|
|||
Нечто большее.Нечто большее... Глава 1 - Твои сраные камни не подходят для моего сраного замка! Генри в пять тоже обожал ругаться. Мэггиприходила в ужас. Рик заявлял, что это бушует шотландская кровь Макайверов и втайне гордился сыном. Долг обязывал меня быть на стороне сестры, но уж очень изобретательно ругался маленький Генри Макайвер. Он придумал для себя клан Макгадов: любой, кто так или иначе становился на его пути, не соглашался с ним, перечил, заставлял делать то, что делать не хотелось, причислялся к Макгадам. Сейчас ему было десять, и «макгады» канули в лету вместе с песочными замками и щербатой улыбкой на веснушчатом личике. Я не видела Генри несколько месяцев и очень соскучилась и по нему, и по его младшей сестрёнке Роуз. Может всё-таки стоило воспользоваться приглашением Мэгги и провести эту неделю в их пляжном доме в Хэмптонсе, где племянники проводили лето? С Джеймсом Стюартом мы познакомились в университете. Оба изучали право, оба были амбициозны настолько, чтобы ставить карьеру во главу угла. Думаю, именно это качество стало решающим, когда после стажировки мы были приглашены на работу в одну из престижных юридических фирм Нью-Йорка. Джеймс специализировался на финансовом праве, мне же была предложена должность в консультативном отделе «Рассел Интернешнл». Мы сняли хорошую квартиру недалеко от Центрального парка и оба согласились оставить покупку дома и рождение детей на тот момент, когда узаконим свои отношения. В том, что это когда-нибудь произойдёт ни я, ни Джеймс не сомневались. Нам было по двадцать семь, когда Джеймс решил заняться политикой. Он поставил перед собой цель стать самым молодым сенатором штата и смело шагал к ней. Руководство фирмы оказывало ему в этом полную поддержку. Я понимала, что со дня на день мне следует ждать предложение руки и сердца: приверженность традиционным американским ценностям - движущая сила любой политической карьеры. И нельзя сказать, что я была этому не рада. В тот день Джеймс вернулся домой раньше меня. Одного этого было достаточно, чтобы почувствовать неладное. Обойдя меня, Джеймс взял с барной стойки бутылку и плеснул вина в свой бокал. Внутри у меня всё сжалось. В желании ободрить скорее себя, чем его, я сделала шаг вперёд. Пришлось очень сильно постараться, чтобы голосом не выдать панику: - Я и вправду мало что поняла из того, что ты мне сейчас наговорил. После разберёмся в том, для чего ты это сделал. Но я твёрдо уверена, что люблю тебя, и мы обязательно преодолеем этот кризис. Вовсе вычеркнуть Джеймса из жизни у меня не получалось. Всё-таки нас многое связывало. В первую очередь работа. Даже если я не видела его в течение дня, обязательно находились те, кто в разговоре так или иначе упоминал его имя. Потом обязательно следовал виноватый взгляд и извинения. Мне хотелось провалиться под землю, но я обязана была делать вид, что меня это нисколько не задевает. Проявляла чёртово здравомыслие. Как бы больно мне ни было, необходимо было держать лицо. Хотя, я уверена, кое-кто с удовольствием посмотрел бы, как я его теряю. - Кстати, я не согласен, что они красивая пара.
Глава 2 За четыре года, что ДэвидРассел стоял у руля «Рассел Интернешнл», её доход вырос в полтора раза. Барракуда - так прозвали его конкуренты. Он умело сочетал интересы компании и влияние своих решений на рыночную стоимость её акций. Как адвокат, мистер Рассел не проиграл ни одного дела. Завистники утверждали, что дела он выбирал заведомо лёгкие, но это было не так. Он был достойным продолжателем семейной традиции, юристом от бога. А ещё талантливым руководителем, тонким политиком и умелым предпринимателем. Мистер Рассел обладал проницательным умом и широким диапазоном деловых интересов. Вкупе с незаурядной внешностью и харизматичностью это составляло гремучую смесь, будоражащую воображение. Особенно, женское. Все незамужние сотрудницы были влюблены в него. Все замужние втайне тоже. Я видела его исключительно на официальных мероприятиях и по достоинству оценила правильные черты лица, атлетическую фигуру, приятный голос и манеры человека, привыкшего быть в центре внимания. А когда я впервые увидела его улыбку, моё сердце, на тот момент полностью отданное другому мужчине, пропустило удар. Если бы платок мистера Рассела не был зажат в моих руках, я бы решила, что наш разговор мне почудился. И неудивительно, что тем вечером, сев в такси и назвав водителю свой адрес, я дала волю слезам и напрочь забыла и о мистере Расселе, и об его словах. О том, что он о них не забыл, я узнала через месяц. Раз в год во Флориде проходила конференция, на которую со всей страны съезжались представители ведущих юридических компании. Деловые встречи, заседания и дискуссии хорошо сочетали с отдыхом. Став участником конференции, компании, их представители и частные лица заявляли свой статус перед американским правовым сообществом. Джеймс не скрывал, что мечтал получить на неё приглашение, но для этого необходимо было приблизиться к верхним кругам юридической элиты. Я знала, что в этом году его мечта осуществилась, но никак не ожидала, что сама войду в число делегатов от «Рассел Интернешнл». И когда на моём столе оказался конверт, в котором лежал билет на самолёт и ваучер отеля в Майами, изумлению моему не было предела. После разговора с Мэгги я почти поверила, что поездка может оказаться приятной. Перелёт в комфортабельном кресле бизнес-класса ещё больше убедил меня в этом. Но, как назло, у стойки регистрации в отеле я нос к носу столкнулась со своим несостоявшимся женихом. - Одну минуточку, сэр! Номер превзошёл мои ожидания. После ухода коридорного, я подошла к широким окнам, открывающим вид на залитый солнечным светом океан. Бесчисленное количество белоснежных катеров и яхт разрезали его лазурные воды. Справа и слева на сколько хватало взгляда тянулись песчаные пляжи. Я глубоко вдохнула пропахший солью горячий морской воздух. В этот момент в дверь постучали. Стоявшая за ней молодая девушка в тёмно-серой брючной тройке с идеальным макияжем и строгой причёской будто сошла со страниц «Уолл-стрит джорнал». В своём коротеньком белом сарафане, да ещё и босиком, я почувствовала себя раздетой. - По личному распоряжению мистера Рассела, - улыбнулась мисс Лукас. - Вы особая гостья, мисс Райли. Если во время пребывания в Майами у вас возникнут какие-либо вопросы, обращайтесь лично ко мне. Номер Дэвида Рассела располагался на том же этаже, что и мой, только в противоположном – восточном - крыле. Он был больше моего и обставлен более изысканно. Через элегантную гостиную Фиби проводила меня на террасу, где, сверкая хрусталём и серебряными приборами, стоял маленький столик. Он был накрыт на двоих. - Да. Дело в вас. Или держу? Со стуком я опустила приборы на край тарелки. - Я не совсем понимаю, для чего вы это делаете.
Глава 3 Весь следующий день я старательно гнала от себя мысли о предстоящем вечере. Вопреки советам Мэгги, я посетила несколько мероприятий, отмеченных мною в календаре первого дня конференции. В деловом и профессиональном плане опыт оказался бесценным. Как, впрочем, и в личном. Именно в таком не подходящем для приёма настроении меня и нашлаФиби. Это была месть за тот девчоночий сарафан, в котором она накануне заставила меня появиться перед боссом. Приём должен был состояться на крыше отеля. Но, минуя лифты, Фибиповела меня по коридору в восточное крыло. - Мистер Рассел дал чёткие инструкции, - заучено повторила девушка. Мистер Рассел ждал меня в гостиной. Пока я мысленно взвешивала все за и против, мистер Рассел вышел из спальни, на ходу сражаясь с бабочкой.
Глава 4 На приёме мистер Рассел практически сразу меня покинул. Точнее, Фиби перехватила его, как только мы вышли из лифта. Мистер Рассел удалился вместе с сопровождающей его Фиби. Я же испустила про себя долгий вздох облегчения: всё оказалось не настолько страшным. Вечер действительно могстать довольно приятным. Среди присутствующих я увидела знакомые лица и уже через пять минут была вовлечена в беседу с компанией адвокатов из Бостона. Пару раз в толпе я замечала Джеймса. Он меня, к счастью, нет. - Что?! Оркестр прекратил играть, все взоры обратились на сцену. Мистер Рассел появился под гром аплодисментов и приветственные выкрики. Он улыбался, и я в очередной раз отметила, как легко он овладевает вниманием всех присутствующих. Сила его личности хлестала через край. Каждый человек в зале хотел быть причастным к ней. Из него получился бы прекрасный политик – настолько ловко и органично мистер Рассел смотрелся на сцене. Все взоры были обращены на него. Даже снующие между столиками официанты почтительно замерли. - Не меряй меня по себе, Джеймс Стюарт! - выкрикнула я запальчиво. Чтобы не заплакать, пришлось со всей силы прикусить губу. Солоноватый привкус крови немного отрезвил. Арктический холод сдавливал грудную клетку изнутри. Я пыталась освободиться, вытолкнуть его из себя, но страх, что тем самым я выверну себя наизнанку, был сильнее. Я смотрела на бесформенные кровоточащие куски плоти - без голов, без конечностей. Без лиц. Они пульсировали. Расположенные в нескольких метрах друг от друга, они дышали отчаянием и одиночеством. Я знала, что это преданные души. Ещё немного - и я присоединюсь к ним. Я закричала и проснулась, обливаясь холодным потом. Ещё несколько раз той ночью я просыпалась, и всякий раз он был рядом. Сильные руки, крепкие объятия и слова утешения - лучшая терапия от любого страха. Я льнула к нему, куталась в него; его сила плавила мою заиндевевшую душу…
Глава 5 Думаю, никогда в жизни я не чувствовала себя так хорошо, как проснувшись тем утром. Нирвана в ярчайшем её проявлении. Тело будто парило в невесомости, в голове - ни единой мысли. Просто младенческое блаженство. Чем старше становишься, тем труднее войти в подобное состояние. Медитация, релаксирующий массаж и хороший сон помогают, но ненадолго. Вы сворачиваете коврик для йоги, спускаетесь с массажного стола, встаёте с кровати, и в тот же миг мир обрушивается на вас звуками, яркими картинками, запахами. Проблему одежды я решила довольно быстро, завернувшись в белоснежный халат с монограммой. Он был огромен и спадал прямо до пола. Пришлось завязать пояс и подтянуть его в груди, чтобы было удобно ходить. В последний раз я бросила взгляд в зеркало и, удовлетворённая, вышла из ванной. - Ох, простите! Я не знала, что в номере кто-то есть! Некоторое время мы с неприкрытым интересом рассматривали друг друга. Она первая пришла в себя и вежливо улыбнулась. Мэгги была неправа: эта поездка - одна сплошная ошибка. Сначала слова Джеймса, окончательно растоптавшие моё сердце и поставившие крест на вере в человеческую порядочность и любовь, теперь это. Пусть и несознательно, но я поставила под удар свою карьеру. Переспать с боссом! Это надо же! - Выпейте. Я замерла, мысленно воздавая богу молитву, чтобы меня не заметили. Или, чтобы я немедленно превратилась в соляной столб. Можно даже навсегда. - А кто здесь должен был быть, дорогой? - ответила миссис Рассел, старательно пытаясь не смотреть в мою сторону. Я вскинулась. Стоя в опустевшей спальне, я смотрела на дверь, за которой скрылся Дэвид, и не могла отделаться от чувства, что где-то я ошиблась. Конечно, изначально эта ситуация была ошибкой, но именно сейчас я что-то упускала.
Глава 6 Оставшиеся три дня конференции мне каким-то образом удавалось избегать встречи с мистером Расселом. Не то чтобы я специально бегала от него, просто наши пути не пересекались. Похоже, что и он после неловкости нашего последнего общения, не стремился к моему обществу. Не сказать, что этот факт меня расстраивал, но в то же время иногда в течение дня я ловила себя на том, что выискиваю в толпе его высокую фигуру. В номере я немедленно скинула туфли и, пройдя в гостиную, упала в кресло. Чертовски необходимо было разобраться в своих чувствах. Во-первых, надо понять, почему вид удаляющейся спины Дэвида Рассела так меня расстроил? Для того, чтобы ответить на этот вопрос, необходимо было найти ответ на другой: в каком случае я не почувствовала бы себя расстроенной? Неужели, если бы он на глазах у всех остановился у нашего столика? Почему бы и нет? Я живо представила, как это происходит. Вот мистер Рассел приветствует нас. Я заливаюсь краской, вспоминая, при каких обстоятельствах мы расстались. Мне приходится знакомить его с Анжелой. Он что-то говорит, но я ничего не слышу из-за звона в ушах. Возникает неловкая пауза, в течение которой я отчаянно пытаюсь найти нейтральную тему для беседы. В принципе, это может сделать и Дэвид. Да, скорее всего так и будет, ведь он подошёл к нам первым. Он обязательно спросит как мои дела. Я отвечу, что хорошо… а после полвечера буду объяснять своей подруге, почему такой человек, как ДэвидРассел, интересуется моими делами. Его не было в Майами - как всё просто! Это значит, что он не избегал меня, как я первоначально думала. От этой мысли на душе потеплело. Вероятно, ему нужно обозначить свои позиции - это было правильно, это было понятно, это было разрешимо. Я не находилась в прямом подчинении мистера Рассела, но полагаю, что он, как любой руководитель подобного ранга, должен был обезопасить себя от ненужных притязаний. Ничего личного - только бизнес! Все остальные умопомрачительные тайные мечты, возможные чувства, надежда на нечто большее - в моих силах было их обуздать или, если необходимо, задавить в зародыше. Пример с Джеймсом - хорошее тому подтверждение. Конечно, ДэвидРассел не обидел меня, как мой несостоявшийся жених, но я была решительно настроена никогда больше не позволять вытирать об себя ноги. В моей жизни ещё будут мужчины - в этом я не сомневалась и никаких глупых зароков давать не собиралась. Но на данном этапе моей жизни отношения с ними мне были не нужны. Необходимо было многое переосмыслить, а делать это лучше всего в одиночку. Скорее всего, именно последние умозаключения и заставили меня надеть то же самое чёрное платье. А может, неосознанно, я цеплялась за нечто привычное - то, что позволило бы снова почувствовать почву под ногами. На этот раз не было никаких украшений. Кроме маленьких брильянтовых гвоздиков в уши. Туфли на устойчивом каблуке и консервативный низкий пучок - и вот я снова обрела себя. Профессионализм и спокойствие. После официальной части гости разошлись по залу. Часть из них вышла на террасу, где были накрыты столы с лёгкими закусками. Некоторые садились за столики. Кто-то пытался танцевать. Я была занята беседой со своими коллегами - мы обсуждали последний день конференции и завтрашний отъезд. Мой взгляд рассеянно скользил по залу, когда в большой группе людей я заметила мистера Рассела. Одетый в смокинг, как и окружавшие его мужчины, он, тем не менее, разительно выделялся на их фоне. Высокий, подтянутый, безумно элегантный. Красивый. Внезапно он посмотрел в мою сторону. На секунду наши взгляды пересеклись, но я немедленно отвела глаза. Совершенно невозможно, чтобы у него сложилось впечатление, будто я его рассматриваю. С обратной стороны откуда-то возникло стойкое чувство, что он знал, куда смотреть. Моё выпестованное самообладание, подобно выбившимся из старательно собранного пучка локонам, дало трещину.
Глава 7 Ночной Майами меня впечатлил. Не сказать, что была большой любительницей ночной жизни, но сейчас из окна таксия с удовольствием разглядывала залитые огнями широкие улицы, подсвеченные дома и ярко разряженную публику. Может, видя мой неподдельный интерес, мистер Расселни разу не попытался завязать разговор. Официант, принявший заказ ушёл, и над нашим столиком воцарилось тягостное молчание. Я потягивала лёгкое «шардоне» и старалась не встречаться взглядом с сидевшим напротив меня мужчиной. Это было довольно трудно сделать, так как я чувствовала, что он смотрит на меня. Моей выдержки хватило минуты на две. - Вы, кажется, хотели о чём-то со мной поговорить. - Это вовсе не так! С чего вы взяли? - Ты сказала это из уважения ко мне или тем самым даёшь понять, что всё как раз наоборот? Мистер Рассел познакомил Джеймса с Викторией. Мир сжался до размеров маленького столика, за которым я потрясённо смотрела на человека, в одночасье разрушившего мою жизнь. Неожиданно я поняла, почему после смерти своей любимой Дженни ФоррестГамп три года бездумно бегал по стране. Бегство от себя требует определённой свободы. Пока у меня её было недостаточно, поэтом от себя я всего лишь шла. Но уже через час, в течение которого я раненым зверем металась по номеру, моё решение изменилось.
Глава 8 Конечно, это была авантюра. Но по прилёту на Ки Уэст я решила попытать счастья и позвонила в отель, который несколько месяцев назад выбрала для своего так и не состоявшегося свадебного путешествия. События последних дней лишили меня возможности испытывать какие-либо сожаления по поводу того, что я еду туда одна. Мне нужен был отдых, и я не понимала, почему бы не отдохнуть в месте, которое изначально нравилось. Тогда я металась по номеру и не знала, кого ругать больше: Джеймса, который изменял мне, Дэвида, который взял на себя заботу открыть на это глаза, или же себя - за то, что выставила себя полной идиоткой. Гнев быстро уступил место обиде. Если Джеймс разлюбил меня, зачем было продолжать отношения? В какой бы момент правда ни всплыла, всё равно она оказалась бы для меня шоком. Но шок можно пережить - ни я первая, ни я последняя, кого бросают. Было бы тяжело, но не было бы противного приступа горечи из-за того, что беда моя выставлена на всеобщее обозрение. Сколько ещё человек в курсе? Кто из тех, кто с одобрением смотрел на нас, знал о неискренности и фальши наших поцелуев и объятий? Меня передёрнуло от мысли, что среди этих людей могли быть любовницы Джеймса. Посылали ли они проклятья или же лениво ухмылялись, когда я тянулась, чтобы поцеловать своего любимого. Мне стало так гадко, что я еле успела залететь в ванную, где меня благополучно вырвало. Я предупредила Мэгги, что отключу телефон. При необходимости, она могла связаться со мной через рецепцию отеля. Сестра, пообещав, что побеспокоит меня только в крайнем случае, пожелала удачи и ни в коем случае не жалеть себя. Ноушла и злость, и не осталось ничего, кроме стыда. На короткое время мне показалось, что Дэвид заинтересовался мной, как женщиной, и теперь я ругала себя за то, насколько сильно эта мысль меня взволновала. Если вспоминать историю про Золушку, то теперь я чувствовала себя даже не уродливой старшей сестрой. Я была тыквой. Тыквой, которая однажды превращалась в карету. Гораздо менее унизительней я чувствовала бы себя, если бы мистер Рассел мне всё рассказал сразу – прямо в лифте, где так опрометчиво сообщил о своём интересе. Приглашение на конференцию, личный обед, затем ужин, где я была его парой, затем ночь, утреннее объяснение, «когда мы займёмся любовью…» - господи, я всё ещё краснела, когда вспоминала, как он это говорил. Я была вправе считать всё, что случилось дальше, эмоциональным предательством. Что значит физическая измена по сравнению с этим? Джеймса я до сих пор за него не простила. Не собиралась прощать и Дэвида. И тем не менее, потихоньку я начала приходить в себя. Я бродила по самому южному городу континентальных Соединённых Штатов, в своё удовольствие разглядывая дома, витрины сувенирных магазинов и разношёрстную публику. В основном, это были такие же, как и я, туристы. Мэгги перезвонила через два часа. В воскресенье с утра я ушла на пляж. Популярный роман в мягкой обложке, купленный накануне, меня не вдохновил, и, отбросив его, я снова предалась размышлениям. Через несколько минут, вернувшись со свежим полотенцем и двумя стаканами освежающего коктейля, она передвинула свой шезлонг поближе, с явным желанием продолжить знакомство. Несколько человек стояли стойки, заказывая напитки. Один мужчина в белой рубашке сидел на высоком табурете и, облокотившись на локоть, рассматривал побережье. Что-то смутно знакомое было в его фигуре: в том, как откинута голова, как ровно он держит спину. На его голове была белая бейсболка, но мне удалось разглядеть, что волосы под ней тёмные. Одна нога мужчины стояла на земле, другой он опирался на перекладину табурета. Расслабленность и готовность к прыжку одновременно. - А я что говорила! - с восторгом выпалила моя соседка. - Просто воплощение секса!
Глава 9 Нападение было неожиданным. Горячий язык ворвался в мой рот, по-хозяйски начав его исследовать. Сильные руки распластали меня по обнажённой твёрдой груди, а лёгкий толчок вперёд крепкого бедра обжёг живот. Дэвид выругался и шумно зашагал за мной через волны. Но почти сразу до моих ушей долетел громкий всплеск и сонм проклятий: - О, чёрт!
… и мгновенно лишилась дара речи. Стоя под обжигающими струями душа, я со злостью тёрла себя губкой. «Ну подождите, мистер Рассел! Теперь вы на моей территории. Клятвенно заверяю: этот ужин вы запомните надолго! »
Глава 10 Я всегда считала себя человеком разумным. Может, иногда разумность я путала со скучностью, но вряд ли за всю жизнь мне удалось принять участие хотя бы в одной мало-мальски серьёзной авантюре. Я искренне полагала, что продуманная в деталях поездка на побережье гораздо лучше внезапного порыва смотаться в соседний штат прошвырнуться по барам. Нельзя сказать, что я вообще никогда не совершала безумных поступков. Однажды, ещё учась в университете, мы с Анжелой действительно съездили в Нью-Джерси и хорошенько там напились. Ночной паром, качка, Анжела, держащая мои волосы… Боже, я по-настоящему жалка, если не могу вспомнить ничего более авантюрнее, чем то, как на обратной дороге меня выворачивало в Гудзон. Протерев ладошкой запотевшее зеркало, я уставилась на своё отражение. На фоне белоснежного полотенца, намотанного на голову, мои горящие глаза и щёки выглядели особенно дико. Не горячая вода и не пар были тому причиной, и я не знала, что именно бесило меня больше всего: человек, который довёл меня до этого состояния или же то, что я позволила ему себя «довести». Голова шла кругом. Поднявшись с пола, я быстренько натянула на себя халат и снова намотала на голову полотенце. Всё-таки скандалить лучше одетой. Никогда ни на одно мероприятие я не собиралась с такой тщательностью. Даже на первое свидание с Джеймсом. Приняв решение, я обещала себе насладиться и ужином, и - по возможности - компанией. Мне необходимо было почувствовать себя уверено, но ни одно из платьев, которые я привезла с собой из Майами, не подходило для необходимого типа уверенности. Я хотела выглядеть не профессионально как всегда, а женственно. А что если… Вместо футболки и джинсов на Дэвиде были светло-голубая рубашка и бежевые брюки. На ногах - мягкие кожаные туфли – ничего особенного, но по виду безумно дорогое «ничего особенного». Всё равно - как бы демократично Дэвид ни выглядел - для меня он навсегда останется стоять на пьедестале боссов: недосягаемых, но безумно сексуальных. Мы ужинали на пляже. Один единственный столик, установленный в дальнем конце пристани. «Только Он и Она. Романтичный ужин, который вы можете устроить для своих любимых под яркими карибскими звёздами» - так, кажется, было написано в путеводителе. А ещё там было написано, что о подобном ужине необходимо позаботиться заранее - желающих для подобной романтики было множество. Я не хотела думать, как Дэвиду удалось устроить всё это. Я хотела услышать, для чего. - Я тебе уже озвучивал причины, по которым сделал это, - сказал Дэвид после небольшой паузы. - Он был моим первым, Дэвид, - продолжила я тихо. - А своих «первых» женщины не забывают. Я любила его когда-то, и, хотя сейчас эта мысль кажется мне невероятной, однажды я перестану его ненавидеть. - Значит, ты обязательно мне об этом скажешь. - Покажи, как это, когда тебя хотят… так.
Глава 11
Но стоило лишь ему подняться из-за стола и протянуть мне руку, как всё изменилось. - Чувствуешь? - выдохнул Дэвид прямо мне в губы. Я снова попыталась призвать к нему, но в тот момент, когда, наклонив голову, он припал губами к моему соску, все мысли разом вылетели из головы. - Ох!.. То, что произошло дальше… То, что он делал со мной…Вершины, на которые он меня поднимал – то постепенно, то стремительно… Ничего этого не было в моей жизни до, и даже в пароксизме страсти я точно знала, что никогда не будет после. Никогда и ни с кем. ДэвидРассел выжег других мужчин из моей жизни. Он не был нежным, как и обещал. Я ещё содрогалась во влажном оргазме, который он подарил мне своим языком и руками, когда он одним яростным толчком ворвался в моё лоно. Наполняя меня собой, растягивая под себя, он вонзался в меня с тем же неистовством, с каким до этого целовал. Мои ноги переплелись вокруг его талии, руки судорожно скользили по влажной от пота спине. Я подходила к ещё одному оргазму, когда неожиданно он вышел из меня и одним движением перевернул на живот. Моё дыхание прерывалось, не выдерживая подобной муки. Я судорожно сжимала в руках простыни, двигаясь навстречу ему. Эта ночь была долгой и короткой одновременно. Я молила об её окончании. Я умоляла, чтобы она никогда не заканчивалась. Перенасыщенные друг другом, мы заснули среди смятых простыней и запахов нашей страсти. Я нисколько не удивилась, когда на следующее утро проснулась в постели одна. Безумием было бы считать, что подобное может повториться. Идеальная ночь – она на то и идеальная, чтобы остаться единственной.
Глава 12 Может, было бы лучше, если бы Дэвид уехал не попрощавшись. Логичное завершение наших недо-отношений. Чашка на стол. Раз-два-три-четыре шага ко мне. Рука на затылок. Лёгкий поцелуй. Отеческий прям. Ну, хоть не в лоб – и то радость. - Останусь. Раз-два-три-четыре-пять шагов от меня к двери. Сумка в руку, телефон - во внутренний карман пиджака. - Сообщишь, когда соберёшься вернуться. Я пришлю самолёт. После ухода Дэвида явернулась в спальню, упала на кровать и практически сразу уснула. И проспала весь день: включилась защитная реакция организма на усталость и стресс. Встала я с тяжёлой головой, и только боль между ногами напоминала о том, что предыдущая ночь мне не приснилась. В смокинге, с ослепительной блондинкой под руку перед камерами проходил Дэвид! Тот, который чуть менее суток назад отдавался страсти вместе со мной. Вместе со мно-ой! На жарких простынях кровати вот этого самого номера, где я сижу на диване и таращусь в телевизор. Экран давно погас, а луна, наоборот, освещала всё до мельчайших деталей: и стол, на котором всё ещё стоял нетронутый завтрак, и чашку с недопитым кофе, и брошенное на спинку кресла полотенце – им, не мной. Всё так, будто Дэвид вышел из комнаты за утренней газетой. Только уже поздний вечер, и он в Нью-Йорке смотрит оперу. А я смотрю на окно, у которого вчера в лунном свете он ждал меня. Меньше всего мне хотелось, чтобы это снова было похоже на побег, но никто и ничто не могло заставить меня оставаться на Сансет Ки. Остров в одно мгновение потерял свою привлекательность, будто попав под злые чары тёмного волшебника. Одного отдельно взятого волшебника. Я знала, что это произойдёт - сразу, как только увидела его в баре. И солнце померкло, и море перестало искриться, и песок греть. Теперь он уехал, а тень его осталась. Находиться в ней мне не нравилось. - А у меня для тебя сюрприз! – сказала она, как только мы отъехали от аэропорта. Кот оказался чёрным. И с именем. Правда, совершенно дурацким – Мистер Лапка. Я отказывалась его так называть, и в течении пяти минут Мистер Лапка превратился в Боба. По-моему, Боб был счастлив. Телефон зазвонил в субботу. Обычно, я не снимала трубку, когда видела на экране незнакомый номер, но в этот раз опаздывала в парикмахерскую и решила, что звонят из салона. - Кот играет с ключами, - ответила я, не задумавшись. - Бет, где ты? – осторожно поинтересовался он после недолгого молчания.
Впрочем, почему бы и нет? - У тебя есть минутка? Надо поговорить. Я улыбнулась: подругаупомянула наш секретный позывной, когда речь заходила о чём-то важном и тайном. - Ярко-малиновый. От разговора с Анжелой легче не стало. Наоборот, голова разболелась от роящихся в ней мыслей. Если Дэвид не заинтересован в продолжении, то зачем позвонил? Он не слыл ловеласом, не менял женщин, как перчатки – по крайней мере, насколько мне было известно. Тогда как сюда вписывается блондинка, с которой он появился на следующий день после того, как спал со мной?
Глава 13 Меня остановили на охране. - Мисс, ваш пропуск. Пропуск вместе с другими документами и заявлением на увольнение был отправлен почтой в «Рассел Интернешнл» ещё из Майами. Попасть наверх я могла лишь позвонив по внутреннему номеру кому-нибудь из бывших коллег. Я набрала Элис, потом Полу из отдела рекламы; Магда, Рут – никто из них не отвечал. Охранник уже начал выказывать нетерпение, наблюдая, как я нервно барабаню по кнопкам телефона. Наконец, он сжалился: - Сегодня суббота, мисс. Наверху почти никого нет. Ну и бестолочь же я! - Простите. Я не подумала. – Развернувшись, я уже побрела к выходу, а потом встрепенулась: - А мистер Рассел? Мистер Рассел на месте? - Эээ… - охранник замялся. - Мне очень-очень необходимо с ним увидеться, - затараторила я. – Может, вы позвоните в приёмную… - Ну, не знаю… Обычно я такие вопросы не решаю. - Пожалуйста, - я бросила взгляд на табличку с именем, прикреплённую к нагрудному карману. – Пожалуйста, Сэм. - Да, хм… - мужчина смутился, а через мгновение подался вперёд, всматриваясь во что-то, скрытое от меня его стойкой. – Ну вот, машина мистера Рассела как раз выезжает из гаража. Вряд ли… Не дослушав его, я побежала на улицу. Выезд с подземной стоянки находился за углом здания, и я молилась всем богам, чтобы оттуда Дэвид двинулся направо, - тогда бы я смогла его перехватить. Но забежав за угол, я лишь всплеснула руками, наблюдая всего в десяти метров от себя задние огни быстро удаляющегося чёрного седана. Не успела! Я разочарованно покачала головой. Придётся отложить наш разговор. - Так и знал, что у тебя духу не хватит! Насмешливый голос принадлежал уже знакомому таксисту, наблюдавшему за мной с противоположной стороны пятьдесят пятой. Я руками и бросилась к нему, наперерез пронзительно гудящим машинам: - Как насчёт бешеной гонки по улицам вон за той «ауди»? - Любой каприз за ваши деньги, мисс. Едва я запрыгнула на заднее сидение, как машина рванула с места. Пронзительно взвизгнули шины. Мы свернули в переулок и устремились в противоположную сторону. Я видела, как «ауди» неторопливо поворачивает на Лексингтон. - Куда вы едете? Вон он, видите? - тыкала я пальцем водителю в боковое окно. – Видите? - Вижу, - смеялся он. – Смотри, не выпрыгни из своих спортивных штанишек. Никуда он от нас не денется. Поедем по третьей и перехватим его на пятидесятой, если не попадём в дорожный затор. И мы, разумеется, попали. Водитель чертыхался, кляня полицию, дорожные службы и всех святых, за организацию движения в Нью-Йорке. Я подпрыгивала на своём месте и всё вытягивала голову, в надежде увидеть машину Дэвида. - Смотри, на Лексингтон тоже пробка. Значит, и он стоит. Не скачи, ты мне сидение продавишь. Я перестала прыгать, но теперь от нетерпения раскачивалась из стороны в сторону, словно маятник. Наконец, мы сдвинулись. Как и машины на Лексингтон. Но они ехали гораздо быстрее, и если я не хотела упустить Дэвида, надо было срочно что-то предпринять. - Я побегу! – крикнула я водителю и бросила в расчётное окошко двадцатку. – Спасибо за помощь! Второй раз за последние полчаса мне в спину полетело пожелание надрать кому-нибудь задницу. Я летела по улице, моля бога, чтобы успеть до того, как «ауди» Дэвида пересечёт перекрёсток. Пока удача была на моей стороне. Правда, сознание то и дело цеплялось за мысль, что я всё делаю неправильно. Зачем я несусь сломя голову? Что буду делать, когда мне удастся перехватить Дэвида? Неужели брошусь под машину прямо на проезжей части и потребую, чтобы он объяснился со мной. Словно в дешевой комедии с плохим сценарием. Я могла запросто дождаться понедельника и вернуться в офис в надежде, что он меня примет. Могла просто позвонить по телефону. Всё лучше этой безумной гонки. «Ауди» прошелестела, когда я была всего в пяти метрах от перекрёстка. Уже по инерции я вылетела на Лексингтон и остановилась, провожая его взглядом. Не успела! Снова! Неожиданно машина перестроилась вправо и остановилась на углу сорок восьмой. Вот так удача! Я рванула вперёд, расталкивая прохожих. Мне удалось увидеть тот момент, когдаоткрылась задняя пассажирская дверь. Я застряла на светофоре, но теперь очень хорошо видела вышедшего из машины Дэвида. Едва он ступил на тротуар, «ауди» тут же уехала. Загорелся зелёный, и я едва не пропустила, как Дэвид повернул на сорок восьмую. Всё, теперь я точно его упустила. Тем не менее, я добежала до угла и в последний момент увидела, как он входит в ярко освещённые стеклянные двери отеля «Лексингтон Автограф». Дыхание окончательно сбилось, когда я ввалилась в лобби и начала лихорадочно озираться по сторонам. Вид у меня, наверное, был дикий, потому что немедленно передо мной оказался метрдотель. - Могу я вам чему-нибудь помочь, мэм? Мэм желала бы кислородную маску и где-нибудь немного полежать. - Только что сюда вошёл мужчина в тёмном костюме, - пролаяла я срывающимся голосом. - Вы не знаете, где я могу его найти? - Нет, мэм. Я чуть не разрыдалась. Какая безумная гонка, и всё оказалось напрасным! Вероятно, разочарование на моём лице сыграло свою роль, потому что неожиданно метрдотель склонился ко мне и еле слышно сообщил: - Возможно, тот, кто вас интересует, направляется в ресторане «Династия». Надежда снова вспыхнула в моём сердце, и я от всей души улыбнулась: - Большое спасибо! Я побежала вперёд, но через пару метров остановилась. Стоп! Ну и где здесь ресторан? Растерявшись, я обернулась к своему спасителю. Он не смотрел на меня, но обтянутый белой перчаткой палец указывал налево. Стараясь идти как можно спокойнее, я пересекла холл и, следуя заданному направлению, очутилась в небольшом коридоре. Он заканчивался двустворчатыми дверями, слева от которых располагалась стойка администратора. За ней стояла молодая, ярко накрашенная китаянка. Разговаривая по телефону, она делала пометки в лежащих перед ней листах. Увидев меня, девушка немедленно прервала разговор. - Добрый вечер! Добро пожаловать в «Династию». Ваша фамилия, мисс. - Эээ… Райли. Элизабет Райли. Она быстро пробежала взглядом по бумагам. - К сожалению, вас нет в списке приглашённых. - Я знаю, - улыбнулась я. – Мне необходимо встретится с человеком, который наверняка там есть. Я назвала имя Дэвида. Она даже не стала смотреть в свои списки, презрительно поджав ярко накрашенные губы: - Да, мистер Рассел уже здесь. Но я не думаю, что будет удобно… Это закрытый приём, посвящённый… - Лицо девушки моментально разгладилось и засияло улыбкой, когда она посмотрела за моё плечо: – Добрый вечер, леди. Добро пожаловать в «Династию». Я непроизвольно сделала шаг в сторону, уступая места вновь прибывшим гостям, и, повернувшись, неожиданно для себя встретилась взглядом с внимательными глазами Элинор Рассел. Она выглядела очень элегантно в чёрном атласном платье чуть ниже колен и ярко-красной пелерине, небрежно наброшенной на плечи. Под руку с ней стояла девушка в светло-голубом облегающем платье. Её золотистые волосы были убраны в аккуратный пучок, открывающем высокую стройную шею. Маленькое ожерелье в виде одной-единственной брильянтовой капли лежало на её высокой груди. Я не удержалась и перевела взгляд вниз на стройные ноги, обутые в подходящие по стилю босоножки. Нежность и невинность в самом ярком её проявлении. И, тем не менее, когда я видела её в прошлый раз, она выглядела горячей, как тысяча чертей. И обнимала моего – как мне тогда казалось - Дэвида. Под испытующим взглядом миссис Рассел я попятилась назад, понимая, как глупо выгляжу рядом с ними в своём стареньком спортивном костюме, вся взмокшая и растрёпанная. Словно Золушка, не успевшая сбежать с бала в назначенный феей срок. Элинор отпустила руку девушки и сделала шаг в мою сторону: - Вы… - О, мисс Томпсон, - защебетала китаянка. – Примите мои искренние поздравления с предстоящей помолвкой. Позволю себе заметить, что ваш жених уже на месте и с нетерпением вас ожидает. Нежным, словно звон колокольчиков голосом девушка поблагодарила её и с нетерпением обернулась к своей спутнице. Лишь тогда она заметила меня и окинула быстрым взглядом. Вероятно, я для неё не представляла интереса, потому что она немедленно переключила своё внимание: – Элинор, дорогая, идём! Всё это время я стояла ни жива, ни мертва, переводя взгляд с одной женщины на другую. Краем сознания я догадывалась, что здесь происходит что-то, непосредственно меня касающееся. Но только после того, как я услышала слова «помолвка» и «жених», всё встало на свои места. В этом зале, чьи двери были закрыты для меня, должно состояться празднество, посвящённое помолвке этой девушки и… Голова загудела, а кровь отхлынула от щёк, когда я, наконец, поняла. «Ваш жених уже на месте». «Мистер Рассел уже здесь». И эти пытливые глаза Элинор, смотрящие на меня сначала с неодобрением, а потом с жалостью. - И-извините меня, - зачем-то пробормотала я и, стиснув зубы, на нетвёрдых ногах двинулась по коридору прочь. - Подождите! - окликнула меня Элинор. Я замерла, не в силах повернуться и тем самым выдать своё состояние. Я была полностью разрушена и раздавлена. Элинор обошла меня и встала ко мне лицом. Страшных усилий стоило мне не отвернуться, но поднять на неё взгляд я так и не смогла. - Я помню вас. Вы были в Майами. Я кивнула. - Вы хотели увидеться с Дэвидом? Сначала я помотала головой, а затем, остановившись, еле заметно кивнула. «Какого чёрта?! » - Я могу его позвать, - вдруг совершенно спокойно предложила она. - Не надо! – ужаснувшись её словам, я горячечно схватила её за руку. – Не надо, не говорите ему. Ничего не говорите. Я не должна быть здесь. Я не хотела помешать. Мне очень жаль, что так случилось. - Элинор, дорогая, что здесь происходит? И кто эта девушка? Я затравленно взглянула на стоящую за её спиной невесту Дэвида. - Я не… - начала было Элинор, но я не дала ей договорить: - Я - никто. Вы не должны волноваться. – И, проглотив комок, всё-таки вспомнила о хороших манерах: - Желаю вам счастья!
Бриджит Джонс, оказавшись в подобной ситуации, выбрала водку и заплесневелый кусок сыра. Я тоже купила водку, правда, к выбору закуски подошла более избирательно. Да и пить в одиночестве не хотелось. Боб же в качестве компании не годился. Именно поэтому через час, нагруженная пакетами с деликатесами и двумя литровыми бутылками «Грей Гуса», я позвонила в квартиру сестры. Дверь открыл Ричард. Отдав ему самый тяжёлый пакет, я прошла прямиком на кухню. Рик и бровью не повёл, и послушно поплёлся за мной. Поставив пакеты на стойку, я велела ему их разобрать, а сама полезла в шкафчик, где у Мэгги хранились стаканы. Рик присвистнул, выудив на свет бутылки: - По какому поводу гуляем? - Где Мэгги? – проигнорировала я его вопрос. - У подруги. Обещала скоро быть. Так что случилось, Бетти? - Ничего необычного. Просто захотелось напиться. Разве у тебя никогда не возникало подобного желания? - Возникало, - кивнул Рик. – Но обычно это «возникало» просто так не возникает. Особенно, если принять во внимание принесённую тобой дозу. Напиться у тебя не получится, Бет, а вот нажраться – вполне! - Журналист убил в тебе родственника, РичардМакайвер. Если для тебя так важна точность формулировки… - Взяв одну из бутылок, я яростно свинтила крышку. - Так ты со мной или нет? - На два пальца и со льдом.
- Чисто ради спортивного интереса: за что пьём? – поинтересовался Рик, когда я протянула ему наполовину наполненный стакан. - За вас! За тебя и Мэгги. В одно мгновение Рик побледнел: - Ты меня пугаешь! Я что, пропустил какую-то годовщину? У меня вроде в календаре всё отмечено: первое свидание, первый поцелуй, свадьба. Помня маниакальное внимание сестры к подобным маленьким датам, я засмеялась: - Нет. Ты ничего не пропустил. Просто я вас очень сильно люблю и горжусь вами. - Тогда ладно. – Рик сделал глоток, затем поставил стакан на стол и сел на рядом стоящий высокий стул. – Я, конечно, благодарен тебе за эти слова и всё такое, но, Бетти, мы с Мэгги не будем счастливы, когда завтра утром ты проснёшься с чудовищным похмельем. Для этого должна быть настоящая причина, понимаешь? Такая, которая стоит того, чтобы всю ночь согнувшись простоять над унитазом. Если у тебя её нет, лучше и не начинать пить. - У меня она есть, - твёрдо сказала я и плеснула нам ещё водки.
Глава 14
- А самое гадкое, знашь, что? - Ну? - Я снова наступила на те же самые грабли. И это меньше, чем за год, представляешь? Да на моём карманном дерьмометре шкала уже закончилась! - Как я мечтал начистить морду этому говнюку Джеймсу! И отец твой, между прочим, тоже. Мэгги удержала. Так вот, заявляю ответственно: завтра, когда просплюсь, найду твоего Рассела и вытряхну из него всю душу. - А мжно я буду сонтреть? - Замётано, сестрёнка! - Я люблю тбя, Рикки. - Ты уже сегодня говорила. Раза три. - Итемнмене!
Разумеется, я Ричарду всё рассказала. В общих чертах. Пропустила стаканчик-другой, и слова сами начали вылетать из меня, как ошалелые стрижи. Рик понимал мою необходимость высказаться и перебил всего лишь раз, когда речь зашла о появлении Дэвида во Флориде. - Если бы вы с Мэгги рассказали мне всё с самого начала, я бы ни за что тебя не сдал. А так получается, что самолично направил льва к бедной девочке. - Ты хотел сказать, бедной овечке? - Хотел бы - сказал! – взбрыкнул Ричард - Неважно! Я и вправду повела себя, как глупая овца. Ведь решила сначала, что здоровый секс без обязательств никому не повредит. А потом Рассел уехал, и его появление в этой грёбаной опере с этой грёбаной блондинкой… Теперь он на ней женится. И ведь ничего мне не обещал. – так, дежурные фразы, - но я снова чувствую, что меня бросили. Хрень какая-то! Со злости, я одним глотком осушила свой стакан и с грохотом шваркнула им о стол. - Вот скажи мне, - переведя дух, я снова обратилась к Рику. - Как мужик скажи: что со мной не так? - В данном вопросе я не мужик. Я - твой родственник. - Плевать! Женившись на моей сестре, ты не перестал быть мужиком. - Очень на это надеюсь, - хохотнул Рик. – Но лучше на всякий случай спросить у Мэгги. - Тогда скажи по-родственному. Может, я источаю неприятный запах? Или выгляжу, как чёрте что? Может, когда иду по улице, надо мной загорается розовая вывеска «Ноги вытирать здесь! », и поэтому каждый мнит себя обязанным это сделать. - Ну, чего ты выдумываешь? Ничего над тобой не загорается. Просто… просто ты выбираешь не тех парней. - Я разных выбираю, Рик, - устало проговорила я. - Они совсем не похожи друг на друга. Настолько разные, что с Расселом я и думать забываю о Джеймсе. И не сравниваю его с ним. Потому что не с чем сравнивать. Они несравнимы. - Несравненны, ты хотела сказать. - Хотела бы - сказала, - не без удовольствия я отплатила Ричарду его же монетой. – Похоже, мне надо к психологу. Сама я не разберусь. - Нет, к психологу тебе не надо. И винить себя перестань. Надо отвлечься. Поменять что-то. Волосы, что ли, покрась или подстригись – говорят, женщинам это помогает. - Если бы это помогло, я бы давно уже лысая ходила! Я уже отвлеклась, Рикки. Правда, не так радикально, как ты предлагаешь. С работы ушла, переехала вот... - Чего?!! Упс! Я и забыла, что зять не в курсе всех изменений. - Извини. Это я просила Мэгги не говорить тебе, чтобы лишний раз не расстраивать. Папа с мамой, кстати, тоже не в курсе. Ричард сурово свёл брови: - Вам за эти тайны по задницам надо надавать. Расстраивать они не хотели! То же мне, заботливые какие! – Он вдруг замер и как-то недобро посмотрел на мой живот: - Может, есть что-то ещё? Ты, часом, меня дядей сделать не собираешься? А то с тебя станется! - Нет, - издала я нервный смешок. – Пока не собираюсь. Правда, теперь у меня есть кот. - Час от часу не легче!
Дальнейшие события покатились, как снежный ком. Во-первых, Ричарду необходимо было в завтрашнему утру сделать обзор бейсбольного матча между чикагскими «Уайт Сокс» и нашими «Янкис». Именно поэтому, изрядно насвинячив на кухне, мы переместились в гостиную к большому телевизору. Правильно рассудив, что бейсбол под водку не смотрится, мы перешли на пиво и чипсы. Вдобавок заказали пиццу. Во-вторых, с возвращением Мэгги наш «праздник» вышел на новый уровень. Она застала нас в середине четвёртого ининга, когда соперникам не был засчитан фол-бол. Своё недовольство мы выражали предельно ясно: громко и грязно ругаясь на судью и кидаясь в экран чипсами. В другой бы раз мы с Риком подумали, что делаем, но сегодня нас несло, да и ситуация, мягко говоря, была неоднозначная. - Какого чёрта здесь происходит? Вы что, совсем одурели?! Рика появление разгневанной супруги не удивило. Наоборот, возмущению его не было предела, и она обязана была его поддержать. - Мэгги, ты только посмотри, что творится! Уитли яйца начисто снесли, а этот мудила не засчитывает фол-бол! При двух-то страйках! Они бы не прожили вместе так долго, если бы через минуту вопли Мэгги не присоединились к нашим. Она плюхнулась на диван и положила ноги на журнальный столик. Её пятерня моментально оказалась в миске с чипсами. Ричард разъярённым львом метался по комнате. Я наблюдала за ним, развалившись в своём кресле, и глупо хихикала. - Пиццу заказали? – поинтересовалась Мэгги, дотягиваясь до ближайшей открытой бутылки пива. – И просветите, с какой радости Бет так напилась? Я виновато икнула и вопросительно посмотрела на Рика. Причины, приведшие меня в дом сестры, теперь, когда всё наше внимание было отдано матчу, поблекли и казались несущественными. Смотреть бейсбол с пьяным Риком было сущим цирком. Он ругался с комментаторами, кидал в сторону соперников непристойные жесты. Язвительные реплики, которыми он приправлял решения судей, заставляли меня стонать от смеха. Рик говорил, что мне надо отвлечься? Это получилось! Я полулежала в кресле, смотрела бейсбол и была очень довольна собой. И вовсе не чувствовала себя пьяной. Весёлой? Да. Остроумной? Конечно. Счастливой? Вполне! О да, я была в дрова. И, как любой, неожиданно пойманный на пьянстве, тут же принялась активно это отрицать: - Ничё я не пьяная. Счё ты взяла? От дальнейших объяснений меня спас звонок в дверь. - Эт пицца. Яткрою! Проговорив это как можно громче и чётче, я начала сползать с кресла. Пол как-то неожиданно быстро приблизился к лицу. Ровно за секунду до того, как я кулем на него свалилась. - Упс! Мы с Риком немедленно заржали. Мэгги выразительно посмотрела на нас и пошла открывать дверь. - Нам счяс так влетит! – хихикала я. - Не. Не должно. Я заказал с двойным сыром, как она любит. Разумеется, я говорила не о пицце, и комментарий Рика вызвал новую волну веселья. Матч был забыт. Все неприятности тоже. Мы хохотали, как ненормальные. - Бет, ты не могла бы выйти на минутку. До меня не сразу дошли слова Мэгги. Сестре пришлось несколько раз позвать меня, прежде, чем я обратила на неё внимание. Она выглядела очень серьёзной. - Похоже, сыра вообще нету-у, - прогудела я и это стало последней каплей для Рика. Он буквально взвыл от смеха и, держась за живот, упал на колени. - Идиоты, - припечатала нас Мэгги и вышла из комнаты. Первые два шага по направлению к ней я сделала на четвереньках. Кое-как мне всё-таки удалось подняться. На нетвёрдых ногах, всё ещё дезориентированная от смеха и выступивших на глазах слёз, я вывалилась в прихожую.
Во-первых, - ой, нет, теперь уже, в-третьих, - это была не пицца.
В-четвёртых, - и, я надеюсь, что на сегодня, в-последних, - рядом с моей сердитой сестрой стоял не менее сердитый мистер Рассел.
В одно мгновение я протрезвела. А в другое – всё вернулось: завышенные ожидания, невыполненные обещания и тупая горечь беспросветного одиночества. С чем так вроде бы здорово справились водка и бейсбол. И слёзы, высыхающие на щеках от смеха, снова начали жечь глаза. Теперь уже от боли. Внезапно в коридоре стало очень-очень холодно. Я схватилась за плечи и, опустив в голову, вся сжалась в комок. Теперь понятно, почему на морозе так делают птицы. - Бет, этот человек хотел тебя увидеть, - осторожно заговорила Мэгги. - Я предупредила, что ты… гм… устала. Он настаивал. Устала – это ещё мягко сказано. Меня словно к земле придавило. Атмосферами так шестью. Мне не хотелось ни видеть, ни тем более слышать Дэвида Рассела. Он может сколь угодно раз сверкать на меня глазами и скрежетать зубами, я не видела оснований вообще как-то на него реагировать. - Бет? – в голосе сестры послышалась тревога. Во рту внезапно пересохло. Горло обожгло, как при ангине, а язык распух. Не могу на него смотреть. Не могу и не буду! - Хотел увидеть? Увидел. Терь пусть уйдёт, - прошелестела я и отвернулась. - Вы слышали? – проговорила с вызовом Мэгги. – Уходите. - И не подумаю. Бет, повернись и посмотри на меня. Его приказной тон нисколько не помог, хотя я понимала, чего он им добивался. Он всегда так вёл себя со мной: властно или снисходительно. Я принимала это, когда он был моим начальником, и один единственный вечер, когда он им не был, окончился для меня катастрофой. - Уходи, Дэвид. Не хочу тебя видеть. - Я не уйду. Тебе придётся с этим смириться. Смысл последней фразы остался за гранью моего понимания. - Отлично! Тогда уйду я. Выход был заблокирован, поэтому уйти оставалось только на кухню. - Бет, постой! – окликнула меня сестра, но я зажала уши руками и побежала. - К чёрту! К чёрту всё! - У меня начиналась истерика. Помноженная на алкоголь, она выражалась в шипении и всхлипывании. Дэвид первым ворвался в кухню и застыл на пороге. Представляю, что он почувствовал, увидев перед собой разгром, который учинили мы с Риком. Две бутылки водки: одна пустая на полу, другая початая на столе. Коробки с недоеденной китайской едой, жестянки от содовой, размазанная лужа от пролитого соевого соуса. И посреди этого великолепия я, мечущаяся по кухне с зажатыми ушами и ругающаяся, как сапожник. Он сделал три больших шага и сгрёб меня в охапку. Я отпустила уши и немедленно начала колотить его по плечам. - Пусти меня! Пусти! - Прекрати истерику. - Отпусти-иии, - выла я, задыхаясь от слёз, но он лишь крепче обнял меня, одной рукой обхватив голову и прижимая к своему плечу. Я ревела, как белуга, выплёскивая из себя горечь и боль, несчастья и разочарования. И хорошо, что в этот момент меня кто-то держал, иначе меня точно бы смыло. Наверно, первый раз в жизни я отпустила себя. И мне было всё равно, где, как и с кем я в это мгновение. Как выгляжу, и что будет после – ничего из этого меня не беспокоило. Каждому человеку хоть раз в жизни необходимо хорошенько выплакаться. До боли в диафрагме. Только после того, как из моей груди стали вырываться лишь судорожные всхлипы, Дэвид ослабил хватку. Горло саднило, голова раскалывалась, а во рту скопилась желчь. - Меня сейчас стошнит. Я покрылась испариной и начала делать глубокие вдохи. Дэвид немедленно схватил меня подмышки и перенёс к раковине. - Я её подержу, - раздался рядом заботливый голос Мэгги, и в следующее мгновение сильные руки вокруг меня сменились на более нежные. Прохладные пальцы заботливо убрали волосы с лица, и очень, кстати, вовремя. Кажется, это продолжалось целую вечность. Мэгги была рядом, гладила меня по спине и держала во время жестоких спазмов. - Ничего, детка, это пройдёт, - успокаивала меня сестра. – Какая же ты у меня дурочка. Маленькая, глупенькая дурочка. Я тихонько поскуливала, цепляясь за край раковины. Ноги казались ватными, и я изо всех сил стараясь сохранить вертикальное положение. Мэгги помогла мне умыться и прополоскать рот. Когда всё закончилось, я решила, что теперь уже точно можно упасть. Но мне не позволили. Я оказалась сидящей на стуле раньше, чем окончательно свалилась на пол. Передо мной появился стакан воды, с двумя растворяющимися таблетками, и шипение, которое они издавали, невыносимо врезалось в голову. - Выпей. Я поморщилась: - Не буду. - Она всегда такая упрямая? - Не замечала. - Значит, я у неё на особом положении. - Эй, вообще-то, я вас слышу. - Ну, и что у нас здесь творится? – ор Рика молотом шарахнул по барабанным перепонкам. -Где моя пицца? И что это за мужик? Мне вдруг стало очень смешно: последствия истерики, не иначе. Трясясь от смеха, я повернулась к Рику: - Ты тут пообещал из кое-кого завтра душу вынуть. Ну так вот он! Сам пришёл. Можешь приступать. - Ну, я так сразу не готов, - Рик опешил. Из-за моей спины показалась протянутая рука Дэвида: - Дэвид. Рик подошёл и, как ни в чём ни бывало, ответил на рукопожатие: - Ричард. Теперь они все стояли в кружок вокруг меня: Мэгги, Рик и Дэвид. Трое мамочек над провинившейся первоклашкой. Хотя, судя по лидирующей гендерной составляющей, скорее, папочек. Сейчас все трое начнут меня отчитывать. - Так что, пиццу не принесли? – растерянно повторил Ричард. Он уже не казался таким пьяным. А, может, и не был им никогда? - Нет. - Выпучив глаза, Мэгги выразительно посмотрела на мужа. - Тогда я пошёл смотреть матч. - Кто играет? – вдруг поинтересовался Дэвид. - Наши дерут «Соксов». Только что закончился седьмой ининг. - Вы справитесь? – Дэвид смотрел на меня, но обращался к Мэгги. - Разумеется. - Приведите её в чувство. Потом я её заберу. - Хрен тебе! – Это была уже я. - Бет, прекрати! – сурово окрикнула Мэгги. - Идите, я с ней разберусь. - Мэгги, не сердись, - начал мямлить Рик, но она его прервала: - Уйдите оба. Я справлюсь, - повторила она более мягче. Мужчины послушно покинули кухню. Огромного труда мне стоило не запустить им вслед стакан с полностью растворившимся «алка-зельтцером».
Глава 15
Мэгги всё-таки влила в меня это противное, пузырящееся пойло. Потом заставила умыться и почистить зубы. Когда я вернулась из ванной, она бухнула передо мной тарелку с французскими тостами, мисочку с рикоттой и чашку крепкого чая. И всё это с минимальным набором слов. А после многозначительного «Ешь! », и вовсе замолчала. Я медленно жевала, потихоньку отхлёбывая горячий чай, и дивилась сестринской выдержке. С каждой минутой наше совместное пребывание на кухне становилось всё невыносимее. Воздух потрескивал от напряжения. Первой не выдержала я: - Хватит на меня молчать! Знаешь же, как это бесит! Мэгги немедленно закусила удила: - Что за Дэвид? - Мой босс. Бывший босс, - уточнила я. - Дэвид Рассел? - Собственной персоной. - Почему он ведёт себя так, будто между вами что-то есть? - Потому что между нами что-то есть. Вернее, было. Не желая встречаться с сестрой взглядом, я с энтузиазмом принялась крошить остатки тостов на маленькие кусочки. - Ты из-за этого «было» уволилась? - Не совсем. Сначала я уволилась, а потом уже было «было». Я застонала и закрыла лицо руками. Как это по-идиотски звучит. Да и выглядит соответствующе. Щёки горели от невыносимого стыда перед Мэгги и Риком и ещё целой кучей людей, начиная от Элинор и заканчивая самим Дэвидом. Сейчас он должен праздновать свою помолвку, а вместо этого почему-то вынужден наблюдать, как одну нетрезвую бывшую сотрудницу тошнит в кухонную раковину. Он должен был уйти немедленно, а не наблюдать за моим унижением. Я вдруг отчётливо поняла, что этот стыд вытолкнул из моей души все остальные чувства к нему. Так же было и до его появления на острове. Захотелось, как в детстве, соорудить домик из одеял, который будет понадёжней иных крепостей, залезть туда вместе с Бобом и уснуть. - Я хочу домой, Мэгги. - Не получится. Он ждёт тебя в гостиной. - Выгони его. Можешь даже вызвать полицию. - Бет! - Тогда скажи, что я скоропостижно скончалась. Думаю, он даже обрадуется. Мэгги села рядом со мной и, взяв за руку, заглянула в глаза: - Ты влюблена, сестрёнка? В этом была вся моя Мэг. За бравадой или сарказмом, за вежливостью или глупостью она всегда видела главное. - По уши, - буркнула я и капризно отпихнула её от себя. - А он? - Вряд ли. У него вообще сегодня помолвка. Наверно, пришёл пригласить. Мэгги присвистнула: - Хорошенькое дело! - Вскочив со своего места, она принялась нервно расхаживать по кухне, попутно хватая разбросанные вокруг мелочи и ставя их на места. - С причиной твоего сегодняшнего пьянства мы разобрались. А в остальном, ты не считаешь, что я заслуживаю услышать подробности? - Их много, Мэгги, а у меня так сильно болит голова… Голова уже не болела. Я лгала, понимая, что сестра не отступится. Я бы тоже не отступилась. К счастью, Дэвид выбрал именно этот момент, чтобы вернуться на кухню. Он прошёл прямо ко мне: руки в карманах брюк, губы сжаты в одну линию, серебристые глаза внимательно осматривают меня из-под нахмуренных бровей. - Как она? А вот вопрос точно адресовался не мне. - Жить будет, - ответила Мэгги. - В таком случае, нам пора. Идём, Бет. Он протянул мне руку. Я проигнорировала его жест. Вместо этого, так же, не отводя от Дэвида взгляда, я обратилась к сестре: - Мэгги, мистер Рассел уходит. Будь любезна, покажи ему выход. Мой голос звучал спокойно, что давалось не так уж легко. - Мэгги, вы не могли бы оставить нас на минуту? Мне необходимо сказать пару слов Элизабет. Я отметила, что Дэвид впервые назвал меня полным именем. Но этот факт нисколько меня не задел. - Мэгги, мне глубоко плевать на то, что он хочет мне сказать. - Ты в любом случае меня выслушаешь! - Мэгги, я не собираюсь ничего слушать… В какой момент сестра вышла из кухни, я лично не заметила, потому что во время нашего переругивания мы с Дэвидом буравили друг друга взглядами. Никто не хотел разрывать зрительный контакт, никто не хотел уступать. - Зачем я здесь? Пусть я задавалась тем же вопросом на протяжении всего времени, что Дэвид присутствует в моей жизни, но, озвученный им, он всё-таки больно резанул по сердцу. - Как узнаешь, скажи. Может, тогда я начну тебя понимать. Неожиданно Дэвид со всей силы хлопнул ладонями по столешнице и, перегнувшись через стойку, навис надо мной. Стоящая передо мной тарелка с недоеденными тостами подпрыгнула, и я испуганно вцепилась в краешек стула. - Маленькая ведьма, - прошипел он. – Капризная, вздорная, с кучей комплексов. Ещё и пьяница! - Ты! – я задохнулась от возмущения. – Ты!!! Ты… Хватая ртом воздух, я не могла выдохнуть из себя ничего, кроме нелепого «тыканья. » Речевые навыки забуксовали, оставалось только физическое воздействие, чтобы озвучить свои мысли. Слетев со стула, я рванула к Дэвиду и со всей силы ударила его в плечо. - Это из-за тебя я стала такой! Он перехватил второй мой замах и одним движением завёл руку за спину. В следующий момент я оказалась прижата к его груди. В мгновение ока злость на его лице сменилась желанием. Я и так была взвинчена до предела, и эта перемена в Дэвиде окончательно вывела меня из себя. Но моё тело ответило инстинктивно. Свободной рукой я ухватила его за шею и притянула к своим губам. Я опять наказывала его. Но в этот раз он был зол на меня не меньше. Я откинула голову, опираясь на подставленную им руку, которая скользнула на затылок и властно его сжала. Поцелуй стал глубже, наши языки боролись друг с другом за обладание. Страсть, исходившая от Дэвида, перетекала в меня, наполняя силой и уверенностью. Я брала то, в чём долго себе отказывала, что не удалось взять в прошлый раз. Мы были на равных в этой борьбе, но я не испытала радости, когда Дэвид буквально отбросил меня от себя и отступил на шаг. Тяжело дыша, он не отводил от меня глаз. Ходящие на щеках желваки выдавали его чувства. Я понимала, что внутри него идёт борьба. Только что с чем и за что сражается…
Ответ пришёл неожиданно, и мгновенно всё стало ясно. Вопросы, мучившие меня так долго, поступки, не поддающиеся логическому объяснению… Не удержавшись, я расхохоталась от облегчения. - Ты хочешь меня, но не хочешь хотеть этого, ведь так? - Дэвид мог и не отвечать – я и так знала, что была права. - Ты не на меня злишься, а на себя. Ты боишься меня, Дэвид Рассел. Боишься! – Обретя уверенность, я откровенно дразнила его. – Боишься тех чувств, которые я в тебе вызываю, и боишься небезосновательно. Он долго и пристально изучал меня, и теперь уже я с лёгким сердцем выдерживала его взгляд. Единственно правильное решение для Дэвида было немедленно уйти – без оправданий, без объяснений. Я ждала этого, потому что только так у меня сохранилась бы к нему хоть капля уважения. Хотя, собственно, мне было всё равно. Нет, не так: не всё равно. К безразличию охватившее меня спокойствие имело мало отношения. Впервые за всё время нашего общения я чувствовала, что владею ситуацией. Маски сброшены, карты открыты. Мяч на его стороне. Всё, что будет между нами дальше – если будет вообще – зависит исключительно от Дэвида. Откажись он от меня, - не сразу, но я его забуду. В памяти неожиданно всплыли сказанные однажды слова: «Он отказался от уникальности в угоду обычности. Пусть и красиво упакованной». Дэвид говорил о Джеймсе, но и сам оказался ничуть не лучше. Не моя вина, что все они выбирают обычность. Это не повод менять себя, подстраиваться под чужие ожидания. Потому что, как же меня найдёт тот, кому однажды буду нужна именно я? Капризная, вздорная, да ещё и пьяница. Комплексы же свои я изжила прямо сейчас. Губы непроизвольно растянулись в улыбке. Я была уверена в себе и почему-то очень от этого счастлива. Хотя, возможно, в моей крови всё ещё гулял алкоголь. - Хорошо, я облегчу тебе задачу. Иди к ней. Она определённо больше тебе подходит. У меня нет ничего, что я могла бы тебе дать, Дэвид. А то, что я хочу дать – вряд ли ты сможешь со всем этим справиться. Я не умею жить вполсилы. Любить вполсилы тоже не умею и не желаю этому учиться. Я не хочу желать того, что не будет моим до конца. Не хочу довольствоваться малым. К моему глубочайшему изумлению Дэвид улыбнулся. А затем засмеялся. Но как-то по-доброму, так, что я искренне растерялась: - Чего смешного-то? Он не ответил, а отойдя от меня, направился к холодильнику. Открыв от удивления рот, я наблюдала, как он достаёт оттуда бутылку пива, свинчивает пробку, делает большой глоток… У меня здесь жизненные принципы основательно перетряхиваются, а этот… преспокойненько хлещет пиво! Я была уязвлена и сбита с толку. - В ближайшее время мои родители ждут нас на ужин. Как насчёт следующей пятницы? Он действительно это сказал, или мне показалось? - Что, прости? - Я говорю, что с чего ты взяла, что это моя помолвка? Я опешила: - А чья? - Лиама - Лиама? – тупо переспросила я. - Да. ЛиамаБрейди. Моего европейского партнёра. - Я видела вас по телевизору. Метрополитен опера, помнишь? Ты был с этой девушкой на премьере. - Был, – спокойно согласился Дэвида. - Сиенна - скрипачка, играет в Дублинском симфоническом оркестре, и давно мечтала побывать на открытии сезона в Метрополитен. - И? – Я понимала, что дальше он мог уже не продолжать, но капризно гнула свою линию. Руки чесались – так хотелось их упереть в бока и окончательно упасть в глазах Дэвида. - Самолёт Лиама из-за непогоды задержался в Лондоне. Его невеста попросила меня сопровождать её. На правах шафера я не мог отказать. Чем более спокойно говорил Дэвид, тем больше я распалялась. - Почему ты? Больше никого не нашлось? Вы что, такие близкие друзья с этим Лиамом? Или родственники? - Именно. Но не с Лиамом, а с Сиенной. И очень дальние. Я так и не разобрался, кем мы друг другу приходимся: первая жена её отца и моя мать - двоюродные сёстры. Я досчитала до десяти. Потом до пятнадцати. Сделав несколько глубоких вдохов, я почувствовала, как задрожали мои губы. Так бывает перед слезами. Я лихорадочно их облизала. Дэвид отставил бутылку и сделал шаг по направлению ко мне. Жалость и понимание отразились на его лице. Или это было терпение? - Ты так быстро уехал на утро… - я опустила глаза, рассматривая носки своих стареньких кед. - И я решила… - Что ты решила? - Что это всё, - прошептала я кедам. - Всё? - Да. Всё. В смысле, конец. Он сделал ещё шаг, потом ещё, пока его классические тёмные ботинки не оказались в поле моего зрения. Взявшись за подбородок, Дэвид заставил меня посмотреть на него. - Значит, ложась со мной в постель, ты была готова к тому, что продолжения не будет? Я не знала, что скрывалось за этим вопросом. Выражение лица Дэвида не помогло найти правильный ответ. Любой из них мог обернуться полной катастрофой. Хотя, мне же всё равно! Вернее, мне спокойно. Если это и вправду конец, мой ответ ничего не изменит. А если нет – любая попытка покривить душой будет означать, что я до сих пор на что-то рассчитываю. Пинаю мячик. - Да. Я была к этому готова. Дэвид отпустил моё лицо. Его глаза полыхнули яростью, но он быстро справился с собой. - Я не давал тебе повода так думать. Моё фырканье было совсем не женственным и ни капельки не элегантным. - Знаешь, «я пришлю самолёт» - это не то, что девушка ожидает услышать от парня после первой совместной ночи. - Мне жаль, что эта фраза тебя расстроила. От злости я топнула ногой. Ещё один минус моей элегантности: - Ты правда думаешь, что дело исключительно в этом? - Бет, - произнёс он мягко. – Я же говорил, что мне пришлось кардинально перекроить свои планы, чтобы выделить из графика этот день. Согласен, я должен был тем же утром забрать тебя с собой. Или, по крайней мере, не уезжать так поспешно. - С утра я обычно плохо соображаю, но, если бы ты всё объяснил, я бы не думала, что это из-за меня. - Вы много на себя берёте, мисс Райли! Я шумно выдохнула и закрыла глаза: ну вот, опять попала впросак. Неожиданно я оказалась в крепких объятиях, и тихий голос насмешливо произнёс: - Прости, не смог удержаться. Ты потрясающа, когда конфузишься. Я немедленно начала вырываться: - Пусти! Я больше не могу играть в твои игры. - Нет никаких игр. - Они есть, - я неустанно дёргала плечами, в надежде освободить руки. – Всегда были. С самого начала. Я чувствовала это, но не видела смысла. И до сих пор не вижу. Не понимаю тебя, Дэвид. Не понимаю, что ты хочешь. - Вот это. – Его губы коснулись моего лба. От неожиданности я замерла. - И это, - он поцеловал меня в висок. Пройдясь губами по щеке, Дэвид спустился к губам. - Особенно это. Он коснулся меня так легко и нежно, как никогда не делал это прежде. Его тёплые губы скользили по моим из уголка в уголок, через середину. Он знал, что я не собираюсь отвечать на поцелуй и, похоже, его это устраивало. Это продолжалось недолго. Ровно до того момента, пока не раздалось осторожное покашливание Мэгги. Неторопливо прервав поцелуй, Дэвид взял моё лицо в ладони и заглянул в глаза: - Теперь ты поедешь со мной? - Зачем? – Пусть он целуется, как бог, но я вовсе не собиралась так легко сдаваться. - Чтобы поговорить, - с нажимом произнёс Дэвид. - Я уже всё сказала. - Ты - возможно. Но я – нет. Я смотрела в его глаза и больше не видела там ни намёка на штормы и бури. Они тлели мягким серебристым огнём, растапливая моё недоверие и маленькими искорками надежды простреливая в солнечное сплетение. - Мне вызвать такси? – поинтересовалась Мэгги. - Спасибо, - вежливо поблагодарил её Дэвид. - У меня здесь машина.
Пока мы шли к выходу, он придерживал меня за талию. Будто боялся, что я снова убегу. У дверей я перехватила взгляд сестры. Мэгги качнула головой в сторону Дэвида, а потом вопросительно дёрнула подбородком. Надеюсь, сморщенный нос и презрительно вытащенный язык смогли убедить её, что у меня всё в порядке. По крайней мере, простились они с Дэвидом довольно тепло. - Передайте, пожалуйста, Ричарду мои искренние извинения. - Ни берите в голову. Он уже спит. Я хихикнула. - Завтра утром Бет вам позвонит. - Очень на то надеюсь. – Мэгги, не скрываясь, сделала страшные глаза. Дэвид улыбнулся, а я покраснела.
Только в лифте мне пришло в голову поинтересоваться: - Как ты меня нашёл? Дэвид окинул меня снисходительным взглядом – тем, что так долго выводил меня из себя. - Неужели ты до сих пор думаешь, что для меня это проблема? Особенно, в отношении тебя.
Странно, но в этот раз из себя я почему-то не вышла.
Глава 16
Подойдя к знакомой чёрной «ауди», Дэвид открыл заднюю пассажирскую дверь и протянул мне руку. Как только я оказалась внутри, дверь сразу же закрылась, а сам Дэвид, обойдя машину, к моему удивлению открыл противоположную и сел рядом. - Сэм, пожалуйста, угол Семидесятой и Парк авеню. - Да, сэр, - с водительского сидения отозвался густой бас. Получается, всё то время, пока я истерила в квартире Мэгги, Дэвида ждала машина с водителем. Стало неудобно перед незнакомым мне Сэмом, и я, неловко поёрзав на сидении, придвинулась ближе к двери и угрюмо уставилась в окно. Лишь при повороте на Семидесятую до меня дошло, что мы едем на мою старую квартиру. - Ой, а я больше там не живу! – всполошилась я и моментально покраснела: опять я доставляю неудобства! – Прошу прощения, Сэм! - Ничего страшного, мэм. - И где же ты живёшь? – удивился Дэвид. Неужели, мне таки удалось поколебать его уверенность в себе «в отношении меня»? - На Норфолк стрит. Это в Ист-Виллидж. - Мы же только что оттуда! - Прости, - я скривилась. - Не будем разворачиваться, - Дэвид махнул рукой. - Едем домой, Сэм. - Слушаюсь, сэр! - Нет, я не могу к тебе, - тут же вмешалась я. - Почему? – Дэвид нахмурился. - Во-первых, мне надо к Бобу. А во-вторых, это неудобно. Дэвид покачал головой и устало провёл ладонью по лицу: - Ты совершенно не хочешь облегчить мне жизнь, Бет. - Можно подумать, я специально всё усложняю! - Так и есть. Только я решу, что начал тебя понимать, как ты снова ставишь меня в тупик. - И что тупикового в том, что я не хочу ехать к тебе? – изумилась я. – Меньше часа назад я представляла из себя чёрт знает что! Я хочу принять душ – мой душ! - и переодеться в мою одежду. Думаю, желание вполне понятное. - Я прищурилась и добавила голосу немного яда: - Или Дэвид-идеальный-Рассел никогда не страдал от похмелья? С переднего сидения раздался негромкий смешок, быстро перешедший в надсадный кашель. - Разворачиваемся, Сэм, - обреченно проговорил Дэвид. Эта маленькая победа меня удовлетворила. Я снова развернулась к окну, и несколько минут мы проехали молча. Затем за спиной раздался тяжелый вздох, и сразу за ним последовал вопрос: - Ну, и кто такой Боб? - Кот. - Я засмеялась: маленькая шалость, вернее - месть Дэвиду за мои переживания по поводу его несостоявшейся помолвки удалась! - Ведьма! Внезапно он дёрнулся ко мне, сгрёб в охапку, и в одно мгновение я оказалась у него на коленях. Этот перепад – от неловкости к близости – всё время сбивал меня с толку. Вот и сейчас, охнув от неожиданности, я едва не начала отбиваться. Схватившись за его плечи, я в замешательстве смотрела на Дэвида. Освещённый пролетающими мимо городскими огнями, никогда ещё он не казался мне таким красивым. И никогда ещё направленный на меня взгляд потемневших до черноты серых глаз не проникал мне прямо в сердце. Я вдруг поняла разницу между тем, когда на тебя смотрят, и когда тебя видят. Наверно, это и называется близостью. Никогда я не ощущала ничего подобного. Даже той ночью на острове. В одно мгновение близость уплотнила воздух между нами и во сто крат сильнее земного притяженияпотянула меня к Дэвиду. В бессознательном порыве я запустила пальцы в тёмные волосы, наводя беспорядок в шелковистой шевелюре. Я провела ими по широким бровям, потом по щекам, по крыльям носа. Спустилась к подбородку, заросшему за день жёсткой щетиной, к упрямо сжатым губам. Я изучала его лицо руками, как будто одних глаз мне было недостаточно, чтобы хорошенечко рассмотреть этого мужчину. Это действительно было так. Во многом он всё ещё оставался для меня загадкой, но впервые за всё время наших отношений я уверовала в то, что между нами возможно нечто большее… - Что происходит в твоей голове, малышка? – услышала я едва различимый шепот. – Расскажи мне. - Возможно, нам стоит попробовать... - Мы уже пробуем. Дэвид не двигался, пока я изучала его. Не двигался и когда принялась целовать. Это были невинные, почти девичьи поцелуи. Дэвид казался расслабленным и чуточку ленивым. Он отвечал на них, но не пытался углубить. Он даже не обнимал меня, а лишь придерживал за спину, чтобы я не упала. Эти неспешные поцелуи возымели на меня благотворное действие: пульс успокаивался, мышцы расслаблялись, и я потихоньку начала сваливаться в дремоту. В какой-то момент мои губы соскользнули с губ Дэвида, и я, уткнувшись носом в изгиб его шеи, закрыла глаза. Меня окутывали покой и его аромат: знакомый, терпкий, но сейчас почему-то совершенно не будоражащий. Он был рядом и никуда не собирался деваться. Мне было спокойно. Я и не заметила, как задремала.
- Приехали, малышка. Дэвид нежно погладил меня по волосам и осторожно ссадил с колен. Я зябко передёрнулась и старательно подавила зевок. - Я быстро. - Я пойду с тобой. - Да нет, я правда не собираюсь… - Я пойду с тобой, Бет. Я устало вздохнула: - Как скажешь! Я вышла со своей стороны первая и услышала, как Дэвид отдаёт распоряжения Сэму: «Заедете завтра к семи». Отлично! Он собирается остаться у меня на ночь! - Мог бы и разрешение спросит, - проворчала я, когда машина отъехала и мы начали вместе подниматься по крутой лестнице крыльца. - Ты очень милая, когда вредничаешь, Элизабет, но сейчас я очень хочу поскорее уложить тебя в постель. Нет, нет, - засмеялся он, когда с вытянувшимся лицом я обернулась к нему на верхней ступеньке. – Не за тем, о чём ты подумала. Тебе необходимо выспаться. Хотя, если ты настаиваешь… Я довольно сильно толкнула его в плечо: - Ты невыносим! - Мы друг друга стоим, неправда ли?
Уже на втором этаже я услышала громкое истеричное мяуканье, доносящееся из моей квартиры. Разумеется, в раздражении вылетая из дома, я совершенно забыла оставить коту еду, и теперь Боб в категоричной форме заявлял об этом всему дому. - Судя по звукам, тебя здесь не было года два, – заметил Дэвид. - Вообще-то, в том, что я забыла покормить кота, виноват ты, - буркнула я и ускорила шаг. - Ну-ну, не приплетай меня в ваши внутрисемейные разборки. - Правда-правда. Если бы не твой звонок, Бобу сейчас не грозила бы голодная смерть. Да и вообще… Дэвид стоял за моей спиной, пока я вставляла ключ в замочную скважину. - Что значит это твоё «вообще»? - Не бери в голову! – тряхнула я головой. Верхний замок всегда немного заедал, и я ещё окончательно не приладилась к нему. - И всё-таки? - Не хочу об этом говорить. – Я с остервенением крутила ключом. - А я очень хочу об этом послушать, – не унимался Дэвид. - Ладно! Я с радостью бросила своё занятие и, повернувшись к Дэвиду, вызывающе вздёрнула подбородок: - Для начала, ты лишил меня похода в парикмахерскую, - я начала загибать пальцы. - Из-за тебя я накрутила довольно приличную сумму на такси. Потратилась на звонок в Калифорнию. Вызвала сомнение в своей адекватности у некоторого количества людей, гоняясь за твоей машиной по всему Манхэттену. - Довольно необычный способ поддерживать форму, но если тебе это в радость… Я предпочла пропустить мимо ушей его саркастическое замечание и, раскрыв всю ладонь, помахала ею перед лицом Дэвида. - Из-за твоего звонка я заявилась на чужую помолвку и в итоге выставила себя идиоткой. Из-за тебя я напилась. - В дело пошла вторая рука. - Из-за тебя меня тошнило. Из-за тебя я чуть себя не возненавидела! По мере того, как я говорила, мой голос становился всё выше, а улыбка на лице Дэвида всё шире. На последней фразе я окончательно перешла на фальцет. Всё это время, вероятно, доживая свои последние минуты, за дверью утробно вопил Боб. - И в том, что ты сейчас охрипнешь, виноват буду тоже я. - Да, - выкрикнула я напоследок и захлопнула рот. - Я согласен понести любое наказание, милая, только, пожалуйста, для начала давай откроем эту чёртову дверь, или твой кот сейчас совершит самоубийство. Отодвинув меня в сторону, Дэвид взялся за ключ.
Лишь только дверь открылась, как Боб моментально заткнулся. Несостоявшийся самоубийца в картинной позе сидел посреди залитой светом прихожей и подслеповато щурился. Бьюсь об заклад, на наглой усатой морде играла самодовольная ухмылка. Зайдя за мной, Дэвида захлопнул входную дверь и бросил взгляд на кота. - По-моему, он искусный манипулятор. - Я знаю его меньше недели. Очень может быть. – Сняв толстовку и бросив ключи на первый попавшийся ящик с вещами, я махнула в сторону гостиной: - Проходи в комнату, а я на кухню - накормлю этого страдальца. - Давай наоборот: я на кухню, а ты, как хотела, в душ. Этот вариант понравился мне гораздо больше. Я кивнула: - Считай, что гонку по Манхэттену я тебе простила.
С волосами, обмотанными полотенцем, и в старой футболке с эмблемой университета я вышла из ванной. Пройдя через заставленную коробками полупустую спальню, я направилась на кухню. Ни Дэвида, ни Боба там не оказалось. Миска последнего была наполнена под завязку, и, глядя на неё, я вспомнила, как утром, вскрывая банку с кошачьими консервами, сломала ноготь. Корм уже заветрился. Дэвид был прав: бывший Мистер Лапка оказался эмоциональным террористом.
Я нашла их в гостиной. Дэвид сидел на диване, сложив ноги на журнальный столик, и щёлкал телевизионным пультом. - Почему в твоей спальне нет кровати? – спросил он, не отрываясь от экрана. - Потому что её ещё не привезли. - И где же ты спишь? - Здесь. – Я показала на диван. - И как давно? - Вообще-то, со вчера. - Отлично. Не надо снова искать коробки для переезда. Я недоверчиво уставилась на Дэвида: - Что ты имеешь в виду? - Не что, а кого. - Дэвид махнул рукой в сторону окна, где, развалившись на подоконнике, Боб с усердием вылизывал свои... О господи! Я в смущении отвернулась. Дэвид засмеялся. - Мне бы не хотелось оставлять тебя один на один с этим бесстыдником. - Выхода нет: кот идёт в комплекте с квартирой, - протянула я. - Выход есть. Поменять квартиру. Я фыркнула: - Пасовать перед котом? Ты серьёзно? - Бет! – Дэвид убрал ноги со столика, выключил телевизор и подался вперёд. - Скажу прямо: я бы хотел, чтобы ты вернулась на Верхний Ист-Сайд. Такого поворота событий я не ожидала, и поэтому моя реакция оказалась самой что ни наесть искренней: - Ещё чего! С какой такой радости? - С той, что там живу я. И в отличии от тебя, я решительно настроен, как ты сказала, «попробовать». - Попробовать что? – переспросила я. И не потому, что не понимала, о чём он говорит: я действительно не хотела лишать себя удовольствия услышать, как Дэвид это скажет. - Быть вместе. Поднявшись дивана, он подошёл ко мне и взял за руки. - Ты же об этом думала в машине, да, малышка? Серые глаза улыбались, и мне вдруг стало очень тепло от того, что Дэвид так чётко уловил мои эмоции. - Неужели я так легко читаема? – Губы я надула исключительно для проформы. - Совершенно нет. И всякий раз для меня это в радость. Он улыбнулся. Его руки выпустили мои, чтобы обнять меня за плечи и прижать к груди. Мы простояли так некоторое время. Я думала о предложении Дэвида относительно переезда. Не то, чтобы я восприняла его всерьёз; во всяком случае, я точно не собиралась возвращаться в квартиру, в которой жила с Джеймсом. И вообще - мне нравился новый район, нравилась близость Мэгги. И Боб до сегодняшнего дня казался довольно милым. А к концу следующей недели, когда привезут кровать и достроят шкаф, здесь будет очень даже уютно. Обо всём этом я сообщила груди Дэвида. - А ты подумала о том, как будешь добираться на работу? – раздалось над моей макушкой. - Для начала мне нужно её найти. Дэвид отодвинул меня от себя и, нагнув голову, заглянул прямо в глаза: - По-моему, ещё во Флориде я сказал, что не принимаю твоей отставки. И я серьёзно, Бет. - И я серьёзно, Дэвид: я не буду на тебя работать. - Объясни почему. -Засунув руки в карманы брюк, онбуравил меня взглядом. - Потому что только что мы вроде как решили кое-что попробовать, и наше «пробование» … – Я показала в воздухе кавычки. – Плохо вяжется с профессиональными отношениями. Он дал мне закончить, а после криво усмехнулся: - Потратить средства, время и силы на воспитание хорошего сотрудника, а после вот так запросто дать ему уйти? Не думаю, мисс Райли. Повторюсь ещё раз: я не принимаю твоей отставки. Произойди этот разговор неделей раньше, от его холодного тона я могла бы покрыться коркой льда. Но не в этот раз! - Ну, укуси меня! – я дёрнула подбородком. - Чуть позже, если позволишь. Я чуть не прыснула. - Твои профессиональные обязанности останутся теми же. - Дэвид явно был настроен серьёзнее меня. – Если мне не изменяет память, твой непосредственный начальник Джонатан Ньютон. - Нет. ТайсонЧанг. А мистер Ньютон курирует все консультационные… По кривой ухмылке, растянувшейся по его лицу, было понятно, что цели своей Дэвид достиг. - Ладно, убедил! – я примирительно подняла в верх обе руки. – А что ты будешь делать со слухами? - С какими слухами? - Ну… я и ты… - Я показала на него, потом на себя. – Мы вроде как теперь вместе. - Не «вроде как», Бет, а вместе. - Окей. Ты не боишься обвинений в непрофессионализме или, чего хуже - протекционизме? - Я не собираюсь ни перед кем отчитываться, - отчеканил Дэвид. - Репутация работает на меня. И если я занимаюсь протекционизмом, то делаю это профессионально. Я тяжело вздохнула. Дэвид Рассел действительно был вправе делать подобные заявления. Но что касается меня… Снова стать объектом обсуждений. Ловить на себе чужие взгляды – в этот раз они точно не будут сочувствующими. Опять эти затихающие разговоры при входе в кафетерий, неискренние улыбки, наигранный смех… - Я действительно с трудом себе всё это представляю, Дэвид. – покачала я головой. - Пока ты живёшь в Ист-Виллидж, я тоже. - Мне надо подумать. - Разумеется. Времени у тебя предостаточно: ровно до того момента, как я закончу принимать душ. Звонко чмокнув меня на прощанье, он вышел из комнаты. Боб, бросив своё занятие, спрыгнул с подоконника и засеменил следом.
Глава 17
В понедельник я вышла на работу. В той же должности и на тех же условиях. Первой, кому я позвонила по приходу в офис, была Магда из отдела кадров. Она и объяснила, что «сверху» поступило указание задним числом оформить мне бессрочный отпуск с сохранением жалования. Для отчётности ей не хватало лишь моей подписи на бланке заявления, и в обеденный перерыв я спустилась к ней на третий этаж. - Не знаю, что ты там натворила, но впервые за почти пятнадцать лет работы мне позвонил сам Дэвид Рассел. Всем службам было дано указание отслеживать твою корреспонденцию. Письмо из Майами пришло во вторник и немедленно было переправлено наверх. Лайза из канцелярии отнесла его лично. Магда старательно пыталась не выказывать свою заинтересованность, но по затянувшейся паузе я поняла, что без объяснений меня не отпустят. - Я три года не была в отпуске. А тут море, солнце… расслабилась и не смогла собраться. Небольшой нервный срыв и прямо на глазах у начальства. Я специально не стала персонифицировать Дэвида, говоря о нём во множественном числе. Так оставалась возможность отвести от него подозрения в личной заинтересованности моей судьбой. Магда состроила сочувствующую рожицу и покачала головой. На то и был расчёт. - Бедняжка! Конечно, после того, что ты пережила за последний год… В этот раз упоминание об истории с Джеймсом не вызвало у меня ни единой эмоции. Тем не менее, я на всякий случай скуксилась и, нацепив на лицо трагическую маску, постаралась побыстрее ретироваться. В последующие дни мне неоднократно пришлось повторить рассказ про нервный срыв. В том числе, своему начальнику – мистеру Чангу. Он не был счастлив моим объяснениям, заявив, что был лучшего мнения и обо мне, и о моём отношении к работе. Но выслушав его, я посчитала, что обошлась малой кровью, хотя понимала, что своим незапланированным отпуском фактически обеспечила себе второй испытательный срок. В общем-то, я была даже рада. Загруженность на работе не позволяла мне задумываться над тем, что же происходит между мной и Дэвидом.
Нет, то, что мы вместе, он дал мне понять практически сразу – ещё с воскресенья, последовавшего за моей «пьяной» субботой. Мой диван не был рассчитан на двоих, а Дэвид категорически отказался спать на полу. Когда наутро я, страдая и от головной боли, и от боли в затёкшей спине, в мечтах о ванной и таблетке аспирина переползала через Дэвида, он остановил меня, одним быстрым рывком поджав под себя. - М-мм, с добрым утром, – замурлыкал он мне в шею. - Ты уверен? – простонала я. Дэвид засмеялся и, подняв голову, внимательно меня осмотрел. Взъерошенный и не выспавшийся, со следом от подушки на заросшей за ночь щеке, он был безумно притягателен. Тёплый, большой, манящий, сексуальный. И если бы мне так сильно не хотелось в туалет… - Уверен, малышка, - повторил он и быстро поцеловал меня в губы. – Болит голова? - Очень, - хныкнула я. - Тогда справляемся сначала с твоей бедой. - У тебя тоже есть беда? – переспросила я, и звук собственного голоса молоточком простучал в голове. - И ещё какая! Дэвид выразительно ткнулся в меня бёдрами. Я не удержалась от удивлённого вскрика: да, его «беда» определённо требовала разрешения.
Вернувшись из ванной, я нашла его в кухне. В трусах и босиком он стоял пред плитой, где в этот момент аппетитно скворчала яичница. Пахло поджаренным беконом. - Где ты это взял? – удивилась я, прекрасно представляя содержимое своего холодильника: галлон молока, упаковка тёртого сыра, розетка сливок и полфунта кофейных зёрен в морозилке. - Сэм привёз. – Не поворачиваясь, Дэвид махнул кухонной лопаткой на стол, где лежала упаковка хлеба. – Тостера не нашёл, так что просто намажь джемом. - У меня нет джема. - Правда? Очень жаль. Мне почему-то стало стыдно за свою бесхозяйственность. Хотя, я никогда не принадлежала к числу женщин, способных из веточки петрушки и упаковки пасты соорудить обед из трёх блюд. - Извини. Обычно я завтракаю в кафе, поэтому… - Не извиняйся. – Дэвид ловко разложил яичницу по тарелкам и поставил их на стол. – Съешь всё. Только после этого получишь аспирин. - Я не помню, в какой коробке лекарства. - Может, в той, на которой написано «Лекарства»? – заметил он с улыбкой. – Вчера видел её в спальне. Очень предусмотрительно с твоей стороны было всё подписать. Но, на всякий случай, Сэм заехал в аптеку. - Он указал на стоящую на кухонной стойке знакомую бело-желтуюупаковку. Сев за стол, я недовольно уткнулась взглядом в тарелку. Градус нереальности происходящего зашкаливал. Не мой дом, не моя кухня, не мой мужчина. И жизнь будто вовсе не моя. Но с другой стороны, чья же? Вот я. Я сижу на кухне. Да, стол не мой. Но тарелки – мои. Как и приборы. Знакомо жужжит кофеварка… Так почему мне не удаётся избавиться от чувства, что я здесь сторонний наблюдатель? - Ешь, Бет. - Не могу. - Надо. - Не надо мне приказывать. Я не Сэм. Изучающий взгляд исподлобья. Саркастическая улыбка. - У тебя всегда по утрам плохое настроение? Или это из-за похмелья? - Настоящий джентльмен не стал бы напоминать даме о её недостойном поведении. - Настоящая дама не стала бы ершиться, а молча съела свой завтрак и получила заветную таблетку. А потом бы занялась сексом с настоящим джентльменом. Как тебе такой расклад? - Не надо меня воспитывать, - сказала я перед тем, как взять вилку и положить в рот первый кусок. - Что ты, милая, и в мыслях не было! Какое-то время мы ели молча. - У тебя нет ощущения, что всё неправильно? – поинтересовалась я. - Есть, - согласился Дэвид, энергично жуя бекон. – Джема нет. Тостера. Я обязательно на завтрак должен съесть тосты с джемом. - С каким? - Любым. Но лучше клубничным. Я прыснула. - Что? – Дэвид нахмурился. - Ты любишь клубничный джем? - Да. - Смешно. - Да ладно! - Мужчины обычно не любят клубничный джем. Они любят соус табаско, крылышки барбекю, стейк слабой прожарки. В крайнем случае – пирог из ревеня. - Всё, что ты назвала – в любое время, но не за завтраком. Кроме, может, пирога. Но и для него сгодится джем. Перебьёт вкус ревеня. Я засмеялась, и вся неловкость между нами улетучилась. В доказательство, я залезла в тарелку Дэвида и стащила кусочек бекона. - Ты всегда так делаешь? – Сердитый взгляд серебристых глаз пригвоздил меня к стулу. - Вообще-то, нет. То есть, у меня нет привычки воровать еду из чужих тарелок. - Это обнадеживает. Дэвид раздражённо начал накалывать вилкой остатки яичницы, а с меня будто сорвали одеяло: только что было тепло, а теперь я продрогла до костей. Можно было бы и промолчать, списать всё на утреннее раздражение. В конце концов, я первая начала не с той ноты. Но мне вдруг показалось очень символичным выяснить всё сейчас, за нашим первым завтраком. Перед началом нового дня, который, возможно, станет первым в череде многих, которые я проведу с Дэвидом. - Если ты, как Джоуи из «Друзей», не любишь делиться едой, скажи об этом сразу. Но что-то мне подсказывает, что дело не в беконе. Не смотря на меня, Дэвид встал из-за стола. Убрав свою тарелку, он поставил её в раковину. Затем взял с полки две чашки и налил кофе. Одну он поставил передо мной. - Я не знаю, как ты любишь. Сливки, сахар… - Сливки, пожалуйста. - Сливки. Хорошо. Он открыл холодильник, достал упаковку сливок, отломил один контейнер, аккуратно открыл его и вылил в мою чашку. Затем снова открыл холодильник и поставил упаковку на место. Пустой контейнер полетел в мусорное ведро. Дэвид тянул время. Я не ожидала, что могу чем-то его смутить. Что Дэвид Рассел вообще может выглядеть смущённым. Неужели, дело именно в беконе? - Когда ты спросила о неправильности, что ты имела в виду? Ого! Если бы я не отрывала взгляда от Дэвида во время всех его перемещений, то точно пропустила бы это выражение настороженности, мелькнувшее на его лице. Он ждал моего ответа и одновременно его опасался. Но какой я могла дать ответ, кроме правдивого? - У меня чувство, будто я оказалась в параллельной вселенной. Она не хуже и не лучше. Просто другая. И я пытаюсь себя нащупать в ней, зацепиться за что-то привычное, но у меня не получается. Теперь я думаю, что, может, и не надо цепляться? - Ты не готова к переменам? - А разве к переменам можно подготовиться? Они обычно не спрашивают: «Привет! Можно мы зайдём? » Они просто наступают, и тебе приходится учиться жить в новых условиях. До последнего времени моя жизнь была относительно статична, поэтому неудивительно, что я чувствую себя немного потерянной. - Ты скучаешь по своей прошлой жизни? – Дэвид спросил это так тихо, что я сразу же поняла, о чём он в действительности меня спрашивает. - Я не скучаю по Джеймсу. - Я спросил не это. - Ты спросил именно это, - твёрдо заявила я. – Я не скучаю по Джеймсу. Я вообще о нём не думаю. И это не зависит от того, где я, с кем я, что делаю. И, если тебе это интересно, я никогда не воровала бекон с его тарелки. - Бет… - Нет, послушай меня! Неправильность для меня заключается не только в том, что я не привыкла ещё к этой квартире, к этой кухне, к этому коту. Она в том, что я до сих пор не понимаю, что ты делаешь в моей жизни. Ты мне так и не объяснил этого, Дэвид. Как-то ты сказал о моей неуверенности в себе, так вот - она никуда не делась. Однажды ты уже ушёл от меня, выпив кофе, и теперь я жду, что ты сделаешь тоже самое. - Я никуда не собираюсь уходить. - Ты же понимаешь, что я говорю не об этой конкретной чашке, - я ткнула в стоящую перед ним простую чашку из толстого стекла. - Я никуда не собираюсь уходить, - повторил Дэвид с нажимом. - Объясни почему. - Потому что ты мне нужна. - Зачем? - Хорошо! – Дэвид вздохнул и с шумом выпустил воздух. – Если требуешь конкретики… Ты занимаешь все мои мысли. Серые глаза впились в меня взглядом, и на какое-то мгновение я пожалела, что вытащила Дэвида на этот разговор. - Я сам не ожидал этого от себя. Мне тридцать пять, и у меня были женщины. Как-то я даже был помолвлен. Но ни к одной из них меня не тянуло так, как к тебе. Дэвид говорил сердито, впрочем, этот тон был мне известен. И я знала, что сердится он вовсе не на меня. - Ты сказала, что не рассчитывала на продолжение той ночи. А я скажу, что рассчитывал на то, что после неё моя тяга к тебе ослабнет. Но всё случилось с точностью наоборот. Меня изводит мысль, что ты хочешь меня меньше, чем я тебя. Что с твоей стороны это уступка. - Глупости! – вспыхнула я. - Так докажи обратное, Бет! - воскликнул он. - Я помню, как ты реагировала на меня. Но… - Дэвид неожиданно потупился. - Я чувствую неправильность. Будто, зашёл не на свою территорию. Я встала из-за стола. Не отрывая взгляд, Дэвид смотрел, как я подхожу к нему. Обхватив его лицо руками, я нагнулась и легонько поцеловала его. - Я тоже чувствую это, - сказала я, смотря прямо на его пахнущие кофе губы. – И ещё чувствую, что если перестану быть самой собой, начну с тобой играть, ты уйдёшь намного быстрее. - Я не хочу уходить. Но мне нужно знать, что ты хочешь, чтобы я остался. Откровенность Дэвида ошеломила меня. Как и выражение его лица, когда я оторвала взгляд от губ и посмотрела в его глаза. Они потемнели и снова пылали желанием, которое я видела лишь однажды и которое сразило меня властностью и обещанием. С трепетом я провела пальцами по его щеке. - Останься со мной, - прошептала я. - Зачем? – задал он мне мой же вопрос. - Ты нужен мне. – Я повторила его ответ, прекрасно зная, что он его не удовлетворит. - Зачем, Бет? - Потому что я хочу любить тебя. Дэвид тепло улыбнулся и, подхватив меня, быстро усадил к себе на колени. Он обнял меня и уткнулся в изгиб шеи, зарываясь лицом в мои волосы. - Я с самого начала знал, что ты сильнее и смелее меня, малышка. - Сказав это, Дэвид отвёл волосы и поцеловал меня в чувствительное местечко на шее. – Сильная женщина – что может быть желаннее для мужчины? - Разве что он её любит... Дэвид вдруг замер подо мной, затем отстранился. Несколько секунд потемневшие серебряные глаза изучали меня, а затем со страстным стоном он накинулся на мои губы. Я поняла, что главное ещё им не сказано, и мне придётся очень нелегко, чтобы он смог хотя бы узреть эту истину, а не то, чтобы признаться в ней. К моему большому удивлению, но Дэвид Рассел любил меня. Теперь я точно это знала.
Глава 18
В середине неделиДэвид неожиданно улетел в Европу. Пятничный обед с его родителями оказался под угрозой срыва, чему в глубине души я была даже рада. Однако мать Дэвида в этом вопросе оказалась более принципиальной. В пятницу утром я приняла звонок от секретаря Элинор Рассел, который в вежливой форме проинформировал, что миссис Рассел будет ждать меня в четыре по полудни в ресторане на углу Девятой и Пятьдесят третьей. Безличность этого приглашения поначалу довольно сильно меня задела, так, что некоторое время я всерьёз подумывала отменить встречу. Но, поразмыслив, решила этого не делать: Элинорсама установила границы нашего общения, и не мне её осуждать, принимая во внимание какое мнение обо мне у неё моглосложиться после нашего недолгого знакомства. Хотя, о каком знакомстве может идти речь. Оба раза я представала в неприглядном виде: сначала этакой девицей лёгкого поведения, не успевшей покинуть место последней интрижки, а второй – взмыленной истеричкой, едва не ввалившейся на помолвку её родственницы. На месте миссис Рассел я бы была не в восторге от того, что мой единственный сын связался с подобной особой. Очень сильно захотелось позвонить Дэвиду. Мы уже разговаривали рано утром. В числе прочего, он упоминал, что до позднего вечера будет занят на переговорах. Отвлекать его по подобному поводу было бы, мягко говоря, некрасиво. Наше телефонное общение ещё не обросло этими штучками настоящих влюблённых: никаких «целую», «скучаю» и, тем более, «люблю». Мы нащупывали друг друга и по-настоящему раскрывались только тогда, когда оказывались на расстоянии вытянутой руки.
Миссис Рассел уже ждала меня, когда за пять минут до назначенной встречи я вошла в ресторан. Сидя за столиком, она что-то быстро записывала в толстый старомодный ежедневник. Заволновавшись, что опоздала, я бросила взгляд на часы. Нет, всё правильно. Вероятно, мать Дэвидапредполагала прийти первой. Тем самым она показывала, что собирается полностью контролировать ситуацию. А, возможно, что и меня. Я чувствовала себя не в своей тарелке, как перед первым обедом с её сыном в Майами. Неужели, я никогда не буду спокойна, встречаясь с людьми по фамилии Рассел? Осталось лишь проверить это предположение на главе семейства. Назвав администратору своё имя, я отказалась от сопровождения и, пока шла к столику, не сводила глаз с миссис Рассел. Мне удалось уловить момент, когда она взяла бокал с водой и, отпивая из него, скользнула взглядом по залу. А заодно и по мне. Поставив бокал, она, как ни в чём ни бывало, вернулась к своему занятию. Внутри всё опустилось: это был именно тот взгляд, и та ситуация, которой я боялась больше всего. Этот скользящий взгляд – равнодушный, пустой – был ещё хуже осуждающего, к которому я была готова. Самое правильное сейчас было дать волю ногам. В буквальном смысле. Уйти, отложить встречу до приезда Дэвида. Позвонить и сказаться больной. По истечении несколько секунд, пока я, замерев посреди зала, решала, будет ли это считаться бегством в том смысле, который вкладывается в это слово, миссис Рассел вдруг перестала писать. Аккуратные брови сошлись к переносице, она нахмурилась и, подняв голову, посмотрела прямо на меня. Мгновение – и складка на её лбу разгладилась. Она улыбнуласьи откинулась на спинку дивана. - Ну надо же! Я растерянно пялилась на неё, не зная, что сказать в ответ на это странное приветствие. Изумление на лице миссис Рассел было таким же неожиданным, как иэта её обезоруживающе искренняя улыбка. - Идите сюда, дорогая, и дайте мне хорошенечко вас разглядеть. Она указала мне на место рядом с собой, хотя я бы предпочла сесть на стул. Пока я цаплей шагала на своих каблуках к столу, пока усаживалась, расстёгивая пиджак и одёргивая юбку, она не сводила с меня своих смеющихся глаз. - Знаете, если бы не этот испуг на лице, я бы ни за что вас не узнала. Скажите, я могу рассчитывать, что когда-нибудь смогу вызвать у вас другие эмоции? Моё лицо запылало. - Я вовсе не… - Да бросьте, - засмеялась она. – В день, когда я должна была познакомиться со своей будущей свекровью, меня всё утро тошнило от страха. И, как оказалось, напрасно: мать Моргана была замечательной женщиной. Правда, на следующее утро тошнота вернулась. Так я узнала, что беременна Дэвидом. Я не расслышала и половины из того, что она сказала. Именно поэтому предпочла промолчать. Миссис Рассел, в свою очередь, предпочла не заметить моё замешательство. - Итак, вы и Дэвид. Чудесно. Правда, мне пока не удаётся сопоставить странную девушку, с которой оба раза мы встречались при крайне необычных обстоятельствах, и вас. Она снова окинула меня оценивающим взглядом. По её лицу было видно, что то, что она видит, ей нравится. На мне был один из моих обычных офисных костюмов – чёрный пиджак и юбка-карандаш, – но блузку под него я выбрала весьма яркую, сродни приподнятому настроению, в котором находилась все последние дни. Сегодня она была ярко-зелёной. Этот цвет всегда предавал мне уверенности. - Интересно будет узнать, какая из этих двух совершенно разных девушеквывела из равновесия моего сына, - закончила миссис Рассел. «Вывела из равновесия». Хорошее определение. Оно точно подходит к тому, что чувствую я. Дэвид полностью вывел меня из равновесия, да так, что ничего не оставалось, как балансировать, смещая свои чувства, эмоции, готовые вырваться слова, чтобы вернуть всё в привычную взвесь. - Давайте я добью вас окончательно и скажу, что эта ситуация для меня нетипична. Не то, чтобыДэвидникогда не знакомил меня с девушками. Но до этого дня он не обрывал мне телефон с предостережениями и упреждениями. Наш с вами обед – моя идея, и Дэвид её не одобрил. Признаться, это задело мои материнские чувства, и теперь я очень хочу понять, почему. Неужели, я произвожу впечатление… - Вы производите впечатление матери, которой не всё равно, что происходит в жизни её сына. Это нормально. Это было первая связная фраза, которую мне удалось сформулировать и вставить в не прекращающийся поток слов миссис Рассел. У неё их было так много, и каждое заслуживало отдельного анализа, но вряд ли сейчас стило его проводить. - Вы полагаете? - Конечно, я ещё недостаточно хорошо вас знаю, чтобы утверждать обратное, но… Миссис Рассел захохотала так неожиданно и громко, что я даже вздрогнула. - Об этом Дэвид и говорил. Чтобы я не пыталась давить на вас. А я, извините, не удержалась. - У вас хорошо получилось. Особенно, когда вы упомянули других девушек. - А рассказ про свекровь вас не смутил? - Я не поняла ни слова. Надеюсь, вы этого не заметили. Внезапно она протянула мне свою руку: - Элинор! В ответ я крепко её пожала. - Элизабет. Для друзей просто Бет.
Смешно, но Дэвид позвонил мне через пять минут после того, как мы с Элинор расстались - Ты понравилась моей матери, - сказал он вместо приветствия. - И что ты чувствуешь по этому поводу? Он ответил не сразу, так, что я даже немного заволновалась. - Мне это нравится. А тебе? - Мне нравится, что тебе нравится. - Я спросил не о том. Я усмехнулась. - Знаю. Твоя мать – чудесная женщина и очень тебя любит. Было бы удивительно, если бы было наоборот. - Что ж, я рад. - Лучше скажи, со сколькими девушками ты её знакомил? Я не собиралась сдавать Элинор, но вопрос вылетел сам собой. - Не помню. - Сбился со счёта? – поддёрнула я. - Я серьёзно, Бет. – Дэвид понизил голос, и от этого в животе стало щекотно. – Я не могу вспомнить ни одну из них. Ни одного лица. Есть только ты.
Эта фраза долго стояла у меня в ушах и в тот день, и в последующие. И подпитывала меня, как батарейка, согревая своей искренностью и теплотой.
Дэвид обещал вернутся в понедельник, и за выходные мы с Мэгги окончательно привели в порядок мою квартиру. Многострадальный диван, на котором мы с Дэвидом проводили каждую ночь до его отъезда, наконец-то был собран. Водруженная в спальню кровать, что должна была стать его заменой, меня немного смущала: я заказывала её ещё до того, как в моей жизни снова появился мужчина, и испытывала некоторые сомнения – а не тесно ли нам будет. Но, кровать в любом случае казалась удобнее, особенно, принимая во внимание, что на диване нашей излюбленной позой была поза пирожка – я на Дэвиде или он на мне. Теперь же он поступал в полноправное владение Боба. Кот был без ума от последнего. Особенно, если на нём сидел Дэвид. Боб разваливался на спинке, аккурат за ним, и его хвост то и дело опускался на плечо Дэвида. Это было похоже на братание, тем более, что кот, как приклеенный, ходил за ним по всей квартире. - Он тебе не доверяет, - смеялась я поначалу. – Ты вторгся на его территорию. Но позже, я поняла, что, всю жизнь прожив среди женщин, Боб, наконец, нашёл родственную душу. В смысле, мужскую душу. Или нашёл, или почувствовал. Или, не будучи дураком, понял, кто в доме настоящий хозяин. Он нёсся к дверям, едва заслышав на лестнице шаги Дэвида. Он крутился возле его ног, караулил возле дверей, пока тот был в ванной. На меня Боб не обращал никакого внимания, слушался только его. Но, когда мы остались одни, кот все ночи спал со мной. Разумеется, на подушке Дэвида.
В понедельник с самого утра я была завалена работой. Долго и нудно мы с коллегамизанимались подготовкой документов по сопровождению сделки одного из нашего клиента. Сообщение от Дэвида пришло около полудня. «Я в Нью-Йорке» Я застыла над телефоном, думая, что ответить. «Я тоже» - было бы глупо, «я рада» - скупо, «Наконец-то! Ты не представляешь, как сильно я по тебе скучала» - преждевременно. Или… В комнату вошёл мистер Чанг. - Мисс Райли, пожалуйста, просмотрите эту папку. Я сделал кое-какие пометки. Нужно внести изменения. - Да, мистер Чанг, сию секунду. Может, именно поэтому через пять минут у меня раздался звонок, и преувеличенно серьёзный Дэвид сухо озвучил своё сообщение. - Привет. Я в Нью-Йорке. - Привет. Я тоже. - Кхм… - В смысле, я рада. В смысле, я скучала. В смысле… - Мисс Райли, обратите внимание на параграф, посвящённый представлению интересов клиента в суде. - Да, мистер Чанг, конечно. Прости, я очень занята, - прошептала я Дэвиду. - Я понял, - ответил он. – В любом случае, я уже в Нью-Йорке. И тоже скучал. Дэвид повесил трубку, а я оказалась на грани увольнения, в одно мгновение позабыв не только буквы, в которые складывались слова лежащих передо мной документов, но и как меня зовут. «Есть только ты». «Я скучал». Как мало для других, и как много для меня. Сердце пело, хотелось спрыгнуть со стула и расцеловать неодобрительно смотрящего на меня поверх очков мистера Чанга. Нечеловеческих усилий мне стоило снова вернуться к работе. Ближе к обеду коллеги решили сделать перерыв. Я же твёрдо решила закончить с документами из папки мистера Чанга. Неожиданно, в комнату заглянула Берта – его секретарь. - Элизабет, вас вызывают к директору. - Хорошо. Вероятно, мистеру Чангу понадобились эти документы. Я поднялась с кресла, всё ещё погружённая в цифры и формулировки, и начала сгребать со стола бумаги. - Нет, Элизабет. Вас вызывают наверх. - Я бросила взгляд на Берту, которая, сделав большие глаза, указывала пальцем в потолок. – Звонили из приёмной мистера Рассела. Мне жаль. Сочувствующее выражение её миловидного лица, а также всех присутствующих в комнате привело меня в замешательство. Ах, да, конечно! Они решили, что всё это последствия моего странного «отпуска». Что ж, не будем их разочаровывать. Я почувствовала, как заливаюсь румянцем. «Держись», - прошептал кто-то из коллег, вероятно приняв мою реакцию за испуг. На самом деле, я была чертовски возбуждена, догадываясь, кто в действительности стоял за этим звонком из приёмной.
Я едва не бежала вприпрыжку, стараясь как можно быстрее оказаться в лифте. На моё счастье, он был пуст, и всю дорогу до тридцатого этажа, где находилась приёмная Дэвида, я старалась стереть со своего лица счастливую улыбку. Можно было не стараться: когда открылись двери, первой, кого я увидела, была Фиби. Радостное настроение как ветром сдуло. - Мисс Райли, рада вас видеть. Я провожу вас в кабинет мистера Рассела. Развернувшись на тонких каблуках, Фиби зашагала по длинному белому коридору. Я засеменила за ней, чувствуя себя не в своей тарелке. Мне следовало заговорить с девушкой, но, с другой стороны, что я могла ей сказать? «Простите, что вела себя, как идиотка. На самом деле, я сплю с вашим - поправочка! - с нашим боссом, хотя строила из себя незнамо что». Не так, и, скорее всего, не здесь. Или вообще никогда. Надо отдать должное профессионализму Фиби: она не пыталась со мной заговорить. От этого я чувствовала себя ещё хуже. Дойдя до тяжёлой двустворчатой двери, девушка остановилась. - Сюда, пожалуйста. - Спасибо, Фиби. Я постаралась, чтобы мой голос звучал как можно теплее. Она улыбнулась, и эта улыбка не показалась мне чем-то дежурным. Скорее, намекала на наличие общего секрета. Она открыла дверь, пропуская меня вперёд. - Располагайтесь. Мистер Рассел уже в здании и будет с минуты на минуту. Могу ли я что-либо вам предложить? - Нет, благодарю вас. Я впервые оказалась в святая святых «Рассел Интернешнл» и изо всех сил старалась не пялиться по сторонам в присутствии Фиби. - Минутку. - Я нахмурилась. – Вы сказали, он уже в здании? - Да. Мистер Рассел позвонил мне из аэропорта и попросил пригласить вас к двум часам в его кабинет. Через полчаса будет подан обед. Обед? В его кабинете? Я покраснела, как рак. Если у Фиби и оставались сомнения относительно природы наших отношений с Дэвидом, то сейчас они полностью развеялись. Тем невыносимее мне стало от воспоминаний того, что я наговорила ей в Майами. - Фиби, я… Я должна перед вами извиниться. - Всё в порядке, мисс Райли. Не стоит беспокоиться. - Нет, действительно. Я вела себя, как напыщенная задница. В своё оправдание могу сказать, что на тот момент именно ею я и была. Фиби расхохоталась искристым, девчоночьим смехом. - Нет. Отнюдь нет, мисс Райли. - Бет. Для друзей просто Бет. И если однажды я могу быть чем-то вам полезной… Мы обе обернулись на дверь. На том конце коридора звякнул лифт, сообщая о своём прибытии. Затем послышался мужской голос и быстрые уверенные шаги. Сердце забилось сильнее. - Хорошего дня, Бет. Фиби пошла к дверям, но на полпути обернулась. - Знаете, вы многим меня обяжите, если научите Дэвида завязывать галстук-бабочку.
Глава 19
На протяжении следующих месяцев я была счастлива и не думаю, что когда-либо раньше испытывала подобные эмоции. Я проболела три дня. Плюс выходные. Всё это время Дэвид оставался со мной, довольно редко отвлекаясь на телефонные звонки. Я старалась особо ему не досаждать, понимая, какое жалкое представляю зрелище: с текущим носом, слезящимися глазами, разобранная и очень несчастная. Я не хотела, чтобы Дэвид видел меня в таком состоянии. Раньше, как любому болеющему человеку, мне не было дело до своего внешнего вида. Раньше… До него… Обычно, в начале недели Дэвид уходил довольно рано, чтобы провести ряд видеоконференций с зарубежными партнёрами. Но в тот день я нисколько не удивилась, проснувшись рядом с ним утром. Ещё с вечера он сообщил, что на работу мы поедем вместе, и, памятуя недавний разговор, я решила, что это хорошая возможность «выйти из подполья». Я ненавидела Дэвида ровно до звонка Магды. А он раздался через минуту, после того, как я зашла в свой кабинет. Если бы на крышу здания «Рассел Интернешнл» приземлилась летающая тарелка, вряд ли она произвела такой же фурор, как правда о наших с Дэвидом отношениях. Не быстро, но оно действительно кончилось.
Глава 20 К предстоящему Рождеству я приближалась во всеоружии: с планами, бойфрендом и длинным списком рождественских подарков. По сравнению с прошлым годом - не великое достижение. Правда, планы тогда были не столь грандиозны: сочельник у моих родителей в Хакенсаке, рождественский обед – у Стюартов в Коннектикуте. Теперь вместо Коннектикута был Колорадо, вместо Джеймса - Дэвид, а мой список пополнился новыми именами. Наши с Дэвидом дни рождения выпадали на ту половину года, в которой мы ещё не были вместе. Эти рождественские праздники должны были стать первыми, когда мы сможем «официально» обменяться подарками. Не знаю, что приготовил мне Дэвид, а для него у меня было припасено несколько маленьких подарочков – со смыслом и без. В наше первое совместное рождество мне почему-то хотелось быть несерьёзной. Да и что я могла подарить мужчине, у которого было всё? Приятные мелочи вроде футболки с надписью «Кому горяченького? », галлон клубничного джема, шуточные купоны на секс – это и кое-что другое было аккуратно упаковано и спрятано на дно чемодана вместе с подарками для остальных членов наших семей. Со стороны Элинор было великодушно передать приглашение и для Мэгги с Риком. Хотя, вряд ли слово «великодушно» можно применить к тому нагоняю, который она устроила мне, узнав, что Макайверы ни сном, ни духом не ведают о том, что тоже едут в Колорадо. Эта поездка ещё не состоялась, а у меня уже возникла ассоциация со смотринами. Две семьи решают: подходят ли, устраивают ли друг друга. Совместное празднество Рождества – кто бы мог подумать! А не перепрыгнули ли мы пару ступенек? Ещё не сказано слово на букву «л», ещё не задан вопрос, услышав который, я бы до смерти перепугалась... Это было наше первое Рождество. Наше первое совместное путешествие. Дэвид скрывал это лучше меня, но нервничал он не меньше. Конечно, технически мы будем не одни. Но, чем ближе к дате отъезда, тем я больше мечтала об обратном. Боб на этот раз оставался дома. Моё предложение о гостинице для домашних животных было отвергнуто Дэвидом на корню. Он договорился с Сэмом, и тот раз в два дня обещал заезжать ко мне домой проведывать кота. Все, кроме нас, улетели в субботу - после рождественского концерта в школе Генри. Дэвида дела не отпускали из города раньше сочельника, поэтому мы взяли билеты на вечерний самолёт до Денвера. Всего одна пересадка, и, если повезёт, до полуночи мы должны быть в Аспене. Но, как известно, хочешь насмешить бога – расскажи ему о своих планах. За два дня до назначенной даты Дэвид улетел в Торонто. Я знала, что, во-первых, мой мужчина был профессионалом, а, во-вторых, он сделал всё от него зависящее, чтобы отказаться от этой поездки. Хорошо, хоть самолёт из Торонто прилетал в Ла Гуардия, откуда отправлялись и местные рейсы. Около трёх часов дня двадцать четвёртого декабря я должна была взять такси, погрузить наши чемоданы и встретить Дэвида прямо в аэропорту. Господь обладает завидным чувством юмора, знаете ли. Поздно вечером накануне отъезда мне позвонил мистер Чанг. Ему срочно понадобилась сводная информация по делам прошлых лет, которая хранилась на моём рабочем компьютере. «Я знаю, что с завтрашнего дня вы официально в отпуске, мисс Райли, но смею надеяться на ваш профессионализм! » Как и Дэвид, я тоже была профессионалом, поэтому в девять утра в утеплённых джинсах, уггах и спортивной парке я зашла в здание «Рассел Интернешнл». За собой я катила два громоздких чемодана. Ещё одна сумка была надета у меня через плечо. Где-то рядом звенели колокольчики, и призывно ржал оленёнок Рудольф. Или какие там звуки издают олени… Чемоданы остались на первом этаже у обалдевшего секьюрити, а я следующие четыре часа провела в полупустом офисе, перепроверяя, сверяя, компонуя, распечатывая… В принтере заканчивалась бумага. Копировальный аппарат сигналил о неисправности картриджа. Всё было против меня. Я отчаянно потела в своих утеплённых джинсах, решая дилемму: что для меня важнее – отношения или карьера, потому что на данный момент имела все шансы не попасть в аэропорт. Отношения в моих приоритетах определённо лидировали. Но я не могла не дать шанс своей карьере. А заодно и мистеру Чанг. В истерике я звонила Дэвиду. Он вылетал из Торонто только в два часа, но телефон его почему-то уже был выключен. Я оставила бессвязное сообщение на голосовой почте, в котором жаловалась на начальство, офисную технику, нехватку времени и нерадивых бойфрендов, которые обязательно должны быть на связи в минуты подобного дедлайна. Именно в таком взвинченном состоянии меня и нашёл Джеймс.
После Майами я видела его всего лишь раз. На ежегодном расширенном собрании акционеров Джеймс был кем-то вроде приглашённой звезды. Он похудел, сменил причёску и не сползающей с лица улыбкой напоминал Брэдли Купера в финальных сценах «Областей тьмы». К тому моменту я знала, что Виктория родила близнецов: мальчика и девочку. Не скажу, что эта информация прошла через меня, ничего внутри не задев. Это была не зависть, а нечто похожее на тоску. Я знала, что когда-нибудь у меня тоже это будет: дом, семья, дети. Но на тот момент мы с Дэвидом встречались всего ничего, и даже самой себе я не признавалась, что вижу в нём того, кто это всё мне подарит. Странно тосковать по будущему. Но покажите мне хоть одну девчонку, которая после первого поцелуя с парнем не глохнет от звона свадебных колокольчиков в своём воображении. Или не начинает выбирать имена общим детям. Но даже сейчас, спустя почти полгода, мы с Дэвидом ни разу не заговаривали о будущем. И, скажу честно, меня это положение устраивало. Мне нравилось, как развивались наши отношения. Вернее, на какой стадии мы находились. И даже если бы мы навсегда в ней зависли, я бы не была против. Потрясения, которые несут в себе изменения – они были мне не нужны. Как никогда я нуждалась в стабильности. По-моему, Дэвид это понимал. Или же разделял мою точку зрения. В общем, я ещё не была готова им делиться. Даже с нашими детьми. Итаном и Элис. Боже, о чём это я?!
Я шла из копировальной комнаты со стопкой бумаг и меньше всего ожидала встретить на пороге своего кабинета своего бывшего парня. - Знаешь, я от всей души надеялся, что тебя не будет на месте. - Эта фраза у тебя теперь вместо приветствия? – съязвила я. - Прости, если это прозвучало грубо. - Ты выбрал неподходящее время для визита, Джеймс. - У меня оставалось всего полчаса чтобы доделать все дела и выехать в аэропорт. Неподходящее время - это было ещё мягко сказано. - Я могу войти? Он явно не слышал меня. Или не собирался слышать. Вместо приглашения я зашла в кабинет и оставила дверь открытой. Подойдя к столу, я начала рассортировывать принесённые бумаги. Краем глаза я видела, что Джеймс всё ещё стоит на пороге, но взгляд его блуждает вокруг. Ничего примечательного: обычная офисная коробка с четырьмя стенами, стандартной мебелью и оргтехникой. - Я перебираюсь в Олбани, - объявил Джеймс. - Очень за тебя рада. - Не рада, но мне всё равно приятно это слышать. Руки замерли над очередной стопкой бумаг. Голос Джеймса звучал расстроено. Я впервые взглянула на него. - Зачем ты пришёл? - Я слышал о тебе и Расселе. Мне еле удалось удержать в себе подростковое «и что с того? ». Вместо этого я хмыкнула и вернулась к своим бумагам. - Бетти, - позвал он меня. Я замерла, держа в руках очередной лист. Ни разу за все годы нашей жизни Джеймс не называл меня так. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Интимность его тона пробудила во мне нечто забытое и давно похороненное. Я положила бумаги на стол и тяжело опустилась в кресло. - Зачем ты пришёл? – повторила я свой вопрос. Засунув руки в карманы брюк, Джеймс прошёлся от двери до небольшого окна. Затем снова вернулся к двери. Всё это время я внимательно его рассматривала. Он выглядел осунувшимся. Уставшим, похудевшим и немного помятым. Воротник белой рубашки, застёгнутой на все пуговицы, сиротливо висел под кадыком. Узел галстука был немного распущен. Сколько его детям: два месяца, три? Да, молодые папы выглядят именно так – я помню это по Ричарду. Но Джеймс? Я была уверена, что все заботы о детях он переложил на жену. Неужели, по ночам он сам меняет им памперсы? - Я осёл, - внезапно сказал Джеймс. - Это не новость. Он с обидой стрельнул на меня глазами. - Не надо, Элизабет. Вот я и снова Элизабет. Окей. - Знаешь, у меня мало времени, поэтому… - А ты помнишь вечеринку у Тревиса? Когда Эмбри на спор съел три чили перца, и ты полчаса уговаривала его проблеваться? Я не удержала смешок: - Нашёл о чём вспомнить. - Я хочу назад, знаешь? У меня было два варианта: либо сделать вид, что не знаю, либо… Я встала из-за стола и подошла к Джеймсу. Некоторое время я молча смотрела в его лицо. По меркам вселенной всего одно мгновение назад я считала его родным. И нисколько не лукавила, когда однажды сказала Дэвиду, что буду любить его всегда. Я поняла, что у меня нет ненависти к этому мужчине. Я не злюсь на него, не обижена. Какое-то время мы были единым целым, пока один из нас не отпочковался. Джеймс сделал это первым, я – второй. Но то единое, что было между нами – оно осталось. Как генетическая память. Как молекулы воды в каждом живом организме. Именно поэтому я знала, что он имел в виду. - Иди домой, Джейми, - сказала я ему. - Я не заслуживал тебя. - Вот уж точно. Но теперь у тебя есть нечто большее. Как их зовут, кстати? - Питер и Патриция. - Ты назвал сына в честь отца? Мистер Пит, наверное, на седьмом небе от счастья? - Да уж, - Джеймс улыбнулся, и я почувствовала укол в сердце. Когда-то давно я сходила с ума по ямочкам на его щеках. – Вики редко приглашает их понянчиться с внуками. Родители обижаются. - Напомни им об этом, когда ребятишки подрастут и начнут проказничать. Джеймс засмеялся, но в следующее мгновение посерьёзнел. - Бет, я… - Завтра Рождество. И я записываю тебя в число хороших мальчиков. Теперь ты получишь свой подарок! Я выпалила это весело, в надежде, что после этого он уйдёт. Потому что какая-то часть меня опасалась, что Джеймс проявит себя именно так, как я не хотела, чтобы он себя проявлял. Пусть это уже ничего не значит, но в глубине души я надеялась, что Дэвид ошибался. Что стояло за это ошибкой – не полное владение информацией или личный интерес – теперь не важно. Но ради той девчонки, которая однажды влюбилась в улыбчивого голубоглазого паренька, так похожего на принца из её грёз, я должна была попробовать снова поверить в Джеймса. В одно мгновение передо мной пролетели все годы, что мы были вместе. Вечеринка у Тревиса, защита дипломных проектов, знакомство с родителями, наш первый раз… Разве можно всё это вычеркнуть из памяти? Это моя жизнь. Это моё прошлое. И я была уже достаточно взрослой, чтобы понимать, что нельзя так просто от него отказаться. Истоки того, что я имела сейчас, лежали там – в нашем с Джеймсом общем прошлом. Которое никогда уже не станет будущим. Я любила Дэвида. И, глядя на Джеймса, я впервые это приняла. В это самое мгновение я прощалась со своей первой любовью во имя любви всей моей жизни. У меня не осталось сожалений. Светлая грусть – именно это я сейчас чувствовала. И я была рада, что сегодня Джеймс нашёл в себе силы прийти ко мне. Что бы он ни сказал после, я снова видела в нём парня, в которого влюбилась. И, будучи счастливой сама, от всего сердца желала ему счастья. Он уже не был моим. В его глазах я видела, что он тоже это понимал. Но, в отличии от меня, Джеймс не знал, что с этим делать… Где-то звонил телефон. Звякнули двери лифта. Звуки полицейской сирены за окном, приглушённые разговоры за перегородками полупустого офиса, чьи-то шаги по коридору – всё это осталось на периферии сознания. Мы всё ещё смотрели в глаза друг другу. Как же сильно в этот момент я надеялась, что… Взгляд Джеймса скользнул мне за спину. Неожиданно он прищурился, а в следующее мгновение, схватив за плечи, притянул меня к себе. Мои губы оказались напротив его. Я не успела удивиться, как он меня поцеловал.
«Никогда не закрывай глаза, если тебя целует не тот парень».
Мои глаза оставались открыты, пока Джеймс исследовал мой рот. Он развернул нас - так, что теперь я стояла в коридоре. Я помнила, как он целуется. Такие знания просто так не уходят. Поэтому я заметила изменение: в его поцелуе появилось нетерпение и злость. Языком он разжал мои зубы, затем пару раз быстро вспорхнул вокруг, прежде чем вернуться к кончику моего языка и, как леденец, принялся его посасывать. При этом он издавал звуки, которые свидетельствовали о том, что ему нравится то, что он делает. Теперь я очень отчётливо воспринимала то, что происходит вокруг меня. Я слышала звонки телефонов, шаги по офису, двери лифта нова закрылись, гудение включенного компьютера… Мелодия из «Миссия невыполнима», что испокон веков стояла у меня на звонок от родителей, наконец, отвлекла Джеймса от меня. - Прости, мне надо ответить. - Ага. Хорошо. - Нет, правда, я… - Мне тоже пора. Был рад увидеть тебя, Элизабет. С рождеством. - И тебя, Джеймс.
Телефон всё звонил, а я, замерев, смотрела, как стремительно Джеймс шагает по коридору. Вот он нетерпеливо постукивает ногой в ожидании лифта. Вот чуть ли не бегом оказывается внутри и уезжает… Я отказывалась понимать смысл того, что сейчас произошло. На первый взгляд, складывалось впечатление, что Джеймс предпринял попытку извиниться. Он выглядел смущённым, немного растерянным и явно дал мне понять, что не хочет, чтобы я вспоминала его с горечью. Это понятно: рождество, общие воспоминания, «позвольте своему сердцу стать светлее»… Поцелуй в эту картину никак не вписывался. Как и поспешный уход. Но кто требует совершенства от того, кто долгое время считался главным козлом года? Решив обязательно подумать об этом ещё раз, я вернулась к своей жизни.
Это чудо, что мне удалось вовремя завершить все дела. Вторым чудом стало такси, пойманное, как только я оказалась на краю тротуара. Водитель помог мне погрузить чемоданы и в рекордное для загруженного предрождественского Нью-Йорка время довёз меня до аэропорта. По дороге я поговорила с мамой. Она была в восторге от гор, Аспена, дома, Элинор… Её громкую и, как мне показалось, немного пьяненькую тираду прервал звук входящего сообщения: «Абонент появился в сети». Странно. Как раз в это время Дэвид должен быть где-то над Пенсильванией. Я постаралась как можно быстрее закруглить разговор с мамой и набрала его номер. Меня перебросило на голосовую почту. Раз за разом я пыталась до него дозвониться, но результат был тот же. Оказавшись в Ла Гуардия, я первым делом нашла табло прилётов: самолёт из Торонто ожидался вовремя. Телефон Дэвида никак не мог быть в сети двадцать минут назад. Я ещё раз нажала на знакомый номер и неожиданно для себя услышала длинные гудки. Дэвид ответил после девятого. - Слава богу! – выдохнула я облегчённо. - Ты где? - В Нью-Йорке. Я опешила. - Но твой самолёт ещё в небе! - Я прилетел утренним рейсом. - Знаешь, если ты решил таким образом устроить мне сюрприз, то он не очень удался. - Отчего же? По мне, так очень. - Это была ирония? Дэвид не ответил. Что было для него нехарактерно. Неожиданно кровь застучала в висках. Лоб покрылся испариной. Волна тревоги окатила меня с макушки до пальцев ног. Колени подогнулись, и я приземлилась на один из своих чемоданов. - Не хочешь объяснить, что происходит? – спросила я упавшим голосом. - Может, позже. - Ну, хоть скажи: мы всё ещё летим в Денвер? - Ты – да. - Он сделал паузу. – Возможно, я прилечу другим рейсом. - Возможно?! – вскричала я. - «Возможно, другим» или «возможно, прилечу»? - Возможно, прилечу. - Для сведения: ты чертовски меня пугаешь! И я не понимаю почему ты это делаешь. - Во сколько твой рейс? – спросил Дэвид. - Мой – не знаю, а наш – в пять двадцать! – отчеканила я. - Постараюсь успеть. На этих словах он отключился.
Наши имена три раза звучали под сводами аэропорта. Три раза нас настойчиво просили пройти на посадку. Всё это время я сидела напротив ворот, через которые по телетрапу пассажиры проходили в самолёт. Дэвид так и не появился.
Итак, судя по всему, это Рождество я встречала в аэропорту Ла Гуардия. Без планов, без подарков, которые улетели в Денвер, и – что было неожиданней всего – без бойфренда. И больше всего на свете мне хотелось бы знать: когда, а главное - чем я обидела этого жирного урода в красном колпаке и его свору блохастых, вонючих парнокопытных.
Глава 21
Говорят, пять стадий принятия неизбежности – это, скорее, предписание, нежели реальное описание того, что мы чувствуем на самом деле. И не обязательно они идут в том порядке, в каком были сформулированы изначально. Я прошла их все за одно мгновение. Отрицание: «Дэвид не мог меня бросить». Злость: «Он что, издевается надо мной?! » Торг: «Он просто полетит другим рейсом». Депрессия: «Он не полетит другим рейсом». Смирение: «Дэвид меня бросил». Еще несколько минут ушло на то, чтобы найти для этого причину. И, найдя её, я пережила все пять стадий заново. Но уже в другом порядке: злость, отрицание, торг, смирение, депрессия. А затем всё перепуталось. Злость сменялась виной, смирение – обидой. И над всем этим, грозя смыть собой остальные чувства, чёрной тучей висело разочарование. В первую очередь, собой. По иронии судьбы моё перепутье оказалось не только метафорическим. В освещённой яркими прожекторами зимней ночи взлетали и садились самолёты. Сотни людей улетали, возвращались; встречали, провожали… Я находилась на перекрёстке множества дорог – воздушных и жизненных. Куда я пойду или полечу, что скажу или сделаю – в данный момент как никогда важно было не ошибиться с направлением. И я чуть-чуть гордилась собой, поняв, что мне не хочется, как раньше, купить билет на ближайший рейс и улететь, оставив другим разбираться с устроенным мною бардаком. Но, ведь, никто не давал гарантии, что в другом месте он не повторится. Тем более, как оказалось, у меня хорошо получается наступать на те же грабли. В стремлении взять контроль над своей жизнью, я не заметила, как допустила один существенный просчёт: я вовсе не примирилась с прошлым, а жила с оглядкой на него. Не я, а прошлое контролировало мою жизнь. Через призму прошлого я смотрела в настоящее. И именно из-за него не видела будущего. Оно не позволяло мне двигаться дальше. Именно поэтому я испытала облегчение, когда Джеймс сделал попытку передо мной извиниться. Собственно, мне нечего было ему прощать – другой человек жил в моём сердце. Но, впервые с начала наших отношений я призналась самой себе, что всё время сравнивала их – Дэвида и Джеймса. В словах, в отношениях, а главное, в поступках они были разными, и, пусть лишь краешком сознания, но я всегда замечала эту разницу и трепетала перед ней. Любовь к Дэвиду стала антиподом любви к Джеймсу. Это была любовь-благодарность. Любовь-признательность. Как у подобранной собаки, которую бил предыдущий хозяин. И лёгкость, с которой я готова была пожелать Джеймсу счастья, стала тому доказательством. Не думаю, что мой теперешний мужчина ждал от меня именно такой любви. При всех сложностях, с которыми начинались наши отношения, Дэвид не отказывал мне в доверии. Более того, зачастую он мог бы быть и похитрее, посдержаннее, особенно в том, что касалось оценки действий Джеймса. Но, в отличии от меня, он был последовательным. Последовательным и понимающим. И всегда давал мне возможность маневрирования. Ну, или почти всегда. Незаметно, он стал неотъемлемой частью моей жизни. Поэтому я сразу запаниковала, услышав в трубке его холодный голос. Я говорила, что не хочу довольствоваться малым. Дэвид дал мне всё - внимание, заботу, чуткость, уважение. Его отношение я принимала как должное. Словно компенсацию за то, чего не дополучила от предыдущего мужчины. Осознав это, я поняла, что вместо того, чтобы безоглядно любить Дэвида, всё это время я «не любила» Джеймса. И вот тут мне по-настоящему стало страшно. Потому что, если это понимала я, значит, понимал и Дэвид. И самым скверным во всём этом было то, что мне до сих пор нечего было ему предложить. Я всё ещё была незрела в своих чувствах и суждениях. Ведь, если бы я по-настоящему любила Дэвида, если бы понимала, разве подвергла бы сомнению его слова о Джеймсе? Сколько шансов можно давать человеку, прежде чем он окончательно упадёт в ваших глазах? Для Джеймса мне хватило одного. Сколькими же в отношении меня довольствуется Дэвид? И дело даже не в этом злосчастном поцелуе. Я подсознательно была готова, что где-нибудь когда-нибудь допущу ошибку, и Дэвид воспользуется данной лазейкой, чтобы уйти. Вот в этом заключался мой второй промах: я не доверяла ему до конца. Не подпускала близко. Из-за того, что произошло у меня с Джеймсом, я держала человека, который был готов полюбить меня, на расстоянии. С одной стороны, легко оправдаться: мои первые – и единственные - отношения с мужчиной закончились полным крахом, и нет ничего удивительного, что к следующим я относилась предвзято. Но в таком случае, я изначально воспринимала Дэвида как следующего. Он не был моим единственным. Может, именно поэтому я до сих пор не сказала ему, что люблю. Может, поэтому этого не сделал Дэвид. А потом он увидел, как я целуюсь со своим бывшим. Будь поцелуй менее интимным, его можно было бы принять за своеобразный акт примирения. Такое проявление чувств было нетипичным для Джеймса. Этим он и застал меня врасплох. А я, растаявшая от его извинений, смалодушничала. Вместо того, чтобы в первый момент врезать Джеймсу по яйцам, я замерла, в надежде, что это не продлится долго. Мне не хотелось конфронтации. Я просто хотела, чтобы он побыстрее закончил слюнявить меня и ушёл. Джеймс, со своей стороны, отлично знал, что делал, обставляя всю сцену таким образом, чтобы Дэвиду было больнее. А заодно и мне. Это не делало его поступок более низким. Это делало меня дурой столетия.
Чтобы всё это сложилось в голове, у меня не ушло много времени. Его понадобилось гораздо больше, чтобы понять, как я буду действовать дальше. Вероятность того, что Дэвид захочет видеть меня, с каждым часом приближалась к нулю. Но я готова была бороться за каждую сотую долю этого нуля. К чему бы эта борьба меня не привела.
Было около половины одиннадцатого, когда такси остановилось возле ярко освещённого входа в здание, где располагалась квартира Дэвида. Минут пять я сидела в машине, стараясь унять бешенное биение сердца. Казалось, от долгих часов размышлений оно окаменело, и его стук отражался во всём теле: начинаясь от висков, через горло и живот пульс истерично бился в подколенных впадинах. Всю дорогу от аэропорта я думала о том, что скажу. Заготовленная речь – по больше части оправдательная – звучала поначалу унизительно, после – просительно, а в конце я и вовсе превращалась в нечто, напоминающее раздавленную гусеницу. Зная Дэвида, он потеряет ко мне интерес уже после первых двух минут подобного блеяния. Я не была овцой, отправляющейся на заклание. Я шла к своему мужчине. Нам о многом надо было поговорить, кое-что объяснить, в чём-то окончательно разобраться. Но в данный конкретный момент я вся сконцентрировалась на одном желании – чтобы он просто открыл мне дверь.
Санта вычеркнул меня из всех списков. Судя по записям охраны, «сегодня мистер Рассел домой не возвращался».
Разочарование, которое я испытала, по своей силе могло соперничать с ураганом Сэнди. Сломанные деревья, поваленные рекламные щиты, затопленные улицы и станции метро –Манхэттен тогда был полностью отрезан от города. Страх, разрушение и непонимание того, что происходит – со скоростью в семьдесят миль час ветер разносил эти чувства, заражая улицы, дома, людей... Всё тоже самое я испытывала сейчас. Плюс паника. Меня будто отрезали от континентальной части США. Самонадеянно было думать, что такой человек, как Дэвид Рассел заберётся в свою берлогу, чтобы зализывать душевные раны. В ушах снова и снова звучало это холодное «возможно…». Возможно, я ранила его слишком сильно. Возможно, я переоценила его чувства. Возможно, я недооценила их. Возможно, больше не было никаких «возможно…»
Камешек у меня в груди замер и потихоньку начал крошиться.
Выйдя из дома Дэвида, я побрела в сторону Ист-Виллидж. Это была чёртова уйма кварталов, но мне не нужно было никуда спешить. Я медленно шла по улицам. ярко украшенным к празднику, мимо нарядных витрин и подвыпивших компаний, перемещающихся из бара в бар. В морозном воздухе кружили снежинки, под ногами хлюпала растаявшая жижа. Дул пронзительный ветер, и мой утеплённый «горный» прикид был как нельзя кстати для несвоевременной прогулки по зимнему Манхэттену. Рождество настигло меня недалеко от Рокфеллер-центра. Я долго смотрела на золотых трубящих ангелов, представляя себя Кевином Маккалистером. У меня не было шапки с помпоном, и я вроде бы не совсем потерялась. Но, как и у него, у меня было такое же горячее желание хоть одним глазком увидеть самого дорогого человека. Я обернулась всего лишь раз. Этого было достаточно, чтобы перестать надеяться. В районе Центрального Вокзала меня начало колотить, как при сильном ознобе. Может, холод всё-таки дал о себе знать. А может и не он был тому виной. Честно говоря, я надеялась на первое. Зайдя в небольшое круглосуточное кафе на площади, я села за дальний столик. Сонная неулыбчивая официантка пожелала счастливого Рождества и налила горячий кофе в поставленную передо мной керамическую кружку. Я долго грела о неё руки, чувствуя, как тепло потихоньку бежит от пальцев всё выше и выше - к груди и лицу. Только после того, как щёки буквально запылали, я поняла, что согрелась. От предложенного яблочного пирога я отказалась, и официантка сразу потеряла ко мне интерес. Она подошла всего раз, молча долила кофе и исчезла за стойкой. Для этого города не было ничего необычного в том, что в рождественскую ночь человек в одиночестве пьёт кофе в третьесортной забегаловке, и я в который раз порадовалась, что живу в Нью-Йорке. До меня никому не было дела. А те, кому было, находились в тысячах миль… Только спохватившись, что родные, должно быть, до сих пор ждут нас в Аспене и очень волнуются, я обнаружила пропажу своей сумки. В ней было всё: деньги, документы, телефон… Оставила ли я её в аэропорту или в такси, выронила ли на улице или у меня её вырвали, – какая теперь разница. И если я раньше чувствовала себя оторванным от мира островом, то теперь меня пинком выслали с земли в далёкий космос. Капель насобиралось так много, что не выдержало бы и каменное сердце.
Может, это и был мой главный подарок от Санты, что неприветливая официантка дала мне выплакаться. Долго и очень мокро. Со всхлипами и размазанной по щекам тушью. В этом году я пролила столько слёз, сколько не проливала за все двадцать девять лет жизни. И я знала, что этот раз точно не станет последним. Мысли об этом только усилили мои рыдания. - Только не пускай здесь корни. – Перед моими глазами появилось небольшое зеркальце и пачка салфеток. – Если из-за мужика, то не стоит оно того. Скажи спасибо, что он бросил тебя в рождество, а не в твой день рождения, как мой последний. - Сбасибо, - прогундосила я, высмаркиваясь. – И простите, но я вряд ли смогу заплатить за кофе. Официантка засмеялась. - Вот люди: только пожалеешь, а они уже запускают руку в твой карман. - Нет, правда, я… - Ладно, иди. С рождеством тебя. - И вас. Прежде чем выйти, я хорошенько застегнулась и потуже затянула воротник куртки. Дорога к дому обещала быть долгой.
Девять ступеней крыльца моего дома дались мне нелегко. Я настолько замёрзла, что еле сгибала колени. Пальцы на ногах перестали чувствоваться ещё где-то в районе Бродвея. Но, оказавшись перед входной дверью, меня снова бросило в жар: ключи от дома я обычно кидала в сумку. Перепугавшись, я начала лихорадочно хлопать по куртке, и буквально застонала от облегчения, когда дрожащими пальцами нащупала их в маленьком внешнем кармане. Утром, в спешке грузясь с чемоданами в такси, я сунула их туда и забыла переложить. Моя забывчивость спасла меня от холодной смерти. Там же нашлись и пять долларов – сдача с двадцатки, что я протянула таксисту. Вспомнив о них чуть раньше, я могла бы рассчитаться за кофе. Или остаться с пальцами – от Бродвея до Норфолк-стрит вполне бы хватило. Прежде чем взойти на Эверест, коим представлялся мне третий этаж, я дала себе передышку в несколько минут и поплакала возле почтовых ящиков. Здесь было тепло и не дуло. Где-то сбоку гремела музыка и слышались весёлые голоса. Рождество вокруг нас. А вокруг меня - лужица от стаявшего с сапог снега.
Прошли годы, прежде чем я оказалась перед дверью своей квартиры. Века отделяли меня от той Беллы, что вышла из неё сегодня утром. На этом длинном пути я где-то потеряла и ту себя, что решила не сдаваться. Мне нужна была передышка хотя бы в пару тысячелетий, чтобы вернуть кого-нибудь из них. Больше всего мне хотелось оказаться по ту сторону двери. Войти и упасть. И полежать так немного, не переживая, что через меня будут перешагивать. Боб не в счёт. Дрожащими руками я вставила ключ в замочную скважину. А в следующую секунду дверь широко распахнулась, и я оказалась лицом к лицу с Дэвидом. - Где ты была?! – загремел он. Дэвид был чертовски зол. По-настоящему, адски. От него исходили не волны, а целые цунами гнева. А я испытала такое сильное облегчение при виде его, что, то ли от этого облегчения, то ли от этих волн, но меня начало штормить. Чтобы не упасть, я ухватилась за дверной косяк и сконцентрировалась на грозном лице. Суровые стальные глаза неотрывно смотрели в мои. Желваки ходили по щекам, обросшим тёмной дневной щетиной. Губы плотно сжаты, брови нахмурены. Он быстро и тяжело дышал, и крылья его прямого носа раздувались при каждом вдохе… В гневе Дэвид Рассел выглядел устрашающе. Но никогда я не любила его больше. Неожиданно мне стало понятно, что именно я должна ему сказать. И совершенно всё равно, что для этого не время и не место. И не ситуация. И, может быть, ему уже всё равно. Но они рвались из меня - эти три слова. Будто, если я не скажу их теперь, то не скажу никогда. - Я тебя люблю. - Ты хоть представляешь, что… Дэвид сразу же заткнулся, когда увидел, как я потихоньку начала сползать по дверному косяку. Он подхватил меня под руки и довольно ощутимо встряхнул: - Твою мать, Бет! Не смей отключаться. Я лишь помотала головой. Нет, нет и нет. Это было бы слишком легко – отрубиться у него на руках. Видимо, своими мытарствами по ночному Нью-Йорку я выпросила у судьбы ещё один шанс и была более чем настроена им воспользоваться. Дэвид крепко держал меня под лопатками. Я очень сильно захотела до него дотронуться, но моя отяжелевшая рука не поднялась выше его живота. Я схватилась за его ремень, и не для того, чтобы удержаться. Важнее было удержать его. - Я тебя люблю, - повторила я и счастливо улыбнулась. - Ты пьяна? - Похоже, улыбка была лишней. – Алкоголем вроде не пахнет. Где ты была, чёрт тебя дери?! - Шла домой. - С самого аэропорта? Я дебильно хихикнула. - Может да, а может и нет. - Эдизабет! – рявкнул он на меня. - Но я же дошла. Дэвид вдруг подобрался и внимательно начал меня осматривать. Теперь он видел всё: и красные глаза, и посиневшие губы, и лихорадочный румянец, проступающий на бледных щеках. - Да ты вся окоченела! - Есть немного. А дальше всё завертелось каруселью. Меня раздевали, растирали, куда-то несли, что-то вливали в рот. Я снова плакала, теперь уже от настоящей боли, что пронзила тело, когда Дэвид погрузил меня в тёплую ванну. Где-то на периферии всего этого светопреставления истошно орал Боб. - И всё-таки ты меня любишь, вредная ты морда, - удовлетворённо кивала я. - Знаешь, я бы всё-таки предпочёл, чтобы ты звала меня по имени.
Я лежала в нашей кровати: в свитере, спортивных штанах Дэвида и тёплых носках. Боб расположился в моих ногах и с нетерпением поглядывал на дверь ванной, за которой слышался шум бегущей воды. Мы не улетели в Аспен. Но мы были вместе. Всего за несколько часов я потеряла и обрела Дэвида снова. Завтра мы будем разбираться, почему так произошло. Это была самая длинная рождественская ночь в моей жизни. И я очень хотела, чтобы она побыстрей закончилась. И закончилась правильно. Шум воды стих. Я замерла, прислушиваясь к тому, что будет дальше. Вот открылась дверь. Щёлкнул выключатель. Босые ноги прошлёпали к кровати. Следующие несколько секунд ничего не происходило. Темнота и тишина. Неизвестность, в которой от меня ничего не зависело. Я зажмурилась и мысленно начала молиться: «Пожалуйста, пожалуйста! Пожалуйста!!! » Матрас прогнулся там, где всегда. Боб лениво мякнул, когда ноги Дэвида задели его. - Не бухти, - буркнул он. Я снова замерла. Очень хотелось повернуться к Дэвиду. Просто до смерти хотелось. Но я боялась пошевельнуться, боялась даже дышать. Боялась сделать что-то неправильно и спугнуть его. - Подвигай ногами, что ли, чтобы я понял, что ты не умерла от удушья. Сдавленно хихикнув, я выполнила его просьбу. - Спасибо. Мы снова лежали в тишине каждый на своей половине кровати. Вроде и близко, но в тоже время, далеко. Но для меня теперь понятие далёкости было относительно. Дэвид был рядом. На сегодняшний момент этого даже больше, чем достаточно. - Знаешь, что самое гадское в этой истории? – спросил он. - Догадываюсь, - просипела я в темноту. - Вряд ли. Дэвид тяжело вздохнул и после сделал совершенно невероятную вещь: перевернувшись, он подтащил меня к себе вместе с одеялом, в которое я была закутана. Привычно он протолкнул под меня свою руку и упёрся подбородком в мою макушку. - Что бы я ни услышала, мне это вряд ли понравится. Может, скажешь об этом завтра? Я попросила об этом без всякой надежды на успех. И тем сильнее удивилась, когда Дэвид согласился. - Хорошо. Теперь спи. - Ты тоже. - Постараюсь. - Обещай, что не уйдёшь утром. - Обещаю. Спи. - Я люблю тебя. - Это и есть самое гадское. - Оу! Знаешь, это больно. - Не то, что ты меня любишь, а то, что говоришь это только сейчас. - Значит, я опоздала? Никогда не замечала за ним склонности к мелодраматизму, поэтому каждая секунда, в которой Дэвид не отвечал, далась мне очень тяжело. Я пообещала себе досчитать до десяти, а потом… - Скажем так: ты успела вскочить на подножку уходящего поезда. Прозвучало, конечно, не очень. Но, успела, значит успела. А куда направлялся этот поезд мы выясним завтра…
Глава 22
Мне снилась Долина Смерти. На сколько хватает взгляда – лишь потрескавшаяся, похожая на чешуйки отмершей кожи земля. Глазам больно от яркого света, но я пытаюсь рассмотреть плывущие над горизонтом далёкие горы. Жарко, как аду. Я начинаю раздеваться, вытряхивая себя из джинсов, стягивая через голову свитер... Одежды много, и я потею ещё больше, сражаясь с ней. - Давай помогу. Давай. Я послушно поднимаю руки, и свитер быстро соскальзывает с меня. С джинсами так же. Я остаюсь в одних трусиках, которые тоже хорошо бы снять, потому что и они промокли. Но оказаться посреди пустыни совсем нагишом не хочется. Есть риск получить ожоги, впрочем, пусть лучше они, чем жалящее изнутри тепло. Становится легче. Но ненадолго. Солнце стремительно уходит за горизонт, и на пустыню опускается ночь. Она светлая. Чешуйки земли, словно светлячки, напитались солнечным светом и теперь сияют. Гор не видно. Зато видно небо с мириадами звёзд. Ощущение, будто ты находишься в открытом космосе – непостижимом, далеком. Низвергающем тебя до уровня атома. Холодном… Я начинаю дрожать и пытаюсь нащупать вокруг себя ранее сброшенную одежду. - Иди ко мне. Не думаю, что одежда умеет разговаривать, но выбирать не из чего. Я в пустыне и мне холодно. Поэтому поспешно шагаю вперёд и оказываюсь в плотном потоке тёплого воздуха. Эта плотность очень приятна, и я расслабляюсь. Так происходит несколько раз. Как при ускоренной съёмке фильмов канала «Дискавери». Это выматывает. Я сильно устаю, но послушно выполняю требования: шагаю из тепла в холод и обратно. И кажется мне, что я навеки обречена на это хождение…
Тёмная комната – услада для глаз. Узкая полоска света из гостиной – чужеродный загрязнитель. Это словосочетание из мультика про роботов Мэгги ввела в наш обиход, называя так все посторонние пятна – на одежде, детских личиках, поверхностях… Позже, оно стало нарицательным для «всего того, что не то». Полоска света, к примеру, может быть «чужеродным загрязнителем». Как и звук работающего телевизора. Приглушённого разговора. Громоподобного урчания над головой. - Боб, замолчи. Ты как ракета на старте. И слезь. Мне жарко. Урчание стихло. После не менее громкого зевка Боб спрыгнул на пол. Кошки всегда ложатся туда, где человеку больно. У меня ломило виски, саднило горло, а лицо пылало, словно газовая горелка. Лёжа на подушке кот вроде как лечил меня. Я прогнала свой личный сорт антибиотика. - Ладно, извини. Полоска света расширилась, когда Боб вышел из спальни. Я знала, что это всего лишь телевизор и небольшая лампа у дивана, но всё равно зажмурилась. Под окнами проехала машина, где-то вдалеке завыла полицейская сирена. По телевизору заиграла реклама соуса для пасты. Мотив из неё навязчив, как прилипшая к зубам тянучка. «Да, думаю, сильная простуда… Нет, прилетать не нужно. Всё под контролем». Теперь это сеть автозаправок. Здесь мелодия лучше, и парень с пистолетом похож на ковбоя Мальборо. «В прошлый раз было две таблетки… Нет, Мэгги, я точно помню: по две таблетки три раза в день. Хорошо, я уточню в аптеке». Ту-турутуту-ту. Выпуск новостей. Почему никто им не скажет, что мелодия к его началу похожа на заглавную тему «Звёздных войн»? Композитор – чёртов плагиатор. «Перестаньте волноваться и спокойно отдыхайте. С Рождеством, кстати… Да, спасибо… Она позвонит завтра». Замечательно. Верее, хо-хо-хо! Я начала передвигаться к краю кровати, стараясь как можно дольше остаться в горизонтальном положении. Первыми я спустила ноги, потом попыталась сесть. Меня зашатало, но через несколько мгновений всё пришло в норму. Встать с первой попытки не получилось. В третий раз комната кружилась лишь самую малость. Первый шаг сделать было тяжело, а все последующие – легче. На полпути к двери с меня начали сползать штаны. Я едва не рухнула, запутавшись в них. Завязки не прощупывались, и для того, чтобы иметь возможность передвигаться, пришлось заправить в штаны свитер. Прошаркав в гостиную, я никого там не обнаружила. И телевизор не работал. По спине побежал холодок: может, мне всё приснилось? И вчерашняя ночь в том числе. Может, Дэвида не было здесь, когда я вернулась домой? Дрожащими руками я помассировала виски. Голова нещадно гудела, как после изрядной дозы алкоголя. - Зачем ты встала? Я вздрогнула и обернулась. Он стоял в коридоре. В тёмном костюме и небесно-голубой рубашке. Спокойный, сосредоточенный и очень красивый. И пусть его лицо было гладко выбрито и на голове полный порядок, круги под глазами и нервно сжатые губы доказывали, что эта ночь для него не прошла даром. Я так долго рассматривала Дэвида, что не сразу заметила в его руках пальто. Значит, он уходит. - Встала, - просипела я и уткнулась взглядом в свои носки. - Замечательный ответ. Не такой избитый, как «потому что». Надо взять на вооружение. Я подняла на него удивлённый взгляд: вот уж не думала, что сейчас подходящее время для сарказма. К моему удивлению, его мужественное лицо ничего не выражало. Давненько я не видела Дэвида таким непроницаемым… далёким. А как же его слова про уходящий поезд? Когда я успела сорваться с подножки? Он надел пальто и погремел в кармане ключами. - Мне надо идти. - Ладно. Действительно, уходит. От потери и гнева внутри меня всё загудело. Болезненная потребность остановить его вырвалась в стон, который я остановила, прикусив губу. Чтобы не потянуться к Дэвиду, пришлось засунуть руки в карманы и отвернуться. Значит, вот как уходят любимые. А я-то думала, что все оттенки боли мне уже известны. Я, скорее почувствовала, чем услышала, как он подошёл ко мне. Разумеется, Дэвид должен был что-то сказать напоследок. Что-то, что окончательно уничтожит меня и разобьёт моё сердце. Я мысленно попросила его не делать этого, уверенная, что так он расслышит меня гораздо лучше, нежели если я скажу это вслух. Вернее, прокричу. Прорыдаю. - Пожалуйста, не делай глупостей. Не скачи по квартире, не принимай душ и поскорее вернись в постель. Сэм привезёт лекарства и продукты. Я передам ему свои ключи, так что, если заснёшь, он тебя не побеспокоит. Захочешь пить – на кухне есть сок. Кот накормлен. Завтра, когда проснёшься, позвони Мэгги. Она волнуется. - А ты? - Просто делай, как я сказал, и всё будет хорошо, - проговорил он немного мягче. Когда вы чувствуете нестерпимую потребность что-то сделать, то лучше делать это немедленно. По крайней мере, в случае неудачи, всё можно будет списать на спонтанность. Со словами так же. - Ты меня бросаешь? Он вдруг резко схватил меня за плечи, повернул к себе и довольно ощутимо встряхнул. - Никогда не равняй меня с ним, ты слышишь, Бет? Никогда больше! - Мне больно! Так же неожиданно Дэвид отпустил меня. - Мне тоже. Наши взгляды схлестнулись. И за маской игрока в покер всего на одно мгновение я увидела то, что он всеми силами старался от меня скрыть - горечь, уязвимость и сомнение. Острым ножом боль полоснула меня по сердцу и буквально бросила к Дэвиду. Я обернулась вокруг него, обхватывая руками и прижимая к себе. Он замер, обездвиженный моим натиском, а я впечатывалась в него всем телом. Желание, если не объяснить, то показать ему как сильно он мне нужен, было нестерпимым. Так мы и стояли: он не шевелился, а я гладила его, тёрлась о него, как кошка; целовала. Это продолжалось достаточно долго, и с каждой секундой, что Дэвид не обнимал меня в ответ, я понимала, что времени для нас двоих остаётся всё меньше. Наконец, его руки оказались сначала на моей спине, потом поднялись выше – через плечи и шею к лицу. Он обхватил его ладонями и заставил посмотреть на себя. Его глаза шарили по мне: по лбу, глазам, губам… - То, что ты сказала прошлой ночью… - Да… - выдохнула я, кладя свои ладони поверх его рук. - Скажи ещё раз. Только знай – обратного пути не будет. Я не совсем понимала, о каком обратном пути он говорит. Для меня был один путь – рядом с Дэвидом. Направление ни столь важно. - Я люблю тебя, - прошептала я, смотря ему прямо в глаза. Он не отпускал меня, а я и не хотела, чтобы отпускал. Обмажьте нас гипсом, отлейте в бронзе – я хочу стоять так вечно. Я даже не сразу заметила, как затаила дыхание в ожидании ответного признания, и когда его не последовало ни через мгновение, ни после, меня постигло глубочайшее разочарование. - Для тебя этого недостаточно, так ведь? Его глаза сузились, а губы приоткрылись. Дэвид явно собирался что-то сказать. Мне ни оставалось ничего другого, как ждать. И чем дольше он не говорил, тем меньше было шансов, что вообще что-то скажет. Этот маятник эмоций, качающийся от надежды к унынию, от радости к печали, окончательно меня доконал. Я с силой скинула с себя руки Дэвида. - Ты выслушаешь меня здесь и сейчас. Потом ты уйдёшь, а я останусь здесь. Выпью сок, позвоню сестре и дождусь Сэма. А ты уйдёшь, потому что тебе куда-то надо идти. – Последние слова я проговорила с нажимом. – Но там, где ты будешь, ты будешь думать о том, что я скажу тебе, Дэвид. Сейчас скажу. И ты меня выслушаешь. Мой взгляд скользнул на его по-мужски твёрдые губы. В голове пронеслись картинки, как эти губы целовали меня, ласкали, нежили. Как и взгляд этих тёмно-серых глаз, что смотрели на меня из-под сурово сомкнутых бровей. - Никто не может заставить вас почувствовать себя униженным без вашего согласия. Так, кажется, говорят? Я не должна была позволять себя целовать. Он пришёл извиниться – так, по крайней мере, оно и было вначале. И я была этому рада. Это как прочитанная книга – закрытая, но не поставленная на полку. Джеймс пришёл, я его выслушала и сделала это - поставила книгу на полку. – Я рубила воздух ребром ладони, отображая каждый этап. - А потом он увидел тебя и решил, что меня можно использовать ещё раз. Голос сорвался. Я тяжело вздохнула и обессиленно опустила руку, потому что это действительно было больно. Ни я, ни Дэвид не должны были проходить через это. Своим поступком Джеймс унизил нас обоих. - Я не оправдываю себя. Я должна была врезать ему по яйцам. Джеймс застал меня врасплох. Ведь он давно уже дал понять, что я для него ничего не значу. Может, именно поэтому, когда он начал меня целовать, я растерялась и ничего и не сделала. Он снова перешагнул через меня, но теперь мне на это наплевать. Даже больше – мне никак. Всё равно. Но больше он ко мне не подойдёт. - Это я тебе гарантирую, - прорычал Дэвид. Я чувствовала исходившую от него ярость, но знала, что она направлена не в мою сторону. Может, чтобы его не смыло этой волной, Дэвид принял более устойчивое положение, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. Спустя несколько мгновений он кивнул, побуждая меня говорить дальше. - После он быстро ушёл, и я искренне понадеялась, что теперь уже окончательно. Но вот он снова здесь. Стоит между нами. И боюсь, что всегда будет стоять, если ты не поверишь в то, что мне нет никакого дела до Джеймса Стюарта. Да и быть не может. Ведь, у меня есть ты. Я надеюсь… А ещё я надеялась, что Дэвид выслушает меня до конца. А я смогу до конца не отвести от него глаз. - Мы либо перешагиваем через это, либо нет. Я уже перешагнула. Во всяком случае, не хочу из-за этого лишаться тебя. Дэвид с силой прижал пальцы к глазам, затем опустил руки и снова посмотрел на меня. - Ты не лишаешься меня, Бет. Всё не так просто, - проговорил он устало. - Знаю. Поэтому и отпускаю. Это твои мальчиковые дела. Свои девчачьи я уже закончила. Я больше не убегаю, милый. И мне уже жалко времени, что я проведу без тебя. Так что поторопись. Дэвид тяжело вздохнул и покачал головой. - Что же ты делаешь со мной, малыш… В стальных глазах сверкнули недоумение и досада. Я смотрела на него не моргая, потому, что знала: сейчас он принимает для себя какое-то важное решение. Торопить его в мои планы не входило: ведь, чем дольше он решается, тем больше у меня шансов услышать нечто важное. - Хорошо, - кивнул он. - Может, так оно будет лучше. Сбросив пальто, Дэвид потянул меня на диван и усадил рядом с собой. Боб тут же вскочил к нему на колени, чтобы перебраться на своё излюбленное место на спинке за его головой. - Не сегодня, приятель. Извини. Второй раз за день Бобу дают от ворот поворот. Так и до нервного срыва недалеко. Впрочем, если срываться, так всем домом. Я вся превратилась в ожидание. Несколько мгновений Дэвид изучал моё лицо, затем нахмурился и подался вперёд, упираясь локтями в колени. - Мне не даёт покоя мысль, что ты предположила, что я могу тебя бросить вот так. - Но всё выглядело… - заговорила я, но Дэвид дёрнул рукой, останавливая: - Признаюсь, до меня не сразу дошло, как это выглядит в твоих глазах. Но как только это случилось, я помчался в аэропорт. На твой, - он запнулся и сразу же поправился: - На наш рейс я, разумеется, опоздал. Ближайший вылетал в десять, так что я остался в аэропорту. Сидел и думал о том, что произошло. Я снова и снова проигрывал в голове и ту сцену, и наш разговор - свои слова, твою злость в конце… Надо было сделать это с самого начала, но, когда, подключив все мыслимые и немыслимые связи, мне удалось узнать, что ты не села в самолёт… Бет, я растерялся. Честно, я мог бы догадаться, что ты не сделаешь этого. - Конечно же не сделаю. – Мои руки успокаивающе накрыли его нервно сжатые в замок пальцы. - Твоя голосовая почта переполнена. - Я потеряла телефон. И сумочку. - Знаю. - Откуда? - Таксист, что вёз тебя из аэропорта, нашёл её на заднем сидении. Парень оказался сознательным, узнал тебя по фотографии на правах и привёз по моему адресу. Сэм утром забрал её на охране. - Утром? – воскликнула я и посмотрела в тёмное окно. – А сейчас разве не утро? - Почти одиннадцать вечера. Ты проспала всё Рождество, милая. - О! Впервые с момента нашей встречи Дэвид улыбнулся. Он протянул руку и погладил меня по щеке. - Невесёлое оно у нас с тобой получилось. - Да уж… Ты говорил с родителями? - Да. Они расстроены, что мы не приедем, но вопросов не задавали. - Хоть здесь повезло. Но что было дальше? - А дальше, милая, я жду твоего рассказа. Куда ты делась после того, как не застала меня дома? - Пошла домой. - Пешком? - Да. Кошелёк остался в сумке. Как и телефон. Но я обнаружила это только у Центрального Вокз… Я потеряла дар речи, увидев его выражение лица. Дэвид даже побледнел. Нестерпимо захотелось оказаться где-нибудь в районе Анкориджа. - Ты прошла пешком более двадцати кварталов? – Заорал он. - Одна! По ночному городу! О чём ты думала, чёрт бы тебя подрал?! - Я думала, что ты меня бросил. - Ты сведёшь меня с ума! Он вскочил на ноги и начал метаться по комнате. Я вжалась в диван. Боб благоразумно ретировался на кухню. - Это так похоже на тебя, безалаберная ты девчонка. Ну почему ты мне не позвонила? - Я думала, ты меня бросил, - бубнила я. - Хорошо, пусть так. – От досады он стукнул ладонью по своему бедру. - Но почему не позвонила кому-нибудь из знакомых? Не обратилась к полицейским? В службу спасения, наконец. Это же Нью-Йорк! Могло случиться всё, что угодно. - Я думала, что ты меня бросил, - закричала я, вскакивая с дивана. – Думаешь, мне было дело до того, что происходит вокруг? Ты. Меня. Бросил. Какое мне дело до всего остального?! Дэвид метнулся ко мне и крепко прижал к себе, уткнувшись носом в мою шею. По телу пробежала мелкая дрожь от смеси страха и восторга. Он волновался! Чтобы узнать это, я готова была повторить свой путь ещё раз. Отмороженные пальцы на ногах и боль в горле того стоят. Он волновался! Некоторое время он просто держал меня в своих объятиях. И когда заговорил, то всё ещё не выпускал из рук. - Твой телефон был выключен. Я запаниковал. Я никогда не паниковал, Бет. Мне это чувство незнакомо в принципе. Как и растерянность, что испытал ранее. Он погладил меня по голове, затем его пальцы спустились к ниже и потёрли чувствительное местечко за ушами. Я едва не замурлыкала от удовольствия. - После того, как я узнал, что ты приходила и не застала меня, - продолжил он, - я поехал сюда. Но и тут тебя не оказалось. Наверное, впервые в жизни я испугался, Бет. Растерянность, паника, страх... Слишком много того, с чем я никогда не сталкивался. А потом появляешься ты, похожая на сосульку, и говоришь, что любишь меня. Есть с чего сойти с ума, как считаешь? Он обхватил руками моё лицо и заглянул в глаза. - Ты делаешь меня слабым, малыш. И мне это очень, очень не нравится. Да не слабым я тебя делаю, дурачок. Просто ты меня любишь, и очень боишься себе в этом признаться. Но здесь я тебе не помощник. Это твоё решение, твои слова. Ты скажешь их тогда, когда не сказать их уже не сможешь. Торопить я тебя не буду, если только немного подтолкну… - Когда ты говорил про уходящий поезд… - Я имел в виду не нас с тобой, - ответил он как можно мягче. - Я говорил о своём безумии. О том, что я готов был сорваться и разорвать этого сукиного сына. О том, что наломал бы дров сгоряча. А ломать дрова для меня так же нетипично, как и впадать в панику. Столько эмоций за один день и всё из-за того, что я не просчитал последствия своих слов. Ты вскочила в уходящий поезд и сорвала стоп-кран. - Значит, у нас всё хорошо? – спросила я с надеждой. - А у нас всё хорошо? – Его глаза вопросительно забегали по моему лицу, выискивая причину отрицательного ответа, чтобы в корне пресечь её. - Если всё, что ты говоришь правда, то не совсем. - Дэвид замер. - Ты уезжаешь от меня в Рождество. Его облегчение было слишком явным, чтобы я смогла сдержать улыбку. Дэвид снова прижал меня к себе. Макушкой я почувствовала его поцелуй. Один. Второй. А затем он отпустил меня и сделал шаг назад. - Я вынужден это сделать, малыш. Стюарт выпустил джина из бутылки, и у меня больше нет желания заманивать его обратно. - Больше нет желания? Что ты имеешь в виду? - «Каллен Индастриз» прекращает поддержку его кандидатуры на выборах. - Из-за меня? – воскликнула я. - Из-за тебя я готов четвертовать его на месте. Собственно, поэтому и ушёл. - Ох, Дэвид… - Я знал, что ты справишься, - сказал он твёрдо. - И я не буду извиняться за веру в тебя. Но я прошу прощение за то, что не смог сдержать свой гнев и был резок с тобой в нашем телефонном разговоре. - Один-один. - За Стюартом водятся и другие грехи, на которые я закрывал глаза. И он знал, что я знаю об этом. Своим поступком он бросил мне вызов, и теперь я должен на него ответить. Мальчиковые дела, как ты выразилась. - А как же Виктория и дети? - Именно поэтому мне надо лететь в Вашингтон. – Дэвид усадил меня на диван, быстро поцеловал в лоб и начал собираться. Он снова надел пальто, начал проверять карманы в поисках ключей, документов, телефона, при этом продолжая говорить: - Семья Гарреттов влиятельна. Её глава, Рональд, дружен с моим отцом. Я привёл паршивую овцу в их стадо, я и должен это исправить. Понадобится несколько встреч, потому что не только Гарретты и я занимались продвижением Джеймса. Есть другие люди, которых мы подведём, если пойдём на попятную. Как бы сильно мне не хотелось остаться, я должен уехать, милая. Откинувшись на диване, я наблюдала за сборами Дэвида и пребывала в состоянии полнейшего спокойствия. Никакой неопределённости. Никого недоверия. Лишь благодарность к этому мужчине за то, что я снова могу чувствовать. Что я верю в него, а он верит в меня. В нас. Никаких «а что, если», никаких «потом». Да, сейчас он меня оставлял, но я знала, что скоро он вернётся. Ко мне, к нам… - Мне нравится, что ты больше не спасаешь меня. Дэвид остановился и окинул меня долгим взглядом. - Только если ты попросишь.
Я не провожала его до двери. По молчаливому согласию объятия и поцелуи мы оставили на скорую встречу, хотя – бог свидетель – как же мне хотелось до него дотронуться. Но я понимала, что этим лишь задержу Дэвида: и физически, и морально. Ему нужна его холодная голова Барракуды Рассела: профессионала и могущественного дельца. В этой части его жизни для меня места не было. И слава богу! Я буду ждать его дома – с котом и своей любовью. Ему больше не нужно обо мне беспокоиться. А что до остального… Дэвид любит меня, но скажет об этом не под наплывом эмоций. Это я не сдержалась – слабая, безалаберная девчонка. Он же всё сделает правильно – настоящий мужчина, которого я люблю. Я верю в него. Я его знаю.
Глава 23
В следующие дни моей главной задачей стало следить за уровнем зарядки телефона. Я практически не выпускала его из рук. За месяцы наших отношений я никогда не чувствовала себя настолько близко к Дэвиду. Да, фактически он был от меня на расстоянии в двести миль, но физически ощущался так, будто находился в соседней комнате. Он звонил при каждом удобном случае. Сначала всегда интересовался моим здоровьем, а после, перескакивая с темы на темы, мы словно нагоняли время, которое провели в жизни друг без друга. Наши разговоры по большей части были пустой болтовнёй. Но именно из пустой болтовни порой можно вынести нечто важное. И я не о первом поцелуе в отцовском «плимуте» или травмы колена в тринадцать. Я о том, чтобы не чувствовать себя обязанной слушать, а хотеть этого и быть уверенной что всё сказанное тобой, в свою очередь, воспринимается с тем же интересом. Мы не касались темы того, что сейчас происходит в Вашингтоне. И не потому, что мне было не интересно. Наоборот, я изнывала от желания узнать, как Дэвид справляется с ситуацией. После всего случившегося от Джеймса можно было ожидать чего угодно. Он совершил профессиональное самоубийство, бросив вызов Дэвиду Расселу. Дурачок! Барракуда его заглотит, не разжевывая. Но, как у любого живого организма, у хищной рыбы тоже случается несварение. И я переживала за Дэвида по большей части потому, что не понимала природы того, что сделал Джеймс. Что это было: месть, приступ неконтролируемой ревности или банальное мерение членами? Я помню слова Дэвида, что человеком со страстями легче управлять. Но в данном случае риск был просчитан не до конца. Джеймс поставил личные амбиции выше профессиональных, что с одной стороны вызывало недоумение, а с другой - делало его опасным. Так, по крайней мере, считала я. Что по этому поводу думал Дэвид? Для своего успокоения я бы хотела это знать, но спрашивать напрямую точно не собиралась. Это стало бы проявлением недоверия. А с доверием у нас до недавнего времени и так были проблемы.
Все наши разговоры теперь заканчивались одинаково. Однажды сказав, было просто произносить эти слова снова и снова. - Я люблю тебя. Впервые я сказала их, когда он позвонил из самолёта, вылетающего в Вашингтон. Долгая пауза, в течение которой я слушала гул двигателей и информационное сообщение стюардессы, закончилась тихим выдохом: - Я знаю, Бет. Это «я знаю» каждый раз звучало по-новому, в зависимости от того, где и с кем он находился. Дэвид принимал мою любовь, и его нежелание сделать ответное признание смешило меня и делало чуть выше в собственных глазах. Мне кажется, Дэвид это понимал и с каждым разом ему было всё сложнее себя контролировать. Однажды он чуть не проговорился. - Что на тебе сейчас? По протяжным гласным было слышно, что он выпил лишний бокал за ужином. Может, два. - Университетская футболка. - И всё? - Ну, и носки. - Носки-ии, - потянул он. – Белые с оборочками, да? Те, что ты нацепила тогда с той секси юбочкой? Ха! Не думала, что такой искушённый любовник, как Дэвид Рассел, потеряет дар речи, увидев меня в наряде школьницы хентай. Это вышло случайно. Повода надеть ту короткую клетчатую юбку у меня не было лет сто. Я нашла её при переезде, и, как-то достав из шкафа, долго крутилась в ней перед зеркалом. Те носочки на мне оказались совершенно случайно. И совершенно случайно Дэвид в тот момент вошёл в спальню. То, что случилось после… - Ты помнишь, чем дело кончилось? - Дэвид замурлыкал, а я хихикнула. О, да, я помню! Ещё как помню! И, тем не менее. - Не угадал. Они толстые и шерстяные. С пингвинами. - Не сексуально. - Я могла бы соврать. Он засмеялся. - За это я тебя и люблю. Ты честно играешь. Вернее, совсем не играешь. Я не стала заострять внимание на его первой фразе, но на всякий случай бросила взгляд на часы. Час пятнадцать, двадцать девятое декабря, Дэвид впервые признался мне в любви. Жаль, что он вряд ли отдаёт себе в этом отчёт. - А что надето на тебе? - Смокинг. - О-ох! - Да-аа! - Это прозвучало очень самонадеянно. – Женщины любят смокинги. А мужчины - когда они их с них стягивают. - Не проблема. Полтора часа в самолёте, и ты дома. Я стяну с тебя смокинг и дам поиграть моими носками. - А ведь я так и сделаю, - заявил Дэвид. – Возьму и прилечу. И выброшу нахрен эти жуткие носки. - Я даже позволю тебе это сделать. Они мне тоже не нравятся. Но если ты прилетишь, я больше не смогу тебя отпустить. - А я больше не захочу от тебя уехать. Он замолчал, а я переживала бурю эмоций, смакуя слова, которые только что услышала.
Тем утром Дэвид действительно оказался в Нью-Йорке. У него был час между рейсами из Вашингтона в Олбани, и, не смотря на его категорический запрет, я примчалась в аэропорт. Весь этот час мы простояли в обнимку, непрерывно целуясь. - Думаю, у меня получится вернуться до нового года, - сказал он, когда мы ненадолго прервались. - Обязательно получится. Хочу целовать тебя, пока спускается шар. - Ты повесила омелу над дверью? - Да. Над каждой. Чтобы ты переходил через порог и везде меня целовал. Даже в душе. - Я хочу тебя в душе. И в кровати. И на диване. И на кухонном столе. - Может, начнём с прихожей? - Безусловно. Перед самым выходом на посадку, я сжала кулачки и всё-таки задала волнующий меня вопрос: - То, зачем ты летал Вашингтон… У тебя всё получилось? Дэвид мягко улыбнулся и склонил голову, заглядывая с мои глаза. - А разве могло быть иначе? У меня большой опыт в решении сложных вопросов. - Если ты летишь в Олбани, значит, они решены не до конца. Он выпрямился. Мягкость в его взгляде исчезла, уступив место серьёзности и твёрдости. - Так и есть. Нужны ещё несколько встреч, прежде чем Стюарт узнает, что остался без поддержки на выборах. - Ты скажешь ему об этом? - Да. - Лично? - Разумеется. - Не думаю, что это хорошая идея. Чёрт, зачем я это сказала! Взгляд Дэвид мгновенно стал колючим. - За кого ты больше переживаешь, за него или за меня? - За тебя, дурачок. Не хочу остаток жизни бегать на свидание в Синг-Синг. - Я дал тебе повод сомневаться в моей выдержке? - Дэвид решительно не был настроен поддерживать мой игривый тон. - Ты – нет. А он… Я вообще не думаю, что Джеймс захочет встречаться с тобой. - Захочет, - усмехнулся Дэвид. – Я постарался, чтобы до него дошли слухи о том, что происходит в Вашингтоне. Помимо политической карьеры, которая Стюарту уже не светит, под угрозой и его профессиональная. Здесь есть о чём говорить. Так что, ещё как захочет. - И всё равно, я прошу тебя быть осторожным. - Я всегда осторожен, Бет. Тебе не о чем беспокоиться. - Я люблю тебя. Дэвид сгрёб меня в охапку и уткнулся носом в мою шею. Я очень хотела увидеть, какое впечатление производят на него мои слова, и, чтобы не заработать косоглазие, начала выкручиваться из его объятий. Он понял мою уловку и тихонько засмеялся, не меняя своего положения. - Стой смирно. - Когда же ты это скажешь? – Я тоже смеялась, понимая, что эта игра забавляет его не меньше. - Когда буду уверен, что ты готова это услышать. Честно говоря, такой ответ я ожидала меньше всего. Это даже не недоумение. Это чёрт знает что такое! - Ты серьёзно? По-твоему, сказав «я люблю тебя», я не готова услышать это в ответ? - По-моему, ты не понимаешь, о чём я толкую. Его губы сомкнулись на моих, прежде чем я могла что-либо ответить. Дэвид целовал меня, а я всё пыталась разобраться, в чём, чёрт побери, дело. Чего я, по его словам, не понимаю? Я люблю его. Он меня любит. Так почему бы об этом не сказать? Какого чёрта вообще происходит? - Ты думаешь так громко, что у меня трещит в ушах, - сказал он мне в губы. – Дай мне ещё немного времени, малышка. Хорошо? - Если только совсем немного, - хмуро проговорила я. – После спрошу с тебя по полной программе. - Да-да. В прихожей, потом на кухонном столе… - Знаешь, секс – это ещё не всё. - Ты точно хотела сказать именно это? Я раздавлен. - Ты невыносим! Дэвид улыбнулся и ответил уже привычной для него фразой: - Знаю, Бет. Очень даже знаю.
Последний день года превратился в одно большое ожидание. Сначала я ждала, пока нагреется вода в душе, после – когда придёт время, чтобы смыть с ног крем для депиляции. Нельзя сказать, что сушка волос феном это ожидание, но я определённо ждала, что сегодня они лягут так, как мне хотелось – мягкими, блестящими локонами. Готовка завтрака – ожидание. Сигнал кофеварки – его завершающий этап. Боб ждал, когда я наполню его миску. Я ждала, когда он поест, чтобы её вымыть. После мы оба слонялись по квартире и теперь уже ждали вместе. - Он обещал приехать сегодня. Сожми лапы в кулаки, чтобы так и было, - говорила я Бобу. Утреннее шоу медленно переползало в дневное, а я всё ждала. После аэропорта, я больше не разговаривала с Дэвидом. Он не звонил. Даже, приземлившись в Олбани, Дэвид отделался коротким сообщением. Так продолжилось все два дня. «Как ты себя чувствуешь? » - «Я чувствую себя соскучившейся» «Я в гостинице» - «А я на Багамах. В моей руке мохито, рядом загорелый боливиец с бутылочкой ароматного масла для загара. Мне стоит попросить применить его по назначению? » - «Рискни. И я вобью эту бутылочку ему в глотку» «Идёт снег» - «У нас тоже. Боб лежит на подоконнике и провожает взглядом снежинки. Или не провожает. Или не лежит. Я чувствую себя соскучившейся». «Ты меня любишь». Так как в последнем сообщении восклицательный знак не стоял, я не стала на него отвечать. На обед я разогрела себе суп. После обеда сходила в магазин. Этого можно было и не делать: Дэвид через Сэма заполнил наш холодильник под завязку. Но лишняя бутылочка вина и свежий хлеб никогда не помешают. Как и овощи. И кусочек замечательного окорока. И любимого сыра Дэвида. На это ушло ещё полтора часа. Следующие минут сорок я приводила себя в порядок. Вернее, в беспорядок, если вспомнить наш недавний разговор. Короткая клетчатая юбка снова была вытащена на свет, как и белые носочки. В комплекте к ним шла белая блузка и бюстгальтер пуш-ап. Для завершения образа я густо накрасила ресницы, сунула в рот леденец и стянула волосы двумя атласными лентами, приведшими Боба в неистовство. Он вёл на них охоту весь вечер, неожиданно вскакивая на диван, лупя по ним лапой и стремительно драпая от меня во все кошачьи лопатки. Когда, сжалившись, я сняла одну из них и бросила на пол, Боб наградил меня таким взглядом, что едва ли надо мной не загорелась надпись «Обломщица года». К шести вечера от леденцов заболели зубы, а я окончательно убедилась, что ожидание не мой конёк и дала зарок не бегать к окну всякий раз, как перед домом останавливалась машина. К семи было решено перестать отчаиваться, для чего было открыта ранее купленная бутылочка мерло. Развалившись на диване, я бездумно щёлкала телевизионным пультом и потихоньку потягивала прохладное вино. Передо мной стояла тарелка с сыром и окороком, который я скармливала Бобу. Взгляд зацепился за знакомую сцену в церкви, и «Реальная любовь» поглотила меня целиком. Звонок в дверь раздался на самом трогательном моменте фильма, когда шериф Граймс под песню «СайлентНайт» признается в любви Элизабет Суонн. То есть, я хотела сказать... Размазывая слёзы и всхлипывая, я пошлёпала к двери. После двух бокалов мне было всё равно в каком виде я предстану перед Дэвидом. Тем более, если у него с собой такие же таблички и кассетник с рождественской музыкой. Уже одно то, что кот не крутится перед дверью, должно было вызвать у меня подозрение. Будь его воля, вернее, умей он, Боб сам бы распахивал её перед Дэвидом. Но кота перед дверью не было, и я почему-то не предала этому значения. И очень даже зря. - Счастливого ново…
Мэгги и Элинор запнулись на полуслове, уставившись на мой наряд. Я обалдела таращилась на них, краем уха отмечая, что по лестнице поднимаются остальные. - Третий этаж и без лифта. Я пишу о спорте, а не занимаюсь им, - ныл Рик. Он потерял дар речи, увидев меня в дверях. А через пару мгновений тоже самое произошло и с моей мамой. Она же первая и пришла в себя: - Детка, что на тебе надето?! - Я знаю! Я знаю! Тётя Бет - Харви Квинн из «Отряда Самоубийц». Я хотел нарядиться Джокером на Хэллоуин, а мама не разрешила. Восторженный Генри пронёсся мимо меня в квартиру. Вслед за ним туда же промчалась Роуз. В следующее мгновение в подтверждении принципа кармического равновесия из квартиры стрелой вылетел Боб. - У в-вас костюмированная вечеринка? – заикаясь, спросила Элинор. - Н-нет. – Заикание заразно, знаете ли. - Эм… - Как вы здесь оказались? - Мы не захотели оставлять вас одних в новый год. Решили сделать сюрприз. Рик вдруг громко захохотал: - Говорил я, что надо было позвонить. У этих засранцев ролевые игры, а вы со своим новым годом. Дэвид, - заорал он. – Надевай портки! Моим детям незачем наблюдать твою голую задницу. - Спасибо за шоу, олух. – Одёрнула его Мэгги. – Бет, если мы не вовремя… - Конечно, вовремя. – А что я могла ещё сказать? - Заходите. - С рождеством и новым годом, детка! – Мама первая обняла меня. - И тебя, мам. - Застегни эту чёртову блузку. - Хорошо, мам.
Ищите, и обрящете. Просите, и дано вам будет. А вообще, подумайте хорошенько, прежде чем искать или просить. Если до этого передо мной маячила безрадостная перспектива встречи нового года в одиночестве, то спустя час я порывалась свинтить из дома вслед за Бобом. Моя небольшая квартира напоминала метро в час пик. После того, как мамы узнали, что Дэвид в отъезде и возможно сегодня не вернётся, они развили кипучую деятельность, организовывая для меня праздник. Холодильник был выпотрошен, вино выпито, сыр и окорок съедены. «Реальная любовь» сменилась информационным каналом с прямыми включениями с Таймс-сквер, «Сайлентнайт» на «Дек зехолс», а клетчатая юбка и пуш-ап на джинсы и хлопковый лифчик. К тому моменту, как подъехали папа и Морган, остававшиеся в аэропорту заниматься багажом, Рик уже сгонял в круглосуточный супермаркет, откуда вернулся нагруженный пакетами с выпивкой и закусками. Мама и Элинор основательно приложились к шампанскому. Мэгги пока воздерживалась, чтобы контролировать детей, вернее, Рика, который из-под полы подкармливал их принесёнными сладостями. Мои два бокала мерло уже давно растворились в двух таблетках ибупрофена и смылись вместе с косметикой. Пить больше не хотелось. Чемоданы и сумки, привезённые из аэропорта, заполнили весь коридор. Среди них я обнаружила и те, которые неделю назад без нас улетели в Денвер. Значит, если не на рождество, так на новый год я смогу вручить Дэвиду свои подарки. Вот только бы он сдержал обещание вернуться сегодня. И я снова принялась ждать. Ждала, когда помогала маме готовить куриную чимичангу. Когда с Морганом перетряхивала чемоданы, в поисках его футляра с очками. Когда объясняла Мэгги, что у нас с Дэвидом всё хорошо, просто мелкие, ничего не значащие трудности с бывшими партнёрами. Чьими именно - уточнять не стала. Я ждала Дэвида, когда укладывала племянников в гостевой спальне. Когда выбегала на лестницу в поисках Боба. Когда звонила в китайский ресторан, делая заказ на семь человек, потому что мама сожгла свои чимичанги… Он должен был приехать. И дело даже не в обещании. Я чувствовала, что Дэвид близко. Ничего не стоило взять телефон и позвонить, чтобы убедиться в этом. Или набрать сообщение. Но я и не заметила, как ожидание из тягости превратилось в предвкушение, и я начала получать от этого удовольствие. Ведь случилось же со мной чудо на рождество, когда я нашла его у себя дома, так почему бы ему не случится снова, и теперь дома Дэвид найдёт меня. Я уже слышала цокот копыт коня моего принца и сбросила ему с башни свои волосы. Господи, о чём я? Перед глазами встала сцена из третьего «Шрека», когда косы слетели с головы Рапунцель, обнажая лысую черепушку. Я не сдержала смешок, а проходящая мимо Элинор внезапно крепко обняла меня.
Я не перестаю ждать даже тогда, когда шар времени на Таймс-сквер начинает спускаться по флагштоку. Может быть именно поэтому за всем шумом и гвалтом, царящим в гостиной перед телевизором, я слышу, как в замке поворачивается ключ. Когда я выбегаю в прихожую, то чуть не зарабатываю разрыв сердца: в процессе поиска очков Моргана мы не заметили, как завалили чемоданами входную дверь. Всё происходящее далее напоминает штурм Эвереста. Не то, чтобы я когда-нибудь его штурмовала, но мой прорыв по коридору был не менее эпичен. Я чувствую себя титаном, громящим скалы. Шутя, отбрасывающим громадные валуны со своего пути. Перепрыгивающим ущелья и завалы. Что за хрень в розовом рюкзачке Роуз только что лишила меня мизинца на правой ноге? Дэвид пытается открыть дверь. Она едва поддаётся. - Бет, - кричит он в образовавшуюся щелочку. - Если таким способом ты даёшь понять, что не хочешь меня видеть… - Ох, заткнись, пожалуйста. И перестань толкать дверь. Мне надо убрать чемоданы. - Какие чемоданы? - Судя по логотипу, от Виттона. У моих таких нет. Значит, это Элинор. - Мама здесь? - Все здесь. Из аэропорта они сразу приехали к нам. Подожди, я освобожу проход. - Подожду, конечно, но что зачем они к нам приехали? - Видимо, спасают от одиночества в праздник. - Очень интересно. А с чего они взяли, что нас надо спасать? - Спроси их сам. Отодвинув последний чемодан, я наконец открываю дверь. - Привет. - Привет. Позади меня квартира оглашается громогласным воплем Рика: «Если старый знакомый будет забыт…». Следующую строчку подхватывает мой папа. Брови Дэвида взлетают вверх: - Что это? - Шотландско-ирландская кровь, вероятно. С Новым годом, Дэвид. - С Новым годом, Бет. Должны ли мы к ним присоединиться? Я оборачиваюсь на заваленный чемоданами проход, затем снова смотрю на своего мужчину. Его глаза смеются. Встав на носочки, я отрываю от гирлянды, пришпиленной к дверному косяку, веточку омелы и толкаю его назад. - Идём. Оказавшись в коридоре, я закрываю за собой дверь. Шум стихает. Мы остаёмся одни. Дэвид снимает с себя пальто, закутывает меня в него и прижимает к себе. - Привет, - шепчет он. - Привет, - выдыхаю я. Мне хочется сказать ему, как я рада его видеть. Как долго я его ждала и как верила, что он обязательно сегодня приедет. Как я истосковалась по нему и что больше не хочу расставаться. Но, глядя на склонённое надо мной красивое лицо, я понимаю, что все слова излишни. Он чувствует тоже самое. И теперь настала его очередь говорить. Внезапно я начинаю паниковать. Дыхание учащается. Пальто сдавливает грудную клетку. Меня кидает в жар. Вот о чём говорил Дэвид: вероятно, я всё-таки не готова к следующему шагу. Но не из-за неверия в нас, а из сомнения в себе. Я настолько сильно люблю его в этот момент, что не знаю, способна ли на большее? А что, если вот такой моей любви ему недостаточно? Будто понимая, что со мной что-то не ладно, Дэвид берёт моё лицо в свои руки. Его глаза мечутся между моими туда-сюда, туда-сюда. Он ищет в них причину моего состояния, и я боюсь, что он вот-вот её найдёт. Эмоциональность этого дня и внутренняя неразбериха рушат последние защитные барьеры, и, чтобы не сорваться, я закрываю глаза. Сосредотачиваюсь на его пальцах. Тёплых, нежных, осторожно путешествующих по моему лицу; к ушам, к шее и обратно. Эти лёгкие прикосновения заставляют меня забыть о своих страхах. Я трепещу под ними и лишь иногда судорожно втягиваю ртом воздух. За пальцами следуют губы. Они проделывают тот же путь, только вызывают уже не трепет, а возбуждение. Момент, который мы разделяем, очень интимен. Может, даже более, чем наша близость. Это единение, когда я - это он, а он – это я. Мы одно целое, и отказываться от этого – словно отказываться от самой себя. Коснувшись виска, его губы спускаются вниз, а я открываю глаза. Когда-нибудь, через миллион лет, я снова стану замечать этот мир. Но в эти мгновения мой мир сосредоточен в нём. Он должен это знать. И в тот момент, когда я собираюсь ему об этом сообщить, Дэвид находит мои губы. Его язык скользит по ним и, испросив разрешения, осторожно раздвигает. Не проявляя настойчивости, он проникает всё глубже и глубже. Сердце ухает в груди в такт его движениям. Медленным, нежным поцелуем Дэвид вытягивает из меня душу, заменяя её своей. Покинув моё лицо, его руки скользят по моей спине. Дэвид обволакивает меня собой и, возможно руша его планы, я начинаю чувствовать нетерпение. Мне мало предложенного. Я хочу быть ближе, хочу большего. Я пытаюсь выбраться из пальто, но он не даёт мне это сделать. Спеленатая, сжатая, я в полной его власти. И в этот момент меня озаряет. Я отпускаю себя. Все переживания отходят на второй план. Есть только он – мужчина, наслаждающийся мной. Меня омывает его страстью, словно мягкими волнами тёплого моря. Я расслабляюсь, чувствуя себя защищённой в его объятиях от всех невзгод этого мира. Мне приятна его забота, мне нравится дарить ему наслаждение. Я словно заново открываю в себе женщину. Мне удалось завоевать самого лучшего в мире мужчину. Он принадлежит мне. Я – его трофей. Он покоряет меня, пленяет. И, господи ты боже мой, какое же удовольствие – быть в этом плену. Дэвид мгновенно улавливает перемену в моём настроение и прерывает поцелуй. Во взгляде обращённых на меня серых глаз я вижу отражение своих чувств. Он прижимается лбом к моему лбу. - Теперь ты понимаешь, о чём я говорил? Не сразу удаётся ответить. Дыхание сбивается. Я дрожу. - Д-да. - Ты позволишь мне любить тебя, Бет? - Да. - Заботиться о тебе? - Да. - Быть с тобой в горе и в радости. В болезни и здравии. - Да. - Я хочу нечто большее, чем возможность когда-нибудь ещё раз произнести эти слова. - Всё, что пожелаешь, любовь моя. Я так сильно счастлива, что едва ли не искрюсь. Его глаза внезапно делаются глубокими-глубокими. - Тогда возьми меня, Бет. Прими всё, что я даю тебе. Мои мысли, мои поступки, мои желания и мечты – в них только ты, родная. Бери всё. И в первую очередь – мою любовь. Я один не потяну. Я смотрю в потемневшие глаза стоящего передо мной мужчины. Сложного, властного, жёсткого. Страстного, заботливого, щедрого. Всем сердцем меня любящего. Единственного, кого я хочу. Единственного, кто мне нужен. - Ты же поможешь мне справиться со всем этим, правда, малышка? Именно этот момент Боб выбирает, чтобы пролезть между нашими ногами. Словно говорит, что, в случае чего, я могу на него рассчитывать. Я смеюсь и тянусь к губам любимого. - Мне уже не терпится начать справляться.
|
|||
|