|
|||
Отрывок из бестселлера Эндрю Шаффера
Перевод победителя Конкурса молодого переводчика 2017 года, студентки группы Л-О-16/1, ФЛМСиПК, УлГУ, Екатерины Крашенинниковой
Отрывок из бестселлера Эндрю Шаффера «День Дональда: Трамп трамбует Америку! » В тот жутко холодный январский день небо было затянуто тяжелыми облаками, но это не помешало огромной толпе собраться у здания Конгресса США. Люди были тепло укутаны, преисполнены энтузиазма, а некоторые даже поддали для храбрости. Этот день мог бы войти в Книгу Рекордов Гиннеса за самое большое количество потасовок в одном месте в течение одного дня. Но вдали от всех этих неурядиц, на верхних ступенях Капитолия, тонкий лучик солнца пробивался сквозь облака, чтобы осветить то, что издали было похоже на огромный комок ржавой сахарной ваты. Звуки музыки разносились на ветру, затихая над головой мужчины, который вот-вот должен был стать 45 президентом Соединенных Штатов, – Дональда Дж. Трампа. Бизнесмен-миллиардер, включенный в Зал славы Всемирной федерации реслинга, прямо и гордо стоял на трибуне в окружении своих пятерых детей. Без первой леди. «Октябрьским сюрпризом» этой избирательной кампании стал его разрыв с Меланьей, который никаким образом не помешал Трампу на пути к президентству. Пожалуй, наоборот, опросы общественного мнения показали, что эта ссора могла иметь и положительный эффект. Когда пять самолетов компании «Сессна» плотным строем пролетели над головами, Дональд Трамп вышел вперед. Он положил руку на Библию, которую держал его сын Дональд Трамп-младший. Библия, в свою очередь, покоилась на книге «Трамп: Искусство заключать сделки». Трамп-старший поднял правую руку, когда Председатель Верховного суда США Джон Робертс приводил к его присяге. После вступления в должность, новоиспеченный президент шагнул к микрофону. «Мои сограждане, жители Америки, мы находимся на пути к свершению действительно великих событий! » «Это будет потрясающе! Наступил новый день! В ноябре прошлого года Американский народ сделал все, чтобы его громкий и ясный голос был услышан почти в каждом штате... » «И сейчас! Мы! Сделаем Америку Великой! Вновь! И это действительно так. Кстати, если у вас нет шапки, они продаются в торговых палатках недалеко от выходов. Двадцать пять долларов за изделие отличного качества. Именно качество имеет огромное значение». ... «Итак, Америка, вот что я собираюсь сделать. Я собираюсь стать первоклассным, превосходным, величайшим главнокомандующим. Я собираюсь добиться нужных нам результатов. Это то, что вам следует делать, не так ли? Добиваться результатов. Я отлично добиваюсь нужных результатов. Никто не делает это лучше меня. Мы будем извлекать из всего прибыль, во всех смыслах этого слова. И мы скажем врагам Америки... вы уволены! » Аплодисменты не смолкали в течение двух минут. В полумиле от всего происходящего толпа перевернула автомобиль, подожгла его, а затем перевернула снова – лишь за то, что на его бампере была наклейка с именем Берни Сандерса, еще одного кандидата на пост президента США в 2016 году. В Мэдисоне, штат Висконсин, один из членов студенческого братства напился до белой горячки. Он выпивал рюмку каждый раз, когда Трамп произносил слово «великий». Молодой человек выживет. Новоиспеченный президент даже покроет расходы на промывание его желудка. А в Манхэттене шестеро ведущих ночных ток-шоу взялись за руки, встав в круг, и произнесли молитву, поблагодарив Бога за благодеяния, которые им суждено получить. ... Трамп выдержал драматическую паузу. Он смахнул с глаз слезы, или, может быть, у него просто зачесался глаз. «Мы собираемся достичь намного большего, чем сделать Америку великой. Америка станет по-настоящему восхитительной. Это самая лучшая, самая богатая и самая высококлассная нация в мире. Я горжусь тем, что мое имя находится во главе такой страны, я действительно горжусь этим». «Боже, благослови Америку, и давайте заработаем немного денег». Он помахал рукой приветствующей его толпе и поспешил внутрь Белого дома, подальше от холода. Эра Трампа началась.
|
|||
|