|
|||
АЛТЫН, а, род. мн. ын и ов, муж. (тат. - золото) (устар.). В старину: три копейки (род. мн. ын), а также монета в три копейки (род. мн. ов). Не было ни гроша, да вдруг алтын (посл.). Цена пять алтын. Пять медных алтынов.. Алтын в словарях.
Работу выполнила - Шаповалова Полина, учащаяся 8 К класса, ГАОУСО «Лицей-интернат 64» Руководитель -Потёмкина Екатерина Олеговна АЛТЫН, а, род. мн. ын и ов, муж. (тат. - золото) (устар. ). В старину: три копейки (род. мн. ын), а также монета в три копейки (род. мн. ов). Не было ни гроша, да вдруг алтын (посл. ). Цена пять алтын. Пять медных алтынов. | прил. алтынный, ая, ое. Старинная русская счетно-денежная единица. С XVII в, алтыном стали именовать монету, которая по стоимости приравнивалась к шести московским деньгам (денгам) серебряным монетам, имевшим хождение в Московском княжестве. Алтын в словарях. Впервые встречается у Нордстета, 1780 старинная русская монета (в 6 денег) в 3 копейки (Даль, 1, 12). Др. -рус. алтынъ (с 1375 г. ) денежная единица в 6 денег = 3 коп.; тат. алты шесть, алтун (золотая) монета в 6 гран весом (Срезневский, 1, 18). алтын от тат. алтын золото (Ушаков 1, 29); Сл. Акад., 1950, 1, 100 алтын (тат. алты шесть). Шгородицкий производит алтын в знач. шесть денег от тат. алты шесть (Богородищкий, 1935, 352). По этому поводу Булахавский замечает: " Происхождеаие слова [алтын] бесспорно не объяснено:: одни, например Богородицкий, сближают его с татарским алты (шесть), другие (Радлов)— с тюркским алтын (золото) (Булаховский, 1950, 17). Огиенко считает алтын заимствованным от татар (1915, 34). Фасмер пишет: " алтын, ., из тур., тат. altyn золото, золотой. ср. особенно тур. altyneyk маленькая золотая монета (1, 72, 73). ср. Радлов "... алтын (встречается во всех диалектах, кроме тар. и чаг., где употр. в форме алтун), в знач. 1. золото, золотой; (аз. ) мт алтын монета, ныне не существующая - 2/5 копеейки (1, 405—407, 411). Вероятно, название русской медной монеты в 3 копейки (= 6 деньгам) было заимств. из тех тюрк. языков, где алты обозначало шесть. " Известно, что русский алтын никогда не был золотой монетой, — пишет Добродомов, — поэтому тюркское алтын, алтун золото не могло лечь в основу этого названия. Известный русский историк В. Н. Татищев предложил более убедительную этимологию в своем " Лексиконе российском, историческом, географическом, политическом и гражданском" ... он производит алтын от тюркского числительного алты шесть: " понеже алты слово татарское, значит шесть, ибо в ней 6 денег" (Добродомов, 1967, 369). Слово алтын, конечно, нельзя назвать полностью забытым. Но оно сейчас редко употребляется, да и точное значение его уже мало кто знает. Ему повезло сохраниться в поговорке " Ни гроша да вдруг алтын! ". Но даже эта поговорка дает просто общее понимание о том, что алтын - это некая денежная единица. Очевидно, существенно более ценная, чем грош. Вообще, впервые в исторических источниках слово алтын встречается в конце XIV века - в договоре, который князь Дмитрий Донской подписал со своим тверским " коллегой" Михаилом Александровичем. Но - важно! - тогда алтын не был монетой. Это была просто некая счетная единица. Слово это по происхождению нерусское, имеет, скорее всего, тюркские корни. Поэтому делается вывод о том, что изначально функция алтына следующая: быть неким эквивалентом русских денег при пересчете их для ордынцев. Он приравнивался, например, к шести рязанским веверицам, трем московским резанам и двум ордынским дирхемам. Постепенно алтын вошел в обиход у самих русичей. Но только в XVII веке при царе Алексее Михайловиче его начали реально чеканить. В XIX веке в России провели денежную реформу, устранившую сложную и запутанную систему соотношения разных единиц. В результате. За алтыном была закреплена стоимость в три копейки. В связи с тем, что это слово встречается в русском народном творчестве, в текстах классической русской литературы, имеет непосредственное отношение к русской истории, считаем необходимым включить слово в «Красную книгу русского языка».
|
|||
|