Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ. АЛЕКСАНДР



 

 

ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ

АЛЕКСАНДР

Опера в трех актах

 

Либретто Паоло Ролли по либретто Ортензио Мауро «Гордость Александра» (1690 г. )

Сочинение 1726 г.

 

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Alessandro Magno  (Александр Великий)                                      alto castrato

Rossane  (Роксана, персидская принцесса, рабыня)                        soprano

Lisaura  (Лизаура, скифская принцесса)                                         soprano

Tassile, Re Indiano  (Таксил, индийский царь)                              alto castrato

Clito, Duce Macedone  (Клит, македонский военачальник)                     bass

Leonato, Duce Macedone  (Леонат, македонский военачальник)            tenor

Cleone, Duce Macedone  (Клеон, македонский военачальник)               contralto

 

Argomento Сюжет
La presa d’Ossidraca città in India, dal cui Muro Alessandro gittossi dentro; La contesa tra Clito ed Alessandro, per la quale il primo fu ucciso dal secondo, morte cagionata in parte dalla derisione di Clito sopra la pretensione d’Alessandro d’esser egli figlio di Giove; L’estremo amore d’Alessandro verso la bellissima Rossane, sono fatti istorici. Gli amori di Lisaura, principessa di Scithia verso Alessandro, e di Tassile Re Indiano verso Lisaura, e il rimanente, sono fatti d’invenzione. Взятие города Оксидракия в Индии, на стену которого Александр поднялся сам и вошел в город; спор между Клитом и Александром, во время которого первый был убит вторым, его смерть была вызвана частично насмешками Клита над притязаниями Александра считать себя сыном Юпитера; необычайная любовь Александра к красавице Роксане – это исторические факты. Любовь Лизауры, скифской принцессы, к Александру, и Таксила, индийского царя, к Лизауре, и остальное – вымышлены.

 

CD 1 CD 1
Atto I       Акт I
01. Overture 01. Увертюра
Scena 1. Alessandro che sopra una machina murale ascende sul muro di Ossidraca. Сцена 1. Александр, поднимающийся в осадной машине на стену Оксидракии.
02. Recitativo  Alessandro E tanto ancor s’indugia a superar questo vil muro? Io stesso scorta vi fo con onorato esempio. (all'arrivo di Alessandro i difensori fuggono) Sinfonia Recitativo accompagnato Alessandro Ossidraca Superba, contra l'ira del Cielo in van contrasti. Son prole del Tonante, e tanto basti. (si getta al didentro del muro; i difensori vi ritornano e ne respingono gli assalitori e la machina) 02. Речитатив Александр И долго вы еще будете медлить, чтобы преодолеть эту ничтожную стену? Я сам покажу вам достойный пример. (при появлении Александра защитники разбегаются)   Симфония Речитатив accompagnato Александр Гордая Оксидракия, напрасно ты противишься гневу неба. Я потомок Громовержца, и этого вполне достаточно. (он спрыгивает со стены внутрь; защитники возвращаются и дают отпор нападающим и машинам)
Scena 2 Сцена 2
Recitativo Leonato Oh smisurato ardire! Pronto soccorso al Re i porga: e cada Cada il muro atterrato. Речитатив Леонат О, безграничное мужество! Нужно оказать помощь царю: он упал, упал со стены на землю.
03. Sinfonia del crollo del muro                    Leonato con altri soldati e con un'ariete per far diroccare il muro. Il muro cade: vedesi Alessandro con alcuni nemici morti attorno, difendersi dagli altri, che vengono fugati da Leonato e da' suoi macedoni. 03. Симфония крушения стены Леонат с другими солдатами тараном разрушают стену. Стена падает: виден Александр с несколькими убитыми врагами вокруг, остальных защитников обращают в бегство Леонат и его македонцы.
04. Recitativo Leonato Grazie all'eterno Giove, Sire, sei salvo: ma la tua grand'alma troppo t'espose, per privata palma. Sai pur ch'è sempre unita la pubblica salvezza alla tua vita. Che gioveran l'Asia e la Persia vinte, L'India e la terra tutta, se ti perdiam? Alessandro Non m'accusate o cari, d'amar troppo il periglio. Qui v'era d'uopo ardir più che consiglio. Di comandare all'immortal falange Indegno io parerei se risparmiar volessi i giorni miei. Purchè si acquisti onor, vivasi meno. Sempre felice muore, chi muor pugnando alla vittoria in seno. 04. Речитатив Леонат Благодарю вечного Юпитера, господин, за твое спасение: но твоя великая душа слишком многим рисковала, ради пальмы первенства. Ты ведь знаешь, что всегда объединятся люди для спасения твоей жизни. Какая польза в том, что победив Азию и Персию, Индию и всю Землю, мы тебя потеряем? Александр Не вини меня, о дорогой, что слишком люблю опасности. Здесь нужна смелость, больше, чем советы. Чтобы командовать бессмертными фалангами, недостойно уклоняться, желая сберечь свои дни. Нужно добиваться только чести, жизни меньше. Всегда счастливым умирает тот, кто умирает, победив самого себя.
05. Alessandro Aria Fra le stragi e fra le morti S 'immortalano gli eroi. La fortuna aiuta i forti Giove assiste i figli suoi. Fra le stragi, etc. 05. Александр Ария Среди сражений и среди смертей становятся бессмертными герои. Фортуна помогает всесильному Юпитеру поддерживать его сыновей. Среди сражений, etc.
Scena 3. Accampamento. Rossane e Lisaura, uscendo ciascuna dal suo padiglione, a vista del muro atterrato. Сцена 3. Военный лагерь. Роксана и Лизаура, каждая выходит из своего павильона, после разрушения стены.
06. Lisaura, Rossane  Arioso a Due Lisaura Che vidi? Rossane Che mirai? Lisaura Gloria precipitosa!..   06. Лизаура, Роксана  Ариозо вдвоем Лизаура Что я вижу? Роксана Что вижу я? Лизаура Стремительная слава!..

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.