Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





NÜRNBERGERCHRISTKINDLESMARKT – WELTWEIT BELIEBT



 

Das Christkind hat in Nü rnberg den wohl berü hmtesten Weihnachtsmarkt der Welt erö ffnet: den Nü rnberger Christkindlesmarkt. Hier werden nicht nur regionale Speisen und Handwerkskunst verkauft. Die Kinder kö nnen auß erdem dem Christkind begegnen. 2016 spielt Barbara Otto das Christkind. Sie macht das schon zum zweiten Mal und hat viel Freude daran.

 

MANUSKRIPT

 

BARBARA OTTO (Nü rnberger Christkind):

Ihr Herren und Frauen, die ihr einst Kinder wart: Ersteht auf diesem Platz, der Ahn hat's schon gekannt, was ihr hier seht: Christkindlesmarkt genannt. Und wer da kommt, der soll willkommen sein.

 

SPRECHER:

Auf diesen Moment haben Tausende in Nü rnberg gewartet: Der Christkindlesmarkt ist offiziell erö ffnet! Die Besucher kommen wegen Weihnachtsschmuck, Nü rnberger Lebkuchen, Rostbratwü rsten und einer Tasse Glü hwein. Aber erst der Auftritt des Christkinds macht den Markt perfekt.

 

FRAU 1:

Das ist einfach so eine Kindheitserinnerung, oder einfach fü r Kinder schon immer schö n gewesen. Und es ist jedes Jahr einfachwieder was Besonderes, wenn der Prolog gehalten wird.

 

MANN 1:

Wir sind extra deswegen gekommen.

 

FRAU 2:

Es ist schö n, einfach unglaublich.

 

MANN 2:

Man wird wieder zum Kind, und das ist doch das Schö ne hier.

 

SPRECHER:

Wenige Stunden zuvor: letzte Vorbereitungen fü r das Christkind – ganz ohne Kostü m und Perü cke. Die 19-Jä hrige Barbara Otto spielt die Rolle schon zum zweiten Mal. Doch von Routine kann keine Rede sein.

 

BARBARA OTTO:

Das ist ganz unbeschreiblich. Man steht dann da oben, die Menschen unten warten auf einen. Irgendwann geht das Licht an und man freut sich einfach total, dass es jetzt wirklich losgeht.

 

MANN 3:

Darf das Christkind rein?

 

MANN 4: Na ja...

 

MANN 3: Bitte!

 

MANN 4:

Na gut... Hallo.

 

SPRECHER:

Fü r die Tonprobe geht es auf den Balkon der Frauenkirche. Alle zwei Jahre wä hlt eine Jury aus vielen Bewerberinnen eine junge Nü rnbergerin als Christkind aus. Zu den Aufgaben gehö ren nicht nur der Auftritt heute, sondern mehr als 150 Termine in der Vorweihnachtszeit. Die Herausforderung fü r Barbara Otto: trotz Zeitdruck immer himmlische Ruhe bewahren.

 

BARBARA OTTO:

Die Aufgabe als Christkind ist, den Menschen Weihnachtsfreude zu bringen, den Menschen ein bisschen die Ruhe in den Weihnachtsstress wieder zu bringen.

 

SPRECHER:

Das Christkind gehö rt seit Jahrhunderten zum deutschen Weihnachtsfest. Es bringt den Kindern an Heiligabend die Geschenke. In manchen Regionen Deutschlands wurde es inzwischen allerdings vom aus den USA importierten Weihnachtsmann verdrä ngt. Der Weihnachtsmarkt dagegen wurde aus Deutschland in die ganze Welt exportiert. Keiner ist so berü hmt wie der in Nü rnberg – mit immer demselben Erfolgsrezept: regionale Spezialitä ten und Handwerkskunst. Das Christkind wurde als Wahrzeichen des Marktes in den 1930er-Jahren eingefü hrt. Bei Kleid und Perü cke machen Kostü mdirektorin Eva Weber und ihre Kolleginnen am Nü rnberger Staatstheater keine Experimente.

 

EVA WEBER (Staatstheater Nü rnberg):

Die Materialien variieren ab und zu ein bisschen, aber das Modell als solches, und die Sternchen drauf und so, nehmen wir eigentlich von dem vorherigen Modell und wir denken, das ist einfach ein Markenzeichen. Und auch, wenn die Mä dchen sich verä ndern, das Kleid als solches soll immer wieder wiedererkennbar sein.

 

SPRECHER:

Zurü ck bei Barbara Otto: Sie ist in Kleid und Rolle geschlü pft. Vor der Kirche wird das Christkind schon erwartet.

 

BARBARA OTTO:

Hier sind so viele Kinder da, da sind so viele Wunschzettel. Mit denen mö chte ich jetzt auf jeden Fall sprechen, die Wunschzettel mitnehmen, damit ich auch weiß, was ich euch allen zu Weihnachten wü nschen … ä h, zu Weihnachten schenken darf.

 

KIND:

Ich hab meinen Wunschzettel bei mir ins Badezimmer gehä ngt und du hast den dann heute Nachtabgeholt.

                                                                         

BARBARA OTTO:

Ja, den habe ich schon bekommen. Den habe ich schon geholt heute Nacht.

 

SPRECHER:

Undwä hrend die Kleinen ihre Wü nsche loswerden, kö nnen die Groß en auf dem Christkindlesmarkt schon mal einkaufen, was an Heiligabend unter dem Weihnachtsbaum liegen soll.

 

 

GLOSSAR

 

Christkind  (n., nur Singular) (младенец Христос) – hier: bei meist katholischen Christen eine Gestalt, die zu Weihnachten Geschenke bringt (Здесь: в основном католический христианский личность, который приносит подарки на Рождество)

Ahne, -n (m. ) (прародитель; предок) – jemand aus der Familie, der in frü heren Zeiten gelebt hat (Лицо, являющееся предшественником в семье, роде, племени по отцовской или материнской восходящей линии, обычно далее деда или прадеда)

 

Lebkuchen, - (m. ) (пряник) – ein Gebä ck mitvielen Gewü rzen, das man in der Weihnachtszeit isst (выпечка на меду, сахаре или патоке с добавлением каких-либо пряностей. который кушают на Рождество)

 

Rostbratwurst, -wü rste (f. ) (сырая колбаса) – eine Wurst, die auf einem Grill gebraten wird (сырая колбаса или фарш в оболочке для обжарки)

 

Glü hwein, -e (m. ) (глинтвейн) – heiß er Rotwein oder auch Weiß wein mitGewü rzen (Горячий напиток из красного вина с сахаром и пряностями)

 

Auftritt, -e (m. ) (выступление, выход (на сцену) – die Vorfü hrung (демонстрация, показ)

 

Prolog, -e (m. ) (пролог) – hier: die Worte, die etwas erö ffnen (Вступительная, вводная часть литературного, музыкального произведения или спектакля)

 

etwas (z. B. eine Rede) halten (произносить [держать] речь, выступать (с речью) – hier: einen Text vormehreren Personen vortragen

 

Kostü m, -e (n. ) (костюм) – Kleidungsstü cke, die man fü reinen Auftritt trä gt (Маскарадная или театральная одежда, который носят на выступлениях)

 

Perü cke, -n (f. ) (парик) – unechtes Haar, dasman sich auf den Kopf setzt, um eine andere Frisur zu haben (Накладные волосы, нашитые на матерчатую основу)

 

Routine, -n (f. ) (навык) – die Tatsache, dass man etwas schon so oftgemachthat, dass man sich daran gewö hnt hat (Дейстие, доведенное до автоматизма, характеризующееся цельностью, отсутствие поэлементного сознания и контроля; автоматизированное умение, приобретенное упражнениями или опытом)

 

von etwas kann keine Rede sein (об этом и речи быть не может) – etwas stimmt gar nicht; etwas trifft ü berhaupt nicht zu (об этом не может быть и речи, это (совершенно) исключено)

 

unbeschreiblich (неописуемый) – so beeindruckend, dass man etwas nichtmitWorten erklä ren kann (такой, что его трудно, невозможно описать, передать словами; непередаваемый, невыразимый)

 

Tonprobe, -n (f. ) – die Handlung vor einer Vorfü hrung, bei der man testet, ob die Zuschaueralles hö ren und verstehen kö nnen

 

Jury, -s (f. ) (жители) – eine Gruppe von Personen, die etwas entscheidet (группа специалистов, решающих вопрос о присуждении премии или награды на конкурсах, состязаниях, выставках и т. п. )

 

Herausforderung, -en (f. ) (вызов, требование, задача) – hier: die schwierige Aufgabe

 

Zeitdruck (m., nur Singular) (нехватка времени) – die Tatsache, dass man in kurzer Zeit viel schaffen (создавать, творить) uss

 

himmlisch (небесный) – hier: wunderschö n (прекрасный, восхитительный)

 

Ruhe bewahren (сохранять спокойствие) – ruhig bleiben; entspannt bleiben (сохранять спокойствие; оставаться расслабленным)

 

Jahrhundert, -e (n. ) (столетие, век) – ein Zeitraum von 100 Jahren (промежуток времени, срок в сто лет; век)

 

Heiligabend (m., nur Singular) (рождественский сочельник) – die Nacht, in der angeblich (предполагаемый)  Jesus geboren wurde; der 24. Dezember

 

jemanden/etwas verdrä ngen (вытеснять; оттеснять) – hier: den Platz von jemandem/etwas einnehmen(вытеснять кого-л (с места); dafü r sorgen, dass etwas weniger Bedeutung hat

 

Erfolgsrezept, -e (n. ) (рецепт успеха) – der Grund, weshalb man mit etwas sehr viel Erfolg hat; eine Anleitung, wie man etwas gutmacht      

 

Spezialitä t, -en (f. )(традиционное) блюдо национальной кухни – hier: eine Speise, die fü r etwas (z. B. ein Land oder eine Stadt) oder jemanden besonders typisch ist       

 

regional (местный) – hier: aus einem Gebiet in der Nä he (относящийся к определённой местности; свойственный или присущий только ей, здешний)

 

Wahrzeichen, - (n. ) (примета, (отличительный) признак; символ) – das Symbol(символ); auch: die Sehenswü rdigkeit (здание или сооружение, являющееся символом города)

 

etwas ein|fü hren(импортировать, ввозить; привозить)– hier: beginnen, etwas zu nutzen; etwaszu einem festen Bestandteil von etwasmachen (начать использовать что-то; сделать что-то частью чего-то)

 

keine Experimente machen – nichts Neues ausprobieren

 

variieren (варьировать) – unterschiedlich sein (изменять, разнообразить)

 

ab und zu (иногда, временами) – manchmal

 

Modell, -e (n. ) (модель) –  hier: das einzelne Kleidungsstü ck (модель одежды, изделия и т. п. ); образец, образцовый экземпляр

 

Markenzeichen, - (n. ) (фирменный знак) – ein Merkmal, das fü r etwas oder jemanden sehr typisch ist (предмет, являющийся признаком принадлежности к чему-либо, символом чего-либо)

 

in etwas schlü pfen (in A) быстро надеть, натянуть на себя (что-л. ); – hier sowohl: etwas anziehen, als auch: so tun, alswä reman jemand anders

 

Wunschzettel, - (m. ) список желаемых подарков – eine Liste, auf die man schreibt, wasman sich wü nscht (список, перечень желаемых подарков (пишется детьми перед рождеством)

 

Autoren: Gö nna Ketels/Benjamin Wirtz Redaktion: Raphaela Hä user

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.