Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





DelalesAlpesgrandarmeepassera, Vnpeudeuantnaistramonstrevapin : Prodigieux&subittournera, Legrand Toscan a son lieu plus propin. 2 страница



 

V Центурия: 41-50 V. 41. (5. 41) 441 Nay sous les vmbres & iournee nocturne Sera en regne & bonte souueraine, Fera renaistre son sang de l'antique verne, Renouuellant siecle d'or pour l'airain. 1: Рождённый в ночной тени /Рождённый под тенями и при ночном дне/ Будет царствовать, [полный] царственной доброты /благодаря царственной доброте/, Он возродит свою древнюю кровь /кровь из античной урны/, Возобновляя золотой век вместо бронзового. 2: В тени ночной рождённый будет царствовать, Исполнен будет доброты божественной, Кровь древнюю он возродит династии, При нём век бронзовый сменится золотым. Д. З. Не про них Мечтать о “слабых”  людях, об “умеренных”  расходах. Они желают  “появиться и затмить”, позже и про Гордость, “связанную с расходами на всё, что понравится”. Они – неудобные люди, которым Не нравится “глупое для них”  Согласие. Бывают  “Демонстративными” в вопросах “Неподчинения”.  Иногда Управляют теми, кто “захватчик”. Не отказываются от возможных трофеев, от Добычи. Сила ими “уважаема всецело”. Однако, нередко “узко” мыслят: “слишком Самодовольно”, предлагают Невыгодные, “кабальные” условия тем, кто их “отчего-то опасается”, но “громогласны”. Те, кто их понял, начинают их “тихо ненавидеть”. Пробуютдруг другу  навязывать “заведомоПровальные”  условия Игры. Часто  “не работники”, а те, “кто попробовав”, понимают, что придётся “Вкладывать усилия”, “отчего-то неожиданно уставать”, и –  (резко) отказываются. Рассчитывают, что  “Всё получится сразу”, иногда и почти “Само собой”, особенно, когда противники “явно устали”, “сдаются”. Бывает, что “кого-то Важного”   наглоНедооценивают. Тогда “Условия для Битвы” обычно оказываются “неожиданно тягостными”. Иногда это Фактор “реального Нападения, конфликта”. Тогда“всерьез соблазнившихся” пленными и вещами в итоге “увещевают”, даже позорят. Важно выбраться “из утлого Прошлого”, вскоре начать Современные Дела. В Личном их выбирают, чтобы “травить”  проигравших. Кого-то, “кто ненавистен”. С нимивсё же  те, кто  “слабоволен”, “не учтив”, временами“Коварен и самонадеян”. Но друзья могут быть “вровень” – “яркими”.  Успехи могут для них позже “мало что значить”; они и сами “пренебрегаютобещаниями”, так как недовольны “общим  Уровнем”; считают ситуацию“патовой”. Началожеожидают “Грандиозное”, иначепечальны. V. 42. (5. 42) 442 Marsesleueensonplushautbeffroy, FeraretrairelesAllobroxdeFrance: LagentLombardeferasigrandeffroy, Aceuxdel'AiglecomprissouslaBalance. 1: [Когда] Марс будет в своей самой высокой башне, Он заставит аллоброгов уйти из Франции, Жители Ломбардии повергнут в ужас Жителей Орла, под [знаком] Весов. 2: Когда же Марс достигнет высшей точки, Изгонит Аллоброгов он из Франции, Повергнет он ломбардцев кротких в ужас, Орла оставив жителей в Весах. Д. З. “Проучёбу”бывают“в сомнениях”, вначале кажется, что понадобится “много выдержки”, но после сожалеют“об упущенных возможностях где-то ещё.. ”Сами Конфликтные, часто“Месть”считают Самым Главным фактором. Ситуацией“всегда Недовольны”, опасаются “прогадать”, стать “марионеткамиу Судьбы”. Иногда требуют, что им “запросто предоставили”  любые Ресурсы. Надеются с их помощью “отыграться”. Но“как всё будет”, часто Не знают, хотя и  Настаивают на том, что  “во многом всё Предусмотрели”. Хотя на практике имнравится “тото, тосё”. Они часто  “бросаются и в крайности”. Не любят “Оправдываться”. Но Опыт действительно оказывается важнее (длительного) Образования. Там, где они пребывают, многие “Несерьёзны, Свободолюбивы”. Немного глупы. Ждут простых, но Эффективных решений, что почти “не сбывается”. (Многое получается у тех, кто “наголову выше”, подготовлен. Но их  “слишком мало”, они пока“только для Примера”). Для себя выбирают “ограниченных, слабых”, позже пробуют их“Развивать, развлекать”. Но “общее настроение”  чаще другое:  “отсиживаться”, чтобы  “что-то плохое”  непроизошло. Могут уговаривать, что Время  “не пришло”, “надо Ждать”. И проигрывают. А Гении, таланты  должны быть заняты в том, “ради чего и появились на свет”. При том, что те, кто были “и ранее для Примера”, могут “во всём разочаровываться” — тогда обозлены, становятся  “угрюмыми, безвольными”. И не факт, что смогут  “всё заново наверстать”. Часто они – “заложники ситуации”, “не обладают связями”, и потому  “нет должного Развития”. Приходится посматривать в сторону хамов, хамок, “которые смогли хорошо устроиться”. V. 43. (5. 43) 443 Lagrandruynedessacreesnes'eslongne, Prouence, Naples, SicileSeez& Ponce: EnGermanie, auRin& aCologne, VexezamortpartousceuxdeMagonce. 1: Большое разорение не уйдёт от святых [мест], Прованс, Неаполь, Сицилия, Сеез и Понс В Германии, на Рейне и в Кельне Будут угнетены и убиты людьми из Магонса. 2: Большое разоренье не покинет мест святых, Прованс, Неаполъ, Сицилия, Сеез и Понс, В Германии, на Рейне и в Кёльне — Везде их убивают люди Магонса. 4: Большое разрушение (разорение) святых [мест] не поодаль (недалеко), Прованс, Неаполь, Сицилия, Се (Швейцария) (? ) и Понс, В Германии, на Рейне и в Кельне, Задеты (притеснены) смертельно всеми теми из Магонса. Д. З. Ждут, мучают“Жестокие угнетатели”.  Но их Несчастьесостоит “в Опоздании”, а оноу некоторых оказывается “даже больше, чем ожидалось”. “Везучих” же Утешает то, что  некоторым “показывают  Возможности”, и про то,  как “всё случается на Славу Победителям”. Им, уповая на Помощь Высших сил, иногда   Удаётся сразу “наверстать” в чём-то  “очень Передовом”, “в Высшем”.  “Фантастического” уровня всё же обычно Не хватает, повсеместно преобладает “Обычное”. И оно рвётся “нагло вредить”. Даже те,  кто “такого не ждут”, а те –“вроде бы свои”, часто “опасно заблуждаются”. В целом, “заботиться о Результатах”  надо, но Удача у тех, кому “предначертано”  Выигрывать. Поддержка им рада Не всегда, “противоречия мешают”. В Личном – “хитрые слабаки”;  рады “хоть чему-нибудь”, с  “сильными”  им тревожно, те – “кусачие”, с “барскими” замашками, руководствуются “Целесобразностью”, “не слушаются”. Имсовестно, стыдноим “прислуживаться”. Да и уговаривать “бестолку”. Иногда Упорные, самодостаточные  “Одиночки”, которые (и которым)Предлагают “жёсткие”  Правила. Могут высмеивать тех, кто Решается Заигрывать с теми, кто “Общеизвестны”, и понятны им заранее как “подлые твари, сволочная порода”. Но из-за Секса сами уступают в общении, “желая Распробовать”. В их случае   почти напрасна “ставка на Карьерный Рост, на соглашательство в корпоративных условиях”, они Не смогут быть  “надёжными настолько, как к этому многие  привыкли”. Они – свободолюбивые люди, которым приходится искать “что-то своё”. Живут, пока “Независимы”, пока “плюют на Грозные Правила”. В их стремлении “преодолеть Конкурентов”  могут  “не останаваливаться ни перед чем” и “вера Врагов”  им смешна. V. 44. (5. 44) 444 Parmerlerougeseraprinsdespyrates, Lapaixseraparson moyen troublee: L'ire & l'auare commettra par sainct acte, Au grand Pontife sera l'armee doublee. 1: На море красный будет захвачен пиратами, Мир будет его посредством потревожен, [Все будут] в гневе и скупец совершит лживый поступок, Армия великого Папы будет удвоена. 2: Красный на море захвачен пиратами, Мир из-за этого будет встревожен. В гневе скупец будет действовать лживо, Будет удвоена Армия Папы. Д. З. Настроженно выжидают, но Опасаются “посредственности” и всебе и в других, особенно, в тех, “от кого склонны зависеть”. Презирают “жадных”, дают им понять, “чтонедовольны и надеются на Лучшее”. Не помогают, но изводят, а их  “страховка”  – фиктивна, “себя больше любят”. Обожают запугивать всех, “кто проще, отстал”. “Не церемонятся”, “нагнетают обстановку”, злят. “То, что Имеют”, готовы Обменять “на то, что  Будет”,  но частоНе знают, “Как именно”. Рядом с ними изначально“серость и тупость” (но им приходится “выбрать что-то, чтобы занять себя”), потому они “Берегут себя для тех”, “кто Ярче многих”. Однако,  “места надо знать”, “целенаправленный”  Поиск часто бесполезен. “Желательные” случаи могут подолгу или вообще “не складываться”. Их торопят показать тех, “кто им Поможет (и даже тем в ущерб)”, но такое  “едва ли быстро возможно”. Хотя “иногда и Происходит”. “Властные” вообще “не знают, что делать”, если им Отказывают те, кто им  “ещё вчера”был Необходим. Их занятия часто требуют “Взаимности, подпитки, взаимоуважения”, но “эгоизм всё перевешивает”. Иногда это фактор  (Гениальных) Изобретений, находок, Стимулов, “весьма заманчивых”  в отношении “Долгосрочных”  перспектив. Но смогут ли они сами  “всем этим воспользоваться –  ещё и Вопрос”. Часто им пробуют, заманивая, Указывать на то, что они  им “(настолько) не должны”. И они допускают для себя “долгие переговоры об уступках”.   В Личном шутливы, настырны, милы. Иногда важен “Фактор обычаев”, но есть и те, кто руководствуясь ими, допускает “серьёзные”  просчёты. Тем, “каким-то опасным”, удаётся их “прогнуть”. И всё же им Необходимо “научиться Рисковать”,  “вкладывать в Новое”. Когда к ним  “смогли привыкнуть”, но они “отказываются от взаимности”, те часто “готовы раскаяться”, но это почти никогда не помогает, они слишком отстаивают  “свои Права на Льготы и Привилегии с кем-то ещё”. “Дают они шанс”  слишком привиредливо. Умеют показаться “основательными, сложными, приятными”. V. 45. (5. 45) 445 LegrandEmpireseratostdesole, Ettranslatepresd'arduennesilue: Lesdeuxbastardspresl'aisnedecolle, EtregneraAeneodarb, nezdemilue. 1: Вскоре великая Империя будет огорчена И перенесена к Арденнскому лесу, Двое бастардов отойдут от старшего И воцарится Энодарб, с носом коршуна. 2: Огорчится вскоре некая Империя, К лесу она перенесена Арденнскому, Два ублюдка отколются от старшего, Воцарится Энодарб, с носом коршуна. 3: Великая Империя скоро будет опустошена И перенесена к арденнскому лесу (? ). Двое бастардов обезглавлены старшим, И воцарится Агенобарб с ястребиным носом. Д. З. “Остры на язык”, но характер  “не бережливый” – транжиры. В любых Делах “Любознательные”. Позже Недовольны, “ждут  Несбыточного”. Но это  “время потерь”. Те, кто  “Приобретают Силой”, почти (подолгу)  Не выигрывают, только иногда. Когда сами были уже  “во многом готовы” к Развитию “Нового направления”. Иногда переобучают тех, кто “станет Образцовым”. Часто для себя выбирают “Самых перспективных”, но те требуют слишком “Покладистого”, умеренного поведения. Бывает, Напрасно жалеют тех, кто ими всё равно “не будет гордиться”.   Все остальные способны лишь “немного выгадать”в быту, успокаивая  немногих“опасных”, которые “не могут жить мирно”; другие лишь “надеются на Чудо”, на встречу “с ровней”. Нередко  те, кто “прячутся, пережидают”;  ждут “Cовсем нового”. Часто склонны “быть в одиночестве”, их это сразу успокаивает. Прикидываются теми, кому“всё всё равно”, отвлекаясь “в местах живописных”. Позже готовы “сдать сдачи”, перейти в контр-наступление, и уже“ценой всего”. Поскольку их “не жалели”, то они  “не собираются”. V. 46. (5. 46) 446 Parchappeauxrougesquerelles& nouueaux (scismes, QuandonauraesleuleSabinois, Onproduiracontreluygrandssophismes, EtseraRomeleseeparAlbanois. 1: Из-за красных шапок - ссоры, новые церковные расколы, Когда изберут сабинянина, Против него будут направлены /произведены/ большие софизмы, И Рим потерпит от албанцев. 2: Новый раскол из-за шапок пунцовых, Стоит им только избрать Сабинянина, Против него вновь софизмы направлены, Риму придётся претерпеть от албанцев. Д. З. “Всё меняется”. Напористые могут, наконец-то Завладеть тем, Приобрести то, что давно им кажется  “Необходимым”. В некоторых случаях сбываются   Надежды на то, что “можно Реализовать некие Льготы”;  появляются места “не для всех”, для  “избранных”.  Правы те, кто ищут чего-то там, где  “раньше и не бывали”. Тогда как “несколько вариантов”  обычно Не сбываются, часто нормальны  “только два”. Удачливым, которые берутся “неизвестно откуда”, размышляя о Будущем, лучшеподготовить“переченьвсего”. Много шансов за то, что получится “что-то разумное”. В Личном они своенравны, горячи, диковаты.  “Не понимают по-хорошему”;  в уговорах обманывают.  Борются, чтобы попробовать преодолеть Отставание от Лидеров. Может наблюдаться “Пик разгула преступности”;  бандитизма, воровства, проституции, торговли запрещёнными возбуждающими средствами. Является фактором Игры, но много зависит от тех, кто “Контролирует Процессы”. МогутНепозволить “реализоватьВыигрыш”. V. 47. (5. 47) 447 LegrandArabemarcherabienauant, TrahyseraparlesBisantinois, L'antiqueRodesluyviendraaudeuant, Et plus grand mal par austre Pannonois. 1: Великий араб продвинется далеко вперёд, [Но] будет предан византийцами, Древний Родос выйдет ему навстречу, И ещё большее зло [принесёт] другой [человек] из Паннонии. 2: Араб великий двинется вперёд. Но будет византийцами он предан. К нему навстречу И навредит ему какой-то тип из Венгрии. Д. З. Пытаясь “совместить несовместимое”, ошибаются. Каждому полагается “своясобственная” Судьба. “Слабые” вынуждены  “отказаться от Cоперничества”, поскольку упускают из вида то, что многие давно  “готовились Всерьёз”, и надеяться “на глупый Случай”, на “сиюминутную”  Выгодуоказывается“недостаточным”. Пусть они “иногда и бывают”. “Сильным”приходится  “поторопиться к раздаче некоторых Призов” (но они “преходящи”, коротки во времени); они постепенно становятся “Коварны, жестоки”. В Делах всё слишком “на усмотрение” Начальства. Почти безнадёжно упрашивать тех, кто ненавидит Конкурентов, поддержать Достижения. Борьба “внутри”  часто разрушает“налаженное”, мало кто готов эффективно  “созидать на Будущее”; “Внешние Враги” могут ликовать. Когда злое Настроение преобладает, они сами напрасно Вредят своим близким;  Помогают “по настроению”, из-за  “Крайней необходимости”. Общаются из-за скуки, чтобы  “не деградировать, не болеть”.  Иногда им может достаться то, чем “сложноВоспользоваться”; оно “слишком Передовое”. Но и тогда они “слишком зависят”  от чьих-то Решений. Всё что связано с чувствами –“сложно отстаивать”, Не совсем ясно“ради чего всё могло бы Происходить”. Спонтанность ограничивает тех, “кто надеется на Большее”. V. 48. (5. 48) 448 Apreslagrandeafflictiondusceptre, Deuxennemispareuxserontdaffaits, Classed'AffriqueauxPannonoisviedranaistre, Parmer& terreseronthorriblesfaits. 1: После большого поражения скипетра Двое врагов ими будут разбиты, Флот африканский возродится в Паннонии, На море и на суше будут ужасные события. 2: После большого поражения скипетра Разбить сумеет он двух из врагов своих. Флот африканский возродится в Венгрии, Кошмарные дела на суше и на море. Д. З. От них склонны Отказываться, “отрекаться”. То, что само  “плыло им в руки”, вдруг “ускользает”. Их Планы оказываются  “недостаточно проработаны”,  “сомнительны”. Возникают новые Игроки, которые предлагают  “много больше”, чем они сами могут  “кому-то предложить”. Их Выбор становится “скудным, недостаточным”. Те, кто  “обожглись по многу раз”,  пробуют составлять “почти неопределённые во многом (что выясняется позже)”  Планы; но наивно думают, что“надолго предусматривают”  то, что склонно  “портить им Жизнь”. Но другие Стратеги часто “не менее Разумны”. Тактикажетакжезначит Многое.   Некоторая Уверенность обычно“приходит постепенно”, по мере изучения ситуаций, обстоятельств Выбора; состоит в прохождении “ключевых сценариев (возможно методом Моделирования)”.  Для себя лучшеНеотказыватьсяот“прилипчивых”. “Уклончивым”  мало что полагается. Но им ни за что не хочется “смириться”. Часто Дело не в Красоте, не в Усилиях, а “в Льготах”, которые  “находят”  своих Фаворитов. V. 49. (5. 49) 449 Nuldel'Espagnemaisdel'antique France, Ne sera esleu pour le tremblant nacelle: A l'ennemy sera faicte fiance, Qui dans son regne sera peste cruelle. 1: Никто в Испании, но [кто-то] из античной Франции Будет избран, [чтобы вести] дрожащее судно, Доверие будет оказано врагу, В царстве которого начнётся жестокая чума. 2: Никто в Испании, но из античной Франции Явится тот, кому вести доверят судно тонущее. Доверие оказано врагу, Но в царстве его вдруг чума начнётся. Д. З.   Часто Преодолевают “всевозможные” Страхи. Их надеются “угробить”,  “ославить”,  “вытрепать им нервы”. Тогда, когда  “уже ни на что не осталось”  Воли, Сил, заранее Решают, что “Придётся отказаться от тех”, кто “настаивает на безумии”; тогда как Подарков ждать “почти бесполезно", у тех  – другие Планы.    Иногда те (неопредёлённые, предательские) пугаются сами, выбирают“Норму”, быт. Однако, необходимо Опасаться того, что мнимые доброжелатели “наметили что-то присвоить”. Те и сами ранее “были сокрушены”, а теперь  “Надеются на Чудоза Вас счёт”. Уверять их в чём-то бесполезно, они – циничные и расчётливые. И ставят на Риск “в вашем отношении”. В Делах они будут ссылаться на Вас, вынуждать и заставлять, и оттого, что   полны решимости “всё  Преодолеть”, но ожидаемо в итоге “исчерпывают и себя и других”. Из-за них Рискуют Здоровьем, Карьерой. “Внеранееналаженного”частовсё же “бывает страшно”.  А “прошлыми наработками”они будут бравироать, иногда “затыкать дыры”. Интуиция помогает находить тех, кто “вопримет их всерьёз”, заплатит заих некоторые Усилия. Всё может “немного стать и получше”, но  “с кем-то ещё”,  “более Выгодным”.   Но  “краткость”  всё равно раздражает. И “Перекладывать ответственность, делиться” – опасно, часто “подводят”или “отбираютПреимущества”.  Перехватывают Инициативу.  Секс всё же влечёт, затягивает;  хотя  обычно и “огрызаются”  на предложения “слабых”. Стимулы меняются:  то, “что было вначале”, резко отличается от того, “что в конце”. Противоречивых измен, наездов, конфликтов “просто сложно избежать”. Этопериоднеприятныхпереговоров. V. 50. (5. 50) 450 L'anquelesfreresdulysserontenaage, Lvnd'euxtiendralagrandeRomanie, Tremblerlesmonts, ouuertLatin passage, Pache marcher contre fort d'Armenie. 1: В том году, когда братья лилии достигнут совершеннолетия /возраста/, Один из них будет держать великую Румынию, Горы задрожат, открыт проход латинянам, Паша пойдёт против крепостей Армении. 2: В году, когда братъя лилейные станут мужами, Один из них править великой Румынией станет, Содрогнутся горы, проход открывая латинцам, Паша пойдёт в поход на крепости Армении. Д. З. В Целом, стараясь, до бесконечности  “Испытывают” и себя и других. Опасаются “больше не пригодиться”,  “стать балластом”. Но фактор Судьбы – Важнеевсего. Есть и те, кто берутся “за, казалось бы, Невыполнимое”  и “немного Побеждают”. Даже когда “излишне хвалят себя”, то их всё равно “Уважают за Достижения”. Всё, что с ними сейчас “происходит”, Может являться  “Итогом”, а после “Началом” нового  Большого периода. Важны факты, Результаты, а не обсуждение чего-либо ради каких-то споров. Беседы  и дома часто “вторичны”. Важны покупки, Уровень Жизни.  Цели должны быть Разумными, но зависеть “от  Стараний”. У некоторых, к их сожалению, часто “всё слишком зыбко”; они ограничены теми,  кто ими “Распоряжается”.  Для себя выбирают  “компанейских”, с юмором, чтобы “не ждать”, а  “Действовать”. Спорт, как и уловки, часто “склоняют к Равнодушию”: становятся “сами про себя”. Однако, “Демонстрация”  чего-либо, что могло бы “на многое Повлиять”, очень важна: “Итоги”, Спасение, важные Выводы. Немало и тех, кто и выдержать  ситуацию “(почти) не способен”: просто слаб психически. Если “всё это” “про безнадёжное отставание”, то перспективным людям бывать там бы  “не хотелось”: ничего не сложится, разорят, опозорят, отнимут.    

 

VЦентурия: 51-60 V. 51. (5. 51) 451 LagentdeDace, d'Angleterre& Polonne, EtdeBohesmeferontnouuelleligue: Pourpasser ourre d'Hercules la colonne, Barcyns, Tyrrens dresser cruelle brigue. 1: Жители Дакии, Англии и Польши И Богемии образуют новую лигу, Чтобы пройти мимо Геркулесовых столбов, Испанцы /барсинцы/ и албанцы /тиранцы/ затеют жестокую интригу. 2: Дакийцы, англичане и поляки С богемцами затеют лигу новую, Чтобы пройти Геракловы столбы, Барсинцы и албанцы интригуют. 3: Народы Дакии, Англии и Польши И Богемии образуют новую лигу, Чтобы пройти мимо Геркулесова столпа. Барселонцы, тиррианцызатеятжестокиепроиски. Д. З. Опасаются“Не пригодиться”, “не понравиться”, если  “не угождают”. Осуждают тех, кто им предлагает “второстепенное”. При этом им часто дают понять, что про них быть  “не желают”, если они не прекратят быть “Самодовольными, самовольными”. Но им, действительно, трудно понять “зачем им привыкать к чужим заботам”, кскучным Планам. Они по Жизни – “одиночки”, и увлечённые “чем-то странным” для тех, кто ими всё же  “иногда интересуется”. В Делах им сложно  Заставить себя погрузиться в то, что никак им Не поможет в том, что они “для себя Лично”наметили. При том, что Многие из них “Невернысвоим Планам”; пугаясь, слегкостью их меняют, при этом почти Не умеют“стандартно” жить, эффективно работать “задёшево”. Настаивают про“изгрязи в князи”. Надеются, “что им Уступят”, но нередко “наталкиваются на лихо”. Хватаясь “за любое подвернувшееся”, чаще всего “вредят сами себе”. Потому им важно “Соблюдать намеченное”, хотя бы  “в целом”. В некоторых позже, по мере приобретения Опыта,  проявляются “Спонтанность”, даже Талант, который другие, обиженные на них, стремятся “оспорить”. ИногдаБывают“начинающими”, но совсем редко “разносторонними”Магами, Колдунами, Астрологами, Нумерологами или  Ведьмами. Которых удручают, даже “вызывают в них  гнев”те, кто желает “обратить их в  покорное рабство”. И всё же про них бывают  “странные” Сказки; они могут повлиять, околдовать. Ноненадолго. “Силовые методы” в их случае часто Важнее всего: “всё ускоряют”,  они часто оказываются в ненадёжной, малопредсказуемой  ситуации “безапелляционности”. Однако, начинает казаться, “что Ум не пригодится”, а  “Выгодна Ставка на  стремительное  решение возникающих проблем”. Деньги им понадобятся “на Богемный образ Жизни”. И им часто не важна “чья-то Стабильность” – они живут, “чтобы наживаться”. V. 52. (5. 52) 452 VnRoyseraquidonrral'opposite, Lesexilezesleuezsurleregne: Desangnagerlagentcastehypolite, Etfloriralongtempssoubstelleenseigne. 1: Будет Король, который будет в оппозиции; Изгнанники возвысятся над королевством, В крови утопят людей из касты Ипполита, И долго будут процветать под этим знаменем /вывеской/. 2: Будет Король, ушедший в оппозицию; Изгнанники возвысятся над царством, В крови утопят их касту Ипполита, И будут процветать под этой вывеской. Д. З.   Пренебрежительные, “отчасти Элитарные”, но и Утопические и оттого“горестные”. У них “Всё сложнее, чем ожидали, пробовали, требовали”. Хотя и “жадные до денег”. Им сопротивляются, когда они перебарщивают “с сырыми для кого-то” указаниями. Однако, некоторые их Советы, как и помощь,  могут быть и “своевременными”, тогда их могут  “даже Оценить”. Судьба их переменчива, и временами  “Необычна”, как и  “сложна”. По прихоти Влиять подолгу “Не получается”: их “пробуют ограничить”. Но“пики”  могут быть “на Загляденье”. Иногда сталкиваются с Необъяснимыми событиями, ситуациями, явлениями. Чаще всего в какой-то момент “готовы Признаться себе”, что их “гонят в неудачи”,  “склоняют к ненужному им Самопожертвованию”;  причём уже и Смерть, Беда у некоторых “ходят рядом”. Но. За них хватаются те, “кто наивно про них думают”, что ради “чего-то призрачного”  они  будут “уступчивыми”, станут “спасительной соломинкой”. Они порой даже Не знают, “что со всем этим делать”, но обычно, печалясь, “Скрывают недовольство”. Позже, “теряя себя”, могут “отказываться”, или, мучаясь, “продолжать”. “Стимулы про кого-то” колеблются. Дела же их “вдруг злят”, пусть и  “заводят”. Их усилиявремя от времениоказываются “напрасными”,  “не окупаются”. Те, кто этого Не понимают и всё больше требуют “Совершенства, Постоянства”их “просто ограничивают”.  В целом, их  Личная Удача требует “сложных”  подходов и многим их просто  “негде найти”. Тогда как их Реализация “наперекор всему” –  явление “крайне редкое”, но всё же “возможное”. В Личном они таятся, ждут “некоторого раскаяния” от тех, кто их  “заставляет”.   В Игру им поверить сложно, поскольку “за некоторым Выигрышем часто следует проигрыш”, часто  “в наказание”за недальновидность, за неосмотрительность;  за глупый Риск. Те, кто вроде бы  “Красивые, статные”, оказываются “в чём-то на удивление глупыми, расчётливыми, резкими”. Иногда “Тактики”, которые “Подбирают момент, ситуацию”, действуя из хитрости; “кратко помогает”. Но “этого мало”: Суть  “про Стратегов”, “про дальновидное” поведение. “Довольно мирные” периодымогут в итоге сменяться “на бурные и опасные”, когда  “уже нечем сдержать”  их ранее “скованных”  противниковили конкурентов. Ноиони, также унижая, “форсируютугрозы, вызов”. Финал “настолько чрезвычаен и про напряжение”, что они сами этому удивлены. Выигрывают те, кому “просто хорошо вместе”, а расчёт “вторичен”. Но отказаться “от дурных привычек” почти невозможно: “могут слетать с катушек”, чем и злят. V. 53. (5. 53) 453 LaloydeSol, & Venuscontendans, Appropriantl'espritdeprophetie: Ne l'vn ne l'autre ne seront entendans, Par Sol tiendra la loy du grand Messie. 1: Закон Солнца и Венеры соединявшихся Утвердит /присвоит/ дух пророчества, Ни один, ни другой не будут услышаны, Солнцем будет держаться закон великого Мессии. 2: Закон соединённых Солнца и Венеры Распространит повсюду дух пророчества, Ни тот и ни другой услышаны не будут, Закон великого Мессии Солнцем держится. 3: Закон[ы] Солнца и Венеры соперничают, Присваивая пророческий дух. Ни один, ни другой не будут услышаны, Солнцем будет защищаться закон великого Мессии. Д. З. За   “всё то, что с ними происходит” они желают  “Проучить”. Готовят Наказание для тех, кто “напрасно для себя” решил, что они “заранее Проиграли”,  “мало на что Сгодятся”. Иногда всё же “Впадают в депрессию”, когда их искушают тем,  “на что они (пока) не способны”. В Делах нехотя Пробуют, но и ждут,  пока “всё сложится”. Часто “что-то  Заметное для  Созидания” не у них, но взять это  “почти невозможно”. Имприходится  поторопиться, когда “Образцы” всё же начинают “Распространять”. На их базеони чаще получают “необходимые им”  Результаты, чем когда испытывают что-то сами. В Личном “несмотря ни на что”  про Стойких, страстных, но и коварных. Однако, “завышать себе планку”  помогает немногим. К их сожалению, постепенно им Приходится признать, что они вынуждены  “слишкомподолгу”слепо “Надеяться на понимание”,  “на участие”,  “на разумную жертвенность”  со стороны других. Те это делают редко, по желанию, и повторять этопочтине хотят. Укорять же  тех  вообще бессмысленно;  обидевшись, те совершают ошибки. Иногда Недальновидные Колдуны, Ведьмы; берутся, но  “не завершают” – надеются “надавить”. Иногда, сопротивляясь, “готовят насилие”. Их Приключения “в ньюансах” сложно Предвидеть даже им самим;  много   “туманного Противоборства”. Скрывая это, берутся Просвещать других, но “видят” с ошибками и запутывают. V. 54. (5. 54) 454 DupontEunixe& lagrandTartarie, VnRoyseraquiviendravoirlaGaule, TransperceraAlane& l'Armenie, Etdans Bisance lairra sanglante Gaule. 1: Из Понта Эвксинского и великой Татарии Будет Король, который приедет /придёт посмотреть/ в Галлию, Пронзит /промчится сквозь/ [землю] аланов и Армению И в Византии опустит кровавый жезл. 2: Из-за Понта Эвксинского и великой Татарии Король приедет посмотреть на Галлию, Пронзит аланов землю и Армению И в Византии опустит жезл кровавый. 3: От Эвксинского понта и великой Тартарии Некий король придёт навестить Галлию. Пронзит Аланию и Армению, И в Византии оставит кровавый жезл. 4: 4: С моста (палубы) Эксин и великой Тартарии, Король будет, который придёт (приедет) смотреть Галлию, Пронзит (пробьёт) Алану и Армению, И внутри Византии опустит (оставит) кровавый шест (удилище). Д. З. “Новообращённые” где-либо. Часто Не осознают, “куда лезут”;  “напрашиваются на неприятности”. “За мелочами Не видят Главного”. В пустых интригах видят“Суть”. Обидчивые; “Идиотически настроены”, а те, кто пробуют их “направлять”, обычно “даже хуже”. В Делах то Наглеют, то “сникают”. Слишком зависят от окружащих, от обстоятельств. То здесь, то там что-то “не так”, как им бы хотелось; приходится постоянно   Ожидать  “дальнейшего обостренияситуации”. Вначале сами себе придумывают“новые Cтимулы”; после удивляются: “как могли такое подумать”, отчего оказались “так несущественны”. Пробуют выбирать тех, кто им “Не перечит”, но те всё равно оказываются “именно такими”. Увлекаются тем, теми, что, кто “недавно появились”; надеясь Удивиться, прославиться, “выдерживают неприятности”  там, где им те их создают. Иногда те “делают вид, что спасают”, но в действительности  “просто хитрят”, “всё делают в свою Пользу”. Так что сами они Могут и “сломаться”;  теряют сноровку, иногда и Здоровье. Иногда “странно  Удачливы”, Деньги вроде бы сами “плывут им в руки”, но позже Оказывается, что  “что-то было замаскировано” и лучше“всё заново перепроверить”. Оченьредко “всёэто” “ничемнеобременено”.  Нахваливая себя, “нарываются на требовательных”;  понты уже “только в тягость”. Иногда “ценой Потерь”, Высоких расходов могут Изменить ситуацию “в свою пользу”, тогда пробуют Не считаться  с теми, “кто изматывает, даже нарасстоянии”. Готовы “всех подлых”  как-то проучить, заставить, вынудить с ними “всегда считаться”. Могут Верить и даже в Магию, но она Противоречива, часто вынуждены довольствоваться “малым”. Только нахрап и ярость помогают “преодолеть бедность”. V. 55. (5. 55) 455 DelafeliceArabiecontrade, NaistrepuissantdeloyMahometique: Vexerl'Espagne, conquesterlaGrenade, EtplusparmeralagentLygustique. 1: В счастливой Земле Арабии Родится могучий магометанский король, Он нападёт /потревожит/ на Испанию, завоюет Гранаду И затем по морю [пойдёт] на Италию /на людей Лигурии/. 2: Родится в Земле благодатной Арабии Могучий правитель, слуга Магомета, Испанию встревожит он, Гранаду завоюет, Затем по морю двинется он на людей Лигурии. 3: В счастливой арабской стране Родится могучий в законе Мохаммеда. Потревожит Испанию, покорит Гренаду И потом [пойдёт] морем на лигурийский народ. Д. З. Если 555, то Демонстративные, наглые, у них “Много пожеланий”, им “сложно понравиться, угодить”. Максимально “про чувства”, но управлять ими “способны не всегда”: возможно “спонтанное их проявление”. Они, “если ими довольны”, преуспевают про Темы “любой протяжённости во времени”: умеют “удерживать внимание”. Им могут удаваться “самые сложные” произведения. Их интерпретации кажутся “полновесными”, “здравыми”, “с интересным Смыслом”. Некоторым из-за искренности “крайне Везёт”, но многих “готовы измучить”. Сами они могут становиться “негуманными”: ставят себе “высокую планку” и непременно надеются “её достичь”. Некоторые — “прирождённые игроки”, но “места надо знать” (важна и подготовка). Бывает Фактором “толковым”, но “опасным”. Обычно “всё зависит от людей”, “с которыми им Везёт”, но на других “лучше Не ставить”. “Скрытность” очень важна, “разглашение Планов” всегда “тревожно”. Последовательно добиваются того, “что загадали, задумали”. Часто про дурные привычки, затеи; но и про какие-то неожиданные напасти. Надеются “настырно влюблять”, но “не у многих получается”. В целом, их дерзость “немногим нравится”. Позже они, обидевшись, ведут себя “непорядочно”. Но среди них появляются и Кумиры, которым “многие завидуют”. В целом, они редко живут без того, “чтобы надоесть кому-то Вызовом”. Иногда сильнейшие аналитики, которые (из-за кого-то) заведуют Большими ресурсами. В отношениях “не поддаются”, но “немного переоценивают себя”. Исследуют то, “что явно проявляется”. В итоге “Крайне разборчивые” и “ценят свой Выбор”. Отстранены от тех, кто с ними “не солидарен”, “не поддерживает” их “взгляды”, “интересы (даже пошлые)”. Тогда как “начинающие” излишне “верят в себя”, “в откровенные поддавки”. Всем им не хотелось бы полагаться на (возможное) Богатство кого-то, кто мог бы на них “отыграться”, хотя “в уступки тех” они порой “наивно верят”. Сила их Удачи “всё же довольно велика” и может сбыться “неожиданное”. В Семье, а они часто к ней склоняют, с ними “интересно” и обычно они знают, “кого выбирать и за что”. При этом склонны контролировать тех, “кто с ними ранее согласился”; иногда опутывают так, “что от них не отвертишься”. Бывают “горячи”, и для тех, “кто ими доволен”, это “лучшие моменты”. Их Выбор кого-то чаще всего “вроде бы надолго”. Они могут быть “демонстративными”, желают заставить “им позавидовать”. При этом они обижены, им стыдно, когда ими пренебрегают те, “кого бы им хотелось заставить ими заниматься”. Они могут “неосмотрительно давить”, имея в виду, что с ними надо бывать “максимально долго”, “ни на кого не отвлекаться”, иначе “конфликтные”. В итоге “неразумно мешают Делам”, но “хотят больше (всего)”. Если решили “озаботиться Доходами”, но с ними “маловато Перспектив”, то с ними запросто чувствуют себя “неудачными”. Часто это проявляется сразу, если они с кем-то “преимущественно по расчёту”. “Если из-за чувств, расположения по Сексу”, то они (их) чаще всего “подолгу оправдывают”. Иногда они невоспитанные, дикие и “на любителя”. Но многих “считают Примерными”, “на них ориентированы”. В любом случае, они надеются показаться кем-то, “кого сразу считают достойными”. Они удивлены, “когда на них не обращают внимания”. “Если не влюблены всерьёз”, то с кем-то “готовы удивить страстью”. Но, случается, готовы и потребовать “максимального вознаграждения”, “на что нечасто те согласны”. Иногда злят “откровенными” поступками, которые они могут “совершать прилюдно”, тогда их “вспышек” опасаются те, “кто ими не очарованы”. Но те, “кто ради них готовы на многое” — “с ними солидарны”, “готовы поддержать”. Им вместе нравятся приключения, клубная Жизнь. Однако, тогда они часто “меняют настроение”: их обещаниям лучше “всерьёз не верить”. Иногда их могут преследовать, “если они передумали” и/или “много о себе думают”. Но они могут находиться “в погоне за Высшими стандартами” и не отвлекаются на тех, “кто их им не готов предложить”. Иногда “просто дурачатся”, “насмехаются”. В итоге их готовы наказать “опасные” лица. Они с трудом выходят “из привередливого настроя”, “из Темы легких денег”, и уговорить их “на стабильное продолжение” трудно: они привыкают гулять. Те, кто с ними “всё же связались”, вскоре не знают “зачем им всё это”: ими резко недовольны. В виде исключения “всё же остывают от бреда” и “могут принадлежать”. Про Секс и про Романтику бывает, по их мнению, “неплохо”. Но тем, кому “Сразу и неприлично часто” отвергают их “Самые заметные, известные” предложения, лучше Понадеяться на тех, кто “только Начинает”. Тогда самим придётся “Научить всему” тех, кто “попроще”. При том, что они, в основном – “Не рыцарские”, Не приветствуют “безвозмездную” Помощь.   Не уважают тех, кто про них “что либо разглашает”, но сами “способны” и, в целом, “излишне самодовольные”: много того, “что их сильнее”, “и не имеет к ним отношения”. Они — борцы “за Привилегии”, “за особое к ним самим отношение”, и тех, “кто не с ними”, считают их “недостойными”. Если “с кем-то, где-то подолгу”, то часто становятся “нелюдимыми”, “халатными”. Их тоже “еле терпят”. Надеются “вырваться”, но одновременно “опасаются потерять” “то Положение”, “что у них есть”.   Иногда они предпринимают много попыток “пролезть” “в Высшие круги”. Но “берут на вырост” туда немногих. Их не желают посвящать, по крайней мере, сразу, “в фамильные секреты”; их “надеются перепроверять”. Они часто не подходят “репутации рода”. Иногда кто-то “не согласен с мнением кого-то во Главе” и “готов побороться”, тогда им, как и они сами, “строят козни”. Бывают случаи отказа “родовитых особ” от Привилегий ради Союза (их лишают их “в наказание”): вроде как они “важны друг другу”. Но позже они часто обижены: много трудностей. “Жизнь простолюдинов” им часто “наскучивает”, иногда “радует”. Бывает важна Тема их охраны: многих люди “терпеть не могут”. Когда аморальны, то и бездушны. Но их также могут мучить срывы, печаль, депрессия. Они часто готовы “всё перепробовать”; и наркотики. Месть их самих “то пугает”, “то завораживает”. Тогда как им “важны деньги”, “положение”. Часто до последнего “не хотят замараться”, но “если сорвались”, то опасаются, что “назад пути нет”. Тогда нередко “идут до конца, редкостно истязают”. В виде исключения отступают, сдаются. Иногда могут ослепить, вырвать язык, отрезать уши, нос, губы, чтобы им не врали. Иногда “мучают за похоть”, за то, что кто-то отрицает “ранее необходимые им” чувства. Тогда чаще про половые, репродуктивные органы или “про пятую точку”. Но их часто убивают подобно. В итоге про тех, чьи “понты” меняются на “Качественные” усилия. “Про Демонстративное Самолюбие”, которое “нравится кому-то” или “не особенно”. “По-настоящему” Выигрывают “только Талантливые люди”, другим Комбинация помогает “в Сексе”, “в быстрых связях”. Позже они “жёстко себя ведут”, и желают “всех, кто в них разуверился”, “Опровергнуть”, для чего “напоказ в спешке Преуспеть”. И их сторонники подают им “Хорошие знаки в верных местах”. Они точно знают, что  им всегда важно занять “Выгодную нишу”: часто они “за самую жёсткую Конкуренцию”. В результате их противники начинают вести с ними “тотальную” Войну, они также “готовы на всё”. Опасаются “Не совладать” с чем-то, что “не предусмотрели”. Прославляют тех, кто Жертвует собой ради “Блага многих”, но имеют в виду “кого-то им близкого” или “себя самих”. Но сами хотят “так повести себя” нечасто: слишком хотят Жить. Тем, “в ком разуверились”, не разрешают “на них надеяться”: могут и предать. Придумывают, “что святые”, но “это не так”. Позже “некоторых из них” также “сдают”.   V. 56. (5. 56) 456 Parletrespasdutresvieillardpontife, SeraesleuRomaindebonaage: Qu'ilseraditqueleSiegedebiffe Etlongtiendra& depicquantouurage. 1: После смерти очень старого Папы Будет избран римлянин цветущего возраста, Его обвинят в том, Что он ослабляет святой престол, Он долго продержится, его дело будет опасным /? /. 2: После смерти Папы очень старого Будет избран римлянин цветущий, Обвинённый в ослаблении престола, Он удержится, но сильно пошатнётся. Д. З. Паны, господа, правители у них на уме. Другим почти Не завидуют. Благодаря  “стечению обстоятельств”  могут ими Становиться, но Планировать, в ожидании: “когда именно” –  им почти невозможно. С ними не получается иначе, чем “осаждая”; к ним  сразу “прилипают”, чтобы “насолить”. Пусть они сами  и Недооценивают тех, кто привык “к жёсткости”.   (Чуть позже и сами) “Выкачивают Силы и Средства”  из тех, кто “огорчён, вымотан”; из простаков, которые соглашаются “хоть на что-то”. Они удивлены в отношении того, что (внезапно) их Проблемы бывают “тяжелы, как никогда”, и потому в них  “маловато” Души, если она вообще в них “ещё теплится”. В Делах также Силён любой “Расчёт”, но им  Не завидуют:  они, надеясь “начьё-то непостоянство”, вынуждают допускать ошибки, но позже им “обидно отвечают”, в их же Стиле, “давяще”. Их Результаты чаще всего Не допускают “множества отступлений” от общих Правил, приветствуют ходы только “по излюблённому ими”  шаблону.  И это может погубить “Способных, талантливых, современных”. Или воспрепятвовать их “Старту, продолжению”. В Личном они нудноваты, хитры, чрезмерно “любуются собой”. Допускают любые ссоры ради того, чтобы“и дальше торговаться”. Изтех, кто“почтиневыносимы” вбыту. Очень придирчивые и равнодушные. Очень Редко помогает Внешность, больше в некоторых заработках. Они “не особенно (вблизи)  очаровательные”, скорее, “холодные и равнодушные”, или даже грубые, “с обидным для остальных”, Cамомнением. Иногда меняют тех, кто им понадобился, очаровывая. Им нравится соблюдать, “объединяя Стимулы”, “серьёзные”   Планы. V. 57. (5. 57) 457 IstradumontGaulsier& Auentin, Quiparletrouaduertiral'armee: Entre deux rocs sera prins le butin, De Sext. mansol faillir la renommee. 1: Выйдет /сойдёт? / с Авентинского холма и холма Гозье, Тот, кто [проделав] /через/ дыру, предупредит армию. Между двумя скалами будет взята добыча, Шестого правителя /мавзола/ репутация будет подорвана. 2: Сойдет с холма Гозье и Авентина Тот, кто солдат предупредит сквозь дырку. Среди двух скал взята добыча будет, Шестого манзола шатнётся репутация. Д. З.    Они “про Самостоятельных”, про тех, кому Завидуют. Часто “не доросли”  до того, чтобы добраться, завладеть “Преимуществами”. Обманчивы, искушают тем, что им “сложно предоставить”; ещё и “всё меняется”; Многое “не от них самих”  зависит. Часто обременены тем, “что скрывают”, и Это“всё портит” для тех, кто ими “вроде бы”  Увлекается. В Делах малодушные, быстро “забрасывают”  то, что требует долгого Внимания. Неусидчивые, торопятся. Но умеют показаться “Заманчивыми, даже Великодушными (из-за темперамента много чаще)”. После способны  “всего Лишить”, так как “надоело”. А до того “Тренируются”; причёмто, “радичего”, у многих сбывается“почтисразу”. Профессионализм часто “поверхностный”, но им  “хватает”. Иногда финансисты, банкиры, экономисты, которым необходимо своевременно обновлять Знания, опыт. Часто из-за Связей, взаимных Интересов, Перспективны более других. Бывают игроками, брокерами, тогда важны и“астрологические”  показатели. (Часто их выбирают те, кто ихдомогаются из-за“якобы Счастливого Будущего”, но всё дело “в Ситуативных Преимуществах”). Распущены, но “убеждатьнадо”. Редко ценят тех, “кто готов на жертвы” – “Себя слишком любят”. V. 58. (5. 58) 458 De l'archeduc d'Vticense, Gardoing, Par la forest & mont inaccessible. En my du pont sera tasche au poing, Le chef Nemans qui tant sera terrible. 1: От акведука Утиценса, Гардуинга /Гардуинг/ Пройдет по неприступным горам и по лесу, Посреди, моста будет ранен в руку /получит пятно на кулаке/ Вождь [людей] с Немана, который будет так ужасен. 2: От акведука Втиценса, Гардуинг Пройдёт лесами и горами неприступными, Но средь моста он будет ранен в руку Вождём с Немана, злобным и ужасным. Д. З. Молчаливые, опасаются себя выдать заранее. Благодаря Протекциям могут быстро стать “Обеспеченными”.  Но Выбор тех, кто им подходит, омрачён их “неожиданной” Наглостью.  Они не приемлют отказов, разочарований. Таят обиды (от них потому желают ускользнуть те, кто ценит собственную Свободу).  Наперекор всему Находят то, чем “давно пора, необходимо заняться”, причём лучше всего,  “сиюминутно, Не откладывая”. Обладают чутьём на то, “что принесёт Доходы”. Могут изображать жертв, “слабых”, но часто, напротив, склоняют кого-то к тому, чтобы те “прогадали, уступили”. Не всегда удаётся “всё успевать”, а опоздания для них опасны. Начинают “как нездоровые, ранимые”, но пробуют бороться, тренируются, испытывают снадобья, какие-то увлекательные системы.  Идут “к Закалке”. Философски настроены, неприступные и немного жёсткие. Способны Опережать, когда ставят на тайные методы. Так что “ими недовольные”выговаривают за Подлость, за Скрытность в любых их намерениях. “Сильные”  их  даже пробуют “ставить на место”, в них многие Не любят  “Элитарность”. Но они с теми, “кто в них Верит”, часто  “фанатично”.   Для техже, кто им “не понадобится”,  они устанавливают барьеры,   и общаясь, выказывают недовольство,  преимущественно“злой наружности”. Ищут то, “что покажется незабываемым”, и заставляют  “добиваться упорством”, иногда “гуманнорасслабляют”. Когда“Жалеют себя”, то “сами чего-то опасаются”, даже “почти трусят”. Вычисляют Льготы, Выводы. В основном,  “Не готовы променять” то, что имеют, “на сомнительные обещания”. Тогда Держатся;  не изменяют, не предают. Но когда Смысла “уже нет”, бывает, готовы “кинуть на всё”. И/или раздарить тем, “кто  оказался Достоин”. Рискуют, увлекая Сексом, Внешними данными. Могут изводить тех, “кому были обязаны”, когда те – “не милостивы”.  Спасая, настаивают “на собственных”  Правилах, но “не миролюбивы”. В Личном несчастливы, немного унижаются перед теми, “кто их всё ещё обожает”. Одаривают их. Но “им самим” опасно поддаваться. Благодаря их“некоторой недальновидной уступчивости” их решаются иногда и Проучить;  находят их “слабые места”, подбирают им опасные ситуации. Они могут и выпутаться, но не всегда. Надеются на Славу, даже играя “за безнадёжных”. Нередко Гении, опережающие своё время.   V. 59. (5. 59) 459 AuchefAngloisaNimestropfeiour, Deuersl'EspagneausecoursAreobarbe, PlusieursmourrontparMarsouuertceiour, QuandenArtoisfaillirestoilleenbarbe. 1: Вождь англичан слишком долго задержится в Ниме, Затем /пойдёт/ в Испанию на помощь Энобарбу (? ), Многие умрут из-за Марса, открытого в этот день, Когда в Ар[г/т]уа - упадёт бородатая звезда. 2: Вождь англичан застрянет надолго в Ниме, Пойдёт в Испанию на помощь Ареобарбу, Уморит многих Марс в тот день открытый, Когда в Артуа падёт бородатая звезда. 3: Глава Англии слишком задержится в Ниме, При Испании на подмогу Агенобарбу. Многие погибнут на начатой в тот день войне, Когда в Артуа упадет бородатая звезда. Д. З. Всегда “на взводе”, но могут этим и  Воспользоваться, “убедительно сыграть в располагающую личность”. Не любят уступать, предпочитают сразу “Наращивать”, чтобы Понравиться тем, кто “ими интересуется”. Часто “Качественно” что-либо делают для себя, но получается и “для кого-то ещё”. Позже от них могут ожидать “даже Большего”, чем они  “готовы сделать”. Они же опасаются “разонравиться”, если намекнут, что их Усилия “уже подорожали”. Может быть всякое, но часто им приходится менять место работы, пребывания,  чтобы их “всё же Повысили”. Иначе их зло вынудят “размениваться по-мелочам”, а некоторых “даже гаснуть”, помалкивая. Таким предлагают поддаться тем, кто им “никогда Не выгоден, не понадобится”, растрачивая то немногое, “что они ещё имеют”. Или “просто терпеть”. Также им Не разрешено “ярко проявиться”, их прессуют. В Личном “Сатанеют” из-за обмана тех, кто “проще”; из-за отказов, побегов тех, кто Выгоден и привлекает (а они не были способны стать “Увлекательными, престижными”), Просьбы тогда рассматривают подолгу, иногда глупо надеются “на приятный случай”. В целом, “Гасят  Влечение”, чтобы  “не одолевали” паразиты (что ихскрыто и  “не устраивает”, они – “заводные”). Выбирая “самых Красивых (изменчивых и обманчивых)”, опасаются “Не успеть”  за их Потребностями. С “самими Лучшими”, которых вообще-то почти Не найти, но они –Идеалисты, НадеютсяПрославиться“немного уступая”, но, и конечно, Дорогимипокупками.  Крайне редко Везёт тем, “кто Талантлив”. Злые, “когда им сложно”. Могут собирать Символы, Талисманы. Мечтая, Видятсебятеми, кто “любогоокрутит”, соблазнит (но ими могут заинтересоватся те, “кто даже больше в них заинтересован”, но “скрывает коварство”).  Они пасуют, когда “что-то узнали”, что-то, “что им навредит”, но  их и тогда  атакуют, смушают,  пробуют опережать Враги, желающие им вовсе не Почёта, а забвения и трусости. Их ранит то, что покатесильнее, они – малозначимыипечальны. Если смогли “стать Сильными”, преследуют(избивают) каждого, “кто им надоедал, мешая начать”. V. 60. (5. 60) 460 Partesteraseviendrabienmaleslire, Plusquesachargeneportepassera: Sigrandfureur& rageferadire, Qu'afeu& sangtoutsexetranchera. 1: От бритой головы придут плохие выборы, Его атака преодолеет препятствия, Это вызовет такое возмущение и гнев, Что огнём и мечом все /любой пол/ будут уничтожены. 2: От бритой головы плохие выборы, Его атака сокрушит препятствия, Но вызовет такое возмущение, Что меч с огнём и кровью обрушатся на город. 4: Бритой головой предстоит выбрать добро [или] зло (хорошо [или] плохо). Более чем (совсем) пройдёт её бремя (тяжесть) не носить. Такая большая ярость (возмущение) и гнев заставят говорить, Что огнём и мечом всякий (любой) пол будет уничтожен (всякий половой орган будет отсечён). Д. З. Пробуют “всё делать наверняка”, но так получается не всегда. Их подводит Интуиция. Кто-то “более Обученный” вынуждает их опасаться, так как играет “Слишком для них Смело”, ожидая немедленных Результатов. Бывают ситуации, когда  Долгие усилия “идут насмарку”;  у них Отнимают то, во что онивкладывали  Много Сил, Ресурсов. Сами  (“на свои”) почти никогда “так Сильно Не Рискуют”. Но иногда всё же  Пробуют. Для себя им часто подходят “разовые” люди;  так проще жить и реализовывать любые желания. На их“более постоянных”, с которыми им трудно  “налаживать контакт”, могут даже нападать, так как их самих ненавидят “за Cоперничество” и  “некоторые (потенциальные) Выигрыши”. Покупка  “дешёвых”нецелесообразна; “ни к чему Не ведёт”. В целом, это Фактор “Большой игры”. И понять, “что именно”  ожидается, непросто.  
 
 
 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.