Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Taylor’s Story



 

Тейлор — незапланированный ребёнок иждивенки и охранника банка, родившийся на западе США, в Лас-Вегасе.

Тонкая натура Марко, привыкшая к обыденной умиротворённой обстановке, изнывала пред предстоящим появлением крохи на свет, желая всячески предотвратить это неминуемое событие. Далеко не молодая Маргарет напротив, с нетерпением ждала рождения дочери, поскольку наличие ребёнка являлось для неё гарантией сохранения брака на всю оставшуюся жизнь. Однако мать забыла взять во внимание очевидное — малышка требовала больших материальных и физических затрат, а это в сущности меняло спокойную жизнь ячейки общества.

Непрекращающиеся детские крики и отсутствие возможности отвлечься от них, изматывали обоих родителей. Первое время, Марко пытался смириться с переменами; рано или поздно, Тейлор, как и любое другое живое существо, должна была вырасти, а её капризный характер исчезнуть подобно кошмару.

Но время тянулось словно резина. Цикличные бессонные ночи не раз становились причиной частых споров и скандалов супругов, под гнётом которых, их отношения медленно канули в бездну. Отец стал нередко задерживаться на работе, иногда не возвращаясь домой вовсе, а уставшая мать неоднократно уходила от родительских обязанностей, закрывая глаза на потребности дочери. Ненадлежащий уход пагубно сказывался на юной овечке; некорректная гигиена в сочетании с отсутствием своевременного и здорового питания привели к потемнению её шёрстки, проявлению худобы. Марко никогда не интересовался делами Маргарет в период своего отсутствия, в связи с чем, безрассудно списывал все проявляющиеся дефекты Тейлор на возрастные особенности развития...

Шли годы нелёгкой жизни, и волей-неволей, овечке приходилось всячески изворачиваться в её лапах. Уже в три года, она пыталась проявлять малейшую самостоятельность по уходу за собой, но в силу детской глупости и неопытности, не могла выкарабкаться из ямы запущенности. Увы, её ранние попытки " встать на ноги" были замечены и расценены Маргарет как сигнал готовности чада к исполнению семейных обязанностей, и пони преждевременно сняла с себя домашнюю рутину, возложив ту на несмышлёную дочь. Минимальное внимание со стороны родительницы резко приобрело грубый, требовательный характер, а временами так и вовсе не прослеживалось. Некогда прилежная домохозяйка не замечала, как стремительно опускалась до уровня наглой нахлебницы, но главное — не осознавала, как собственноручно рушила семью.

К одиннадцати годам Тейлор не похорошела, а в условиях неблагоприятной обстановки, выросла довольно тихой и эмоционально зажатой. Марко было тяжело осознавать, что из " гадкого утёнка" росла далеко не Королева Красоты, а женщина, которую он когда-то любил, уже давно растеряла все, удерживающие его качества. И без того редко появляющийся дома отец, стал навещать семью ещё реже, предпочитая отдавать время препровождению более привлекательным представительницам женского пола. Маргарет быстро заподозрила неладное и каждый раз, когда тот возвращался с " работы", закатывала скандал, выжимая из жеребца последние крупицы железного терпения. Не выдержав постоянного давления со стороны жены, Марко подал на развод, и теперь, уйти ему не помешали ни мольбы, ни проклятья, ни отсутствие необходимого согласия на разрыв брака. Жизньобеихкобылокпошлаподоткос...

Отсутствие денежных средств расшевелило Маргарет, вынудив её отправиться на поиски нового источника постоянного дохода. Сперва, горе-мать пыталась усердно устроить Тейлор на работу, но каждый раз получала категорический отказ от работодателей: видать, овечка была слишком юна для физического труда. Пони негодовала по этому поводу и под давлением собственных переживаний, нередко называла дочь бесполезной лентяйкой, в то время как сама же могла, но не желала подвергаться нагрузке. Альтернативным вариантом решения обостряющейся проблемы, стал поиск нового ухажёра, однако неминуемый провал поджидал кобылку и здесь; состоявшиеся жеребцы совсем не интересовались дамочкой с прицепом, и даже второсортные мужчины нередко воротили от неё нос. Попытки умалчивать о существовании овечки способствовали успеху на личном фронте, но закручивающиеся романы рано или поздно обрывались, стоило только наивным любовникам наведаться к предмету вожделения в дом. Каждый раз, когда Тейлор ненароком попадала в их поле зрения, те либо смущённо извинялись и уходили восвояси, либо предъявляли Маргарет претензии о её непорядочности. Может пони и удавалось трясти с жеребцов деньги на безбедное существование, в конце каждого внезапного разрыва отношений, она ощущала себя что ни на есть паршиво, а это сильно било по её самолюбию. Беря во внимание старые ошибки, мать стала подходить к поиску новых " кошельков" более ответственно; недели жарких отношений переросли в месяцы, а овечка, являющаяся главным инициатором их разрыва, выставлялась за пределы квартиры, стоило только страстям её матери как следует накалиться. Дождливые грязные дни и холодные ночи, проведённые за пределами тёплого гнёздышка, стали причиной частых болезней Тейлор, из-за которых первоочерёдно страдала её внешность; копытца девочки почернели и начали шелушиться, тускло-розовая грива огрубела и спуталась, а коричневая шерсть приобрела непривлекательный глиняный оттенок, став ещё темнее. Физически истощённая, она невольно приползала обратно, распугивая потенциальных женихов Маргарет своими внезапными визитами. В такие моменты, кобылка была невероятно зла на дочь и в порывах гнева и обиды, грубо выталкивала её за двери, невзирая на то, что последняя стала больше походить на живой труп, нежели на полноценного ребёнка.

Своё горе от несложившейся жизни, мать запивала в местном казино, изредка тратясь на азартные игры. Так уж получилось, что впервые за долгое время, ей наконец улыбнулась удача — случайный расклад карт, выпавший в ходе партии в блэкджек, принёс ей крупный выигрыш, однако вкус лёгких денег пагубно сказался на неподготовленной психике. Маргарет стала бессознательно прожигать средства в игорном доме, делая несуразные ставки на каждую, заранее обречённую на провал игру, как следствие, оставшись без единой копейки в кармане. Ударившая в голову игромания толкнула кобылку на отчаянный шаг, обязав её оформить кредит и продолжить играть в долг, сумма которого бешено росла с каждым проигрышем. Крупье вежливо намекали даме, что ей пора бы расплатиться с казино, но на их просьбы она лишь что-то размыто отвечала, откладывая день расплаты на потом. Кормление пустыми обещаниями пришлось дилерам не по вкусу, о чём они немедленно сообщили своему боссу, для принятия им последующих решений...

Ночью следующего дня, уведомлённый жеребец наведался к недобросовестной должнице в компании двух коллекторов, чтобы вытрясти из неё набежавшую сумму долга. Бесчисленные оскорбления, угрозы и побои с их стороны, никоим образом не способствовали продвижению дела вперёд, и небольшая группа уже было смирилась с банкротством своей клиентки, однако сумма оказалась необычайно велика, чтобы вот так просто отказаться от неё. Преступая рамки закона, коллекторы заставили Маргарет переписать жилплощадь в собственность банка, в ответ на что, та слёзно умоляла их повременить с изъятием, но в конечном итоге, сломалась под обрушившимся давлением. Получив желаемые бумаги, агенты внесудебного взыскания вышвырнули горе-мамашу из квартиры, а как только копыта дошли до овечки, были внезапно прерваны владельцем казино. Позже он объяснился перед коллегами тем, что юная девочка ещё могла послужить ему неплохим источником финансовой выгоды, на что те не стали возражать. Леон забрал малышку с собой, невзирая на её отчаянное сопротивление и нежелание покидать родные стены. Прежде чем погрузить Тейлор в развратную атмосферу игорного дома, его владелец знатно постарался над тем, чтобы её образ соответствовал необходимым требованиям; он оплатил будущей сотруднице несколько сеансов косметических процедур и нашёл время подделать её документы, чтобы избежать проблем на случай, если у девочки вдруг остались интересующиеся ею родственники. Все данные Тейлор были изменены вплоть до имени — Пасифика стала его заменяющим. Несколько томительных недель, проведённых в золотых руках косметологов, сделали своё дело; некогда грязная шерсть малышки была ни единожды обработана, став чище и светлее чем когда-либо, копытца — отмыты и отполированы до кристального блеска, а спутанные волосы превратились в роскошную шевелюру, обретя объём и приятную шелковистость. В скором времени, Пасифика была допущена в казино, где за её обучение взялся местный персонал под строгим предводительством босса.

Шулерство с картами и напёрстками, а также махинации с рулеткой и другими хитроумными приборами не находили одобрения в глазах наивной овечки, но безвыходное положение вынудило её прогнуться под ожиданиями хозяина и бесчувственных дилеров. Образ юной крупье пришёлся по вкусу многим клиентам: уж неспроста те выстраивались перед её столом в очередь, в то время как остальные мошенники часами томились без дела. Пасифике удавалось с лёгкостью разводить доверчивых игроков на деньги, отчего самой же становилось противно. Среди пьяниц, игроманов и прочего сброда также встречались нормальные пони, подавшиеся в ловкие детские ручки не от хорошей жизни; ей было стыдно и нелегко обирать бедняков до последней нитки, но куда труднее было заглядывать в их мёртвые глаза, меркнущие после каждого неминуемого поражения.

Годы работы в казино кардинально изменили внутренние устои овечки. Беззащитная девочка, потакающая желаниям окружающих, обратилась в колючую розу, в любой момент готовую вонзить свои шипы в руки неприятеля. Она стала самым авторитетным работником игорного дома, и с двух слов могла захлопнуть рот любому раздражителю, будь то пони в возрасте или не менее дерзкая стерва. Но тень Леона по-прежнему отрезала роскошный цветок от солнца, продолжая всячески докучать ему. Постаревший к этому времени жеребец настойчиво проявлял симпатию к своей сотруднице, а в ответ на немые отказы, грубо напоминал ей о том, кем бы она выросла без него. Нескончаемые домогательства жутко надоедали Пасифике, невольно формируя в холодном разуме овечки все возможные варианты устранения неугодной личности. С каждым новым днём, босс становился настойчивее по отношению к дилерше, и коварный план мести Пасифики зрел наряду с его распущенностью. Желание оборвать короткий поводок, вот уже на протяжение долгих лет сдавливающий шею, обжигало душу крупье, и в попытке утихомирить пыл, она приняла решение довести нечестную игру до конца.

В один прекрасный день овечка ответила хозяину фальшивой взаимностью, одурманивая его сознание припасённым алкоголем и тоннами сладкой лжи, постепенно раззадоривая извращённую натуру. Дело близилось к ночи, а состояние алкогольного опьянения жеребца приближалось к тяжёлой стадии, в чём Пасифика ни секунды не сомневалась. Пользуясь невменяемостью босса, она предложила сыграть ему в карты по-крупному, на что тот дал согласие, но предлогом, что ставкой со стороны крупье станет ночь с ней. Овечка согласилась на выдвинутые условия, но и потребовала от хозяина не менее дешёвую ставку — дарственную на казино... В ходе напряжённой, надолго затянувшейся игры, дилерша выложила свой потенциал на полную и вышла из битвы победителем. Не ведая того, что делая, Леон подписал обещанную дарственную, вслед за чем был немедленно выставлен новой владелицей казино на улицу.

Надоедливая тень наконец развеялась, позволив цветку насладиться лучами долгожданного солнца. Теперь, у Пасифики вряд ли найдётся свободная минутка для размышлений о судьбах пони, когда-то отравлявших ей жизнь; сорняки, что мешали прекрасному цветку распуститься, отнюдь не достойны его внимания.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.