Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





2. Предложения с существительным в качестве сказуемого 名词谓语句míngcí wèiyǔjù



 

Грамматика 苹 果 一 斤 多 少 钱 УРОК 8

1. Счет денег 钱 的 计 算 qiá n de jì suà n ( 人 民 币 的 计 算 ré nmí nbì de jì suà n)

Китайская денежная система – десятеричная система. Ее единицы元 、 角 、 分 в устной речи называются 块 、 毛 、 分. Если цена указывается арабскими цифрами, то в качестве единицы счета после последнего разряда обязательно пишется «元 ».

1. 25元              一 元 二 角 五 分 一 块 二 毛 五 ( 分 )

24. 2元              二 十 四 元 二 角 二 十 四 块 二 ( 毛 )

16. 03元            十 六 元 零 三 分 十 六 块 零 三 ( 分 )

1. Наименование последней денежной единицы块 、 毛 、 分 можно опускать.

2. Если в сумме присутствует два и более нуля, то обязательно произносится последняя денежная единица.

10. 07元            十 元 零 七 分                      十 块 零 七 分

100. 80元          一 百 元 零 五 角                  一 百 块 零 五 毛

3. Если имеется только одна денежная единица 块 、 毛 или分, то в разговорной речи обычно добавляется слово 钱.

52. 00                 五 十 二 元                           五 十 二 块 ( 钱 )

2. 00                   两 元                                   两 块 ( 钱 )

0. 20                   两 角                                   两 毛 ( 钱 )

0. 02                   二 分                                   二 分 ( 钱 )

4. Если числительное «2»в сочетании со словом毛 находится посредине словосочетания, обозначающего сумму денег, то обычно произносится как 二 毛. Например, 一 块 二 毛 五 ( 分 ). Если оно стоит впереди, то принято говорить两 毛, например, 两 毛 二 分. Когда употребляется самостоятельно, то вместо 二 можно использовать 两.

2. Предложения с существительным в качестве сказуемого 名 词 谓 语 句 mí ngcí wè iyǔ jù

(предложения с номинативным сказуемым, предложения с именным сказуемым)

Это предложения, в которых сказуемое выражено существительным, словосочетанием с существительным, числительным, числительно-предметным комплексом (сочетанием числительного и счетного слова) и темпоративами (существительными, обозначающими время). Структура предложения: 主 语 zhǔ yǔ      谓 语 wè iyǔ

Как правило, такое сказуемое выражает

1) дату                                             今 天 十 一 月 一 日 。

2) день недели               后 天 星 期 四 。

3) время                                           现 在 九 点 二 十 五 分 。

4) праздник                                     下 星 期 一 春 节 。

5) погоду                                         昨 天 阴 天 。

6) гражданство              他 中 国 人 。 我 北 京 人 。

7) возраст                                        父 亲 五 十 六 岁 。

8) профессию                                 他 医 生 。

9) стоимость                                   一 件 毛 衣 二 十 四 块 八 ( 毛 )

Грамматические особенности:

1. В утвердительной форме не употребляется глагол 是. Например, 他 外 国 人 。

2. В отрицательной форме обязательно употребляется глагол 是, который ставится после наречия 不. Например, 他 不 是 外 国 人 。

Структура предложения: 主 语 状 语   谓 语   宾 语

3. Глагол是 употребляется также в случае, если перед сказуемым есть наречия 都 или 也. 他 也 是 上 海 人 。 我 们 都 是 北 京 人 。

4. Темпоративы или наречия времени могут находиться перед сказуемым, выступая в роли обстоятельства. Структура предложения: 主 语        状 语   谓 语

今 天 已 经 星 期 五 了 。

现 在 才 六 点 钟 。

他 今 年 二 十 多 岁 了 。

这 些 一 共 八 块 钱 。

5. Темпоративы могут находиться перед подлежащим, выступая в роли обстоятельства. Например, 去 年 他 十 七 。

Структура предложения: 状 语 主 语   谓 语

6. Предложения с существительным в качестве сказуемого короткие и простые по конструкции, свойственны, как правило, устной речи. Они не самые распространенные в СКЯ.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.