Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Разговорник для Кубы. Основные слова и фразы. Числительные. В магазине. В баре, ресторане. В гостинице. Транспорт, передвижения. Экстремальные ситуации



Разговорник для Кубы

Официальный язык испанский. В курортных зонах широко используется английский, немецкий, итальянский.

Основные слова и фразы

hola (" ола" ) здравствуйте, привет
adios (" адьос" ) до свидания, пока
hasta luego («аста луэго») до скорого (популярное в России выражение Популярное " аста ла виста" является страшным анахронизмом и в настоящий момент не употребляется)
por favor (" пор фавор" ) пожалуйста в значении " будьте добры"
gracias (" грасиас" ) спасибо
si (" си" ) да
no (" но" ) нет В случае отказа от чего-либо предложенного принято говорить " но, грасиас", в случае согласия на что-либо предложенное - " си, пор фавор "
perdon (" пердон" ) прошу прощения. Употребляется как просьба простить, как просьба повторить сказанное и как способ обратить на себя внимание
vale ( " бале" ) окей, годится
no hablo espanol (" но абло эспаньоль" ) я не говорю по-испански

Числительные

cero (" сэро" )
uno (" уно" )
dos (" дос" )
tres (" трэс" )
cuatro (" куатро" )
cinco (" синко" )
seis (" сэйс" )
siete (" сьетэ" )
ocho (" очо" )
nueve (" нуэвэ" )
diez (" дьес" )

В магазине

estoy mirando (" эстой мирандо" ) " я смотрю". Эта фраза не раз вам пригодится, чтобы вежливо попросить не в меру ретивого продавца оставить вас в покое. Выражение " эстой мирандо, грасиас" (буквально – " я смотрю, спасибо») эквивалентно выражению «я пока ничего не выбрал»
еso («эсо») это
queria eso (" кериа эсо" ) я бы хотел то
y (" и" ) и то
cuanto vale? (" куанто бале"? ) сколько стоит?
probarme (" пробарме" ) примерить
probadores (" пробадорэс" ) кабинки для примерки
mirar (" мирар" ) смотреть, посмотреть
tarjeta (" тархета" ) карточка
en efectivo (" эн эфективо" ) наличными деньгами

В баре, ресторане

la carta (" ла кaрта" ) меню, список блюд
tiene menu? (" тьенэ мену" ) есть ли у вас комплексные обеды
sin hielo (" син йело" ) безо льда (имейте ввиду – большинство прохладительных напитков по умолчанию подаются со льдом)
bien hecho (" бьен эчо" ) хорошо прожаренное (о мясе)
poco hecho (" пoко эчо" ) так заказывается мясо с кровью
cana (" каньа" ) стакан (пива, 250 гр)
jarra (" харра" ) кружка (пива)
cerveza ( " сэрвеса" ) пиво
vino (" вино" ) вино (по умолчанию – красное)
tinto (" тинто" ) красное
rosado (" росадо" ) розовое
blanco (" бланко" ) белое
agua (" агуа" ) вода
cafe (" кафэ" ) кофе
cafe solo (“кафэ соло”) черный кофе
cafe cortado (" кафэ кортадо" ) черный кофе с небольшим количеством молока
cafe con leche (" кафэ кон лечэ" ) черный кофе пополам с молоком
capuchino (" капучино" ) капуччино
te (" тэ" ) чай
cenicero (" сэнисэро" ) пепельница

В гостинице

habitacion (" абитасьон" ) комната, гостиничный номер
queria una habitacion (" кериа уна абитасьон " ) я бы хотел(а) снять номер
doble (" добле" ) номер на двоих
individual (" индивидуаль" ) номер на одного

Транспорт, передвижения

lleno (" йено" ) полный (бак)
litro (" литро" ) литр
pare aqui (" парэ аки" ) остановите здесь
pasa por (" паса пор" ) проходит через, идет до
estacion (" эстасьон" ) станция
еstacion de autobuses (" эстасьон дэ аутобусэс " ) автобусная станция
estacion de trenes (" эстасьон дэ трэнэс " ) железнодорожная станция

Чтобы спросить, как попасть куда бы то ни было, достаточно просто назвать нужное место с вопросительной интонацией и добавить пожалуйста – «пор фавор»

Экстремальные ситуации

ayuda! (" аюда" ) на помощь!
llamе (" йамэ" ) позвоните, позовите
policia (" полисиа" ) полиция
llamе a la policia! (" йамэ а ла полисиа! " ) вызовите полицию!
urgencias (" урхенсиас" ) скорая помощь
bomberos (" бомберос" ) пожарные

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.