|
|||
Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур 3 страницаСеро‑ зеленое море было пусто до самого горизонта. В полумиле от них виднелась стена спутанной зелени – джунгли. Чуть повыше тусклое красное зарево освещало облака. Скотт вытащил мачете с лезвием в форме листа, жестом приказав Кэну сделать то же. Парень вовсе не выглядел испуганным. «Конечно, – кисло подумал Скотт, – для него это лишь увлекательное приключение. Что ж, посмотрим». Зажав мачете в зубах, капитан поплыл к берегу. Кэн держался рядом. Проплыв немного, Скотт жестом приказал своему спутнику не двигаться, а сам погрузил лицо в воду, стараясь разглядеть большую расплывчатую тень, которая быстро свернула в сторону и исчезла. Это был морской змей, к счастью, не голодный. Океаны Венеры были опасны и кишели кровожадными тварями, а индивидуальные защитные средства против них плохо помогали. Оказавшись в воде, следовало поскорее из нее убираться. Скотт нащупал небольшую стеклянную трубочку, закрепленную на поясе, и почувствовал, как его ладонь обтекают пузырьки. На душе полегчало. При заполнении жилета из этого контейнера автоматически начинал выделяться вонючий газ, насыщая воду вокруг. Предполагалось, что грозные морские чудовища будут держаться подальше от трубки Меллисона, однако он мало стоил против таких трупоедов, как морские змеи. Скотт усмехнулся. Устройство это называлось трубка Меллисона, но солдаты прозвали его «вонючкой», что было гораздо точнее. На Венере не удавалось предсказывать приливы и отливы. Закутанная в тучи планета не имела спутника, зато находилась ближе к Солнцу, чем Земля. Как правило, приливы были слабыми, и только во время подводных извержений волны заливали побережье. Настороженно поглядывая по сторонам, Скотт плыл к пляжу, высматривая в полосе мрачной зелени следы жизни. Ничего. Наконец он выбрался на берег, встряхнулся по‑ собачьи и тут же поменял рожок в своем автомате, вставив магазин с разрывными пулями. Оружие, разумеется, было водонепроницаемым – на Венере иначе просто нельзя. Когда Кэн сел рядом, откашлялся и выпустил газ из жилета, Скотт поднялся, глядя на зеленую стену в тридцати футах от воды. Джунгли остановились там, потому что на черном песке ничто ни могло вырасти. Единственным звуком был шум набегающих и откатывающихся волн. Большинство деревьев напоминали лианы, живущие за счет других деревьев. Едва какое‑ то дерево начинало проявлять признаки слабости, его тут же атаковали паразитирующие побеги, устремляясь вверх, чтобы ухватить профильтрованный солнечный свет. Листья появлялись только в тридцати футах над землей, образуя сплошную крышу и отрезая доступ солнечным лучам. Белесые жгуты змеями переползали от одного дерева к другому. Фауна Венеры делилась на два сорта: гиганты, продиравшиеся сквозь лес, давя его, и карлики, небольшие создания, ползающие по земле, в основном, насекомые и рептилии, которые выживали лишь потому, что были ядовитыми. Но ни тех, ни других нельзя была назвать приятным обществом. Встречались еще летающие твари, но они жили в верхних уровнях леса. Кроме того, существовали загадочные монстры, живущие глубоко в иле и в стоячей воде озерков под покровом леса, но о них знали совсем мало. – Да, – сказал Скотт. – Все это с нетерпением ждет нас. Кэн понял, о чем он, и кивнул. – Наверное, я должен был проверить двигатели. – Ты бы ни черта не нашел. Это скрытые трещины. Чтобы их увидеть, нужна темная ночь и люминофор. Теперь держи под рукой газовую маску. Если окажемся рядом с ядовитыми цветами и ветер будет в нашу сторону, искать ее будет некогда. – Скотт открыл герметичную сумку, вынул лакмусовую полоску и прилепил ее на запястье. – Если начнет синеть, это будет означать газ, даже если мы его не почувствуем. – Понял, капитан. Что теперь? – Ну, водолета у нас больше нет, так что вызвать помощь мы не можем. – Скотт потрогал острие мачете и сунул его в ножны на поясе. – Пойдем до Крепости пешком. Миль восемь. Два часа, если будем держаться берега и не вляпаемся в неприятности. А если перед нами Сигнальная Скала, ее придется обходить по суше. – Он вытащил складную подзорную трубу и посмотрел вдоль берега на юго‑ запад. – Ага. Она самая. Обходим. Скотт знал, что сверху джунгли выглядят на удивление красиво. Они всегда напоминали ему старинный плед, который он однажды купил Джине – фантастическая радуга цветов на фоне бледной зелени. Даже между растениями существовала жесткая конкуренция: они соперничали великолепием цветов и запахов, наперебой завлекай крылатых переносчиков пыльцы. «Пограничные области будут всегда, – подумал Скотт, – но здесь, на Венере, до них еще долго не дойдут руки. Подводным жителям хватает Куполов, которые сами себя обеспечивают, а Свободные Солдаты не стремятся к завоеванию континентов. Они воины, а не крестьяне. Голод давно не грозит человечеству. Может, он снова появится, но лишь когда кончится господство Куполов». В джунглях Венеры скрывались тайны, которых ему никогда не дано узнать. Люди могут завоевывать земли с воздуха, но удержать их таким способом невозможно. Это будет долгий процесс, джунгли и животные будут оттесняться шаг за шагом. Однако, все это в будущем. Скотта тогда уже не будет. Дикий мир покорится, но это будет еще не скоро… А сейчас лес был дик и очень грозен. Скотт стащил куртку и отжал из нее воду. Во влажном климате Венеры не было надежды, что одежда высохнет сама, несмотря на сильный ветер. Брюки липли к телу, в складках гнездился влажный холод. – Готов, Кэн? – Да, капитан. – Тогда пошли. Они двинулись вдоль берега легким ровным шагом. Торопливость и осторожность на Венере необходимы в разумных пропорциях. Время от времени Скотт осматривал море в надежде, что их заметят с какого‑ нибудь корабля, но ничего не было: корабли стояли в порту и готовились к битве, а планеры посадили, чтобы смонтировать на них новые приборы. Вдали показалась Сигнальная Скала – вздымающаяся в небо стена с изъеденными ветрами неприступными склонами. Здесь кончалась черная полоса песка. Скала вертикально уходила в глубокую воду с многочисленными водоворотами. Обогнуть ее по воде было невозможно, и оставалось только сворачивать вглубь суши. Это была опасная, но единственная дорога. Скотт тянул с поворотом, пока смолисто‑ черный с пятнами серебра край Сигнальной скалы не вырос прямо перед ними. Насмешливо взглянув на Кэна, капитан резко повернул направо. – Полмили через джунгли равняются сотне миль бега по пляжу, – заметил он. – Так плохо, капитан? Я никогда не заходил туда глубоко. – Никого туда палками не загонишь, если не вынуждает обстановка. Смотри внимательно и держи оружие наготове. Не переходи воду вброд, даже если видишь дно. Там есть такие маленькие, почти прозрачные твари – рыбы‑ вампиры. Если они присосутся к тебе, через несколько секунд потребуется переливание крови. Хотел бы я, чтобы вулканы были активны – тогда эти бестии, в основном, лежат на дне. Скотт остановился под деревом, подыскивая длинную прямую палку. Потребовалось некоторое время, но в конце концов ему повезло, и он вырубил пятифутовый посох. Затем он вошел в густой мрак. – Кто‑ нибудь может двинуться по нашим следам, – предостерег он парня. – Не забывай оглядываться. Песок сменился беловатой липкой грязью, и уже через несколько шагов она облепила обоих мужчин до самых ягодиц. Казалось, земля покрыта патиной распада. Трава так походила цветом на грязь, что была почти невидима, хотя из‑ за нее почва становилась еще более скользкой. Скотт медленно двигался вперед, держась поближе к скале, поскольку там заросли были не такие плотные. И все же ему то и дело приходилось браться за мачете. Вдруг он остановился, подняв оружие вверх. Хлюпающие шаги Кэна стихли. Скотт молча указал на что‑ то. В скале перед ними виднелся зев пещеры. Капитан наклонился, подобрал маленький камень и бросил в пещеру. Положив руку на оружие, он ждал, что оттуда кто‑ нибудь выскочит и бросится на них. В полной тишине послышался новый звук: барабанная дробь лесных эльфов – неровные гулкие удары. Это вода капала с листа на лист в напоенной влагой крыше джунглей над ними. Кап, кап, кап‑ кап, кап, кап‑ кап… – О'кей, – тихо сказал Скотт. – Смотри внимательно. – Он пошел вперед с оружием наготове, и вскоре они оказались перед пещерой. – Поверни туда голову, Кэн, и не спускай глаз с пещеры, пока я не скажу. – Он сжал плечо парня и поставил его как надо, пряча оружие в кобуру. Посох, который Скотт держал под мышкой, скользнул в руку, и капитан принялся ощупывать скользкий верхний слой грязи под ногами. Часто попадались ямы и зыбучие пески, а также ловушки болотных волков, которые, разумеется, волками не были, и относились к какому‑ то неизвестному виду. На Венере фауна имела больше подвидов и менее заметные различия между ними, чем на Земле. – Теперь порядок. – Что это было? – Никогда не знаешь, какая пакость может вылезти из такой вот дыры, – объяснил Скотт. – Они выскакивают молниеносно, и большинство из них ядовито. Никогда не рискуй в таких местах… Стоп! Мне не нравится тропа перед нами. Поляны в этом лесу были очень редки, и все же они вышли именно на поляну шириной футов в двадцать. Скотт осторожно вытянул посох вперед и попробовал почву. Слабая волна прошла по белой грязи, но еще раньше капитан вытащил пистолет и принялся всаживать одну пулю за другой в то место, где заметил движение. – Стреляй, Кэн! – крикнул он. – Быстрее! Стреляй в эту тварь! Кэн повиновался, хотя и не знал, во что стреляет. Вдруг окрашенная кровью грязь взметнулась, как гейзер. Скотт, продолжая стрелять, схватил парня за руку и оттащил назад. Когда замерло эхо, далекие барабаны эльфов еще раз прозвучали в зеленом мраке. – Мы его прикончили, – сказал Скотт. – Прикончили… – машинально повторил Кэн. – Кого? – Похоже, болотного волка. Единственный способ убить эту заразу – стрелять, пока она не выбралась из грязи. Они все очень проворны и дорого продают свою жизнь. Он осторожно пошел вперед. Ничего уже не было видно. Грязь провалилась, образовав углубление, и лунки от пуль уже затянулись. Повсюду виднелись брызги крови. – Ни минуты покоя, – усмехнулся Скотт. Его ироническая улыбка разрядила напряжение. Кэн откашлялся и, подражая капитану, поменял наполовину разряженный магазин на полный. Узкий гребень Сигнальной Скалы уходил вглубь суши примерно на четверть мили, прежде чем становился доступен для восхождения. С горем пополам они добрались до этой точки и, помогая друг другу, поднялись наверх. – Пробились, капитан! – Да, но не очень‑ то радуйся. Пока не дойдем до пляжа, лучше не будет. Скорее всего, добравшись до Крепости, нам придется сделать пару противомалярийных уколов – так, на всякий случай… Ого! Маску, Кэн, быстро! – Скотт поднял руку. Лакмусовая полоска на запястье посинела. Отработанными движениями они натянули противогазы. Скотт почувствовал на открытой коже руки легкое покалывание. Пока это было не страшно, но вскоре придется считаться с болью. Кивнув Кэну, он лег на камень, проверил палкой грязь внизу и легко соскочил. Оказавшись в липкой белой массе, он поспешно обмазал себя ею с ног до головы. Кэн сделал то же самое. Грязь не могла свести на нет воздействие газа, выделяемого цветами, но могла хотя бы частично ослабить его действие на кожу. Гротескная фигура Скотта двинулась в сторону побережья. Грязь забрызгала стекла маски, и он вытер их пучком белой травы. Он все время проверял дорогу палкой, но грязь все же обманула его. Палка вдруг провалилась, а когда Скотт инстинктивно откинулся всем телом назад, земля ушла у него из‑ под ног. Ему еще хватило времени с глупым облегчением подумать, что это лишь зыбучий песок, а не яма болотного волка, а потом липкая предательская слизь засосала его до колен. Он упал навзничь, протягивая конец посоха Кэну. Парень обеими руками схватился за него и плашмя бросился на землю, зацепившись ногами за торчащий корень. Скотт, изогнув шею под неестественным и болезненным углом и пытаясь что‑ то разглядеть через заляпанные грязью очки, судорожно вцепился в свой конец палки. Оставалось надеяться, что она не выскользнет из рук. Грязь затягивала его все глубже, но тут усилия Кэна начали давать результаты. Парень старался тащить палку к себе, передвигая по ней ладони, но Скотт покачал головой: он был значительно сильнее Кэна, а тому потребуется вся его сила, чтобы просто удержать посох. В тени позади Кэна что‑ то шевельнулось. Держась левой рукой за палку, правой Скотт выхватил оружие. Механизм был герметично закрыт, поэтому грязь его не забила, а ствол открывался только в одном направлении. Капитан выстрелил, услышал приглушенный шум и стал ждать, пока он не стихнет. Парень удивленно оглянулся и больше не шевелился.
А потом все было уже довольно легко – Скотт просто подтягивался по палке, распределяя свой вес по зыбучему песку. Вытащить ноги из смертельной хватки оказалось тяжело, и после этого пришлось минут пять отдыхать. И все же он выбрался… это главное. Кэн вопросительно кивнул на кусты, где лежало застреленное создание, но Скотт лишь покачал головой. Не стоило терять время, определяя вид твари. Он поправил маску и зашагал к пляжу, обходя зыбучий песок. Кэн молча последовал за ним. Им повезло – без дальнейших осложнений они оказались на берегу, где рухнули на черный песок, чтобы отдышаться. Капитан посмотрел на индикатор, заметил, что газ улетучился, снял маску и глубоко вдохнул. – Спасибо, Кэн, – сказал он. – Можешь теперь поплавать, если хочешь смыть с себя грязь. Только держись ближе к берегу. Нет, не раздевайся, времени мало. Грязь была тягучей, как резина, песок царапал, как пемза, но после двух минут купания Скотт почувствовал себя гораздо чище. Освежившись, они пошли дальше. Часом позже их заметили с воздушного транспортника и по видеофону сообщили в Крепость, а оттуда выслали водолет. Больше всего Скотт обрадовался солидной порции уисквеплюса, которую предложил ему пилот. Ну и собачья же жизнь! Он протянул бутылку Кэну. Вскоре перед ними показался бастион, защищающий вход в порт Дуне. Порт, большой, как залив, с трудом вмещал флот. Скотт одобрительно отметил характерную деловую суету. Водолет обогнул волнолом, и остановился у берега. Умолк тихий звук двигателя, раздвинулся блистер. Скотт выскочил, подозвал ординарца. – Слушаю, капитан! – вытянулся тот. – Проследите, чтобы этот солдат получил все необходимое. Мы были в джунглях. Солдат многозначительно сложил губы, словно собирался свистнуть, козырнул и помог Кэну выбраться из водолета. Спеша вдоль берега, Скотт услышал взрыв дружеской ругани солдат, окруживших Кэна. Он улыбнулся – парень будет хорошим Свободным Солдатом. Можно держать пари, что он не даст слабины на линии огня. Это испытание было очень трудным: дисциплина, доходящая до предела прочности. Лопни что‑ нибудь и… Никуда не денешься, человеческий фактор всегда будет величиной неизвестной, что бы там ни говорили психологи. Он направился прямо в свою комнату и включил видеофон, чтобы доложиться цинку Рису. Изуродованное худое лицо цинка появилось на экране. – Капитан Скотт прибыл. Рис внимательно посмотрел на него. – Что случилось? – Авария водолета. Пришлось добираться пешком. Цинк тихо помянул Господа. – Рад, что ты уцелел. Ранен! – Нет. Пилот тоже цел. Готов приступить к своим обязанностям, но сперва умоюсь. – Лучше пройди биорегенерацию – думаю, это тебе не помешает. Все работает как часы. Ты отлично провернул сделку с Мендесом, лучше, чем я ожидал. Мы договорились с ним о месте соединения наших сил. Поговорим об этом позже. Умойся, а потом проведи генеральную инспекцию. – Слушаюсь, цинк. Рис отключился, и Скотт повернулся к своему ординарцу. – Привет, Бриггс. Помоги мне выбраться из этих лохмотьев. Боюсь, придется их с меня срезать. – Я рад, что вы вернулись, капитан. Нет, срезать не придется… – Пальцы Бриггса ловко пробежались по молниям и застежкам. – Были в джунглях? Скотт криво усмехнулся. – А что, я выгляжу так, как если бы летел водолетом? – Не всю дорогу, капитан, не всю дорогу… Бриггс напоминал старого бульдога. Это был один из людей, подтверждающих правоту старой песни: «Старые солдаты не умирают, а просто уходят в тень». Бриггс мог бы выйти в отставку десять лет назад, но не захотел. В Свободных Отрадах всегда найдется место старому солдату, пусть даже не имеющему гражданской профессии. Некоторые становились техниками, другие – строевыми инструкторами, остальные – ординарцами. Крепость была им домом: перебравшись в какой‑ нибудь Купол, они умерли бы от скуки. Бриггс никогда не получал повышения, не знал стратегии, баллистики, ничего другого, кроме обычного боя. Но он был в Отряде Дуне сорок лет, из них двадцать пять на действительной службе. Он уже разменял седьмой десяток, крепкое тело сгорбилось, как у старого медведя, а лицо, и без того не шибко красивое, покрывали шрамы. – Нормально… А теперь приготовь душ, ладно? Бриггс вышел, а Скотт стянул грязную одежду и последовал за ним. Он наслаждался колющими струями – сначала горячая вода с мылом, потом спиртовая смесь и, наконец – чистая вода, горячая и холодная. Это было последнее, что он сделал сам, все остальное взял на себя Бриггс. Когда капитан вытянулся на лежанке, ординарец смазал лекарством его покрасневшие глаза и принялся массировать тело – ловко и сильно, чередуя ручной массаж с регенерирующим биологическим облучением. Под конец он сделал Скотту укол, чтобы снять усталость. Когда Бриггс кончил, Скотт был готов приступить к своим обязанностям: разум его прояснился, тело отдохнуло. Бриггс принес свежий мундир. – Я вычищу старый, капитан. Нет смысла выбрасывать его. – Ничего не выйдет, – заметил Скотт, натягивая майку. – После того, как я вывалялся в грязи… Ладно, делай, как знаешь. Но, боюсь, он мне уже не понадобится. Пальцы ординарца, застегивающие куртку Скотта, на мгновение застыли, потом снова забегали по ткани. – Я не ослышался, капитан? – Нет. Я подаю в отставку. – Переходите в другой Отряд, капитан? – Ну‑ ну, не забывайся, – усмехнулся Скотт. – Нет, дело в другом. А если бы и так, что ты сделаешь? Отдашь меня под трибунал в своем лице и на рассвете расстреляешь? – Нет, капитан. Прошу прощения, но я решил, что вы спятили. – Один Бог знает, почему я тебя терплю, – заметил Скотт. – Ты дьявольски упрям. В твоей тупой башке нет места новым мыслям. Ты – квинтэссенция догматизма. Бриггс кивнул. – Похоже на то, капитан. Когда человек живет по определенным правилам так долго, как я, и правила эти раз за разом подтверждаются, он поневоле становится догматиком. – Ты служишь, сорок лет, а я… двенадцать. – Вы быстро идете в гору, капитан. Вы еще будете у нас цинком. – Это ты так думаешь. – Вы следующий на очереди после цинка Риса. – Я покидаю отряд Дуне, – объяснил Скотт. – Но пока держи это при себе. Ординарец кашлянул. – Не понимаю, капитан. Если вы не переходите в другой Отряд, куда же вас несет? – Ты когда‑ нибудь слышал о Куполах? Бригтс позволил себе фыркнуть. – Конечно. Они хороши, чтобы гульнуть, но… – Я хочу поселиться в одном из них. В Куполе Монтана. – Купола построили машины. А Крепость Дуне я строил своими руками. Здесь кровь смешана с пластиком. Нам пришлось сдерживать напор джунглей, пока техники ставили стены. Восемь месяцев, капитан, и не было ни одного дня без нападения. А нападения означали потерю людей, ведь у нас были только земляные защитные валы. Корабли вели заградительный огонь, но ведь и сквозь него можно пройти. Это была настоящая битва, капитан. Скотт вытянул ноги, чтобы Бриггс мог начистить его башмаки. – Да, чертовски хорошая битва. Я знаю. – Он взглянул сверху на лысину ординарца: на коричневой коже кустами росли седые волосы. – Вы знаете, но вас здесь не было, капитан. А я был. Сначала мы динамитом расчистили полукруг за охранными валами и начали копать. За нами шли техники, они ставили пластиковые стены так быстро, как только могли. Оружие привозили на баржах, на берегу стояли машины с амуницией. Над нашими головами то и дело свистели снаряды, но это был приятный звук: мы знали – все о'кей, пока продолжается заградительный огонь. Но он не мог продолжаться день и ночь, и джунгли частенько прорывались. Здесь пахло кровью, и это привлекало врага. – Но вы его отбивали. – Ясно, отбивали. Цинком был тогда Эдисон Дуне. Он сколотил Отряд за несколько лет до этого, но Крепости у нас тогда не было. Дуне и сам сражался вместе с нами. Однажды он спас мне жизнь. Так или иначе, мы построили эту Крепость, точнее, не мы, а техники. Никогда не забуду, как из орудия на стене дали первый выстрел. Я тогда чуть слезу не пустил. После этого было еще много работы, но когда выстрелило орудие, мы поняли, что добились кое‑ чего. Скотт кивнул. – Думаю, в тебе живет чувство собственника на эту Крепость. Бриггс удивленно уставился на него. – На эту Крепость? Не в этом дело, капитан. Есть много Крепостей, но речь идет о чем‑ то большем. Не знаю точно, о чем. Сам вид нашего флота… набор рекрутов… старые добрые тосты в кантине… сознание, что… – Он замолчал, запутавшись в словах. Скотт улыбнулся. – Я вижу, ты и сам толком не знаешь, Бриггс. – Чего не знаю, капитан? – Почему остался здесь. И почему не можешь поверить, что я ухожу. Бриггс почти незаметно пожал плечами. – Ну, причина в самом отряде Дуне, – сказал он. – Вот и все, капитан. И в Крепости Дуне. – Но какое, черт возьми, это будет иметь значение, когда Крепости исполнится несколько сотен лет? – Надо думать, никакого, капитан. Ко не нам судить об этом. Мы – люди Дуне, и это все. Скотт не ответил. Он легко мог указать ошибки в рассуждениях Бриггса, но какой в этом смысл? Он встал, и ординарец снял невидимую пылинку с его куртки. – Все в порядке, капитан. – Хорошо, Бриггс. Меня ждет еще одна битва. Привезти тебе какой‑ нибудь сувенир? Ординарец козырнул, скаля зубы в улыбке, и Скотт вышел. Чувствовал он себя прекрасно, высмеивая в глубине души фальшивые ценности, к которым пока должен был относиться серьезно. Разумеется, во время строительства Крепости погибло много людей, но могло ли одно это стать источником традиции? Какая польза от Крепости? Через пару веков она утратит свое значение, станет бесполезным реликтом. Цивилизация движется вперед и даже сейчас с трудом переносит армию. Так какая же польза от солдат? Для привязанности требуются серьезные основания. Свободные Отряды сражались яростно, стойко, с безумным мужеством… сражались ради собственной гибели. Извечные причины войн исчезли. Так как же все‑ таки со смыслом? По всей Венере гасли огни Крепостей. И они уже не зажгутся вновь… в ближайшие тысячу поколений!
Форт полностью самообеспечивался, скорее, в военном смысле, нежели в социальном. Не было нужды развивать сельское хозяйство, поскольку осад никогда не было. Продукты доставляли из Куполов по морю или по воздуху. Однако военная продукция оставалась необходимой, поэтому в жизни форта важную роль играли техники – от физиков‑ экспериментаторов до сварщиков. Всегда была потребность в ремонте, поскольку в битвах бывали потери, да и оружие непрерывно совершенствовалось. Стратегия и моральная подготовка были не менее важны. Немногочисленный флот мог побить значительно более сильный при помощи прикладной психологии. В доках Скотта встретил лейтенанта Бинне, тот наблюдал за спуском на воду новой подводной лодки. Злость у него еще явно не прошла – козыряя, он сохранял на лице мрачное выражение. – Приветствую, лейтенант, – сказал Скотт. – Я провожу инспекцию. Вы свободны? Бинне кивнул. – Работы у меня немного. – Что делать… рутина. Мы закончили эту подводную лодку как раз вовремя, верно? – Да. – Бинне не скрывал радости при виде тщательно отделанного корабля, скользящего вниз по слипам. Скотт тоже почувствовал, что сердце его забилось быстрее, когда лодка с плеском вошла в воду и через мгновение закачалась на волнах. Он взглянул туда, где на якоре стояли двенадцать серо‑ зеленых чудовищ из плакированного металла – линкоры. Каждый из них нес снаряжение для планеров, а сами планеры были сейчас тщательно укрыты. Между броненосцами стояли эсминцы, похожие на волков с ввалившимися боками. Кроме того, тут же были пришвартованы два легких авианосца, груженые планерами и водолетами, торпедоносцы и один приземистый монитор, непотопляемый и с мощным вооружением, но медлительный. Уничтожить его могла только серия прямых попаданий. Как и все мониторы, «Армагеддон» походил на горбатую жабу и был покрыт, за исключением орудийных портов, броней в форме перевернутой супницы, прочно закрепленной изнутри. «Армагеддон» делился на секции водонепроницаемыми отсеками и имел многочисленные вспомогательные двигатели; даже если монитор погибал, от него всегда что‑ то оставалось, в отличие от легендарного «Пауэра». Функционально он напоминал динозавра. Такому чудовищу можно было отстрелить голову, но оно продолжало сражаться когтями и хвостом. Тяжелые орудия затрудняли передвижение этого монстра, и главной проблемой было ввести его в сражение. Он был невероятно медлителен. Скотт нахмурился. – Кажется, мы будем сражаться над Венерианской Впадиной? – Угу, – буркнул Бинне. – Так мы договорились. Морские Дьяволы уже движутся в сторону Купола Монтана, а мы остановим их над Впадиной. – Когда «час Икс»? – Сегодня в полночь. Скотт прикрыл глаза, пытаясь представить курс на карте. Выходило не очень‑ то хорошо. Когда битва завязывалась близ архипелага, была возможность укрыть монитор за островками, но сейчас это исключалось. И очень плохо, потому что Морские Дьяволы – отряд сильный, к тому же, они еще более усилились, объединившись с Легионом О'Брайена. Даже учитывая помощь Банды Мендеса, нельзя было предсказать исход битвы, «Армагеддон» мог бы оказаться решающим фактором. – Я вот подумал… – сказал Скотт. – Нет, пожалуй, это невозможно. – Что именно? – Замаскировать «Армагеддон». Если Морские Дьяволы заметят, что подходит монитор, они уведут сражение в сторону. Хорошо бы ввести его в бой так, чтобы противник ничего не понял. – Он и сейчас замаскирован. – Но только цветом, а это легко разгадать. У меня мелькнула мысль превратить его в остров или дохлого кита. – Для кита он слишком велик, а плавающие острова всегда вызывают подозрение. – Да, конечно. Но если бы ввести «Армагеддон» в битву, не привлекая внимания противника… Гм‑ м… У мониторов есть гадкая привычка переворачиваться вверх дном, не так ли? – Есть такое дело. Центр тяжести у них расположен слишком высоко. Но они не могут сражаться вверх дном. Это не самая удачная мысль, капитан. – На мгновение глаза Бинне вспыхнули. Скотт кашлянул и отвернулся. – Ну, ладно. Пошли дальше. Флот оказался в образцовом порядке, и Скотт отправился в мастерские. Там работали над несколькими новыми корпусами, но шансов закончить работу до «часа Икс» не было. Вместе с Бинне они прошли в лабораторные помещения. Ничего нового, никаких сбоев или неожиданностей. Военная машина работала гладко. У Скотта вдруг возникла новая идея. Он велел Бинне идти дальше одному, а сам направился к цинку Рису. Цинк сидел в своем кабинете. Когда вошел Скотт, он как раз выключал видеофон. – Это был Мендес, – объяснил Рис. – Они встретятся с нашим флотом в ста милях от берега и, разумеется, перейдут под наше командование. Мендес хороший командир, но до конца я ему не верю. – Думаете, он ведет двойную игру? Цинк Рис небрежно махнул рукой. – «Брут – человек уважаемый во всех отношениях»…[3] Нет, он будет придерживаться договора. Но я не стал бы играть с Мендесом в открытую: как Свободный Солдат он заслуживает доверия, а как человек… Ну да ладно. Как у нас дела? – Отлично. У меня есть план насчет «Армагеддона». – Завидую, – честно признался Рис. – Мы никак не сможем ввести эту лохань в бой. Как только Морские Дьяволы его заметят, они уведут битву в другое место. – Я думал о маскировке. – Монитор есть монитор, его ни с чем не спутаешь. Ты не сможешь придать ему другой облик. – За одним исключением: он может выглядеть перевернувшимся монитором. Рис удивленно воззрился на Скотта. – Интересно… Валяй дальше. – Смотрите. – Капитан нарисовал на листке бумаги силуэт монитора. – Сверху «Армагеддон» похож на купол, а снизу – несколько иной, главным образом, из‑ за киля. Почему бы нам не смонтировать на мониторе фальшивый киль? – Это можно. – Всем известна слабость мониторов – при залпе всем бортом они порой переворачиваются вверх дном. Если Морские Дьяволы заметят перевернутый «Армагеддон», дрейфующий в их сторону, они наверняка решат, что корабль не способен сражаться. – Это безумие, – ответил Рис. – Сумасшедшая идея, но может сработать. – Он отдал по видеофону короткие приказы. – Все ясно! Хорошо… Отправляйте «Армагеддон» в путь, как только погрузят снаряжение. Маскировку провести в море – нельзя терять время. Если делать это в доке, монитор никогда не догонит флот.
|
|||
|