|
|||
Omnia StriderГлава 1. Скалистый Остров
Таверна «Черепаший рог» была так названа отнюдь не из-за контрабандистов этим рогом промышляющих. Названа она так была потому, что первого ее хозяина спасла от кораблекрушения Тикатонская рогатая черепаха. Он ухватился за ее рог и она вынесла его на берег. Наверное он бы очень расстроился, узнав что таверну теперь облюбовали люди которые этими рогами торгуют. В прочем, денег за таверну Эдеримская торговая компания отвалила изрядных, шутка ли – главная таверна Скалистого острова. Звякнул колокольчик и в таверну вошел человек в плаще с глубоким капюшоном. Он сел у стойки и заказал себе пива. Под плащом его виднелись несколько фей высунувшие свои любопытные мордочки из карманов. - Феи! – Воскликнул немолодой мужчина с длинными волосами, гладко выбритый, с прозорливым взглядом и орлиным профилем. – А вы, стало быть, ловец фей? - Не знаю… - пожал плечами мужчина. – Я их не ловил, они сами решили путешествовать со мной. - Ле’ша Хартфилд! – Представился мужчина собеседнику. – Я очень интересуюсь разнообразными магическими диковинками. Встретить ловца фей, говорят, большая удача! - Син Нин – кивнул мужчина, пожав руку господину Хартфилду. – Не знаю насчет удачи, но пользу они приносят знатную. Колдовать умеют. - Давайте выпьем за наше знакомство! – предложил господин Ле‘ша. – Для меня честь встретить настоящего ловца фей! - За знакомство, - кивнул Син Нин, и опрокинул бокал ароматного терпкого пива. - А не хотели бы вы приобрести пятый том размышлений магистра Анволда? – предложил мужчина с прозорливым взором. - Нет, спасибо, магистр Анволд – мой дядя, я и без того имею доступ к его творчеству. Ле’ша ахнул. - Как?! Племянник магистра Анволда?! Вы тот самый Син Нин о котором он писал?! - Да, я «тот самый» и есть – немного смутился мужчина. - Тогда вы просто обязаны отправиться со мной на остров Дятлов. Граф Дюнваль, большой фанат творчества вашего дяди, он был бы очень рад познакомиться с племянником столь уважаемого и мудрого человека. - Что же, я не занят, могу и прошвырнуться до острова Дятлов. Я слышал там сейчас готовиться свадьба. Даниэль Дюнваль, сын графа, собрался жениться на Астарской принцессе? - Истинно так. Я прибыл на этот остров чтобы добыть для зоопарка графа торшира – редкого краба обладающего магическими способностями, но вот беда – отряд наемников, что я нанял его изловить, сгинул в морской пучине. - О как… Не приятная ситуация. И что же вы теперь будете делать? - Я слышал в зоопарке графа нет Тикатонской рогатой черепахи. Уже связался с контрабандистами, чтобы мне изловили экземпляр. - И вы так просто об этом говорите?! – удивился Син Нин. - Ну а что? Тикатон конечно заповедник, но я готов заплатить административный штраф, чтобы порадовать старика Дигори. - Ну, в таком случае остается только пожелать вам успеха. А что с торширом? Передумали? - Нет, но раз отряд воронцев сгинул, то я даже не знаю кого нанять. Торшир пакость хитрая – в одиночку не ходит, прячется в колониях гигантских крабов, а те весьма агрессивны до ловцов. - Не скажу что уверен, но возможно я мог бы помочь добыть вам торшира. Выдайте мне клетку, да я попробую разобраться что к чему. - Вы собираетесь сделать то, чего не смог сделать целый отряд? - Несколько самонадеянно, но да. У меня все-таки есть феи, они мне помогут. - Похвальная уверенность в своих силах! Вы прямо мой спаситель! Если добудете этого краба, моя благодарность будет исчисляться никак не меньше чем сотней монет! - Достойная оплата. В таком случае я отправлюсь на берег, к лежанке крабов. Син Нин взял большую металлическую клетку и отправился на поиски торшира. Время было уже позднее, солнце спряталось за тучами, и было довольно темно. Поиски крабов увенчались успехом – на берегу восточнее городка Джабидайя обнаружилась лежанка сразу, наверное, сотни. Ростом они были со здоровенную собаку. А вдалеке проглядывал панцирь исполина размером с дом. – Не удивительно, что такие громадные крабы справились с отрядом наемников. Син Нин попросил фей поймать и принести торшира, и это сработало на ура. Они тут же нашли одного – лазурного краба обладающего волшебной силой, но вот поднять не смогли, вернее за ним следом из морской пучины поднялась рука в латной перчатке а после и ее владелец – здоровенный рыцарь в латах. - А! Врешь! Не уйдешь! – крикнул он. Крабы опасливо посторонились. Рыцарь вышел на берег, с него обильными ручьями стекала вода. В вечернем свете трудно было разглядеть, но похоже у рыцаря на лбу красовалась солидная дырка. - Сэр, вы что мертвы? – поинтересовался Син Нин. – Если так, не могли бы вы отдать краба мне, господин Ле’ша Хартфилд хотел бы заполучить этот экземпляр для своего зоопарка. - Мертв? Бездна! Не помню. Кажется я застрелился, а потом воскрес! - Так вы стало быть ревенант? - Я паладин смерти! Я не могу быть ревенантом! - Ну у вас в голове дырка, через которую выливается морская вода, вы определенно не живой – учтиво заметил Син Нин. - Бездна! Как я превратился в такое? - О, не переживайте, такое бывает редко, но явление изученное, вы теперь ревенант и должны отомстить чтобы развоплотиться. - Отомстить кому? Самому себе? Я же говорил, я застрелился, от позора, что мой отряд проиграл каким-то крабам. - Ну не таким уж и маленьким крабам, я подозреваю вон тот большой, что с дом размером – вам помог проиграть. Мертвый мужчина остановился на берегу с лазурным крабом в руках. Руки его безвольно повисли. Он сделал несколько глубоких вздохов и захохотал. - Я не могу отомстить сам себе за свое убийство! – как то беспомощно сказал он поникнув. - Я думаю, вы должны отомстить крабам, сэр… - Итан. Итан Хьюз – представился паладин. - Так вот, когда вы отомстите крабам, думаю проклятье спадет и вы сможете обрести вечный покой – с важным видом покивал Син Нин. - Но я не хочу мстить крабам! Это не достойно! – опешил мистер Хьюз. - Иначе вы так и останетесь ревенантом, будете нежитью, с которой боролись. - Бездна! За что мне все это! – паладин пнул окованным сталью сапогом ближайшего краба и тот отлетел на добрый пяток метров. - Мистер Итан, не могли бы вы отдать торшира мне? - А, забирай! Толку мне теперь с него? - Спасибо – учтиво поклонился Син Нин и упрятал волшебного краба в клетку. Развернувшись, он бодро зашагал в сторону трактира «Черепаший Рог», где вручил господину Ле’ша клетку с торширом. - Быстро вы! – удивился господин Хартфилд. – Что же, вот сто монет, как мы договаривались. – Он протянул пузатый мешочек. - Благодарю, надеюсь Граф Дюнваль будет доволен. А не нужен ли ему случайно ревенант? – поинтересовался Син Нин, убирая мешочек с золотом за пазуху. - Ревенант? Бросьте, это все досужие вымыслы. Нежить поднимаясь из могил теряет разум и память. Лишь пустая оболочка служит воле некроманта. В то, что существует разумная нежить, я не верю! - Но я видел как раз одного Ревенанта, там на берегу где крабы. Я даже думаю отдать ему половину заработка за торшира. - Если вы действительно видели ревенанта, то его надо сжечь! – опешил Ле’ша Хартфилд. – Кто его знает, на что способны эти нечестивые создания! - Я все же попробую с ним подружиться! – решил Син Нин. Он взял второй мешочек и отсыпал в него ровно половину монет. После чего вернулся на берег, где грустный сидел ревенант Итан. - Вот, ваша доля за краба – протянул Син Нин мешочек мертвому паладину. Хьюз громко рассмеялся. - Моя доля? И на что мне ее теперь тратить? Я же мертвяк. Всю жизнь боролся с нежитью а теперь сам… - Возможно, боги дали вам шанс исправить свои ошибки – пожал плечами Син Нин. – вот возьмите эту повязку. Итан повязал на лоб кусок ткани и закрыл им дырку в голове. - Где-то тут должен быть мой шлем… - припомнил он. Покопавшись в воде на берегу, паладин выудил из морской пучины свой головной убор и надел. - Выглядите совсем как живой! – хмыкнул Син Нин. - Бездна! И что мне теперь делать? - Если хотите можете отправиться со мной на остров Дятлов, там вас сдадим в зоопарк, будете веселить честной народ – снова хмыкнул ловец фей. Итан рассмеялся. - Я потерял свой отряд, глупым и бесславным способом сражаясь с крабами. Именно по этому я решил застрелиться, но у богов видимо другие планы и мне было отказано в этой милости – уйти на вечный покой. - Отправляйтесь со мной в приключения, думаю в пути вы еще сможете найти себе причины жить. - Нет парень, я не могувот так просто вернуться к нормальной жизни, и дело не в том, что я стал мертвяком – я потерял много хороших друзей, и в их числе девицу из благородного дома. Ивори Флемме – крабы утащили ее на дно. - Думаете дом Флемме будет мстить вам? Это же смешно! Вы же не виноваты в том… - А, бездна! Что ты знаешь о чести, парень? Я застрелился не просто так, у меня есть чувство собственного достоинства! - То что случилось, конечно, ужасно – задумчиво изрек ловец фей, - но вы должны дать миру шанс, я верю, то что вы стали ревенантом не какая-то случайность, быть может вам на роду написано свершить что-то великое? - Не верю я в эти басни про предназначение. Да и тебе какое дело? Ты получил своего краба и пальцем не пошевелив, а мой отряд канул в морской пучине… - паладин встал с гальки, которой было усыпано побережье и запустил маленький камешек в гигантского краба. - Я скоро отправлюсь на остров дятлов, если все же решите составить мне компанию, буду ждать вас на корабле господина Хартфилда – сказал Син Нин, встав следом за Итаном. Паладин промолчал. Только поднял камушек и снова запустил в исполинского краба. Тот не обратил на это никакого внимания. Син Нин решил оставить мистера Хьюза с его невеселыми мыслями и отправился обратно в «Черепаший Рог». В таверне все было по-старому: – Ле’ша увлек беседой какого-то рыжеволосого монаха. - О! Мистер Син Нин! Вы вернулись! – крикнул господин Хартфилд, едва звякнул колокольчик на входе. – Подходите к нам! Мы тут имеем интереснейшую беседу касательно Серебряного дракона! Вера в серебряного дракона как в божество, не была обширно распространена на континенте. Согласно устоям этого религиозного ответвления – Серебряный дракон, он же Спаситель, в последней битве сразит черного дракона Мардриара пожирателя миров. - Что вы еще можете рассказать, друг мой? – поинтересовался Ле’ша у монаха. - Плоть слаба, укрощение желаний плоти есть добродетель – с умным видом, чуть потупившись, продекламировал монах. - Слышали? И таких афоризмов у него вагон и маленькая тележка – хмыкнул господин Хартфилд. - Я предложил ревенанту присоединиться к нам в путешествии, надеюсь вы не возражаете? – спросил Син Нин. - Ревенанта? На мой корабль?! – господин Ле’ша оскорбился. – Это было несколько неучтиво с вашей стороны, вам следовало сначала спросить меня! - Просто вы говорили, что интересуетесь разнообразными диковинками – нашелся Син Нин. - Шельмец! Подловил! Ладно, пусть будет ревенант! – хмыкнул господин Хартфилд. – Забыл спросить, а что могло привести на Скалистый остров племянника магистра Анволда? - Я путешествую… - уклончиво ответил Син Нин. – На днях, монахи ордена Тихих вод, устраивают обильное празднество, вот хотелось бы взглянуть. - Это дело! – одобрительно покивал Ле’ша. – Сам тут из-за праздника. Говорят, монахи готовят показательное выступление. Время было позднее и поболтав с господином Хартфилдом и монахом Юджином Син Нин отправился спать. Следующим утром начинался праздник ордена Тихих Вод. Позавтракав и умывшись, ловец фей покормил свой выводок цветочной пыльцой из магазина цветов и отправился в храм Тихих Вод. Настроение было праздничное, весь город украсили цветастыми гирляндами и фонариками. Син Нин прибыл в храм когда представление только начиналось. Монахи показывали приемы борьбы, ходили по углям, а один даже медитировал в кипящем котле на костре. Не забыл он и прикупить монашеских настоек. Вечером, в таверне снова собрался народ. Син Нин пробовал настойки на травах с господином Хартфилдом, когда на улице внезапно неестественно потемнело и начался ливень. Молния ударила в стену таверны. - Выходите поиграть! – раздался с улицы зловещий детский крик, после чего последовал заливистый смех. Все в таверне почувствовали себя плохо. А затем, в окно влетела окровавленная верхняя половина трупа женщины. - Это же мадам Розетта! Настоятельница местного приюта! – сообщил побелевший господин Хартфилд. Двое солдат экспедиционного корпуса «Мантикора» подхватили луки и выскочили наружу. Раздался пронзительный девчачий визг от которого у всех заложило уши и чернота отступила. - Что это такое было? – только и спросил Син Нин выскочив наружу. Обомлевшие было феи начали приходить в себя. - Там за фонтаном, была маленькая девочка, она швырнула верхнюю половину тела мадам Розетты в окно – ответил один из солдат экспедиционного корпуса «Мантикора». - И часто у вас тут такое? – поглаживая фей, спросил ловец. - Нет, это определенно проделки какого-то демона, но мы выясним кто это устроил и зачем. Син Нин с двумя солдатами направился в приют. Там обнаружилась нижняя половина тела мадам Розетты и куча перепуганных детей. По словам настоятельницы. Одна девочка – Рита, спорила о чем то с мадам Розеттой и перешла на крик, после чего порвала ее на две части и выбежала на улицу. - На лицо, классический случай одержимости! – сказал один из солдат, светловолосый. Его звали Дрю Дитрих. - Стало быть в девочку кто-то подселил демона – сказал второй, темноволосый Дэрэк Корф. Опрос настоятельницы показал, что Рита подолгу задерживалась вне приюта и могла контактировать с незнакомыми людьми. Одним из мест где она проводила много времени был городской парк. Син Нин с солдатами направился туда. На одном из деревьев был обнаружен шалаш, тщательный осмотр которого выявил наличие детских рисунков. На рисунках была изображена злобная тетка которая кричала на детей, а так же какой то волшебник который дарил девочке куклу. - Все ясно, в кукле был демон, когда девочка поругалась с мадам Розеттой, кукла была порвана, и демон выскочил на свободу. Рита отомстила за порванную куклу, порвав настоятельницу – заметил Дрю Дитрих. - Надобно ее изловить и уничтожить демона – покивал Дэрэк Корф. - Ну с этим, думаю вы справитесь и без меня – зевнул Син Нин, - а я отправлюсь на боковую. - Как-то не по геройски – нахмурился Дэрэк. - А я и не претендую на лавры героя! – отмахнулся Син Нин – сражаться с маленькими девочками, это не мое. Следующим утром, когда Син Нин погрузил свои вещи на корабль господина Хартфилда, в порт пришел рыцарь в шлеме и латах. Это был Итан Хьюз. - Решили все-таки попутешествовать с нами? – осведомился ловец. - Да, я тут ночью сражался с маленькой девочкой одержимой демоном, и понял как еще могу приносить пользу. - О! Так вы ее одолели? - Истинно так. Размазал по набережной – самодовольно хмыкнул Хьюз. - Эвон оно как! А я думал девочку удастся спасти – вздохнул Син Нин. - Там уже ничего не осталось от девочки, только демон, которого я скормил крабам. - Как то неожиданно закончилась эта история, я полагал Дэрэк и Дрю найдут колдуна который дал девочке куклу и снимут с нее заклятье, а в итоге Рита убилась об ревенанта, который должен отомстить крабам. - Не работает. Я пробовал мстить крабам и все еще тут. - Может вы должны сделать что-то еще? – Задумался Син Нин. - Отправить на тот свет побольше демонов – это меня устроит. Вскоре все вещи были погружены на корабль, и тот отчалил к Пчелиному острову. На нем продали часть монашеских настоек и закупили полный трюм меду. После корабль отчалил к острову Дятлов.
Глава 2. Остров Дятлов.
Зоопарк графа Дюнваля пополнили торширом и Тикатонской рогатой черепахой. Син Нин некоторое время побродил среди диковинных чудищ, что здесь содержались
|
|||
|