|
|||
Наталья Калинина 12 страница– Книги с фантастическими сюжетами писать не пробовал? – Дай развить тему, Давид! Смотри, вино нам как бы навязывают – кто откажется от такого угощения? Затем происходит ненормальное – все начинают раздражаться, ругаться, вести себя странно. Та обстановка, какая царила за столом во время ужина, совершенно не характерна для нас. Ощущение общей подавленности, скуки… Даже ты молчал! Лаура вообще в обморок упала – с чего? Дым ей какой‑ то померещился. Померещился! Саре померещилось лицо в зеркале. Анне – что чашки в шкафу дрожат. – Не понимаю, зачем хозяевам подмешивать какую‑ то отраву… – растерянно пробормотал Давид. – Ради рекламы! – воскликнула я. – Рауль рассказывал, что на сайте в информации о доме намекали на некую тайну и обещали «приключения» отдыхающим. Я не читала, вам лучше знать. Помнишь, Давид, ты еще в первое утро жаловался, что ни одно из обещанных привидений за ночь так и не показалось? – Ну, одно мне показалось. В день приезда увидел какую‑ то постороннюю рожу в зеркале. Не помню, это было до того, как я выпил вина или уже после. Хотите сказать, что хозяева дома подмешали что‑ то в вино, чтобы у гостей слегка сносило крышу? И таким образом создают «странности»? – Я не утверждаю, это просто мое предположение, – засмеялся Рауль. – Абсолютно несерьезное. Вряд ли хозяева стали бы добавлять что‑ то в вино. Это же риск – а вдруг кто‑ то серьезно отравится? – Принесу‑ ка еще бутылочку, – сказал Давид, поднимаясь. – Надо эксперимент провести, раз не можем сделать анализ. Уже находясь в дверях, он оглянулся: – Слушайте, вот мы сейчас выпили вина, значит, по твоей версии, Рауль, мы либо должны уже грызть друг другу глотки, либо отмахиваться от глюков. Вам ничего не мерещится? – Как это не мерещится, Давид! – воскликнул Рауль с недоброй усмешкой. – Вон передо мной зеленый «телепузик» стоит… Большой такой! И, о ужас! Он еще и разговаривает!!! Давид недобро зыркнул на друга, но промолчал. – Рауль, помнишь, в день приезда, когда мы разбирали сумки, тебя что‑ то удивило? – спросила я, когда за Давидом закрылась дверь. – А… Я уже и забыл. Да, за твоим отражением в зеркале мелькнул какой‑ то силуэт. – И вино мы тогда еще не пробовали… – Анна, мое предположение – шутка. Это несерьезно! Не думаю, что вино здесь отравлено. – Ладно, – вздохнула я. – Но ты тоже увидел в зеркале «постороннее». Как и Сара, как и Давид, как и я. – Ты? – удивился парень. – В ту ночь, когда ты уехал, много чего непонятного и неприятного произошло… Но рассказать Раулю ничего не успела – вернулся Давид. – Продолжаем эксперимент! – весело объявил он, обтирая пыльную бутылку влажной тряпкой. – Уверен? – Уверен, уверен! Бокальчики не сполоснешь – для чистоты эксперимента? – попросил Давид, прилаживая штопор. – Или пусть лучше Анна, ты же у нас временно «однорукий». Устроил тебе Манэль праздники, ничего не скажешь… – Надеюсь, что этот эпизод выпал из его памяти, – вздохнул Рауль. – Такие воспоминания Манэлю на пользу не пойдут. – Вряд ли он вообще осознал что‑ либо, – сказал Давид, пытаясь вытащить пробку из горлышка бутылки. – Если что и помнит, так то, как впечатал в сервант «вражеского агента», а не друга. – Надеюсь, что и Ракель не проговорится. С нее станется… Надо позвонить ей, предупредить. Я метнула на Рауля тревожный взгляд, который, к счастью, остался незамеченным. Умом понимала, что в звонке Ракель нет ничего такого, но сердцу, как говорится, не прикажешь. Не доверяла я этой кошке, ох как не доверяла. Не Раулю, а ей. – Предупреди, иначе она опять натворит дел, – согласился Давид. И чертыхнулся, потому что пробка никак не поддавалась, хоть тащил он ее уже с силой. – Заодно спрошу, как Манэль. Вернемся домой, съезжу в госпиталь навестить его. – Блестящая идея! Если ты к нему такой забинтованный явишься, он все вспомнит. И так уже, наверное, понял, что в больницу насильно его уложили не просто так. Давай, Оренсе, вперед! – Я беспокоюсь о нем. Если не приеду, то Манэль тоже заподозрит неладное. А насчет этого, – Рауль кивнул на повязку, – не так уж сложно соврать. Манэль знает, что рука у меня еще не так давно была сломана. Мало ли что опять? – Ну как хочешь, – сдался Давид. Отставив бутылку с вытащенной наполовину пробкой, он пристально посмотрел другу в глаза, и, наморщив лоб, удрученно проговорил: – Только провалишь дело, говорю. Как провалил и это задание. – Какое задание? – не понял Рауль. – Это. То самое, – поиграл бровями Давид, при этом на его лице не показалось ни тени улыбки. – Я все знаю, Оренсе. Бесполезно скрывать. – Что… знаешь? – выдохнул, как мне показалось, испуганно Рауль. – То и знаю, – пожал плечами Давид. При этом его лицо оставалось спокойным, как море в штиль. – То, что ты провалил дело, друг. – Откуда тебе известно?.. – выдавил после паузы Рауль. Глаза его, и без того большие, от изумления стали огромными. – Ты что… тоже? Я, совершенно ничего не понимая, переводила взгляд с одного на другого. О чем это они? А молодые люди, забыв обо мне, будто я не сидела с ними рядом, в упор смотрели друг на друга. При этом в их взглядах читалось столько сожаления и сочувствия, словно этот разговор был мучителен для обоих. Вместо ответа Давид отвел глаза. – Карамба! – воскликнул пораженный Рауль. – И когда же тебя… завербовали? – Да намного раньше, чем тебя, амиго, – невесело усмехнулся Давид. – Это ты у нас – новичок. А я уже… Он обреченно махнул рукой. – Дьявол и святые! – Как же ты, амиго, так нелепо открылся? – упрекнул Давид. И Рауль понуро опустил взгляд. – Манэлю и четверти часа не понадобилось для того, чтобы вычислить в тебе спецагента! И задание‑ то у тебя было простое – сопроводить попавшего под вражеское влияние Манэля в госпиталь, где бы его избавили от чипа, внедренного крысами‑ американцами! Проще некуда! – Что теперь со мной будет? – прошептал, поднимая на друга глаза, Рауль. Давид, прежде чем ответить, вздохнул так глубоко, будто на его плечи упала вся земная тяжесть. – Амиго… – его голос даже натурально дрогнул. – Оренсе… Я тебя с детства знаю. Но сам понимаешь, в нашем деле осечки быть не может! Дружба дружбой… – С девушкой попрощаться успею? – надтреснувшим голосом спросил Рауль. Давид, бросив прищуренный взгляд на настенные часы, кивнул: – И даже песню спеть! Но советую начать с главного – с прощания. Мало ли… У тебя есть час. Ровно в два пятнадцать ампула, которую тебе вшили в руку, растворится. Не бойся, смерть наступит мгновенно и безболезненно. Это единственное, что я смог для тебя сделать – выбрать быстродействующий яд. – Спасибо, друг, – с чувством поблагодарил Рауль. – Не стоит, – глухим голосом, не глядя ему в глаза, ответил Давид. – Когда успели‑ то? – Когда тебя штопали. В госпитале тоже наши люди. – Гонсалес? – удивленно воскликнул Рауль. – Никогда бы не подумал… – Гонсалес на нас не первый год работает. Вот у кого тебе нужно было уроки по части конспирации брать! – Дьявол… Значит, Гонсалес? – прищурился Рауль. – Гонсалес, Гонсалес. – Вот ты и попался, амиго! – с торжествующей улыбкой воскликнул Рауль, тогда как Давид недоуменно заморгал. – Руку мне зашивал Фернандес! Мы американским шпионам специально слили ложную информацию насчет Гонсалеса! Моим заданием, дорогой друг Давид, было не транспортировать несчастного Манэля в госпиталь, а выявить предателя в организации! Того, кто уже давно работает на американцев! – Ка‑ рам‑ ба! – Но ты еще раньше выдал себя, упомянув чип! Никто из наших не знал, что американцы использовали бедного Манэля для своих целей! О чипе было известно лишь им и… тому, кто его установил. Как же ты так, амиго? Зачем? – Деньги были нужны на лечение бабушки от плоскостопия, отягченного косолапием, – вполне натурально всхлипнул Давид. – Что ж теперь с бедной старушкой станет?.. – Мне очень жаль, друг… Хотя идея замаскировать чип под прыщ – гениальна! Но ты сам знаешь – в организации предателей не прощают, – вздохнул Рауль. – Вино в твоем бокале отравлено. У тебя осталось пятнадцать минут. – Козлы! Хоть бы полчаса дали! Я же с Нурией не успею попрощаться! Не говоря уж о том, чтобы попросить у твоей сестрицы прощения за то, что всем рассказал о ее розовых трусах! – А не нужно было вставлять бедному Манэлю в прыщ чип! – заорал вдруг Рауль так, что Давид отпрянул и заморгал уже от натурального испуга. И друзья, переглянувшись, одновременно разразились таким громким хохотом, что я подскочила на месте и чуть не выронила из рук бокал. Они смеялись так заразительно, что сопротивляться смеху оказалось невозможно. Мы хохотали, не в силах остановиться, до слез, до стонов. И когда, казалось, начинали успокаиваться, кто‑ нибудь из нас с трудом произносил «чип», «спецагент» или «прыщ», и все опять покатывались со смеху – совсем не волнуясь, что можем разбудить других обитателей дома. Со смехом и слезами, им вызванными, постепенно отступило все пережитое прошлой ночью – все плохое. Давид первым прекратил смеяться и, смахнув быстрым движением с глаз слезы, будто сменил одну маску на другую, совершенно серьезным тоном спросил, обращаясь к Раулю: – Как ты думаешь, твоя сестрица и правда запала на Чави? И этот вопрос послужил той стеной, о которую мы расшиблись. И вновь вернулись в реальный мир, где случаются проблемы и непредвиденные обстоятельства. – Не знаю, Давид, – после некоторой заминки ответил Рауль. Придвинув к себе отставленную бутылку с торчавшим из нее штопором, попросил меня придержать ее. И после некоторых усилий вытащил пробку. – Смотри, Давид, одной левой… – пошутил он, глядя на друга с улыбкой. – Во‑ первых, не одной левой, тебе помогала Анна. А во‑ вторых, пробку уже и я почти вытащил, – не сдался тот. – Но вообще, зараза, крепко сидела. Винцо – фабричное, и пробочка плотненько была пригнана. Не тревожили ее. Не знаю, каково вино на вкус, но вряд ли в него что‑ то добавили, сомневаюсь. Плесни‑ ка мне на пробу. Рауль аккуратно налил в бокал немного вина и протянул Давиду. – Знаешь, я разговаривал сегодня с Лаурой… О той ночи, когда я отсутствовал. – И? – спросил Давид. – Она сказала, что вы нашли ее с Анной на… – Дьявол! – громко выругался, перебив его, Давид и отшвырнул бокал, из которого успел сделать глоток. Бокал, упав на каменный пол, разлетелся брызгами. Мы растерянно замолчали, а Давид, бросившись к раковине, торопливо открыл кран и прополоскал рот. – Ты чего мне налил?! – То, что было в бутылке… А что, вино такое плохое? – обеспокоился Рауль и, взяв бутылку, понюхал горлышко. – Это не вино было! – А что же? – Кровь! Ты меня напоил кровью! Всего мгновение Рауль оторопело глядел на друга, а потом «с пониманием» улыбнулся и весело сказал: – Не бойся, Давид, вампиром с одного глотка не станешь! – Я не шучу! Сам попробуй, убедись, что я вас не разыгрываю! – Как в запечатанной бутылке может оказаться кровь, Давид? – скептически хмыкнул Рауль, но все же плеснул немного жидкости сначала в один чистый бокал, потом, по моей просьбе, во второй. – Это вино, Давид, – сказала я, раньше Рауля сделав глоток. – Самое настоящее вино. – У меня тоже вино, – поставил перед другом свой бокал Рауль. – Вполне неплохое. Попробуй! Давид недоверчиво понюхал оба бокала, затем сделал по маленькому глоточку из каждого. – Ничего не понимаю… У меня галлюцинации? Оренсе, ты у нас медик, скажи, что со мной? – вроде бы и шутливым тоном спросил Давид, однако в его глазах была тревога. – Я и правда глотнул чьей‑ то крови! А если не крови, то чего‑ то очень на нее похожего… Соленого. Может, ты оказался прав насчет вина? – Жаль, твой бокал разбит вдребезги, – словно не слыша его, пробормотал Рауль, разглядывая осколки. – Если бы хоть капелька осталась! – Все же я не понимаю, как вино в моем бокале превратилось в кровь! – Таинство причастия, – ляпнула я. – Вино претворяется в кровь… – Что ты хочешь этим сказать? – насторожился парень. – Это первая аналогия, пришедшая мне на ум, Давид. Вино в физическом смысле остается вином, но «превращается» в кровь верой. – То есть считаешь, что я был так уверен в том, что вино тут «порченое», что оно мне и показалось странным на вкус? – У меня нет других объяснений, Давид. – Брызги на полу высохли быстро, в осколках ничего не осталось, понять, что ты выпил, теперь невозможно, – сказал, поднимаясь с корточек, Рауль. – Но не думаю, что это была кровь. – Никто мне не верит, – с досадой махнул рукой парень. – Ладно, я сумасшедший, и что? – Давид, никто не говорит, что ты сумасшедший. Дом и правда не так прост, как кажется, – сказала я. – Я верю тебе. – Еще бы ты мне верила, – прошептал Рауль. – Приберу тут, пока никто не обрезался. Хватит нам и одного раненого, – сказала я, поднимаясь с места, чтобы опять принести совок и веник. Глянув на Рауля, я увидела на его футболке в области груди темное пятнышко. – Рауль, кажется, ты испачкался вином… – Где? – спросил он и оттянул футболку, чтобы лучше разглядеть. – Не страшно, потом отстираю. Он отпустил ткань, и я увидела, что на ней стало больше пятен. – Погоди‑ ка… – нахмурившись, я взяла его руку и повернула ладонью вверх. – У тебя на пальцах кровь. Порезался?.. – Вряд ли, я не трогал осколки. – Может, открылась рана? – обеспокоилась я. – Вот! – обрадовался Давид, найдя логичное, по его мнению, объяснение произошедшему. – Так ты мне крови в бокал и накапал! А мы тут голову ломаем… – Бинт сухой, – возразил Рауль, ощупав повязку. – Давид, не чуди. У тебя либо подсознательно отпечаталось, что вино порченое, как предположила Анна, либо у тебя во рту какая‑ нибудь ранка. Может, десна кровоточит, вот и примешалась кровь к вину. А может, ты что‑ то такое съел, что изменило твой вкус? – «Что‑ то такое съел», – обиженно проворчал Давид. – Я суп съел, который сам же и приготовил! – По‑ моему, нам пора спать, – вздохнула я. – Это самый разумный выход. – Ты права, женщина! – указал на меня пальцем Давид. Мы вместе прибрали на кухне, поднялись на второй этаж. Но разойтись по спальням так и не смогли, потому что увидели сидевшую в кресле Лусию. Она плакала. Я окликнула девушку по имени. Услышав мой голос, Лусия поспешно вытерла глаза. Рауль с Давидом растерянно переглянулись. – Что случилось? Лусия помотала головой, будто не желая рассказывать. Но вдруг, закрыв лицо руками, громко зарыдала. Слезы хлынули так бурно, что текли из‑ под ее ладоней, просачиваясь сквозь пальцы. – О господи, – вздохнул Рауль. – Лусия?.. Ты поссорилась с Серхио? Об этом подумала и я. Похоже, нас и правда поразил вирус конфликтов. – Ребенок заболел, – выдавила сквозь рыдания Лусия. – Мама сообщила… – Что с ним? – встревожился Рауль. – Если нужна помощь… – Я хочу выйти отсюда! – прошептала Лусия, отнимая ладони от заплаканного лица. – Выйдем, обязательно! Утром найдем ключи. – А если не найдем, то высадим решетки, – поддержал Рауля Давид. Но Лусия будто и не услышала их. Всхлипнув, она зарыдала еще громче. Я же, гладя ее по растрепанным волосам, не могла отделаться от ощущения, что что‑ то в этом коротком разговоре мне показалось странным. Кричащим, будто белая нитка на темной ткани. Но я никак не могла уловить эту «неправильность». – Что случилось? – послышался за нашими спинами еще один голос. Пришла Моника. Так как Лусия рыдала, за нее ответил Рауль. – И где Серхио? – нахмурилась Моника, присаживаясь перед Лусией. – Почему его жена тут плачет, переживает из‑ за ребенка, а он находится не с ней? – Дорогая, ну может, он сейчас ищет выход из дома, – послышался еще один голос, мягкий, – Марка. – Он спит! – выкрикнула Лусия. – Сказал, что до утра мы все равно ничего не сможем сделать, и… уснул! – Безобразие!!! – возмутилась Моника, резко вставая на ноги. – С твоего разрешения, Лусия, я сейчас пойду и разбужу его! Как он может спать, когда его жена страдает? Это не по‑ мужски! Это вообще… – Дорогая, успокойся, – вежливо, но уже с некоторым нажимом попросил Марк. – Успокоиться?! – неожиданно взвилась Моника. – Но как можно спокойно спать, если твой ребенок болен, жена с ума сходит от переживаний, а… – Дорогая, не вмешивайся, это дело Лусии и Серхио, – с уже явным раздражением произнес Марк. Такой тон был столь не характерен для Марка, что и Рауль, и Давид, да и сама Лусия, мгновенно переставшая плакать, оглянулись на парня. – Я не могу не вмешаться, если вижу плачущую по вине мужчины женщину! – Эй, тебе сказали не вмешиваться, – довольно резко бросил Монике Давид. Ссора вспыхнула мгновенно, ее огонь охватил не только Давида и Монику, но и Марка, выступившего, к удивлению, не на стороне любимой. Полетели слова‑ гранаты, взрывая остатки выдержки и разнося на куски разумные доводы, засвистели упреки‑ пули, расстреливая дружескую привязанность и теплоту, загрохотали снаряды взаимных оскорблений, беспощадно уничтожая все доброе, что было между этими людьми. И случилось это так неожиданно, так бурно, что мы – я, Лусия и Рауль – растерялись, не зная, как поступить. Сейчас вмешаться в ссору равносильно появлению на поле боя безоружного. Самоубийство. Попытаться остановить ее – все равно что броситься телом на прущий танк в желании притормозить его. Безумие. Перекричать – сродни потугам шепотом заглушить грохот канонады. И все же Рауль, опомнившись, вмешался: – С ума сошли! Прекратите! Поле боя, танк, канонада… Его голос утонул в очереди упреков, которую неожиданно разрядил в Монику Марк, обвиняя ее и в желании вмешиваться во все, и в стремлении доминировать, и в излишнем раздувании любой ситуации. – Перестаньте! – завизжала Лусия, закрывая уши руками и опять зарыдала теперь уже не из‑ за своих проблем, а из чувства вины. Разбуженный криками, из спальни вышел наконец косвенный виновник конфликта – Серхио. Но лучше бы он не появлялся. Разгневанная Моника накинулась и на него. Плачущая Лусия тут же бросилась на защиту сонно хлопающего глазами мужа. Рауль уже кричал Давиду, призывая его замолчать… Тот размахивал руками, указывая то на Монику, то на Лусию. Театр абсурда, гротескных эмоций, искаженной реальности. Вряд ли кто уже помнил, из‑ за чего вспыхнула ссора. И, подумав о ее начале, я поняла, что меня насторожило в разговоре Лусии и Рауля. – Сообщение… – пробормотала я. – В доме же нет связи. Эй, вы слышите меня?! Лусия! Лу‑ си‑ я! С трудом, но мне удалось привлечь внимание девушки. – Лусия, как тебе мама сообщила о болезни сына?! К сожалению, приходилось кричать, чтобы меня услышали. – По телефону, – растерянно ответила девушка. – Прислала смс. – Но ведь в доме нет связи! Или она уже появилась?! Последнюю фразу я по инерции прокричала, но прозвучала она уже в наступившей мгновением раньше тишине. Ссора погасла так же быстро, как и вспыхнула, и мне опять подумалось, что была она… ненатуральной. Будто мы играли в плохом спектакле, подчиняясь прихоти сумасшедшего кукловода, заставляющего марионеток истерично дергать конечностями, так, как ему хотелось и когда хотелось. – Эрик заболел?! – удивленно спросил Серхио. Лусия от возмущения аж задохнулась. Но, быстро справившись с изумлением, дрожащим от негодования голосом проговорила: – И ты еще спрашиваешь?! Я же тебе сказала, что мама прислала сообщение! Ты ответил, что ничего страшного, можем подождать до утра… и уснул! – Такое было? – нахмурился Серхио. – Было, было! Как же нужно крепко спать, чтобы напрочь забыть про все! Сейчас я принесу телефон, и ты сам убедишься! – Пожалуйста, Лусия, – попросил Рауль. – Принеси. Я тоже схожу за своим мобильным. Если появилась связь, мы сможем позвонить владельцу дома. Или отправить сообщение, что мы потеряли ключи. На всякий случай, вдруг к утру связь опять исчезнет? У кого есть телефон хозяина? – У меня, – ответил Давид так спокойно, будто и не он всего минуту назад кричал то на Рауля, то на Монику. Точно театр абсурда… – Так что все же произошло? – спросил растерянно Серхио, когда Рауль, Давид и Лусия разошлись по спальням. – Мы застали Лусию плачущей. На вопрос, что случилось, она рассказала про заболевшего малыша и пожаловалась на твою черствость! – ответила Моника сердито. – Дорогая, – упрекнул ее Марк, опять робко, словно и не было между ними оскорблений и обвинений. Будто и не он еще пару минут назад полыхал не свойственным ему гневом. Моника глянула на него все еще с обидой, но, увидев виноватую мягкую улыбку, растаяла: – Прости, небо, не знаю, что на меня нашло… – Но Лусия точно не говорила мне, что сын заболел, – обратился, растерянно разводя руками, Серхио – ко мне, потому что для Моники и Марка мы уже не существовали. Как еще пару минут назад они забрасывали друг друга упреками, так сейчас торопливо, перебивая друг друга, сыпали взаимными извинениями. Поистине что‑ то тут происходит неладное… – Давай подождем Лусию, – попросила я Серхио. – Понимаешь, мы с Лусией никогда не ссоримся. Все вопросы предпочитаем решать миром. Поэтому, выйдя из спальни, еще толком не проснувшись, опешил, когда на меня налетели со всех сторон. Даже подумал, не убил ли я кого ненароком, так все на меня набросились. Разве я мог уснуть, зная, что наш Эрик заболел! Ответить я не успела. Вернулся Рауль с мобильным в руке. – Нет связи, – сообщил он. – Я даже попробовал позвонить по разным номерам. Серхио, не мог бы ты проверить свой телефон в вашей спальне? Вдруг связь есть только у вас? Серхио, коротко кивнув, скрылся в своей комнате. – Эй, телефон Анхеля я нашел, только не думаю, что он нам сейчас чем‑ то поможет, – прокричал от дверей Давид. – Связи как не было, так и нет! За Давидом шествовала сонная Нурия, бледностью и длинной белой ночнушкой напоминая призрака. Я мысленно порадовалась тому, что эту картину не видит Лаура, иначе бы порции насмешек, а затем и новой ссоры, не избежать. Кстати, где она? Неужели спит? Так крепко, что не услышала криков, раздававшихся прямо под ее дверью? А вдруг Лауре опять стало плохо? Я оглянулась на Рауля, чтобы попросить его заглянуть в комнату сестры, но в этот момент в гостиной появилась в сопровождении мужа Лусия. И по растерянному выражению, написанному на ее лице, сразу стало ясно – снова что‑ то произошло… – Нет сообщения, – пробормотала девушка с виноватыми нотками в голосе. – Но оно было! И я его не удаляла. – Лусия, – мягко сказал Рауль. – В доме по‑ прежнему нет связи. Если только в вашей комнате… Но Серхио коротким движением головы опроверг предположение. – Серхио убежден, что я ему ничего не говорила о болезни сына, – удрученно призналась Лусия. – Будем считать, что я уснула в кресле, и это мне приснилось… Я очень сожалею о том, что здесь произошло. Правда… – Лусия, все уже прошло. И то, что сообщение в реальности тебе никто не присылал, означает, что ваш сын здоров, – ответил ободряющим тоном Рауль. – Мне бы все же хотелось поговорить с мамой. – Поговоришь, – обнял ее за плечи, мягко направляя в сторону спальни, Серхио. – Только уже не сейчас. Завтра мы либо отыщем ключи, либо найдем другой способ выйти из дома. Не волнуйся, навсегда мы тут не останемся. Они ушли, а за ними следом и Марк с Моникой. И тут из своей комнаты появилась Лаура. – А что у вас тут за пижамная вечеринка? – недоуменно обвела она нас сонным взглядом. – А тебе какое дело! – неожиданно грубо ответила Нурия. Лаура, не ожидая такой реакции, испуганно заморгала. – Нурия, – упрекнул подругу Давид. – Спокойно. Хватит бурных ссор. Пойдем спать. – Ссор? – встревожилась Лаура, сбрасывая сонное оцепенение. – Да, дорогая, ссор! – язвительно заявила Нурия, хоть Давид и тащил ее за локоть, пытаясь увести. – Ты сеешь раздор между нами! – Я?.. Но… за вчерашнее я уже извинилась. Мне правда очень жаль, Нурия, – Лаура умоляюще сложила ладони перед грудью. И в искренности ее сожаления усомниться было нельзя. Однако же Нурия все равно разошлась: – Жаль? Не думаю! Сегодня ты натворила куда больше дел! Ее бледное лицо покрылось красными пятнами нервного румянца, глаза расширились, а рот изогнулся в некрасивой ухмылке. Лаура, с мягкими локонами рассыпавшихся по плечам волос, следом от подушки на одной щеке, и в этой детской пижаме «Хэлло, Китти», казалась беззащитной и трогательной. Ничего общего с той, другой Лаурой, сидевшей вечером в кресле, с усмешкой наблюдая за некрасивой сценой… – Сегодня? – растерялась она. – Я… не знаю… Я… натворила?.. – Хороша‑ а‑ а, – протянула Нурия. – А кто перед Чави голыми коленками сверкал, плечи оголял и всячески его провоцировал?! И теперь невинную овечку строишь? Овца ты, а не овечка! – Да что с тобой?! – взревел Давид, довольно сильно дернув подругу за локоть. – Пойдем! Идем, говорю! – Спокойной ночи, Нурия! – приторно‑ вежливым голосом попрощался Рауль. – Встретимся за завтраком! – Бесстыжая, говоришь?! – вдруг выкрикнула с нехорошей улыбкой Лаура вслед Давиду и Нурии. – Хорошо, пусть бесстыжая, но я не лью лживые слезы сожаления, как ты! Ты скорбишь лишь на публику, но в душе совершенно не печалишься! Потому что это сделала ты! Ты! – Что ты такое говоришь? – развернулась к Лауре Нурия. И ее бледное лицо с неровными пятнами румянца вдруг исказил страх. – Нурия, пойдем! – потащил ее за руку Давид, намеренно не глядя на сестру Рауля. Но когда они вновь развернулись, чтобы уйти, Лаура бросила им в спины последний камень: – Убийца!
* * *
Мое прошлое, мое забытое прошлое возвращается ко мне, и как волнительно вновь вспоминать утраченную жизнь. Я склеиваю ее из отдельных эпизодов – как порезанную на кадры пленку, надеясь когда‑ нибудь «увидеть» целиком. …Я вновь встречаюсь во снах с моей бедной матерью… Ее смоляные волосы скрыты под белой косынкой, подол цветастого платья подоткнут. Сверкая голыми икрами, шлепая резиновыми тапками, обутыми на босые ноги, она руками моет каменную лестницу. «Мария! » – кричит мама, оглядываясь на меня, убирающую в шкаф посуду. И волна радости затапливает мою душу: я вспоминаю свое имя. Мария… …Я медленно бреду за отцом по узкой улочке‑ желобу меж каменных домов, построенных впритык друг к другу. Яркое солнце слепит так, что я иду, почти не разбирая дороги. Только вижу, как ветер надувает рубашку моего отца, заправленную в летние брюки. И я следую за этим «парусом». А ветер вдруг срывает с меня белую панаму, и я с визгом бросаюсь догонять ее. «Держи», – протягивает мне кто‑ то панаму. Я поднимаю глаза и вижу его. Анхеля. …Отец открывает передо мной дверь. Тихонько звякает колокольчик, извещая о нашем приходе. Переступив порог, мы спускаемся на три ступени и оказываемся в полутемном помещении, плотно заставленном любопытными вещицами. Старой мебелью, патефонами, чьи раструбы, похожие на цветки вьюнка, повернуты к окну, будто в поисках солнечного света, потрепанными чемоданами, музыкальными инструментами, статуэтками… Эта лавка друга отца, торговца антиквариатом, похожа на сундук с сокровищами. Они, мой отец и сеньор Альваро (о, я даже вспоминаю его имя! ), и сдружились когда‑ то давно, еще в молодости, из‑ за любви к старым вещам. Сеньор Альваро занимается их поиском и продажей. Моему же отцу нравится обставлять подобными вещами свой дом. Кресла, буфет, пианино – все было приобретено здесь. На этот раз мы пришли за зеркалом, взамен того, что я случайно разбила в ванной. Отец считает, что все в нашем доме должно дышать стариной. Мой сумасшедший отец… Я с любовью и нежностью смотрю на его затылок с поредевшими волосами. Зная, что разговор двух друзей затянется надолго, оставляю их и рассматриваю предметы, переходя от одного к другому, пока не оказываюсь в дальнем углу лавки. «Привет! » – слышу я вдруг. Обернувшись, вижу Анхеля, протирающего раму выставленного на продажу зеркала. «С наступающим Рождеством! » – приветствует он меня. А я от волнения не могу произнести ни слова… Наверное, мои воспоминания смешиваются с воспоминаниями девушки, чье тело я заняла, потому что следующий эпизод никак не может принадлежать моему прошлому. Я вижу события как бы со стороны. Смеющаяся компания позирует на фоне широкой улицы с плотным потоком машин. Мне знакома и девушка – та, чьим телом я завладела, и молодой человек – ее брат. Другую же красавицу, высокую, с надменным взглядом королевы, я не видела среди гостей дома. Обнявшись, брат с сестрой хохочут, так как молодой человек с фотоаппаратом в руках не столько пытается сделать кадр, сколько паясничает – корчит рожи, смешно двигает надетым ради забавы клоунским носом‑ шариком. Брат с сестрой хохочут до тех пор, пока «королева» с надменным взглядом, не выдержав, не выходит из кадра. Выхватив из рук парня с клоунским носом фотоаппарат, она заставляет его занять ее место. Теперь смеются они втроем – два парня и зажатая между ними хрупкая девушка. Другая, с фотоаппаратом, что‑ то говорит и указывает рукой на показавшийся на дороге красный двухэтажный автобус. Компания выстраивается в ожидании желаемого кадра, но едва автобус появляется за их спинами, а «королева» наводит объектив, как два молодых человека и девушка, обнимающая их обоих, сгибаются пополам от нового приступа хохота. Я вижу, как красавица с досадой опускает фотоаппарат, провожая взглядом уехавший автобус. Высокий молодой человек подхватывает ее на руки и кружит прямо посреди людского потока. Его сестра, улыбаясь, смотрит на них. Но я замечаю взгляд, каким ласкает ее профиль молодой человек с клоунским носом. Взгляд, полный сожаления, нежности, грусти и восхищения… Мне хочется задержаться в этом счастливом чужом сне, но меня будят чьи‑ то крики. Опять ссора? Неудивительно. Проснувшееся зло сталкивает людей, провоцирует конфликты, чтобы питаться слезами и обидами. Питаться, множиться, набираться сил.
|
|||
|