественно. Ты ведь замечательно плаваешь под водой, а значит, должен хорошо владеть своим телом.

– На суше я чувствую себя совсем по-другому, – пробормотал Люк, слабо сопротивляясь.

– Просто слушай музыку и представляй себе, что плывешь по течению. Ну, смотри…

Она обняла его за плечи и начала тихонько покачиваться. Нежная плавная мелодия весьма соответствовала этой импровизации.

Через полчаса они уже медленно кружились по комнате, причем Люк делал явные успехи.

А Хелен тем временем не сводила глаз с женщины, которая танцевала в объятиях Фреда. Флер демонстрировала свою умопомрачительную фигуру, принимая эффектные позы, но в ее движениях не было природной грации.

Теперь, когда Хелен помогла Люку расслабиться, он вошел во вкус и, в восторге схватив ее в объятия, пылко расцеловал.

– Да ты просто гениальна, Хелен. И такая красивая! – громко воскликнул он. – Надо быть сумасшедшим, чтобы тебя бросить…

Все остановились, а Люк, покачнувшись, упал.

– С ним все в порядке. – Фред подошел к Хелен, сидевшей на веранде возле своей комнаты. – Ничего серьезного, просто растянул ногу. Хэнк наложил ему тугую повязку, и завтра он уже сможет ходить с тросточкой.

Хелен с благодарностью посмотрела на него. События этого дня так утомили ее, что она ретировалась из гостиной, предоставив хозяевам позаботиться о Люке.

– Он был так возбужден и напуган, – прошептала она.

Фред присел рядом.

– Ничего, он это переживет.

– Ты не понимаешь, что такое быть застенчивым и страдать плохой координацией движений, – тихо возразила Хелен.

– Дорогая, ты говоришь так, словно сама сталкивалась с этим. А я за тобой ничего подобного не замечал.

– На телевидении и не с такими трудностями справляются, – махнула рукой она.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего. Просто…

– Но тебя едва ли можно назвать неуклюжей, – перебил ее Фред.

Да, у меня другие проблемы, мысленно ответила Хелен. Не так-то легко жить, когда тебя все узнают, особенно после скандального расторжения помолвки.

– Просто у меня хватает воображения, чтобы понять, каково приходится застенчивому человеку… – произнесла она вслух. – Люк очень страдает оттого, что неуклюж, поэтому я и сочувствую ему. – Хелен помолчала и с чувством продолжила: – Если бы я знала, что все так получится, то никогда здесь не оказалась бы. И не только из-за тебя.

– Что ж, теперь мне все ясно, – ровным тоном проговорил Фред. – Несчастный Люк страдает! Из-за одного этого стоит посвятить ему жизнь.

– Извини, но меня не интересует твое мнение, – резко бросила она. – Это мое личное дело.

– И теперь ты сидишь здесь и проливаешь над ним слезы.

– Да, сижу и проливаю слезы! А у тебя сердце, должно быть, из камня, раз ты не способен сочувствовать чужой беде! Между прочим, я ужасно устала. Денек выдался не из легких. – Фред надолго замолчал, и она не выдержав, спросила: – Почему именно тебя послали сказать мне о Люке?

– Никто меня не посылал, – буркнул он. – Все думали, что ты уже легла спать. А я просто вышел подышать свежим воздухом перед сном.

– Подышал? Так уходи скорей, пока Флер не застукала тебя в компании со мной. Фред негромко засмеялся.

– А ты здорово поддела ее перед обедом, Элли.

– Ты много о себе воображаешь, – мрачно бросила она.

– О чем ты? – не понял он.

– Наверное, считаешь, что я ревную тебя к Флер?

– Честно говоря, я и не ожидал, что тебе понравится девушка, которая окажется рядом со мной, кем бы она ни была.

Хелен резко встала.

– Значит, ты решил, что я сожалею о разрыве нашей помолвки?

– Да нет, просто я так и не понял, почему ты ушла, – ответил он. – На мой взгляд, твой поступок просто не имеет смысла.

Она, не отвечая, оперлась о перила веранды и уставилась на звезды.

– Помнишь ту ночь, когда мы остались одни в доме моих родителей? – вдруг тихо спросил Фред.

Хелен окаменела.

– Помнишь, как мы плавали в бассейне нагишом?

– Фред…

– Ах да, на тебе кое-что, было – кажется, дерзкие крошечные трусики. Не думаю, что ты носила такие, прежде. Твоя кожа светилась в лунном свете, капли воды стекали с грудей… Я взял тебя на руки и понес к дому. Ты была такая легкая, такая мягкая…

Хелен закрыла глаза, отгоняя образы, вызванные им к жизни, но это было бесполезно.

Как забыть сильные, жаркие руки, поднявшие ее той ночью из воды? Как отогнать воспоминания о жарких ласках? …

– Мы не спешили вернуться в дом, – негромко продолжал Фред. – Это была волшебная ночь! Я отнес тебя под дерево, и ты посмотрела на меня с опаской. Мы долго сидели, закутавшись в полотенца, а потом я развел костерок из листьев и прутьев, и мы, держась за руки, разговаривали, шутили и смеялись. А потом…

Хелен стиснула зубы. Она понимала, что он заговорил о прошлом в отместку. Конечно, ведь его мужское самолюбие было задето, когда она его бросила. Ну, ничего, Флер быстро восполнит понесенный этим гордецом душевный урон…

– Так ты забыла, как мы любили друг друга под тем деревом? – не унимался Фред. Она медленно повернулась к нему.

– Я все помню. Кстати, я действительно до этого ни разу не купалась нагишом. Так что, если ты пытаешься доказать мне, что освободил меня от некоторой стеснительности, то я вынуждена признать – в этом ты и вправду преуспел.

– И это все, что ты помнишь? Хелен поймала его взгляд, исполненный тоской, и спокойно заметила:

– Почему же, и многое другое тоже. Вот только не знаю, для кого все это было реальностью, для меня или для той Хелен Райдер, которая думала, что поступает так, как хочет Фред Хейворт.

– Это безумие…

– Нет, это не безумие, Фред, – спокойно заметила она. – Ты действительно восхитительный любовник, с тобой приятно проводить время, разговаривать и все такое, но… Но ты не для меня.

Наступило долгое молчание. Наконец Хелен выпрямилась, подошла к Фреду, коснулась кончиками пальцев его щеки и добавила:

– Знай, я не ревную тебя к Флер. Она подходит тебе гораздо больше, чем я. Спокойной ночи.

И она исчезла в своей комнате.

Фред глухо выругался.

Хелен спала без сновидений и проснулась рано.

Нежась в постели, она наслаждалась свежестью утра, пока всплывший в памяти разговор с Фредом не вернул ее к реальности.

Вчера вечером все происходило как на съемках… словно спектакль, который она с удовольствием поставила и разыграла перед ним в отместку за эти чертовы лирические отступления, причинявшие ей такую боль.

С каких это пор ты научилась обманывать себя? – подумала Хелен с горькой иронией.

Каждое ее слово, обращенное к Фреду, отдавало фальшью, а правда заключалась в том, что она продолжала любить этого мужчину и скучать по нему. И вот теперь она потеряла его второй раз, теперь уже окончательно.

Жизнь показалась ей пустой и бессмысленной, а осознание того, что теперь рядом с Фредом другая, стало для нее истинной пыткой. Вчера она увидела эту женщину воочию, и жизнь с ней в одном доме превратилась в настоящий ад…

Я сошла с ума, тоскливо подумала Хелен. Разве не безумием было разрывать помолвку с Фредом?

Нет, тут же ответила себе она. Я была права, и теперь это подтвердилось. Ведь он даже не старался понять меня, найти какой-то компромисс… Да и какое это теперь имеет значение, если он уже успел обзавестись подружкой!

А тут еще Люк с его проблемами… Хелен тяжело вздохнула. Какого черта я ввязалась в эту дурацкую ситуацию? И что теперь делать?

Ехать домой, отчетливо ответил ей внутренний голос, и она, приняв решение, встала и сбросила ночную рубашку.

Но все препятствовало ее намерению.

Люк был первым, кого она встретила, спустившись к завтраку. Он сидел на веранде боком к столу, вытянув в сторону ногу с туго забинтованным коленом. Рядом стояла массивная трость.

– Как ты? – с участием поинтересовалась Хелен.

– Не спрашивай… – Он медленно поднял на нее глаза, полные искреннего раскаяния. – Лучше бы мне провалиться сквозь землю!

– Прошу тебя, не переживай. Такое с каждым может случиться.

– Ты ведь и сама в это не веришь, – тоскливо ответил он. – И самое страшное не то, что я упал, а то, что наговорил! Уверен, что ты убежала именно из-за этого.

Молодой человек взглянул на нее и тотчас отвел взгляд.

Хелен, поморщившись, села напротив.

– Честно говоря, Люк, у меня хватало своих причин как можно скорее покинуть это общество, так что…

– Так что тебе недоставало еще моей выходки, – договорил он. – Она, вероятно, стала последней каплей…

– Да уж, день выдался не из легких, – буркнула Хелен, пожав плечами.

– Мне ли не знать! Остается только молиться, чтобы ты не надумала из-за этого уехать домой.

Наливая себе апельсиновый сок, Хелен подбирала нужные слова.

– Ну, раз уж ты сам заговорил…

– Не уезжай, Элли! – Люк выпрямился. – Убегать от проблем бесполезно, их нужно решать.

– Странно… – пробормотала она. – Дженнет говорила мне то же самое. Но я чувствую… да нет, просто уверена, что мне не стоит оставаться здесь. Послушай, Люк, я виновата перед тобой. Ты такой добрый, славный…

– Если ты действительно так считаешь, то почему бы тебе не оставить Фреда Хейворта в лапах этой чудовищной женщины и не отдохнуть здесь немного, чтобы лучше меня узнать?

Хелен смутилась.

– Так тебе она тоже не нравится? – с радостью ухватилась она за тему, которая казалась ей более безопасной.

– Мне никогда не нравились манерные стервы, – ответил он.

Хелен чуть не расхохоталась, настолько точным было такое определение Флер. Но когда Люк продолжил свою речь, ей стало не до смеха.

– Хочешь, я поговорю с Фредом Хейвортом? Спрошу, что он думает о тебе…

– Ох, Люк! И не думай!

Она не успела договорить, потому что на веранду вышла Клэр Бронкс и, вежливо поинтересовавшись самочувствием Люка, застенчиво обратилась к Хелен:

– Знаете, я отправила мужа домой за старинной поваренной книгой. Это бесценный кладезь рецептов народной кухни, а моя бабушка записывала туда все, что узнавала от подруг. Надеюсь, вы найдете там много интересного для своей книги.

– Ох, Клэр, спасибо… Надеюсь, вы живете недалеко?

– Почти в сотне миль! – воскликнул Люк.

– Ничего страшного. Хьюберт решил воспользоваться трассой скачек на длинные дистанции, – безмятежно проговорила Клэр. – Кстати, мы обязательно сходим туда все вместе – сегодня или завтра. Уверена, вам понравится.

– Спасибо за приглашение, Клэр, но я… – попыталась отказаться Хелен, но тут на веранде появился Хэнк.

Она надеялась, что для него не составит труда доставить ее на катере на ближайший остров. Но, увы, и здесь ее ждало разочарование – Хэнк в ответ на ее просьбу почесал в затылке и с досадой пробормотал что-то о проблемах с мотором. Хелен подавила вздох и спросила себя, что же ей делать.

Тут на веранде появилась Флер и, демонстративно игнорируя бывшую невесту Фреда, проследовала к столу.

Глядя на нее, Хелен, сама не зная почему, вдруг приняла решение остаться. Впрочем, у нее не было другого выбора.

Завтрак прошел в обсуждении планов на предстоящий день.

– После легкого ланча можно отправиться посмотреть на трассу для скачек, – предложила Дженнет и добавила: – Впрочем, если кто-нибудь хочет просто погулять и полюбоваться природой, я не настаиваю.

Хелен решила, что второй вариант ей больше подходит, однако осуществлять задуманное пришлось, чуть ли не тайно. Увидев, что Люк намерен составить ей компанию, она пробормотала, что намерена посидеть за книгой, чтобы записать свои впечатления.

На помощь ей неожиданно пришел Хэнк. Он предложил Люку посмотреть только что купленного племенного быка, и тому не оставалось ничего другого, как согласиться.

Оказавшись в своей комнате, Хелен даже не подошла к столу. Быстро переодевшись в защитного цвета брюки, клетчатую рубашку, в которой ее никто здесь не видел, и удобные спортивные ботинки, она закрепила волосы на затылке, натянула темный парик с длинной челкой и нахлобучила на голову широкополую шляпу. Наряд довершали темные очки в круглой оправе.

Из дома ей удалось выскользнуть незамеченной.

Примерно с час прогуливалась она в окрестностях палаточного городка, выросшего рядом с трассой скачек, и никто ее не узнавал. Маскировка удалась на славу, и поэтому все казалось Хелен восхитительным.

Огромная скотоводческая ферма была расположена на холмистой сельской пустоши. Знакомая с засухами и наводнениями, природа здесь действительно была устрашающе прекрасна, как и описывал ее Хэнк вчера за обедом. Повсюду слышались птичьи трели, кипела жизнь, буйно цвела растительность, а от сочетания красной охры земли с яркой зеленью растений и голубизной небес просто захватывало дух.

Но жизнь здесь была суровая, и работать людям приходилось немало. Видимо, поэтому местные жители так любили праздники. Глядя на них, Хелен даже немного завидовала этой способности веселиться от души.

Зазывно благоухали ларьки с горячей едой, повсюду шла бойкая торговля кожаными изделиями вроде ремней и пастушьих кнутов… Проходя мимо лотков и киосков с полудрагоценными камнями, Хелен невольно присматривалась к ним, помня, что для Фреда мир минералов представляет особый интерес.

Все происходящее напоминало карнавал. Звучала громкая музыка, красивые ухоженные лошади гордо перебирали ногами, мелькало множество таких же широкополых шляп, как та, что была на Хелен.

Проходя мимо пивной палатки, молодая женщина заметила, что за ней увязался высокий мужчина с красным лицом. Он отпускал в ее адрес сальные замечания, но она игнорировала его приставания, надеясь, что благополучно доберется до дома.

Увы, вскоре подвыпивший ценитель женской красоты перешел к действиям. Он догнал Хелен и сгреб ее в охапку, дыша в лицо пивными парами. Та попыталась освободиться, но не тут-то было.

К счастью, не успела она по-настоящему испугаться, как ее непрошеный ухажер оказался лежащим в пыли.

На плечо Хелен легла тяжелая рука.

– Элли! – раздался над ее ухом знакомый голос. – Каким ветром тебя сюда занесло?

– Фред! – радостно воскликнула она, но спустя секунду сбросила с плеча его руку: – Отпусти меня, со мной все в порядке. Как… как ты меня узнал?

Он окинул ее взглядом, с легкой усмешкой коснулся прядей темного парика и только потом ответил:

– По походке, по рукам, по всему, что прежде мне довелось так хорошо изучить. А зачем тебе этот маскарад?

– Ты не поймешь… – сдавленно проговорила Хелен, и лицо ее вспыхнуло. – Дело в том… что мне хотелось изучить местный колорит и обычаи.

– Да, милая моя, в этом ты преуспела, – усмехнулся Фред. – Только вот зря не взяла в расчет, что и в такой одежде представляешь собой весьма лакомый кусочек.

– Ты следил за мной? – спросила она сердито.

– Конечно. Просто глаз с тебя не сводил с той самой минуты, как узнал. Неужели тебе не приходило в голову, что многие из этих мужчин живут на фермах одни, без женщин, и…

– Ох, я и вправду об этом не подумала, – смущенно призналась Хелен. – Но как ты оказался здесь? Ведь вы все отправились смотреть быка.

– А ты, если не ошибаюсь, – писать свою книгу, – с иронией добавил он.

– Да, но потом я передумала. Честно говоря, это все из-за Люка. Он… – Хелен умолкла.

– Ты хотела избавиться от него? Она вздохнула.

– Да. Куда ты меня ведешь?

– Сейчас увидишь.

Фред достал ключ и отпер дверь в один из вагончиков.

– Мне сегодня досталась почетная должность распорядителя скачек, – пояснил он.

Хелен вошла внутрь и с любопытством огляделась.

Большие весы, стол и простые деревянные стулья – вот и вся обстановка.

– В мои обязанности, – продолжал Фред, – входит следить за взвешиванием жокеев и все такое прочее… А сейчас я должен написать на доске, висящей снаружи, окончательные списки участников скачек. – Он вытащил из кармана джинсов пачку заявок и проворчал: – Да, тут их не так уж мало.

– Может, у тебя найдется второй кусок мела?

– А ты готова помочь? – насмешливо поинтересовался он.

– Почему бы и нет?

– Ну… – Фред помолчал. – Прошлой ночью ты была не слишком любезна. Хелен пожала плечами.

– Ты только что выступил в роли моего спасителя, и в благодарность за это я готова помочь тебе. Тем более что скрыться отсюда незаметно мне явно не удастся.

Он присел на край стола и внимательно посмотрел на нее.

– Значит, ты собиралась тайно покинуть нас?

– Да, но потом передумала.

– Почему? – вскинул голову он.

– Не догадываешься?

– Нет. Почему бы тебе самой не сказать?

– Потому что это равносильно признанию, что я… бегу от тебя! – выпалила она и прикусила губу.

– Ах, вот как! – усмехнулся Фред. – Продолжай.

– Да это просто смешно, – процедила Хелен сквозь зубы. – Я не обязана признаваться тебе во всем.

Он удивленно поднял брови.

– Неужели ты не понимаешь, – ответила она на его немой вопрос, – как трудно… трудно просить, чтобы мне помогли отсюда выбраться!

– Я все еще озадачен, – пробормотал он, – но продолжай. Что-то еще раздражает тебя?

Глаза их встретились. Хелен невольно поморщилась, досадуя, что позволила втянуть себя в откровенный разговор.

– Ты никогда не брал меня с собой, когда мы были вместе, – пояснила она.

Фред улыбнулся, собираясь возразить, но Хелен не хотела его слушать.

– Покончим с этим, – твердо произнесла она. – Так тебе нужна моя помощь или нет? А то я уже устала от всей этой…

– Болтовни, ты хочешь сказать? – вставил он. – Да, ты права, в наших пререканиях нет никакого смысла. Вперед, за дело!

Эти слова – “нет никакого смысла” – больно задели Хелен, но она промолчала.

– Кстати, Элли, мне бы и в голову не пришло предложить отвезти тебя в аэропорт, – продолжил он. – Я считал, что, поскольку ты приехала с Люком, то и уедешь вместе с ним. Вот тебе мелок. Я пишу четыре первых заезда, а ты четыре последних.

Он передал ей кусок мела и открыл дверь. Хелен поджала губы и, будто не замечая ироничного блеска в его темных глазах, вышла из вагончика.

К ланчу подали холодное мясо, салат, мороженое, фрукты, чай и кофе.

– Шампанское и легкие закуски привезут в палатку, прямо к трассе, – объявила Дженнет. – Дорогая, у вас, наверное, нет подходящей шляпки? – обратилась она к Хелен. – Пойдемте со мной, подберем вам что-нибудь.

Та выбрала маленькую черную шляпку из тюля с широкими, опущенными вниз полями. Эта элегантная вещица позволяла скрыть лицо, не утаив от зрителей великолепие прически.

Если добавить к этому темные очки, подумала Хелен, то есть шанс остаться не узнанной. Она решила надеть просторную черную блузку без рукавов и черные брюки и большой розой из желтого шелка, прикрепленной к поясу.

Одеваясь, она не переставала прокручивать в голове последний разговор с Фредом, то и дело, смахивая набегающие слезы. Ей вновь вспомнились мудрые слова матери о том, что этот мужчина вовсе не так прост, как кажется.

Расстался он с ней поразительно легко, но теперь, не имея ни малейшего повода ревновать, все время противопоставлял Люку Флер.

Хелен вовсе не хотелось докапываться до того, почему он так поступает.

Она подошла к зеркалу, надела шляпу и отправилась на скачки.

Хелен угадала двух победителей и выпила немного шампанского, не забывая подмечать колоритные сценки, то и дело происходившие в толпе зрителей.

Ей приходилось также приглядывать за Люком, который, прихрамывая, ковылял между загонами для лошадей, конторками букмекеров и гостевыми трибунами.

Заметив, как он устал, Хелен вытащила из семейной палатки Мерчантов пару складных стульев, принесла бокал шампанского и тарелку с закусками и предложила Люку делать за него ставки.

Неужели это я, знаменитая телезвезда Хелен Райдер? – с усмешкой подумала она, усаживаясь на складной стульчик и с наслаждением вытягивая затекшие ноги. Впрочем, Флер Ливингстоун в белой кожаной мини-юбке, топе с глубоким вырезом и огромной ярко-красной шляпе, украшенной перьями, тоже выглядела утомленной. Правда, тут могло сыграть определенную роль и отсутствие внимания со стороны Фреда, который был занят исполнением своих распорядительских обязанностей.

Вечером владельцы лошадей, наездники и зрители собрались в огромном шатре, и дом Мерчантов оказался, чуть ли не в центре праздника.

Хелен попыталась избежать присутствия на танцах, заявив:

– Мне нечего надеть, да и Люк не может танцевать.

Но тот вдруг взмолился:

– Пойдем, Элли, прошу тебя! Ты не должна ничего пропустить. А насчет одежды можешь не беспокоиться – наряжаться не обязательно!

Фред, услышав этот разговор, бросил на Хелен быстрый взгляд, а Флер демонстративно отвернулась.

Хелен заколебалась.

– Мой гардероб в вашем распоряжении, дорогая! – воскликнула Дженнет, но тут подал голос Фред:

– Знаешь, Элли, то, что сейчас на тебе, выглядит превосходно. И вообще, должен признать, что хотя ты и не возишь с собой несколько чемоданов платьев, почему-то умудряешься выглядеть лучше всех известных мне женщин.

Хелен не отвечая, прошла в дом.

– Как мне все это надоело! – ворчала она себе под нос, поднимаясь по лестнице. – И вообще, я отказываюсь быть искрометной и обворожительной. Вот она, Хелен Райдер, возьмите ее такой, какая она есть.

И уставшая телезвезда отправилась принимать живительную ванну.

– Фред был прав. Ты выглядишь потрясающе. И всякий раз ухитряешься казаться незнакомой и загадочной.

Выслушав Люка, Хелен еще раз осмотрела себя в зеркало. Она осталась в том же наряде, в котором была на скачках, но розу с пояса сняла, черные туфельки сменила на серебряные босоножки с высоким каблуком и дополнила свой наряд узорчатой цветной шалью. Накинутая на одно плечо и завязанная на талии, эта деталь выглядела весьма эффектно. Волосы Хелен стянула на затылке в строгий пучок.

– Ты думаешь, это был комплимент? – пробормотала она. – Ничего подобного. Фред просто лишний раз хотел напомнить мне, скольких женщин он знает.

– Поэтому ты и рассталась с ним? – уточнил Люк, но она не ответила.

Они медленно, прогулочным шагом двинулись к бальному шатру. Хромота Люка освобождала их от необходимости танцевать, так что можно было не торопиться.

Темное небо было усеяно мириадами звезд. В воздухе стоял дымный запах костров и соблазнительные ароматы пищи. Но Хелен этот чужой праздник не радовал. Он не сулил ничего приятного, и ей совсем не хотелось идти туда. Она предпочла бы побыть одной, а не толкаться среди…

– Элли!

– Что? … – Она очнулась и вспомнила, что не ответила на вопрос Люка. – Нет, о его женщинах я не знала ничего определенного. Были другие причины.

– Какие же? - Хелен вздохнула.

– Он оказался не тем, за кого я его принимала. Да и сама я, похоже, не годилась ему в жены.

– Ну, в таком случае хорошо, что вы расстались до свадьбы.

– Люк, ты не устал? – заботливо поинтересовалась она, желая уйти от этой неприятной темы. – Знаешь, честно говоря, я ничего не жду от этого бала, так что если захочешь уйти пораньше, шепни мне.

Он взял ее за руку.

– Поверь мне, Элли, ты здорово там повеселишься!

Она ждала, что на балу будет играть деревенский оркестр, но устроители решили быть современными и пригласили певца, исполняющего репертуар Элвиса Пресли.

Хелен перетанцевала почти со всеми знакомыми, но Фреда ей пока удавалось избегать.

Или, вдруг кольнула ее неприятная догадка, это он ее избегал?

На балу неожиданно появилась Лиззи, девятнадцатилетняя дочь Бронксов. Рука у нее была в гипсе.

Хелен подумала, что эта девушка будет идеальной парой для Люка, тем более что он говорил, что хорошо знаком с ней.

– Я с удовольствием составлю вам компанию, – сказала ему Лиззи. – Любое энергичное движение отзывается нестерпимой болью в руке, – пожаловалась она, – так что танцевать я, пожалуй, не рискну.

Она рассказала, что сломала руку во время спортивной тренировки в университете, но до приезда домой скрывала это от родителей, не желая их волновать.

Узнав, что Лиззи изучает морскую фауну, Хелен бросила быстрый взгляд на Люка. Он с интересом смотрел на девушку. Видимо, та сильно изменилась за те несколько лет, что они не виделись. Лиззи была стройной, миниатюрной, темноволосой и напоминала эльфа. Она была не то чтобы красива, но очаровательна. Особенно впечатляли ее огромные карие глаза, в которых искрилось неподдельное веселье.

Должно быть, Бог услышал мои молитвы, подумала Хелен. Более удачный повод деликатно отделаться от Люка, трудно было найти: без пяти минут морской биолог, хорошенькая, да еще и рука сломана! А главное, Лиззи явно не принадлежала к разряду сердцеедок. Она была открытой, дружелюбной и располагала к себе. У Хелен сразу же поднялось настроение, и бал показался ей не таким уж скучным. К тому же в толпе она совсем потеряла из виду Фреда и Флер.

Она станцевала еще один танец с Хэнком Мерчантом, и вдруг в голову ей пришла отличная идея.

– Хотелось бы знать, что они там готовят на своих кострах, – сказала она. – Мне кажется, что этот бал гораздо менее интересен, чем то, что происходит снаружи.

Хэнк усмехнулся.

– Между нами говоря, я того же мнения, но Дженнет обожает эти ежегодные балы. Она подбпрает для каждого из них новое платье. Так что я с удовольствием проводил бы вас туда, но не могу оставить жену. Думаю, вам лучше обратиться к Фреду. Уверен, он будет рад устроить вам прогулку в лагерь.

– Да нет, не стоит его беспокоить! – весело воскликнула Хелен. – Флер нам этого не простит.

– Ну, насчет Флер не беспокойтесь, – возразил Хэнк, – у меня есть, чем ее отвлечь. Мы, знаете ли, всегда устраиваем конкурс, победительницей которого должна стать та, чей наряд будет признан самым сногсшибательным. Вот я и решил пригласить известную Флер Ливингстоун в жюри. Она же известная модель. Это, полагаю, займет ее на час, если не больше.

Он перестал танцевать и осмотрелся.

– Нет, Хэнк, нет… – твердила свое Хелен.

Но он, не слушая ее возражений, подхватил под руку и повел к Фреду, стоявшему в одиночестве, поскольку Флер танцевала с кем-то другим.

Выслушав просьбу друга, тот поколебался мгновение и неохотно проворчал:

– Отчего же… Буду рад помочь нашей телезвезде с ее книгой.

– Это не моя идея тащить тебя туда, – смущенно сказала Хелен, когда они отошли от Хэнка. – И вообще, я бы с удовольствием отправилась спать.

– Не морочь мне голову! – буркнул тот. – Никогда не поверю, что это не ты выказала желание ознакомиться с местной кухней.

Сегодня Фред был в черном, и хотя, по примеру большинства мужчин, сбросил пиджак и расслабил узел серого галстука, выглядел весьма элегантно. Хелен всегда нравилось, как он одевался.

– Да, идея, признаться, была моя, – проговорила она. – Но только насчет лагеря, а не…

– Ну конечно! Как и с твоим отъездом… Я не тот, к кому Хелен Райдер обратилась бы за помощью, верно? Но вспомни, не ты ли предложила, чтобы мы оставались друзьями?

– Не забудь, ты пришел сюда с другой женщиной, – напомнила она. – Флер и так уже смотрит на меня косо.

Он ухмыльнулся.

– Насчет нее не беспокойся. Нам с тобой предстоит всего лишь невинная маленькая прогулка, не так ли?

И он так посмотрел на Хелен, что она вскипела. Ей хотелось закатить ему пощечину, но она взяла себя в руки, пожала плечами и буркнула:

– Ну ладно, пошли.

Вскоре они уже сидели на бревнах перед костром и держали на коленях оловянные тарелки.

Хелен радовалась, что ее не узнали, да и о том, что она бывшая невеста Фреда, тоже никто вроде не догадывался, так что можно было расслабиться и спокойно предаться отдыху.

Один из обитателей палаточного городка негромко наигрывал на гитаре. Хелен осмотрелась, с интересом изучая лица людей, сидевших вокруг костра. Это были геологи с грубыми руками, в которые намертво въелась земля, пастухи и шоферы – одним словом, люди, привычные к бивуачному образу жизни.

Попробовав цыплячье крылышко, Хелен тщетно пыталась понять, в чем его мариновали, – вкус был просто восхитительный.

Она с интересом наблюдала, с какой легкостью Фред общается с этими людьми. Отблески костра, озарявшие его лицо, заставили ее взглянуть на бывшего жениха иными глазами. Сейчас перед ней был человек из другого мира, гораздо более чистого, чем тот, кого она привыкла видеть в светском обществе. И дело было явно не только в непринужденной атмосфере, но и в чем-то еще, чего Хелен никак не могла уловить, но что ей страшно нравилось.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.