|
|||
Михаил Гиголашвили 14 страница
Инспектор Макашвили сразу после звонка Кукусика помчался в мастерскую к Художнику, но не нашел там никого, кроме лежащей под матрасом Анки. «Профура какая‑ то», – подумал он и хотел уйти, но тазы, шприцы и банки остановили его. Он обследовал их, хотя и мало что понимал в этом темном деле. Удивился тому бардаку, который царил вокруг – что‑ то протекло, что‑ то сгорело. Подошел к дивану. Анка смотрела на него потухшими глазами. – Кто ты такая? – спросил он. Та молчала. – Где морфинисты? – инспектор повысил голос, с брезгливостью рассматривая матрас в пятнах, под которым съежилась эта потаскуха. – Ничего не знаю... Я больна, – выдавила Анка. – Ты в ломке? Ну‑ ка, покажи руки. Она не шевельнулась. Тогда он силой вытащил ее руки из‑ под матраса, разжал их и увидел бордово‑ красные шрамы и пунктиры уколов. – Ничего себе! – пробормотал Макашвили. Таких страшных женских рук он еще не видел. – Вставай. Собирайся. – Я не могу встать. Мне плохо. – В ломке? – повторил он. – Не имеет значения. – Она в упор посмотрела на него, и инспектор удивился красоте ее глаз. – Плохо твое дело, девка. – Без тебя знаю. Помолчали... Макашвили ждал, что женщина начнет просить его отпустить, клянчить, канючить, предлагать себя, как это делали все морфинистки, с которыми он успел столкнуться, но она молчала, ничем не пытаясь помочь себе. «Странная какая‑ то... Может, чем‑ нибудь больна? СПИД?.. Желтая как будто... Боткина?.. » – подумал инспектор, и ему опять захотелось уйти отсюда. Когда позвонил Кукусик и сообщил, что в мастерской у Художника собрались морфинисты, Мака сидел в кабинете один. Пилия куда‑ то уехал. Майор был то ли на семинаре, то ли в ресторане. «Сколько их там? » – спросил Мака. «Трое в ломке», – ответил Кукусик и повесил трубку. Мака решил нагрянуть и в одиночку взять все деньги. Но вот никого нет, только какая‑ то психопатка лежит под тряпьем. Глаза, правда, очень красивые... Нет, ее оставлять нельзя. Может, она – главная барыга? Но очень странная... – Давай вставай! – приказал инспектор. – А то силой придется вытаскивать. – Вот привязался... Кто ты такой? Куда вытаскивать? – Как куда? В милицию, куда же еще? Имен не называешь, улик вокруг на три дела, руки в дырах... Я капитан Макашвили, инспектор угрозыска... Анка кивнула: – Ясно. Капитан. Не хочу никуда. – Ах, не хочешь?! – Он сдернул тряпье и рывком поднял Анку с дивана. Она дрожала, пытаясь опять накинуть на себя матрас. – Тебе холодно? Жара на дворе. – А мне холодно. Меня трясет, не видишь?! Мака собрал улики в мешок. Анка стояла в растерянности. В какую‑ то минуту Маке стало ее жаль. «Как собака побитая... Затрахали ее тут, видно». Но он взглянул на ее изуродованные руки и громыхнул мешком: – Пошли! – Наркоманов он терпеть не мог с детства. Инспектор вывел несчастную во двор, усадил в машину, выехал на улицу. Он был уже не рад, что ввязался в это дело. Анка глухо попросила: – Послушай, капитан, завези меня на секунду домой, с дочерью попрощаться. – Вот еще новости! Чего тебе прощаться? – Как чего? На срок же иду! С дочерью хочу попрощаться. Прошу тебя. Вот, возьми кольцо, золотое, только заедем на минутку... – Она протянула ему тоненькое обручальное колечко. – Как оно уцелело у тебя? – усмехнулся Макашвили. – Сама не знаю. Барыги не берут – маленькое уж очень. – А ты сама разве не барыга? Анка криво улыбнулась: – Ты, видно, новый мент. Какая я барыга? Будь я барыга, я бы не валялась на подстилке, как псина, а по ресторанам шампанское пила с такими, как ты... Я чистая морфинистка. Весь город меня знает. – Не чистая, а грязная! – поправил он ее и бросил колечко в карман. – Ладно. Зайди. Но я зайду с тобой вместе, чтоб не сбежала. – Мне все равно, – безучастно согласилась она. «Черт вас разберет, где барыги, где морфинисты! Был бы Пилия, он бы живо сообразил, что к чему! » – подумал Мака и опять вспомнил тихое время в транспортной милиции. Сиди себе, играй в нарды на солнышке, пока карманника или зайца не приведут, составь протокол – и дальше, в домино до вечера. А тут?.. – Может, и деньги у тебя дома есть? – с некоторой надеждой спросил он. – Нет, денег нету. Если б были – я бы там не валялась, где ты меня подобрал. – Плохо. – Да, – согласилась она. – Здесь сворачивай, и вниз, до угла. Он развернул машину через осевую и помчался в нужном направлении. «Странная, – думал Мака, поглядывая в зеркальце и видя лицо Анки, похожее на маску. – В ломке, наверно... Уколоться дома хочет, чего же еще?.. » Мысль о том, что если бы у нее нашлось, чем уколоться, она бы не лежала под тряпьем в мастерской, опять не пришла ему в голову. «А, пусть колется, все равно уж теперь... » – Направо, налево, – говорила она. Мака послушно вертел руль, иногда исподтишка поглядывал на ее действительно чудесные глаза. Хороши... Но морщины, мешки, складки... Ему опять стало жаль ее: «Пропащая баба... » Подъехали к старым домам. Остановились. «Пустить одну? А если смоется? Да пусть, возиться с ней еще... » – подумал инспектор. К машине подбежал мальчишка и прильнул к стеклу: – Тетя Анка, дай жвачку! – Нету. «Анка!.. » – вспомнил Мака. Такое имя было в списке. Нет, ее отпускать нельзя, могут быть неприятности. Он также вспомнил слова Пилии о том, что если невозможно получить деньги, то нетрудно – информацию. Стрекотнув ручным тормозом, он вновь посмотрел в зеркальце. Анка сидела неподвижно. Казалось, понимала, что творится в голове у капитана. – Пошли. В квартире был кавардак – в галерее все набросано, навалено, окурки, грязь. Из кухоньки тянуло тяжелыми запахами. Оттуда выглянула крошечная женщина. Неодобрительно покачав головой, сказала: – Где тебя только носит, стерву? В тесной комнатке у стола сидела девочка и что‑ то аккуратно писала в тетрадке. Подняла голову. – Мама! Куда ты пропала? У меня контрольная по математике, я не могу решить без тебя! Девочка подбежала к Анке, и Мака заметил, что у нее такие же красивые глаза, как у матери. Потоптавшись и увидев, что окна комнаты зарешечены, он вышел в галерею и сел на расшатанный стул. Осмотрелся. Мебель старинная, но обшарпанная, ветхая. Всюду лежали какие‑ то салфеточки, коврики, дорожки – очевидно, ими пытались прикрыть бедность, но салфеточки были такие грязные, а дорожки такие пыльные, что только усиливали ощущение нищеты. «Что с нее возьмешь? Нищенка! Лишь время даром теряю... » Инспектор зевнул. В соседней комнате Анка лихорадочно рылась в шкафу; дочь о чем‑ то спрашивала ее, она, не оборачиваясь, отвечала... Нащупала аптечку, а в ней – коробочки со снотворным. Одна, вторая, третья... Снотворного было много, оно осталось еще от любовника, убитого недавно на вокзале. Она схватила все, что нашла, сунула в карманы и лихорадочно обернулась к дочери: – Сиди тут и не выходи! Когда она прошла мимо Маки, он шепнул ей в спину: – Смотри, не колись, хуже будет. Анка скрылась за дверью ванной, бормотнув что‑ то. Накинула крючок. Запершись и оглядевшись, села на корточки и стала выдавливать таблетки прямо на пол. Потом собрала их в ладонь и, стараясь не смотреть в зеркало, забросила в рот. Запивать водой из‑ под крана было трудно, она высыпала зубные щетки из стаканчика. Стаканчик вонял гнильцой, но Анка этого не замечала. Проглотила несколько пригоршней. Выпив все таблетки, Анка заметила пузырек с «но‑ шпой», которую принимала мать. Она высыпала и «но‑ шпу». Запила ее водой и оглянулась вокруг – нет ли еще чего? Но ничего, кроме треснувшей раковины и серой от старости ванны, где Анка в детстве так любила сидеть в пене и играть в кораблики... Собственно, она не изменилась с тех пор – изменилось все вокруг, а Анка осталась той же маленькой девочкой. Все, что было дальше – делала не она. А та, настоящая, лишь наблюдала... Но пришел конец – она не хочет больше наблюдать, надоело. Впереди ничего не светит, одно и то же... да еще тюрьма... Нет, хватит! Когда Анка, чувствуя тяжесть в желудке, выбралась из ванной, не забыв спрятать упаковки облаток в мусорное ведро, дочь ждала ее с тетрадкой: – Мама, не понимаю. Вот тут написано – один человек прошел расстояние из пункта А в пункт Б за три часа, а другой – в два раза быстрее... – Значит, другой очень торопился, спешил! – рассеянно отозвалась она, целуя девочку в голову, шею, щеки. Мака поднялся со стула. Стараясь не смотреть на мать и дочку, вышел в прихожую. Не оборачиваясь, слышал всхлипы и бормотания. Полез за сигаретой, наткнулся на колечко. Он вытащил его, повертел в руках и, повернувшись, сказал Анке: – На, отдай... Анка с мертвым лицом протянула кольцо дочери: – Возьми, спрячь. Я скоро приду. Учись и слушайся бабушку. Крошечная женщина выглядывала из кухни, с неодобрением разглядывая нового кавалера своей непутевой дочери. Когда они ехали в отделение, Мака решил – пусть напишет объяснительную, откуда она взялась на хате, с кем там кололась, – и катится к черту. Его дело – ловить преступников, а не психушных баб. Он пару раз глянул в зеркальце. Анка сидела молча, с закрытыми глазами, будто что‑ то вспоминала или к чему‑ то прислушивалась. «Укололась, точно... » – решил Мака, не особенно хорошо разбираясь, как ведут себя морфинисты, когда уколются – то ли спят, то ли шумят. Сам он никогда этого не делал, не то что Пилия, изучивший все оттенки всякого кайфа. Потому и специалист! Наркотики – дело темное... Если самому не знать, то не врубишься никогда. «Наша область – черная нарколургия, тут надо знать специфику труда и производства... » – хвалился майор. – Скоро приедем? – вдруг спросила Анка, не открывая глаз. – Ты что, торопишься? – удивился он вопросу. – Да, – односложно ответила она. – Успеешь, скоро... Когда они поднимались по ступенькам в отделение, он заметил, что ее качает. «Все‑ таки укололась, стерва! » – разозлился он и, грубо схватив ее за руку, быстро потащил по коридору. Если выяснится, что он разрешил ей заехать домой, майор будет очень недоволен. Может, она все факты уничтожила в уборной?.. А он, как баран, уши развесил. – Слушай, ты никому не говори, что я тебе разрешил домой заехать, поняла? – сказал он на всякий случай. – Кому мне говорить? Меня никто не слышит, – серьезно ответила она. Встретились два сотрудника. Один из них хохотнул: – Ну и красотку привел ты, брат! Ее мыть и стирать надо перед употреблением, – и шлепнул Анку по бедру, а второй попросил прислать ее, когда Маке будет не жалко. Они вошли в кабинет. Майор сидел за столом и читал газету. Анка как‑ то странно‑ тяжело, неповоротливо бухнулась на стул и застыла. – Это еще кто такая? – удивился майор, поднимая глаза и складывая газету. – Ошарашка какая‑ то вонючая... – Он включил вентилятор. – Это Анка. Из списка, – ответил Мака. – А, Анка!.. – покачал майор головой. – Очень хорошо! Под каким забором ты ее нашел? – В мастерской у Художника. – Что это с ней? – присмотрелся майор. Анка сидела боком, тяжело, недвижно, не поднимая глаз. – В кайфе, сучка! Глаз открыть не может! Эй, ты! – Майор перегнулся через стол и газетой шлепнул ее по щеке. Анка с трудом открыла глаза. – Слышишь меня, шалава? – Идиот, – пробормотала она. – Свинья. – Что? – Майор еще раз, уже сильнее, щелкнул ее газетой по лицу. Анка подняла вялую руку и сделала движение, будто отгоняет муху. – Сейчас я тебе покажу, кто здесь свинья! – угрожающе встал из‑ за стола майор, но Мака удержал его: – Подожди, с ней что‑ то происходит... – Это с ней всю жизнь происходит! В кайфе беспробудном, вот что с ней. Каликов обхавалась! Или сонников переборщила. Секунды две они всматривались в лицо женщины, которое застывало, превращаясь в маску. – Ей плохо, – сказал Мака. – Ей хорошо, – ответил майор. – Может, вызвать врача? – Врача? А если пожарную команду? Тут Анка как‑ то странно всхрапнула, качнулась вперед, и голова ее тяжело ударилась о стол. Руки обвисли. – Вырубилась! – сказал пораженный Мака. Зазвенел внутренний телефон. Майор схватил трубку. Чертыхнувшись, выслушал чей‑ то крик. – Начальник всех вызывает. Из‑ за вчерашней драки на стадионе. Ему сверху приказали дело спустить на тормозах! – зло ругнулся майор. – Ты ловишь, ловишь этих бандюг, а они раз – и дело закрывают. У, твари! – погрозил майор кулаком в потолок. – Старые портреты из кабинетов повыносили, а люди те же сидеть остались, только под новыми портретами! Пока мы все не передохнем, ничего не изменится! Надо атомную бомбу бросить на весь Союз, а потом его заново отстроить. Вот тогда будет толк! Ну что, пошли? – А с ней что делать? – А что с ней делать?.. Пусть поспит тут. Вернемся – допросим. Или того, голубой боржом?.. – подмигнул майор. – Оральный допрос второй степени? Мака с открытой неприязнью посмотрел на толстяка. Майор попрятал все со стола, запер ящики, проверил сейф, выключил вентилятор. – Пойдем. – Он посмотрел на Анку, лежавшую щекой на столе, свесив руки до пола. – Ничего, отоспится. Мака покачал головой. Но майор торопил его, и они вышли из кабинета, заперев дверь на двойной оборот.
Дорога в кишлак Катта‑ Курам сливалась в одну слепящую ленту. Пилия с трудом приоткрывал то один глаз, то другой, не в силах смотреть на сверкающее шоссе. Собираясь второпях, он забыл солнечные очки, не сообразил купить их на базаре и теперь мучился от злого азиатского солнца. В кишлаках разговорчивый шофер снижал скорость, и Пилия разглядывал стариков с подоткнутыми за пояс фалдами халатов, молодежь на велосипедах, невзрачных женщин в окружении многочисленных детей, белые стены глухих заборов, дома без окон. Когда шофер узнал, что у Пилия всего одна дочь, то искренне рассмеялся: – Да ты что, не мужчина? Вот у меня примерно десять детей! – начал считать их по именам, сбился, начал заново, наконец с трудом подвел итог и, довольный, стал хохотать во все горло и бить руками по рулю. Всюду белел хлопок – в цветочных клумбах, на газонах, в садах, даже возле ветхих придорожных туалетов торчали коричневые кусты с белыми пушистыми шариками. Часто встречались чайханы. Под навесами на длинных скамьях, покрытых старыми лоснящимися подстилками, восседали по‑ турецки старики, а перед ними на столах дымились пиалы и лежала всякая мелкая снедь. Старики медленно пили свой бесконечный чай. Им спешить было некуда. На автобусных остановках толпился темный люд. Узбеки в стеганых халатах, сидя на корточках около арыков, протекавших вдоль дорог наподобие сточных канав, пили чай, ели гороховый суп, самсу, манты, какие‑ то желтые лепешки. Тут же дымились длинные жаровни, где толстые мангальщики жарили кебабы и шашлыки на коротких палочках. В будочках торговали хлебом и лавашем. А в открытых ларьках с надписью «Гухт» на крюках висело синевато‑ красное мясо, облепленное зелеными мухами. Из машины все казалось застывшим, замершим. Узбеки с пиалами в руках провожали все движущееся мимо долгими сонными взглядами. «Сюда бы рейд сделать! » – И Пилия мечтательно представлял себе количество добычи, которую можно захватить в этих глиняных дувалах. Ему вдруг вспомнился рассказ майора о том, как однажды, раньше, когда майор был еще лейтенантом, в Тбилиси выловили мужа и жену, торговавших чистейшим сухим развесным медицинским морфием. После допросов третьей степени в подвалах УВД выяснилось, что морфий идет из Чимкента, прямо с хим‑ фармзавода, еще теплый (в прямом и переносном смысле). Была создана выездная бригада из самых дерзких и способных сотрудников. В бригаду попал и подающий надежды лейтенант Маисурадзе, а также – для надзора за законностью – туда ввели и сотрудника прокуратуры. Они вылетели в Чимкент и буквально разбомбили местную мафию, наткнувшись на яростное сопротивление, в ходе которого, правда, был убит невезучий прокурор, да еще почему‑ то пулей в затылок. В протоколы изъятия записали мизер, на самом деле только молодому Маисурадзе досталась полная трехлитровая банка сухого морфия (сколько взяли другие, он не знал и знать не хотел). По приезде в Тбилиси майоры сразу подали в отставку по семейным обстоятельствам, капитаны пошли на повышение, а ушлый лейтенант Майсурадзе сделал свои первые крупные деньги и вскоре купил себе звание капитана. В очередной раз отказавшись от зеленого насвая, который шофер постоянно совал себе под язык, Пилия спросил: – Для чего вы это дерьмо сосете? Уж лучше опиум глотать! Кстати, где здесь самый лучший опиум растет?.. Шофер откликнулся: – Опиум там, Киргизия. Тут нету! Ош! Ош! Слышал такой город? Ош! Там опиум! Ош! – а Пилия невольно повторил про себя странные змеиные звуки: «Ош‑ ш‑ ш... » – Анаша тоше опасны стал, ошень! Камер сашают! – вдруг откликнулся с заднего сиденья старик. – Кто сажает? – Кито? Кирасный шайтаны! – буднично выругался старик. – Стары время шеловек анашу курил, тихо сидел, шай пил, стари‑ мали знал, уфашение имел... А коммунист пришел, сказал: «Анаша нет, плох. Водка пей! » И стал шеловек водка пить, как звер стал! Стари‑ мали не смотрит. В наша кишлак акисакала убили, ношом. Акисакала! – И он в возмущении вскинул сухие руки. – У сосета милиц десясь кило анаша нашел – три года тал! На суд он сика‑ сал: «У мине дети горот шивут. Одна сина один кило пиросит, как не дам? Другая сина другой кило пиросит – как не дам? А вы камер гонит!.. Зачема? » – У нас бы за десять кило расстрел получил! – усмехнулся Пилия. – Где у вас? – покосился на него шофер. – В Грузии! – А, гюрджи! Солнешны Грузи – солнешны Узибекстан! – воскликнул старик, заволновался, заклекотал что‑ то, и из его трахомных глаз выкатились слезы. – Сталин!.. Сталин‑ ака! Я вител, вител! – быстро‑ быстро произнес он сквозь всхлипывания, переходя от избытка чувств на узбекский. Шофер стал переводить: – Говорит, что он воевал, был на параде Победы в Москве, видел Сталина, что он Сталина любит, как отца... Говорит, что сейчас, когда на фото видит – всегда плачет. Вот видишь, правда плачет! – добавил он, показав пальцем через плечо, и Пилия, покосившись, увидел, что старик действительно плакал навзрыд. Старуха, до этого молча спавшая рядом с мужем, открыла глаза и с недоумением смотрела вокруг, а старик, сморкаясь в подол халата, повторял: – Сталин‑ ака! Сталин‑ ака! Какмошно! Водка, говорят, пей! – перемежая эти восклицания длинными узбекскими фразами. – О чем это он? – Говорит, что у нас все Сталина очень любят, уважают! Ленина – нет, он шайтанов привел, а Сталина – да, очень любят... – пояснил шофер. – Разве Сталин не был таким же шайтаном? – удивился Пилия. – Нет, нет, что ты! Как можно?! Слышишь, что старик говорит? Он хочет с семьей в Гори приехать, где Сталин родился. Порог дома поцеловать, барана в жертву принести, – переводил шофер. – Пусть приезжает – гостем будет, – усмехнулся Пилия. – Пусть только десять кило анаши захватит, у нас ее очень любят все. У вас – нашего Сталина, а у нас – вашу анашу! Шофер в очередной раз расхохотался и перевел его слова старику. Тот согласно закивал головой, вытирая лицо замусоленной тюбетейкой: – Хоп, хоп! Гори!.. Гости! Наша! – и вновь зачастил по‑ узбекски. Шофер только махнул рукой: – Опять Сталина хвалит... Некоторое время ехали молча. Тут Пилия заметил, что возле одного из домов сидят на длинной скамье человек тридцать сумрачно‑ небритых мужчин, а перед ними в большом тазу горит огонь. Шофер, уловив его взгляд, пояснил: – Покойник тут. У нас так – тело закопают сразу, а потом день и ночь сидят, огонь охраняют... Старики говорят, что душа мертвого тоже тут сидит, не может сразу от близких уйти, слушает, что они говорят. Ей приятно, когда ее хвалят. Только через семь дней уходит, – добавил он, посерьезнев. И Пилии стало жутко от его слов. Он представил себе нечто огромное, волокнистое, которое сидит, сгорбившись, около огня и чутко вслушивается в негромкие речи, не в силах ответить, не в силах уйти, не в силах жить. А потом, когда приходит срок, оно, колыхаясь, уходит прочь, а мужчины встревожено вглядываются в ночь, понимая, что вот только сейчас их друг отошел навсегда. Подавляя в себе это видение, Пилия стал выглядывать в окно, сверять часы, пытаясь определить, где они и когда будут на месте. «Скорей бы, надоело! » – подумалось ему. Вдруг из встречной машины высунулись два дула. Пилия, взвыв, полез под бардачок. – Что такое, дорогой? – всполошился шофер. Выстрела не было. – Ничего, шнурок завязать, – глухо откликнулся Пилия и в зеркальце успел заметить, что это просто торчали ножки стула из окна проехавшей машины. – Э, шнурок завязал, а голову чуть не разбил! – развеселился шофер. Уже проехали Шахрихан, Балыкчи. Приближались к мосту через Сыр‑ Дарью. – Тебе куда надо, напомни, – спросил шофер. – Катта‑ Курам... – Тогда через Джумашуй надо ехать, – почесал затылок шофер. Вскоре они свернули с главного шоссе и поехали по дороге, тянувшейся сквозь хлопковые поля. Стали чаще попадаться грузовики с хлопком, перевязанным, как сено. – Белое золото, чтоб оно сдохло! – вздохнул шофер, провожая глазами очередной КамАЗ. – Круглый год цветет, дышать не дает! Около переезда через железнодорожные пути пришлось простоять довольно долго. Пилия от нечего делать стал рассматривать навес в поле: под ним стояли весы и сидел толстый узбек с красной повязкой. На столе лежала громадная амбарная книга, куда узбек что‑ то вписывал карандашом. Невдалеке от навеса, под маленьким тентом, несколько толстых мужчин ели плов с громадного блюда, широко загребая его ладонями. Они пригоршнями закладывали плов в свои рты, не обращая внимания на пыль, газы и грохот машин. Поодаль, прямо в хлопке, сидели женщины в косынках и тоже что‑ то жевали. А вокруг навеса, под палящим солнцем, стояла длинная очередь детей и подростков с корзинами, набитыми хлопком. Дети понуро ждали, не поднимая глаз, изредка зевая и ковыряясь в серой вате, выпиравшей из корзин. – Бригадиры, кладовщики и завсклады жрут, как свиньи, а дети под солнцем стоят, ждут, пока они брюха набьют! – махнул головой водитель. – Моих детей тоже из школы на хлопок гонят! Шакалы! Наконец показался мост через большую реку. Пилия удивился грозным, словно изрубленным саблей обрывам по обе стороны мощного русла. – Сыр‑ Дарья! – торжественно объявил шофер, гордясь древней рекой. – Это значит: Мать‑ Дарья!.. Ее воду земля пьет, человек пьет, скот пьет, зверь пьет! – Вдруг, схватив Пилия за руку, он крикнул: – Смотри! Видишь, на другом берегу? Это все анаша, дикая. Видишь? Ты спрашивал – анаша. Вот анаша, все анаша! И Пилия, проследив за его пальцем, увидел далеко на обрывах густые зеленые заросли. – Ничего себе! – присвистнул он. Для него анаша всегда была в виде порошка или пластилина, а здесь она росла прямо из земли – подходи и рви! «За что ж действительно сажать в тюрьму, если так? – подумалось ему. – Как шиповник, кизил или виноград растет... И то растет, и это... Сорвал, съел, выпил, выкурил – какая разница, кому какое дело? » Вскоре они въехали в Катта‑ Курам. – Куда? – спросил шофер. – Тут, мне говорили, улиц нету? – протягивая деньги, поинтересовался Пилия. – Улица Ленина. – Правильно, нету... Одна улица – и все! – ответил шофер, смеясь. – Тогда поближе к номеру тридцать пять. Около дома тридцать Пилия вышел. Двинулся вперед. Беленые стены из сырцового кирпича нестерпимо блестели на солнце. Он шел, а блеск стен по‑ прежнему резал глаза. В одном месте ему показалось, что из‑ за стены кто‑ то выглядывает, но успел взять себя в руки и миновал опасный участок. Когда проходил мимо мощного забора, открылась калитка, и из нее вышли два узбека, причем Пилия с удивлением заметил, что за калиткой не видно пространства двора или сада, – глухая стена, начало лабиринта. Это почему‑ то разозлило его. Чувствуя спиной взгляды узбеков и наливаясь беспричинной яростью, он подумал: «Скрытные, мусульмане поганые! » Дойдя до крашеной калитки с номером тридцать пять, Пилия решительно постучал в нее. Долго не открывали. Наконец мужской голос что‑ то спросил по‑ узбекски. – Паико тут? Мне нужен Паико, – отозвался Пилия. Калитка заскрипела, распахнулась, и за рябым толстым узбеком Пилия увидел щуплого лысоватого человека, который неприязненно спросил: – Для чего тебе Паико? – Меня послали помочь ему, – ответил Пилия. – Вот как? – переспросил человек, что‑ то сказав узбеку. Тот недоверчиво подумал, но отошел от двери. – Входи! Из душного колена предбанника попали в обширный двор. Повсюду лежали косы, топоры, серпы, цепи, ведра, какие‑ то мешки, холстины. На кольях заборчиков возле огорода торчали котелки, кувшины, висели седла и сбруи. Рябой узбек осмотрел Пилию и, переваливаясь, отправился в дом, а Паико продолжал стоять. – Гела! Тебе звонили из Тбилиси? – протянул ему руку Пилия, переходя на родной язык. Тот вяло пожал ее и ответил вопросом: – А что они передали на словах? – Велели везти товар в Тбилиси. Паико неопределенно качнул головой. – Мой адрес был только у Солико Долидзе. Раз ты здесь – значит, я должен тебе верить... – Он присел на корточки и повторил: – Я должен верить... Когда ты встречался с Солико? – Я лично не видел и не знаю никакого Солико. Меня просили другие люди помочь тебе. – Ах, вот как? Тебя наняли, что ли? – Вроде того, – усмехнулся Пилия, выдерживая взгляд его красных глазок. Паико, не мигая, смотрел на него. Действительно, Солико обещал прислать ему помощника, но чтоб так быстро, без звонка, без телеграммы... Сам Паико, после десяти лет лагерей не бывший еще в Тбилиси, мало ориентировался в тамошней обстановке. Из дома появился рябой узбек и жестом позвал их. – Пошли, умойся, поешь, а там видно будет, – сказал Паико, вставая с карточек. – Ты торчишь, я вижу? – Не особенно. – На вот, если хочешь, подмолотись, – сказал Паико, вынимая из парусиновых штанов коричневый комочек. – Хороший опиум. Чаем можно запить. В комнате без окон стоял низкий четырехугольный стол, покрытый множеством циновок, тряпок и косынок. Тут же лежали свернутые одеяла и длинные подушки‑ мутаки. Около стены, привалясь к ковру, спал морщинистый старик в тюбетейке. В руке у него была зажата палка. Услышав шум, старик открыл глаза. Рябой (его звали Убайдулла) что‑ то сказал ему. В глазах старика мелькнул интерес – он жестом пригласил сесть, зевая во весь щербатый маленький рот. Рябой отрывисто крикнул во тьму соседней комнаты какое‑ то приказание, потом тяжело опустился возле стола на корточки. – Ботинки снимать? – спросил Пилия у Паико. – Сними, – по‑ прежнему коротко ответил тот, скидывая шлепанцы и ловко скрещивая ноги. Пилия сделал то же самое. Старик некоторое время молча в упор разглядывал его, потом что‑ то произнес по‑ узбекски. – Он говорит, если ты гюрджи, то зачем волоса светлый? И уса нету? – перевел рябой. Пилия невольно улыбнулся: – Не знаю, так вышло. Я мегрел, а мегрелы рыжие и голубоглазые. – Как дорога была, хорошо? – продолжал переводить Убайдулла, запуская толстые пальцы в чищеные орехи. – Да, все хорошо. Спасибо. – Менты? – спросил рябой от себя. – Нет. – Сейчас Узбекистан много менты пришли. Жили люди тихо, аллах акбар, чего надо? У‑ у, менты, чтоб их семья умерла, чтоб у жен сиськи высохли, чтоб их дети сдохли! – добавил Убайдулла сурово и серьезно. – Аминь! – ответил Пилия, у которого вдруг пересохло во рту от этой тирады. Паико молча что‑ то жевал. Пилия впервые покосился на стол. Топленое масло в горшочке, какие‑ то белые шарики, орехи, гранаты, айва, застывшая масса гороховой похлебки и множество надломленных или объеденных хлебцев... Он решился взять только яблоко, перехватив насмешливый взгляд Паико. Старая узбечка внесла большой чайник. Убайдулла собрал пиалы и быстро заполнил их, высоко держа чайник и ловко попадая струей в пиалы. – Вот чай. Можно ханку выпить, – сказал Паико, передавая пиалу с зеленым чаем. Пилия запил опиум и оставил пиалу в руке: стол, стоящий на ковриках, был чересчур покат, с него все могло съехать, что, впрочем, никого не беспокоило. – Сколько здесь опиум стоит? – спросил он у Паико. – Не знаю. Можно и бесплатно взять. А можно и за миллион не получить, – уклончиво ответил вор. – Тут у них своего опиума нет. Привозной, из Киргизии. – Киргизия? Ош? – Да. – По дороге шофер тоже говорил, что опиум идет из Киргизии, – вспомнил Пилия. – Правильно сказал, не соврал. А тебе зачем? – Просто интересно. Когда Пилия выпил очередную пиалу, Убайдулла опять что‑ то громко крикнул. Появилась старуха, унесла чайник и принесла новый. – Что это она? В чайнике ведь есть чай? – удивился Пилия.
|
|||
|