|
|||
Казарин. Арбенин. Арбенин. Арбенин. Арбенин. Арбенин. Арбенин. Арбенин. Казарин. Игроки. Казарин. Казарин. Казарин. 1-й игрокКазарин Какая там беда? (Живой разговор между игроками, потом успокаиваются. Арбенин замечает князя Звездича и подходит. ) Арбенин Князь, как вы здесь? ужель не в первый раз? Князь (недовольно) Я то же самое хотел спросить у вас. Арбенин Я ваш ответ предупрежду, пожалуй: Я здесь давно знаком; и часто здесь, бывало, Смотрел с волнением немым, Как колесо вертелось счастья. Один был вознесен, другой раздавлен им, Я не завидовал, но и не знал участья: Видал я много юношей, надежд И чувства полных, счастливых невежд В науке жизни… пламенных душою, Которых прежде цель была одна любовь… Они погибли быстро предо мною, И вот мне суждено увидеть это вновь. Князь (с чувством берет его за руку) Я проигрался. Арбенин Вижу. – Что ж? топиться!.. Князь О! я в отчаяньи. Арбенин Два средства только есть: Дать клятву за игру вовеки не садиться Или опять сейчас же сесть. Но чтобы здесь выигрывать решиться, Вам надо кинуть всё: родных, друзей и честь, Вам надо испытать, ощупать беспристрастно Свои способности и душу: по частям Их разобрать; привыкнуть ясно Читать на лицах чуть знакомых вам Все побужденья, мысли; – годы Употребить на упражненье рук, Всё презирать: закон людей, закон природы. День думать, ночь играть, от мук не знать свободы, И чтоб никто не понял ваших мук. Не трепетать, когда близ вас искусством равный, Удачи каждый миг постыдный ждать конец И не краснеть, когда вам скажут явно: »Подлец! » (Молчание. Князь едва его слушал и был в волнении. ) Князь Не знаю, как мне быть, что делать? Арбенин Что хотите. Князь Быть может, счастие. Арбенин О, счастия здесь нет! Князь Я всё ведь проиграл!.. Ах, дайте мне совет. Арбенин Советов не даю. Князь Ну, сяду… Арбенин (вдруг берет его за руку) Погодите. Я сяду вместо вас. Вы молоды, – я был Неопытен когда-то и моложе, Как вы, заносчив, опрометчив тоже, И если б… (останав< ливается> ) кто-нибудь меня остановил… То… (Смотрит на него пристально. ) (Переменив тон) Дайте мне на счастье руку смело, А остальное уж не ваше дело! (Подходит к столу; ему дают место. ) Не откажите инвалиду, Хочу я испытать, что скажет мне судьба И даст ли нынешним поклонникам в обиду Она старинного раба! Казарин Не вытерпел… зажглося ретивое. (Тихо) Ну, не ударься в грязь лицом И докажи им, что такое Возиться с прежним игроком. Игроки Извольте, вам и книги в руки, – вы хозяин, Мы гости. 1-й понтер (на ухо второму) Берегись – имей теперь глаза!.. He понутру мне этот Ванька-Каин, И притузит он моего туза. (Игра начинается; все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола. ) (Шприх отводит на авансцену Казарина. ) Шприх (лукаво) Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза. Казарин Задаст он им на месяц страху! Шприх Видно, Что мастер. Казарин Был. Шприх Был, а теперь… Казарин Теперь? Женился и богат, стал человек солидный; Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь… Мне скажут: можно отучиться, Натуру победить. – Дурак, кто говорит: Пусть ангелом и притворится, Да чорт-то всё в душе сидит. И ты, мой друг, (ударив по плечу) хоть перед ним ребенок, А и в тебе сидит чертенок. (Два игрока в живом разговоре подходят. ) 1-й игрок Я говорил тебе.
|
|||
|