№
п/п
| Перечень практических действий
| Форма
представления
|
Отметка о
выполнении
Да/нет
|
1.
| Установить контакт с пациентом (поздороваться,
представиться, обозначить свою роль)
| Сказать
«Здравствуйте! Меня зовут _______ (ФИО)
Вам необходимо провести процедуру
постановки газоотводной трубки»
|
|
|
|
2.
| Идентифицировать пациента (попросить пациента
представиться, чтобы сверить с историей болезни)
| Сказать
Представьтесь, пожалуйста»
|
|
|
|
3.
| Убедиться в наличии у пациента добровольного
информированного согласия на предстоящую
процедуру
| Сказать
«У Вас нет возражений на выполнение
данной процедуры? »
проговорить «возражений пациента на
выполнение процедуры нет»
|
|
|
|
|
4.
| Объяснить ход и цель процедуры
| Сказать
«Объясняю ход и цель процедуры»
|
|
|
5.
| Обработать руки гигиеническим способом
| Сказать
«Обрабатываю руки гигиеническим
способом»
|
|
|
6.
| Надеть нестерильные перчатки
| Выполнить
|
|
|
7.
| Помочь пациенту лечь на левый бок, слегка привести
ноги к животу
| Сказать
«Помогаю пациенту лечь на левый бок,
слегка привести ноги к животу»
|
|
|
|
8.
| Подложить под пациента одноразовую
ламинированную пеленку (впитывающую)
| Выполнить
|
|
|
|
9.
| Поставить рядом с пациентом (на постель возле
ягодиц) судно с небольшим количеством воды
| Выполнить
|
|
|
|
10.
| Взять упаковку со стерильной газоотводной трубкой,
оценить срок годности, убедиться в целостности
упаковки
| Выполнить
/
Сказать
«Целостность упаковки не нарушена.
Срок годности соответствует сроку
хранения»
|
|
|
|
|
11.
| Вскрыть упаковку с газоотводной трубкой
| Выполнить
|
|
|
12.
| Поместить упаковку в емкость для медицинских
отходов класса «А»
| Выполнить
|
|
|
|
13.
| Закруглённый конец трубки смазать лубрикантом
(имитация вазелина) на протяжении 30 см методом
полива над лотком и оставить трубку над лотком
| Выполнить
|
|
|
|
|
14.
| Приподнять одной рукой ягодицу, и другой рукой
осторожно ввести газоотводную трубку на 3-4 см по
направлению к пупку, далее на 15-20 см по ходу
кишечника параллельно позвоночнику
| Выполнить
/
Сказать
«Ввожу газоотводную трубку на 3-4 см по
направлению к пупку, далее на 15-20 см
по ходу кишечника»
|
|
|
|
|
|
15.
| Уточнить у пациента его самочувствие
| Сказать
«Как Вы себя чувствуете? »
|
|
|
16.
| Опустить свободный конец трубки в судно с водой.
Оставить трубку в кишечнике не более одного часа до
полного отхождения газов
| Выполнить/
Сказать
«Оставляю трубку в кишечнике не более
одного часа до полного отхождения газов»
|
|
|
|
|
17.
| Накрыть пациента простынёй или одеялом. При
выполнении процедуры необходимо контролировать
отхождение газов и самочувствие пациента каждые
15 минут
| Сказать
«Накрываю пациента простынёй или
одеялом. При выполнении процедуры
контролирую отхождение газов и
самочувствие пациента каждые 15 минут»
|
|
|
|
|
|
18.
| Уточнить у пациента его самочувствие
| Сказать
«Как Вы себя чувствуете? »
|
|
|
19.
| После полного отхождения газов извлекаем
газоотводную трубку через сухую нестерильную
салфетку
| Выполнить
|
| |
| |
| |
| |
20.
| Поместить использованную газоотводную трубку в
емкость для медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
| |
| |
| |
21.
| Обработать прианальное пространство гигиенической
влажной салфеткой
| Выполнить
|
| |
| |
| |
22.
| Поместить использованную салфетку в емкость для
медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
| |
| |
| |
23.
| Поместить судно на подставку
| Выполнить
|
| |
| |
24.
| Убрать пеленку методом скручивания и поместить ее
в емкость для медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
| |
| |
| |
25.
| Снять перчатки, поместить их в емкость для
медицинских отходов класса «Б»
| Выполнить
|
| |
| |
| |
26.
| Обработать руки гигиеническим способом
| Сказать
«Обрабатываю руки гигиеническим
способом»
|
| |
| |
27.
| Сделать соответствующую запись о результатах
выполнения процедуры в медицинскую
документацию
| Выполнить
|
| |
| |
| |
| |