|
|||
Акт второйКоридор завода. На фоне видны серые стены, трубы, двери в кабинеты. Здание довольно обшарпанное и старое. Справа на краю сцены полуоткрытая дверь в каморку. На потолке висит мигающая лампочка, по полу разбросаны инструменты и пустые винные бутылки, посреди каморки на стуле спит пьяный Комариков. Явление первое
Жабалев идет по коридору, на ходу отдавая приказания, позади него идет Лягушкина с блокнотом, все записывая. Сбоку от Жабалева идет Ужов. Жабалев (говорит быстро, на ходу). И помните, мы икорный завод " Роддом", а не какая-то Чубарашкина контора! Поэтому если рубашки, то только под брюки! Ужов (в полголоса, наклоняясь к Лягушкиной). Запиши: " Инструкция от генерального директора-с номер четыреста восемьдесят три. Стиль одежды на время-с приезда господина Медведева строго официальный". Лягушкина (записывая, спрашивает у Жабалева). А икрометки? Жабалев. Все! Икрометки особенно! Ужов (Лягушкиной, вполголоса). Запиши-с: " Икрометкам - в парадных фартуках". Жабалев. Стены все поштукатурить да покрасить, полы новые положить, а трубы золотиной покрыть, да... Ужов (к Жабалеву). Не успеем-с, господин Медведев со дня на день будет. Жабалев (возмущено). Ты кто? Ужов (наклоняя голову). Исполнительный директор-с. Жабалев. А я кто? Ужов. Господин Генеральный Директор Жабалев (поднимая палец, поучительно). То-то! Ты исполняешь, я генирирую! Понятно тебе? Ужов. Понятно-с. (Достает из кармана калькулятор, считает. ) Позолота, краска, доски, стройматериалы под полы новые-с плюс работа строчная... Итого миллион-с, господин генеральный директор. Жабалев (возмущено). Ты кто? Ужов. Исполнительный директор, а также финансовый директор поставок, развития и… Жабалев. Ну, так финансируй, поставляй, исполняй и развивай! Что ты придрался-то ко мне?! Ужов. Хорошо, господин генеральный директор (Наклоняясь к Лягушкиной, вполголоса. ) Запиши: " Инструкция от генерального директора номер четыреста восемьдесят четыре: стены протереть, полы подмести". Лягушкина (отвечая так же, вполголоса). А трубы? Ужов. Паучковой скажи, пусть фенечками своими оплетет. Лягушкина (хихикает). Жабалев. Нашла время смеяться! Медведев с часу на час приезжает! Завод не готов, а дядя твой любимый сляжет, смотри еще. Ужов (в полтона). Господин генеральный директор-с, вы в порядке? Что болит-с? Опять спину прихватило или руку колет? Жабалев (жалобно). Желудок отказывается уже икру да овощи переваривать, Пиявкин говорит, что мясо нужно. Да где ж достать его в наши-то времена? Кризис на дворе. Ужов. Надо мясо, что же вы. (Тихо. ) Сочное и нежное, жирное и можно квакающее. (Уже громче. ) Позвать ли Пиявкина? Жабалев (Резко). Нет! Видеть, кровопийцу не хочу! Только и может, что кровь пускать! Из двери выскакивают две работницы завода, торопясь, они сталкиваются с Жабалевым и Ужовым. Обе работницы (тараторят в один голос). Извините, простите, господин Ужов! (Стремительным шагом уходят к краю сцены, за кулисы, на ходу говорят между собой вполголоса. ) 1-я работница. А это кто был с Ужовым-то? 2-я работница. Да это Лягушкина. 1-я работница. Да нет же. Я про жирного такого. (Показывает руками. ) 2-я работница. Не знаю, сколько лет тут работаю - первый раз его вижу. (Уходят за кулисы. ) Жабалев. Что за наглость! Больного человека чуть с ног не сбивают! У нас что, пожар, что все так носятся, как угорелые? Ужов. Так-с Медведев, господин генеральный директор. Жабалев. А, точно! Все равно, одурели, что ли? Не дело так. Ужов (наклоняясь к Лягушкиной вполголоса). Записывай: " Инструкция от генерального директора номер четыреста восемьдесят пятая... " Жабалев. Отставить инструкцию, пусть бегают, а то ходят, как Мухин, все сонные. От шума просыпается Комариков, долго смотрит на мигающую лампочку, затем встает на табуретку, трясущимися руками пытается вытащить лампочку из патрона, но теряет равновесие и падает с табуретки. Падая, Комариков хватается рукой за лампочку, она разрывается в его руке. Свет в каморке гаснет, одновременно с этим слышен треск разбитого стекла, удар током и звук падающего тела. Жабалев (услышав шум). Что это? (Направляется к двери и открывает ее. Свет из коридора освещает место происшествия: табурет упал, по полу разбросаны осколки лампы, Комариков лежит на боку и потирает руку, из которой сочится кровь. Жабалев недоумевающе смотрит на эту картину, из-за его спины выглядывают Лягушкина и Ужов. ) Жабалев (кричит). Комариков?! Добился ты наконец-то, скотина! Комариков (невнятным, пьяным голосом). А-а-а. Госпди… господин директор... Я тут, ламп... лашк... несчастный случай на прзводостве у меня! Жабалев. Несчастный?! Комариков (медленно встает, с кряхтением поднимает табуретку и садится на нее. ) Комариков (постепенно приходит в себя). Несчастный! Лампу менял да вот упал! С ног валюсь с этой работой! (Пауза. ) Вот и упал! Жабалев (зло). Не от работы ты валишься, а от перепоя! Комариков. И что? Другим можно, а мне что, нельзя? Ползавода голодает, вот и пьет! Думаешь, что икрой сыт будешь? Думаешь, роженицы наши, икрометки, просто так по две смены мечут? Не тянет, да пропустят стаканчик! А Клещевец? Он-то как присосется – от бутылки не отдерешь. А мне, а мне, может, нужно... Жабалев. Гнать тебя нужно! Да взашей! Ты на остальных-то не говори! Они дело свое умеют! А ты, скотина, только и знаешь, что баклуши бить! И это сейчас! Когда со дня на день Медведев приедет! Комариков (хихикая. ) Ага... приедет он... ждите… Жабалев. Ты мне зубы не заговаривай! Вот приедет он, увидит тебя, пьянчужку… Комариков (перебивает, смеясь). Да не приедет он! Не будет вашего Медведева! Жабалев. Да с чего ты взял, пропойца?! Комариков (лукаво). А откуда вы, господин директор, узнали о приезде Медведева? Лягушкина (тараторит). Сорокина сказала, а ей Червячков, Червячкову - Мухин, а у Мухина, все знают, что везде свои вьются. Комариков. А Мухину кто сказал? Как думаешь? Жабалев (тихо и зло). Все вон! Ужов закрывает дверь, молча берет под локоть Лягушкину и уводит ее за кулисы, после этого быстро возвращается к двери и прикладывает ухо к замочной скважине. Явление второе Каморка Комарикова. В каморке нет света, все действия и диалоги происходят в темноте. Жабалев и Комариков у двери подслушивает Ужов. Комариков (тихо, со злостью). Уволить меня хочешь, зараза? Жабалев (молчит). Комариков. А ты сразу меня невзлюбил, не любишь ты народ честный. (Пауза. ) Да, пью! Но работаю-то за троих, да и кто еще, кроме меня, пойдет на такую работу?! Что? Молчишь?! Вот и молчи, сволочь! (Глухо. ) Один я живу, не с кем даже словом переброситься, думаешь, что от счастливой жизни я пью? (Усмехается. ) Это ты, Жабалев, с жиру бесишься: то это болит, то другое, а что перед твоими глазами творится, даже не видишь. Посмотри, пройдись ты в кой-то веки по заводу, да только не по кабинетам, а по производству. Тебя там никто даже и не узнает, ни по лицу, ни по имени. (Пауза. ) Молчишь? Ну, молчи, я даже еще больше скажу: если господин Ужов так пройдется, то с ним каждый поздоровается, каждый его в лицо знает, а знаешь почему? Потому что сволочь ты, Жабалев! Пока ты в санаториях прохлаждаешься, Ужов дела-то и делает, он и поговорить с каждым может, и как дела спросит, и хоть словом да поможет. (Пауза. ) Что ж ты, скотина такая, молчишь-то все?.. Или язык у тебя не поворачивается мне что-то сказать? А я ведь еще при папеньке твоем тут работал... Вот это был мужик, не то, что ты! (Пауза. ) Видать, заклинило тебя, а ведь о Медведеве Мухину я сказал, а он уже всем разнес. (Зло. ) Все хотел, чтобы ты побегал да посуетился, посмотрел бы, во что завод твой превратился. Жабалев (сухим голосом). Один, говоришь, живешь? Комариков. Да, но тебе-то на кой черт?.. Диалог прекращается, сначала слышен короткий возглас, затем неясный гортанный крик, смешанный со звуками борьбы. Слышится шум падающей табуретки, короткая пауза, после которой – длинная отрыжка. Ужов, слыша все это, отскакивает от двери и прячется за нее. Дверь открывается, оттуда выходит заметно располневший Жабалев. С довольным лицом он медленно направляется за кулисы, держась за живот, где-то на середине пути он останавливается и вновь долго рыгает, затем, икнув, окончательно уходит за кулисы. Ужов выходит из-за двери и заглядывает в каморку. Свет освящает пустую комнату с опрокинутой табуреткой и одним ботинком на полу.
|
|||
|