Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Конец книги!!! 9 страница



Шейн двигался жестко и быстро, унося их обоих в дали удовольствия, в которые прежде он не позволял себе уходить. В теле Джоси начал образовываться огромный шар огня. Между ними сейчас происходило больше, чем секс, не просто соитие мужчины и женщины, а полное и безоговорочное единение двух душ. /Это было больше чем секс - больше, чем мужчина с женщиной. Этот берущий её мужчина был всем. От осознания этого у Джоси заколотилось сердце, и она скрестила ноги за спиной Шейна.

Близко, она была так близка. От электричества, пронзающего всё тело, Джоси закрыла глаза, вскрикнула и кончила, плывя на волнах оргазма.

Шейн еще несколько раз грубо толкнулся, а затем замер и кончил, бормоча, с сильнейшим южным акцентом, её имя ей на ухо.

Джоси расслабилась, её голову переполняли мысли. Шейн потерял контроль. Темнота скрыла дрожь её губ. Может всё на самом деле будет иначе? Хотя, в момент, когда её сердце сбавило ритм, а реальность вернулась, Джоси задумалась, а хорошо ли это?


 

Глава 14

 

Если Джоси не хватало беспорядка в личной жизни, то на следующее утро случился " бум" в профессиональной сфере. В офисе словно пронесся торнадо. Джоси глубоко дышала, голова раскалывалась.

- Как это произошло? - На полу лежали изрезанные бумаги. Папки разодраны, книги бухучёта разорваны пополам. Шкафы были пусты и перевернуты. Все сломано... разбито. Джоси наклонилась и подобрала осколок керамической вазы, которую она сделала во время одной из прогулок с Викки. Да, Викки отправилась в студию, чтобы пофлиртовать с ее владельцем, но Джоси наслаждалась созданием и раскрашиванием вазы.

Она обошла стол. Что она позволила Шейну делать с ней на этом столе...

- Я не знаю. Несколько часов назад тут уже побывала полиция, они всё проверили и сняли отпечатки. - Шелия наклонилась и подняла бумаги. - Они сказали, что теперь мы можем убраться.

Джоси посмотрела за спину Викки. Весь десятый этаж выглядел не лучше. Кто бы ни ворвался в офис их компании, потрудился на славу.

- Спасибо, что позвонила. - Она сегодня была в " Трентон Индастриз", проверяла файлы.

Джонстон шёл по коридору, его привычно умиротворённое выражение сменилось жестким.
- Что-нибудь пропало?

Джоси пожала плечами.

- Ещё не знаю.

Он покачал головой, а на его челюсти заходили желваки.

- У нас хранятся финансовые отчёты важнейших корпораций страны. Если они станут доступны общественности...

- Но они закрыты, да? - Джоси нахмурилась. Это похоже на вандализм.

Её босс выдохнул.

- Они проникли везде. Хранилище, компьютеры... даже забрали три ноутбука. - Он кивнул кому-то позади Джоси. - Детектив.

Ой, да ладно. Не может быть. Джоси повернулась с фальшивой улыбкой.

- Детектив Маллой. Приятно видеть вас.

Детектив выгнул густую бровь.

- Миссис Дин. - Он указал на маленькую переговорную. - Лишь с вами я ещё не поговорил. Пройдёмте?

Джоси разгладила персикового цвета шелковый пиджак и пошла следом за Маллоем в переговорную. Слава Богу, её муж был мастером взлома и проникновения. Этим утром он достал ей одежду из её дома. Может вообще пора вернуться домой. Маллой закрыл дверь, подождал, пока Джоси устроится в роскошном кожаном кресле, затем сел в такое же напротив.
- Вы обнаружили какую-нибудь пропажу? - Он положил свой потрепанный блокнот на отполированный стол.

- Нет. - Джоси изучала полицейского. Сколько ему? За сорок? Сегодня он надел очередной мятый коричневый галстук, только уже в розовую полоску. - Мне нравится ваш галстук.

Он поднял взгляд, а его щеки окрасил слабый румянец.

- Спасибо. Это подарок. - Под глазами детектива пролегли тёмные круги, и Джоси сопротивлялась чувству вины. Парень не досыпал, гоняясь за Шейном. Но не найдёт его.

- Ну, цвет очень милый. - Она положила руки на стол. - Так, к-хм, вы расследуете каждое преступление в городе?

- Нет. Только те, что имеют отношение к вам. - Улыбке Маллоя не хватало очарования.

Ну, разве, это не здорово?

- Это никак не относится к Шейну.

- Посмотрим, да? - Маллой стучал ручкой о блокнот

Ага, посмотрят. Джоси скрестила ноги.

- Босс сказал, что компьютеры и хранилища взломаны.

- Да. Тот, кто это сделал, что-то искал. - Карие глаза с интеллигентным взглядом прожигали её. - Есть идеи что именно?

- Нет. - Джоси пожала плечами. - У нас хранилась финансовая информация банков, корпораций, некоммерческих организаций… Вы мне скажите. Думаю, они искали что-то из этого.

- А я думаю, что это связано с вашим мужем.

По телу Джоси пронесся холодок.

- Я не вижу связи.

Да, время выбрано неудачно, но Шейн никогда не был связан с её работой.

- Я бы сам в этом хотел убедиться.

Она округлила глаза, пытаясь выглядеть невинно, хотя, скорее, походила на клоуна.
- Детектив, Шейн ушёл. Предполагаю, он вернулся к приятелям солдатам. - Часы вели тихий отсчёт до момента, когда разъярённые клиенты начнут требовать ответов. Джоси надеялась, что Шейн непричастен к этому. Или она. - Если я могу чем-то помочь, помогу. Кроме того, он меня не похищал и не нарушал закона. - Она улыбнулась дрожащими губами.

- Майор Дин подписал бракоразводный документ?

С улицы донесся раскат грома. Джоси глубоко вдохнула.

- Нет, не подписал. Я сама этим займусь. - Но станет ли она этим заниматься? Что, если в этот раз у них всё сложится? Она прикусила губу. А что если совершает огромную ошибку? В животе появился узел. Что если всё это дело рук Шейна? Джоси несколько раз сглотнула.

- Понятно. - Детектив оттолкнулся от массивного стола и встал. - Был бы признателен, если бы вы связались со мной, когда узнаете точно, какие файлы пропали. - Он сделал три шага до двери. - Или, если услышите что-нибудь про своего мужа.

- Конечно. - Джоси встала, у неё дрожали ноги, но она все равно мило улыбалась. Эта способность много раз помогала ей в приёмных семьях. В голове роились мысли в поисках ответа. Это простая случайность. Должна быть ею. Но появление Шейна в городе и начавшиеся беспорядки казались странным совпадением.

Она успела сделать лишь шаг по коридору, когда её окликнул мистер Джонстон.

- Джоси, доктор Филлипс из лаборатории Фуллера и его коллега ждут тебя в большом зале для совещаний.

Джоси кивнула, развернулась и направилась по западному коридору. Зайдя в совещательную, она улыбнулась и протянула руку пятидесятилетнему ученому. Он пожал её, пока в его зеленых глазах сверкали искорки.

- М-да, вам нужна новая экономка.

Джоси рассмеялась, садясь во главе стола с мраморной столешницей, и перевела взгляд на женщину, сидящую рядом с доктором Филлипсом.

- Здравствуйте, я Джоси Дин.

- Доктор Медисон. - Тихий и культурный тон голоса намекал на принадлежность к Лиге Плюща. Ей за сорок, но не больше пятидесяти, фарфоровая кожа, тёмные волосы и глаза глубокого синего цвета. Умный взгляд изучил Джоси от макушки до пяток. - Я в городе от Вашингтонского отделения.

Доктор Филлипс со вздохом опустился в кресло.

Джоси заправила волосы за ухо.

- Боюсь, кто-то рылся в наших офисах, ища информацию одних из наших клиентов.

Доктор Медисон фыркнула.

- Это мы понимаем. И вы можете представить, как мы беспокоимся о конфиденциальности клиента.

- Да. - Джоси вспоминала материалы. Лаборатория занималась всем от репродуктивной технологии до исследования клеток генетических заболеваний. - Но вся информация имеет лишь финансовую подоплеку. У нас нет доступа к именам пациентов, медицинским данным или тому, что защищает новый закон о конфиденциальности. Лишь заявки на грант, платежи и финансовый итог.

- То есть платежи от клиентов тоже анонимны? - Доктор Медисон наморщила лоб, вздернула подбородок, а её культурный тон пронзала снисходительность.

Джоси подавила раздражение.

- Да. Организация присваивает вашему пациенту номер и в файлах мы лишь указываем цифру. - Доктор не была знакома с этим процессом. - С вашего позволения, в какой области вы работаете в Лаборатории Фуллера?

Она выгнула тонкую бровь.

- Я клинический нейропсихолог в сфере психонейроиммунологии.

Ого. Такое трудно произнести.

- Ага. Мозг. Психология. Взаимодействие центральной нервной системы, психологические процессы иммунной системой организма. - Не только доктор ходила в институт.

Медисон улыбнулась, сверкнув рядом идеальных, белых зубов.

- Проще говоря, да.

От раздражения в висках Джоси застучало, но она шире улыбнулась.

- Звучит интригующе. - Наглая, сопливая всезнайка. Она встретилась с доктором взглядом, позволив веселью и уверенности отразиться на лице. Годы общения с людьми, которые ставили себя выше потерянного ребенка, отлично помогали в разговоре с задирами. - Удивлена, что у вас есть время копаться в бухгалтерских файлах.

На лице доктора появилась улыбка.

- В то время как моя работа важнее каких-то там цифр, я бы хотела защитить интересы своих клиентов. - Она смахнула несуществующие пылинки со своего костюма. - Поэтому я очень обеспокоена нарушением протокола

Джоси заставила себя сохранять спокойствие.

- Нарушение?

- Да. - Медисон цокнула языком. - Мы ожидаем, что информация о наших финансах защищена и находится в безопасности. Видимо, ваша фирма не справилась с этой задачей.

Доктор Филлипс похлопал большой морщинистой рукой по кукольно-фарфоровым ладоням Медисон.

- Ну-ну, доктор Медисон, не будем торопиться. - Он откашлялся. - Уверен наши записи в безопасности.

Джоси кивнула, переключая внимание на него.

- Конечно. Начнём с того, что как таковой информации о клиентах не было, значит и утечки случиться не могло. К тому же, я уверена, что полиция найдёт того, кто вломился в наш офис. - Что-то подначивало Джоси кинуть это в самодовольную женщину. Но хоть один раз... Ну, может, два.

Донёсся шёпот из коридора, а затем в приоткрытую дверь Дэниел просунул голову.
- Простите. Мне нужен конференц-зал, когда вы закончите. - Его каштановые волосы были немного взъерошены, но вид спокойный.

Доктор Медисон подалась вперёд.

- Вы Дэниел Мишн.

Дэн нахмурился, зашёл в зал и пригладил красный галстук, который великолепно контрастировал с синим пиджаком.

- Да, э-э-э...

- Доктор Медисон из Лаборатории Фуллера. - Женщина улыбнулась. - Вы работаете над счетами ДженевьевыТрогарт, моей подруги.

Узнавание смягчило выражение лица Дэна.

- Да. " Трогарт Корпорэйшн" уже пару лет мои клиенты. - Он очаровательно улыбнулся. - На самом деле, я только что разговаривал с Дженни... она беспокоилась по поводу взлома.

Доктор Медисон округлила глаза.

- Не говорите, что файлы Трогарта пропали.

- Нет. - Дэн помотал головой. - Я храню файлы на носители, который всегда держу при себе. Ни на бумагах, ни в ноутбуке, которые стоят на работе, естественно.

От раздражения Джоси сжала кулаки.

- Это не по правилам компании.

- Но сейчас, как нельзя, лучшее решение, да? - протянула доктор Медисон, не сводя взгляда с Дэна. - Держу пари, ваши клиенты сейчас просто счастливы.

- Да. - Дэн с восхищением взирал на неё. - Был рад с вами познакомиться. - Кивнув Джоси, он развернулся и вышел.

Доктор Филлипс встал и помог подняться Медисон.

- Нам нужно идти. Не переживай, Джоси, уверен, преступников найдут. Прошу, держи нас в курсе.

Джоси встала, из-за раздражения и расстройства она ссутулилась.

- Ну, надеюсь, мне удалось вас немного успокоить. Мы, конечно же, сообщим, если узнаем, что что-то пропало.

Доктор Медисон направилась к двери.

- Надеюсь. А до этого, вынуждена сообщить, что я внесу на рассмотрение совета директоров альтернативные фирмы. Или может, другого бухгалтера. - Она пошла по коридору к лифту.

- Не обращай на неё внимания, - прошептал доктор Филлипс и подмигнул Джоси. - Она вернётся в Вашингтон в любой момент. - Он тепло пожал Джоси руку.

Джоси проводила его до лифта. Если Дэн уведет у неё клиента, она сильно его побьёт. А он, если такое произойдёт, получит премию. В голове зародились сомнения. Теперь многие в их фирме потеряют клиентов... каждый, кроме Дэниела. Она покачала головой, теперь ей везде мерещатся заговоры.

Выдохнув, она вернулась к себе в офис, где Викки продолжала всё убирать.

- Джоси, - произнес Том, направляясь к ней от ресепшена. - Ты в порядке?

- Да. - Она посмотрела на его хмурое выражение. - В порядке. Они разрушили весь этаж. - А она, вероятно, только что отдала его другу по баскетболу своего крупнейшего клиента.

Том отступил и провел рукой по густым волосам.

- Я только что узнал. Полиция приходила на мой этаж и спрашивала, видел ли я что-то подозрительное. - Он выдохнул, от него пахло мятой. - Я работал прошлой ночью и боялся...

- Нет, нет. - Она схватила его за руку. - Я уже давно ушла. Правда. Со мной всё хорошо. - Он такой хороший. Почему она не чувствовала к нему сильную симпатию? - Но я ценю твою заботу.

Он кивнул и прищурился.

- Как ты добралась до работы? Тебя полиция привезла?

- Нет. - Ей было ненавистно лгать ему. - Полиция нашла мою машину и вернула мне.

Он отступил.

- Ты же говорила, что Дин угнал твою машину.

По её щекам разлился горячий румянец.

- Нет. Я сказала, что дала ему на время.

- Джоси. - Том покачал головой, поджав губы. - Дин опасен. И ты это знаешь. Избавься от него, пока не стало слишком поздно. - От напряжения вокруг его губ появились морщины.

Джоси заставила себя улыбнуться.

- Уже. Он ушёл. - Ложь едва не застряла у неё в горле, и теперь Джоси ещё яснее сознавала, что у неё нет будущего с Томом. Хорошо это или плохо, но она всегда будет любить Шейна.

Том вздохнул и провел пальцами по её щеке.

- Я позабочусь о тебе, лишь позволь мне это.

Том. Такой надёжный и сильный. На этот раз отступила Джоси.

- Я плохая девочка. Спасибо за заботу, для меня это многое значит.

- Эй, босс, - прервала их Викки, держа в руках трубку. - У тебя тридцать сообщений. Про инцидент многие узнали, и клиентов нужно успокоить.

Джоси кивнула.

- Том, мне надо идти.

Его улыбка была окрашена печалью.

- Знаю. Пока, Джоси

 

***

 

К семи часам вечера, у Джоси раскалывалась голова, ноги ныли от усталости, а ногти были сгрызены. Ей нужно сделать маникюр. Она встретилась ещё с пятью клиентами и ещё больших заверила по телефону, что информация в безопасности. Как она надеялась.

Он сильнее стиснула трубку.

- Я понимаю мистер Ларсон. - Сначала Билли облажался с просчётами, а теперь это. - Но и вы поймите меня, прошлой ночью ваши файлы были со мной. Те, кто разворотил офис не получили информацию о вашей фирме.

- Ты уверенна? - Из-за нервов мужчина тараторил.

- Конечно. - Джоси вздохнула. - Думаю, нам надо встретиться на следующей неделе и сверить документы. - Существует большая вероятность, что Ларсон подаст в суд на фирму Джоси из-за ошибок Билли, и, вполне возможно, выиграет дело. - Я позвоню, когда узнают точно, когда встретимся. - После напряжённого прощания, она повесила трубку

И схватила файлы " Пруда" - местного бара, который надеялась удержать, как клиента. Владелец очень разволновался на счёт взлома, и Джоси минут пятнадцать заверяла его по телефону, что всё нормально. А ещё она пообещала завести заметки по поводу льгот клиентам, которые набросала.

Мобильник завибрировал, и Джоси взглянула на экран. Шейн ждал снаружи. Время идти. Он заверил её, что они лишь на пару дней останутся в мотеле, а затем она вернётся домой. Видимо, он думал, что сможет узнать, кто его преследует. Захочет ли он остаться у неё дома? А хочет ли этого она? Вопрос стоял в том, доверяла ли она ему, и хотел ли Шейн второго шанса? Как они могли начать всё с начала, если он ничего не помнил? Голова разболелась сильнее.

Схватив файлы и сумочку, она поспешила к лифту, на ходу махнув Джонстону, сидевшему в своём кабинете. Боже, он был просто в бешенстве. Никто не связывался с его клиентами. Лифт плавно спустил Джоси на нижний этаж. Она вышла в промозглый вечер, сильнее кутаясь в пальто. Джоси глубоко втянула в легкие запах увядающих листьев, который ярко контрастировал с ярким оранжевым оттенком листьев, оставшихся на ветвях деревьев. И запах смерти.

Она не смогла сдержать дрожь, сотрясшую плечи. Внезапно, мир стал слишком тихим. Джоси напряглась, но заставила себя двинуться к парковке, хотя волосы на затылке вставали дыбом. Шейн где-то тут, наблюдал за ней. Её тело отреагировало лишь на его близость. Кто знал, что настороженность и страсть могли смешаться?

От стены отделилась тень, и Джоси схватили за руку. Он вскрикнула и дёрнулась.
- Том. Что ты творишь?

Он нахмурился.

- Джоси, извини. Мне очень жаль. - Ветер ещё сильнее растрепал его волосы. Том усилил хватку и потащил Джоси к главному входу.

Дэниел только открыл дверь и замер, выгнув брови.

Джоси упёрлась.

- Что происходит? Отпусти меня.

- Отпущу через минуту, - прошипел Том, активнее таща её. - Клянусь, ты такая же, как моя сестра. Вы, девчонки, вообще думаете?

Из тени вышла другая фигура.

- Отпусти её, Марш.

Шейн. Слава Богу. Том спрятал её себе за спину.

Она споткнулась и вынуждена была схватиться за рубашку Тома, чтобы не упасть.

- Стоять! - Раздался голос мужчины, выскочившего из тени и одетого в черный бронежилет с надписью " Спецназ". На парковку въехали машины с проблесковыми маячками и вопящими сиренами.

Из простой машины темного цвета вышел Маллой и направил пистолет на Шейна.
- Майор Дин, вы арестованы.

Шейн смотрел на детектива, а на него самого смотрели дула множества пистолетов.
- Отличная огневая поддержка, Маллой.

- Ага, точно. Я видел, что бывает с людьми, которые переходят тебе дорогу, - указал Маллой. - Повернись и руки на стену.

Джоси отпихнула Тома.

- Детектив! Я же сказала, что Шейн не похищал меня, вам не за что его арестовывать.

Том повернулся к ней.

- Я подал на него в полицию. Он вломился ко мне в дом и напал на меня, прежде чем похитить тебя. Это преступление.

Шейн зарычал.

- Придурок, ты на меня пистолет наставил.

Том пожал плечами.

- Ты нарушил границу моего дома. У меня было право защитить Джоси.

Из-за паники Джоси стало труднее дышать.

- Том, не делай этого. Прошу. - У неё кружилась голова. Что ей делать?

- Мне жаль. - Его глаза потемнели, он стиснул челюсть и заговорил тоном, с которым разговаривал с младшей сестрой. - Ты не понимаешь, что делаешь. Не трезво мыслишь.

Сукин сын. Маллой быстро обыскал Шейна, развернул и надел на него наручники. Но это лишь потому, что Шейн позволил. Слава Богу, муж Джоси не стал сопротивляться. Пока, по крайней мере. Маллой склонил голову, смотря прямо в глаза Джоси.

- Миссис Дин, вероятно, вы, сможете вытащить его через несколько часов. - И потащил Шейна к патрульной машине.

- Джоси. - Шейн посмотрел на неё глазами полными серого гнева. - Иди домой и чаще оборачивайся. Не уходи, пока я не позвоню. - Маллой пригнул Шейну голову, прежде чем запихнуть в салон.

Спустя несколько секунд они уехали. Команда спецназа последовала за ними и на парковке воцарилась тишина.

Том схватил Джоси за руку и повернул её к себе лицом.

- Пойдем со мной домой. Я смогу тебя защитить.

На неё обрушилась ярость, и Джоси ударила коленом Тома в пах.

Том согнулся с тихим стоном и упал на колени.

- Проклятье.

Она повернулась и посмотрела на Дэниела, который всё так же неподвижно стоял у дверей.

Он покачал головой.

- Ты разрушишь свою карьеру.

Не оглядываясь, она развернулась и побежала к тойоте, села в машину, завела её и умчалась с парковки. Шейн сказал чаще оборачиваться и идти домой. Вероятно в тот захудалый мотель. Она знала, что в его огромной сумке спрятаны деньги. Ей нужны деньги, чтоб внести залог. Из сумки выскользнули файлы. Она, наверняка, потеряет бар, как клиента, если не привезет их, как и обещала. Ладно. Новый план. Она завезет файлы и направится в мотель, чтобы взять деньги, а затем в участок, забрать Шейна. Чтобы обработать его, полиции же надо время, так? Джоси прикусила губу. Какова процедура внесения залога? Ей нужно явиться в полицию? Господи, она понятия не имела.


 

Глава 15

 

Джоси постоянно смотрела в зеркало заднего вида, пока ехала по городу. Шейн сказал чаще оборачиваться. Неужели за ней на самом деле кто-то мог следить? За ней тянулись машины, вероятно, люди ехали по домам после трудного дня. Она тоже должна так же ехать. Но нет. Сначала ей нужно успокоить разозленного клиента, а затем вытащить мужа из тюрьмы. Она стала походить на девиц из сериалов, которые вытаскивают парней из тюрем. Она хихикнула так, словно была на грани истерики.

Джоси припарковалась напротив " Пруда" и засунула бумаги в папку. Над головой раздался раскат грома. Первая зимняя буря вот-вот разверзнется.

Войдя в клуб, на неё обрушились басы хэви-метла, а в нос ударил едкий запах пота, смешанного с духами и сигаретным дымом. Под светомузыку на танцполе извивались тела. Слишком много народу для восьми вечера вторника. Осмотревшись, она прошла к бармену, стоящему за огромной мраморной стойкой.

Он улыбнулся, и свет отразился в золотом зубе.

- Привет, сладкая. Чего желаешь?

- Я принесла кое-какие бумагу Полу, - Джоси пришлось перекрикивать музыку.

- Он на встрече. - Бармен кивнул на стул у стойки. Его голос отлично подходил к фигуре. - Садись, выпей. Он скоро закончит.

У неё не было времени, но и выбора тоже. Она точно не могла потерять ещё клиента. Пожав плечом, она скользнула на стул.

- Роллинг Рок (марка пива - прим. пер. ), пожалуйста.

Парень заставил бутылку проскользнуть по стойке.

- За счёт заведения. - Он усмехнулся.

- Спасибо. - Она сделала большой глоток. Пиво было легким со сладким послевкусием, и Джоси позволила себе расслабиться. Бармен направился в другой конец стойки, чтобы обслужить двух девиц в обтягивающих топах и коротких юбках. Очень коротких юбках.

Дверь на улицу открылась и закрылась. Холодный ветерок пробежал по коже Джоси, и у неё на затылке волосы встали дыбом. Она обернулась к двери.

В клуб вошёл крупный мужчина. Плавной и грациозной походкой он направился к ближайшему к двери столику. Он двигался, как пантера на охоте. Тёмная футболка натянулась на широкой груди, а на бёдрах низко сидели потёртые джинсы. На плечи мужчины ниспадали тёмные волосы. Вид плохиша, подчёркивали байкерские бутсы.

Две официантки чуть не столкнулись, спеша обслужить его. Пышногрудая блондинка успела первой и, принимая заказ, она виляла задом.

Этому парню здесь не место. По венам Джоси потёк адреналин. Клуб ориентирован на молодежь, гуляк, любящих потанцевать. Парень, сидящий на той стороне клуба совсем не гуляка. И сильнее тревожило то, что он не скрывал, что не вписывался. Высокомерие и пофигизм вертелись в воздухе вокруг него в смертельной, пугающей комбинации.

Он посмотрел на Джоси и кровь начала ускорять ритм бега. Когда официантка поставила перед ним бутылку, с удлинённым горлышком, пива, он отвел взгляд. Девушка вприпрыжку ушла от парня.

У Джоси спёрло дыхание. Чувство настороженности заставило её перевести взгляд от мужчины на запасной выход у туалетов. Ещё один мужчина, такой же крупный, как первый, прислонился там к стене с пивом в руке. Он смотрел на неё. Без какого бы то ни было выражения. Просто смотрел.

Опасность. Из-за этих мужчин в помещении клуба просто несло опасностью.

Джоси поёжилась. Они следили за ней? И кто они, чёрт побери? Они не только не показывали вида, что знали друг друга, но и не вписывались в атмосферу клуба

Она оставила пистолет в бардачке. А он ей, без сомнения, сейчас пригодился бы. Быть может, эти парни преследовали Шейна. Или, вероятно, она сошла с ума, и ребята просто пришли развлечься.

Не-а. Тот, кто проигнорировал едва одетую распутницу, не сводил глаз с Джоси, не пришёл сюда, чтобы развлечься. Девчонка надула губу и поплелась обратно на танцпол.

- Эй, Пол освободился, - прокричал бармен, открывая дверь за стойкой. Джоси подпрыгнула, едва не разлив пиво.

- Спасибо. - Она шмыгнула мимо бармена, чуть ли не пробежав по коридору к офисам. Обернувшись, она увидела лишь коридор. Глубоко вздохнув, чтобы успокоить нервы, Джоси постучалась.

- Входите, - послышался мужской голос.

Спокойствие. Ей нужно успокоиться. Открыв дверь, она улыбнулась и вошла в офис.
- Здравствуй, Пол. Я прихватила соцпакет для твоих сотрудников. - Она опустилась в кресло из дерматина и посмотрела на своего клиента чрез мраморный стол.

Пол подался вперёд.

- Великолепно. - Едва Полу стукнуло двадцать, он унаследовал деньги своего отца и быстро построил клуб своей мечты. И ему хватило ума нанять аудиторскую фирму для помощи. Пол убрал локон густых светлых волос за ухо. - Извини, раньше я наговорил много грубостей. Просто не хотел, чтобы кто-то знал о моих финансах.

Джоси кивнула. Особенно, чтобы не знал брат-наркодиллер, который разозлился, когда Пол получил все деньги. Она сделала пометку в голове, что стоит рассказать Маллою о брате Пола. Может он устроил погром в офисах.

- Знаю, И заверяю тебя, мы делаем всё возможное, чтобы выяснить, что и кто забрал.

Пол кивнул.

- Знаю. И что ты мне принесла?

Джоси протянула ему файлы.

- Первое: план премий работникам, и второе: ведомость удержаний на год. - Сейчас у нее были более насущные проблемы. Находились ли ещё те двое в баре? Она надеялась, что нет. - Вычеты должны сэкономить около десяти тысяч долларов в квартал.

- Круто. - Пол посмотрел на часы. - Давай, я сегодня ночью всё это прочитаю и позвоню тебе завтра? У меня, э-э-э, свидание.

Улыбнувшись, Джоси встала.

- Без проблем. - Она почувствовала облегчение. Пол не планировал нанимать другую фирму. Замечательно.

Она проследовала за ним к бару. Сжав руки в кулаки, она насторожилась. Парня у стены не было, а тот, что за столиком, всё ещё сидел там и, стоило Джоси выйти, сразу уставился на неё. Злость и страх смешались. Она проигнорировала чувства. Выдохнув, она схватила пиво со стойки, где его оставила.

Задрав подбородок, она направилась к парню и со стуком опустила бутылку на стол. Жидкость выплеснулась на стол. Бармен и двое вышибал рядом, и могут её услышать.
- Что вам нужно?

Парень выгнул бровь и отпил из бутылки.

- Вообще или сейчас?

Казалось, он говорил обыденно, но на его щеке дёргался нерв. У его реплики мог бы быть двойной смысл, но в ней не читался сексуальный подтекст.

- Вообще.

В его тёмных глазах вспыхнуло удивление. Здесь было темно, чтобы рассмотреть цвет глаз.
- Спокойной жизни. - Он поставил бутылку. - А вы чего хотите?

Она пожала плечами.

- Что случилось с твоим приятелем на том конце клуба?

Уголок его губ приподнялся. Какое знакомое движение. Вообще в этом парне что-то было знакомо. Он клиент её фирмы?

- Каким приятелем?

- Неважно. - Она закатила глаза. - У меня был долгий день и не хочу этих игр. Оставьте меня в покое или пожалеете.

- Куколка, ты подошла ко мне.

Ей нужно добраться до мотеля, а потом забрать Шейна.

- Моя ошибка. - Она развернулась и принялась искать возможность безопасного отхода. Нацепив самую кокетливую улыбку, Джоси подошла к бармену. - Эй, не могли бы оказать мне услугу?

Он широко улыбнулся.

- В любой момент, леди.

- За столиком позади меня сидит парень, крупный такой. Не задержите его, когда я уйду?

Бармен посмотрел ей через плечо.

- Какой парень?

Джоси обернулась. Парень ушёл. Лишь две бутылки пива стояли на столике. От беспокойства Джоси стало трудно дышать.

- Ну, тогда как на счёт того, чтобы проводить меня до машины? Просто на всякий случай.

Бармен перепрыгнул через стойку и протянул руку.

- С удовольствием.

Выйдя на улицу, они попали под ливень. Джоси проверила заднее сидение, прежде чем сесть в машину. Пусто. Махнув своему пятиминутному герою, она выехала на трассу, продолжая неустанно смотреть в зеркала.

Когда она проезжала по проселочным дорогам, кружа не в том направлении, опустилась ночь. Никто за ней не следовал. По крайней мере, она таковых не заметила.

Наконец, она приехала в мотель и припарковалась далеко от своего номера. Она ждала и наблюдала. Движения не было. Джоси взяла пистолет из бардачка и засунула за пояс. Оружие казалось тяжелым, как и сумочка, пока Джоси шла через парковку. Она открыла дверь в номер.

Тишина.

Слава Богу. Она вошла внутрь и заперла за собой дверь, включив свет.

Пусто.

Какой ужасный день. Она зашла в ванную, и умылась, на минуту дав себе расслабиться. Что ей нужно сделать?

Вытащить Шейна из тюрьмы. Вот что. Он может и вырубил Тома, но всего лишь защищал Джоси. Тем более, те двое парней в баре шли за ней. Она не могла справиться с ними, а они что-то хотят от Шейна. Джоси могла бы рассказать о них полиции, но они же ещё ничего не сделали, и она понятия не имела кто они.

Шейн мог бы разобраться с этими парнями. Каждый инстинкт Джоси вопил, что эти двое вернутся. Она может и не доверяет Шейну, но он - лучшая возможность выжить в происходящем хаосе. Затем она разберется с тем, как жить с Шейном. По одной проблеме за раз.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.