|
|||
Lafactioncruellearobbelongue Viendracachersouzlespointuspoignards SaisirFlorenceleduc&lieudiphlongue, Sadescouuerteparimmeurs&flangnards.1: Жестокая группировка в длинном одеянии 2: Злобная шайка в длинных одеждах Д. З. Они заискивают, умоляют, а после Требуют, “уговаривая Продолжать”. Не склонны к сложной Учёбе, обычно вначале “надеются наавось”. Некоторым удаётся “Продержаться и подолгу”, другие “слетают”. Их Главная проблема состоит втом, что они Придерживаются “ненаучных” подходов, действуют “Интуитивно”, но этого “Оказывается недостаточно”. Более того, Многие из них “Не выносят” всех, кто “умнее” их самих, а таких “слишком много”. Они “задиристы” в Делах и “кратко могут Завоевать Доверие”, но позже им“нечего предложить”. Их Уровень часто “зависит от Блата”, но Заинтересованность в них часто “всё же есть”. Однако, без “впечатляющих” Внешности и Стиля им “много сложнее”; их сразу считают “уклончивыми”, злыми. Почти все, кого они “Привлекли”, “заставили им Помогать”, напрасно о них Мечтают в Личном плане; они “нудно отказывают”. Дамы “даже хуже”, они Высмеивают “всех подряд”, образованным людям часто Ставят в Пример “махинаторов”. Исключения у них “для избранных”, “по их собственным Критериям”. В Личном (Дамычаще)выбирают тех, “кого унижают”; даже тех, кто где-то ещё (где Выше уровень) “вполне Уважаем”. (Похотливые) Слишком привязаны “к их фактуре, фигуре”, к придирчивой Cексуальности. Многим тем, кто им близок, у них приходится “Выпрашивать послабления”. Любые Расходы они склонны Считать “Недостаточными”. Всегда думают о Максимальных Доходах. Сложно показаться на людях, среди толпы, (и “быть узнанными”); на них надеются “отыграться”. X. 34. (10. 34) 934/888
|
|||
|