Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





  ГОТФРИД



                                          

 

… Эту историю мне рассказал мой, ныне покойный, дедушка, Гвардии полковник Дакаленко Федор Петрович. … И я, погрузившись в раздумья о былом, пропустив через себя горе и смех людей, давно ушедших из жизни, написал следующие строки… но уже давно, когда мне было 25 лет. Это стихотворение не только память о защитниках Отчизны, но и частица эмоционального состояния человечества, которое я олицетворил в маленьком немецком мальчике – Готфриде. Война! Победившие, побеждённые. Слёзы. Скорбь. Радость. Веселье. Это символы обыкновенной человеческой жизни, которая никогда не прекратится. Тот, кто прочтёт эти стихи, думаю, разделит мое мнение о том, что родные и близкие и есть те Боги, что помогают нам проторять этот пыльный путь бытия, и, эти близкие - Родители, ведь только с ними мы познаём настоящее земное счастье…

 

 

Всем Павшим в Великой Отечественной Войне посвящаю…

                                               ГОТФРИД

Может не было этого вовсе,

Всё надумано кем-то давно…

Но рассказа душа моя просит,

Ибо слово сильней чем кино!

Срок истории этой военной

Потерялся в воронках войны…

Суть истории той вдохновенной –

Как минута мирской тишины.

В 43-м году, в грязном марте,

Наша „Рать” продвигалась вперёд…

Фронт украинский первый, по карте,

Через Одер вершил свой поход.

Километры, сквозь царство Германцев,

Марш-броском топал русский солдат;

Где ватаги больных оборванцев,

Где развалины вместо палат!

Шла пехота развалистым шагом,

Самокрутки и те не скрутив…

Знамя будет ещё над Рейхстагом!

Красный цвет – кровью вечною жив.

Артиллерий гремели колонны,

Пушки ехали в новый раздор…

Шли в солёном поту эшелоны,

Будто поезд, что грузен и скор.

И хотели уставшие души,

Чтобы дождь смыл всю грязную тушь…

Буксовали в дороге „Катюши”,

Пробираясь сквозь грязную глушь!

И не зги вот в такой сутолоке

Не видать – это сумерек час…

На Германском приятном востоке

Та година не тешила глаз!

- Стоп! Чего там? Машина в кювете!

- Вот-те раз. Это снова затор…

- Глянь, мальчишка, в вишнёвом берете?!

- Гитлерюгендский маленький вор!

- Да, ты чё! Это плачет ребёнок,

Пострелёныш у длинной сосны…

Лет семи. Да, гляди, от ручонок,

Пятна крови застывшей видны!

- Подошли два солдата, спросили:

Как зовут, сколько лет, где родня?

Крошкой хлеба его угостили,

Ведь не ел то быть может три дня?!

- Wie heiß t du? Старшина. Мальчик смотрит.

- Heiß ich? Мальчик отбросил слезу.

- So mein Name ist einfach. Ich…Gottfried,

Vaterlandes beleidigter Sohn.

- Говорит чё? О Родине грешной

(молвил тихо седой старшина).

- Говорит, что душа безутешна,

Виновата тупая война!

И колонна стоит что немая,

На германскую смотрит страну.

- Вот она! И ребёнок стеная

Проклинал, ненавидев войну.

- Что такое? Майор подошедши.

- Вот парнишка, боится слегка…

- Так, в теплушку, и с ним же нашедших,

Обращаться как с сыном полка!..

- Wo du lebst? Wo dein’ Stadt oder Lande?

- „Groß e”, so heiß t mein liebliches Dorf,

Leider hä ß lich verbrannt von den Banden…

Die Faschisten ham Haus und Hof!

- Да! Майор посмотрел отрешённо

(умный малый, и не по годам…)

Дух его этой тьмой не сраженный…

- Старшина! Ты веди его к нам.

А солдаты мальчишке гостинцев,

Сахарку, хлебца… вкусный поёк!

- Эх, побить бы всех „фрицев-ордынцев”,

То-то б Гитлер под землю убёг!

А дитя из заблудшего чрева.

Mutter Deutschalnd, в ней злоба царит.

Думы Гёте упрятаны в древа,

Мудрость Гейне во пламе горит!

Перевёрнутый мир не ликует,

Надрываясь орёт и кричит…

И Война уж о мире тоскует,

Чтобы мир для людей смог пожить!

А мальчишку забрали, помыли,

Приодели в солдатский мундир…

И оставить в колонне решили,

Ибо так захотел командир.

Строевым и отточенным шагом

Вместе с пушками немец шагал…

Под кроваво-окрашенным флагом,

Хоть был молод, а попросту мал!

- Вот добрались до пункта мы „Гроссе”.

- Видишь, Готфрид, родные места

(тут какая-то немка вопросы

Задаёт, и видать, неспроста).

- Knabe. Bursche. Mein Sohn. Baskenmü tze

Haben Sie unterwegs nicht gesehen…

Ветер тёплый надумал раздуться,

Засвистел, будто в звон соловей!

Немка плачет и не остановишь.

- Was ist los? И майор тут как тут.

Слёзы кончились… (что многословишь)…

Видит немка, мальчишку ведут.

- Oh, nicht schieß en! Der ist so mein Knabe!

- Что ж стрелять! Mutti, крикнул пацан.

Даже вылезли в будке для штаба, -

Отыскался таки басурман!

Готфрид бросился немке навстречу,

И застыла картина войны…

Наступил разгрузившийся вечер,

Подаривши чуток тишины!...

                                             Май, 2009

К. филол. н., поэт-переводчик, германист

 

                                            ОЛЕГ ДАКАЛЕНКО

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.