Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





«Артхашастра»



«Артхашастра» (руководство к практической деятельности царя) — политический и экономический трактат, составителем которого считается Каутилья (Кауталья или Вишнагупта) — главный советник Чандрагупты Маурьи (321—297 гг. до н. э. ). Ниже приводятся некоторые важные места из этого уникального источника, касающиеся ведения царского хозяйства, а также экономических и общественных отношений в стране.

Перевод сделан по изданию: The Arthasastra of Kautalya. Trivandrum Sanscrit series, LXXIX, vol. I—III, 1921—1923.

 

 

ОСВОЕНИЕ НОВЫХ ЗЕМЕЛЬ (Из II, 1)

Пусть [царь] заселяет прежде существовавший или прежде несуществовавший населенный пункт выводом [населения] из чужой страны или изъятием излишнего своей страны.

Пусть образовывает деревни, состоящие не менее, чем из ста, и не более, чем из пятисот семей, главным образом земледельцев касты шудр, имеющие границы в крошу (1) или две и способные к защите друг друга. Пусть определит на окраинах реку, гору, лес, растение гришти, пещеру, искусственное сооружение [и деревья] шальмали, щами и кшираврикша как обозначение границ.

Пусть возведет на восемьсот деревень укрепление под названием стханийя, на четыреста деревень — дронамукха, на двести — кхарватика и для группы в десять деревень — санграха.

На окраинах пусть установит укрепленные пункты с пограничной стражей, предназначенной для охраны входа в страну. Их внутренние области пусть охраняют звероловы, стрелки, охотники, чандалы и лесные племена.

Служителям при жертвоприношениях, духовным наставникам и ученым в Ведах [царь] пусть дает (земли, называемые) Брахмадейя, освобожденные от штрафов и налогов, дающие [продукцию] соответственно [положению владельца]. Смотрителям, счетоводам и т. д., а также управляющим деревнями, управляющим районами, обучающим слонов, врачам, объездчикам лошадей и посыльным — без права продажи и заклада.

Пусть дает подготовленные к обработке поля плательщикам налогов пожизненно. Пусть не забирает неподготовленные участки земли от обрабатывающих [их по своей инициативе]. Пусть, отнимая [землю, подготовленную к обработке] у необрабатывающих, дает другим, или пусть обрабатывают управляющие деревнями и торговцы; необрабатывающие [же] пусть возместят убыток [для царской казны]. Тех же, [кто обрабатывает], пусть поддерживает зерном, скотом и деньгами; они же пусть отдадут без ущерба для царя.

Пусть дарует им благодеяния и прощение налогов, [только] способствующие увеличению казны, и пусть избегает опустошающих казну, так как царь, имеющий малую казну, истощает (буквально: пожирает) горожан и селян. При образовании новых поселений или при чрезвычайных происшествиях пусть дарует прощение налогов; пусть, как отец, поддерживает тех, для кого срок прощения налогов кончился.

Пусть насаждает производство в рудниках, полях, лесах, питомниках слонов, [а также] скотоводство, торговлю, [пусть прокладывает] пути по воде и по суше, [а также строит] города для торговли.

Пусть сооружает резервуары с [дождевой] водой и проточной водой. Других же сооружающих [резервуары на свой счет] пусть наделяет участками, дорогами, лесом и помощью; это же относится и к местам паломничества, и к садам.

Пусть работу [устраняющегося от общих работ] выполнят [его] работники и быки, и пусть он будет иметь долю в убыточном деле и не получит доли [в прибыльном].

Пусть царь использует право собственности в отношении рыболовства, переправ и торговли зеленью [растущей] в искусственных водных бассейнах.

Игнорирующего [нужды] рабов, наемных работников и родственников царь пусть заставит придерживаться добродетельного поведения...

 

ДОХОДЫ И РАСХОДЫ ЦАРСКОЙ КАЗНЫ (Из II, 6)

Пусть главный сборщик налогов наблюдает [за сбором налогов с] городов («дурга»), сельских местностей («раштра»), рудников («кхани»), искусственных насаждений («сету»), лесов («вана»), стад скота («враджа») и торговых путей («ваникпатха»).

Пошлины, штрафы, меры и вес, городские служащие, смотритель над чеканкой монет, смотритель печатей и паспортов, хмельные напитки, убой животных, пряжа, растительное масло, животное масло, сахар (2), государственный золотых дел мастер, склад товаров, проститутки, игра в кости, участки для строительства, корпорации ремесленников всех специальностей, смотритель над [всем относящимся к] богам, въездные пошлины и налог с бахириков (3) [являются источниками и статьями дохода, получаемыми с городов, и называются] «дурга».

Продукция царского хозяйства, поземельный налог в виде доли урожая, религиозные налоги, налог «кара» (4), купцы, хранитель рек, перевозы, суда, мелкие города, пастбища, дорожные заставы, веревка для измерения земельных участков и веревка для вязания воров [являются источниками и статьями дохода, получаемыми с сельской местности, и называются] «раштра».

Золото, серебро, алмазы, драгоценные камни, жемчуг, кораллы, раковины, металлы, соль, [извлекаемые из] равнин и горных россыпей, [являются источниками и статьями доходов, получаемыми с рудников, и называются] «кхани».

Цветочные и фруктовые сады, огороды, орошаемые поля и поля, засаживаемые рассадой, [являются источниками и статьями дохода, получаемыми с искусственных насаждений, и называются] «сету».

Леса-пастбища, охотничьи парки, леса и питомники слонов [являются источниками и статьями дохода, получаемыми с лесов, и называются] «вана».

Коровы, буйволы, козы, овцы, ослы, верблюды, лошади и мулы [являются источниками доходов, получаемых со стад, и называются] «враджа».

Пути по суше и по воде [являются источниками доходов, получаемых с торговых дорог, и называются] «ваникпатха».

Такова основная масса доходов.

Капитал, пай [в чужом деле], доход от выдачи лицензий, паригха (? ), установленные налоги, обменный процент, установленные штрафы являются видами источников дохода.

Воспевание благоприятствующих гимнов во время богослужения в честь богов и предков и по случаю дачи даров, гарем, кухня, снаряжение послов, кладовая, арсенал, склады товаров и металлов, мастерские, наемные работники, содержание пехоты, кавалерии и слонов, стада коров, зверинец, содержащий животных, оленей, птиц и змей, склады топлива и фуража — основная масса расходов...

 

ЦАРЬ И ТОРГОВЛЯ (Из II, 16)

Смотритель за торговлей пусть разузнает предел высоких или низких цен на различные виды товаров, произведенных сушей и водой, доставляемых сухопутным или водным путем, а также спрос и отсутствие спроса. Кроме того, сроки, [удобные] для [их] сбыта, сосредоточения, покупки и продажи.

Цену товара, имеющегося в изобилии, он пусть заставит подняться, сосредоточив его [в своих руках]. А когда цена установилась, пусть установит предел цены.

Пусть для товаров местного производства и товаров царя устанавливает обмен [только] в одном месте; для [товаров], произведенных в чужих землях, — в разных местах; и те и другие пусть заставляет продавать для подданных милостиво. Пусть избегает слишком большой прибыли, вредящей подданным; пусть не производит ограничений (торговли) во времени для товаров постоянного спроса или зла сосредоточения (их в своих руках).

Или пусть торговцы продают товары царя в разных местах по установленной цене и пусть уплачивают возмещение, соответственное ущербу (5).

Отчисление в пользу казны при продаже товаров царя объемными и линейными мерами — одна шестнадцатая, мерами веса — одна двадцатая, по счету — одна одиннадцатая.

Пусть [смотритель над торговлей] милостивым отношением побуждает [торговцев] ввозить чужеземные товары. Морякам, караванным торговцам пусть дарует освобождение от пошлин, совместимое с интересами [царя], и непривлечение к ответственности за долги [купцов], приходящих [из других стран], если они не связаны с торговыми компаниями [данной страны].

Производящие торговлю [царскими товарами] пусть лично кладут выручку в деревянный ящичек, имеющий сверху отверстие. Во время восьмой части дня пусть они сдают [отчет] смотрителю над торговлей со словами: «Это продано, это остаток», и пусть сдадут меры веса и длины и ящичек.

Изложенное [выше относится к торговле] в своей стране.

Что касается [торговли] в чужой стране, [то] зная стоимость [своих] товаров и цены товаров, могущих быть полученными в обмен, [смотритель] пусть подумает о прибыли, очищенной от пошлин, дорожных пошлин, платы за перевозку, поборов на военных заставах, перевозов через реку, содержания торговца, стоимости аренды помещений, жертвоприношений [в пути]. При отсутствии прибыли, [получаемой] вывозом товаров или [в результате отсутствия] прибыльности обменных операций, пусть подумает о выгоде, [достигаемой другими средствами]. Затем пусть отправит одну четверть [находящихся в его распоряжении] ценных товаров по безопасным дорогам, по суше [на другие рынки]. Ради пользы дела пусть он (посланный торговец) войдет в дружбу с должностными лицами, лесной стражей, пограничной стражей и должностными лицами городов и сельских местностей. Пусть в несчастье спасает деньги или себя; или не достигший [намеченной] страны пусть сам обменивает [в другой], свободной от всяких поборов.

Пусть разузнает пути по воде, условия найма, [необходимое количество] слуг при путешествии, средства существования на пути, доходность и объем обмена, время, [удобное] для путешествий, [средства] предотвращения опасности и условия жизни в торговых городах.

Разузнав в пути по реке о торговле и обычаях (в торговых городах), пусть едет к выгодному и пусть избегает невыгодного.

 

ЦАРСКОЕ ПРЯДИЛЬНО-ТКАЦКОЕ ПРОИЗВОДСТВО (Из II, 23)

Смотритель над пряжей пусть заставляет людей соответствующей специальности производить изготовление доспехов, одежды и канатов из пряжи.

Пусть использует в прядении шерсти, мочалы, хлопка, конопли и льна — вдов, увечных женщин, [одиноких] девушек, нищенок, выкупающих штраф работой, матерей проституток, старых рабынь царя и отпущенных храмовых служанок.

Пусть устанавливает оплату, принимая во внимание тонкость, грубость и среднее качество пряжи и [исходя] из большого или малого количества [выхода] ее. Проверив размер пряжи, пусть награждает их маслом и плодами мирабилита.

В лунные дни они должны быть оставляемы на работе посредством [дарования] наград и почестей. Если пряжа коротка, оплата мала (буквально: коротка), в зависимости от качества изделия.

Пусть [смотритель] исполняет работу [по изготовлению одежды и т. д. ] посредством производящих продукцию [в соответствии с] установленным объемом работы, временем и жалованьем, а также посредством ремесленников и пусть проверяет каждое изделие.

Пусть почтит производящих изготовление пряжи из льна, дукулы, шерсти и хлопка дарениями благовоний и гирлянд цветов, а также другими знаками отличия. Пусть заставит изготовлять различные виды одежд, покрывал и верхних одежд и пусть организует изготовление доспехов специальными ремесленниками всех специальностей.

Женщины, не выходящие из своих домов, [а именно] — вдовы пропавших без вести, увечные женщины или девушки, которые содержат сами себя, — должны быть из внимания к их положению снабжаемы работой его (смотрителя) рабынями.

Или когда они сами приходят в прядильню на рассвете, пусть он (смотритель) производит обмен продукции на оплату. Света [пусть будет столько, сколько] необходимо [только] для проверки пряжи.

При смотрении для удовольствия в лицо [этих] женщин или при разговорах с ними о других, [чем работа], делах — [на смотрителя] первая степень штрафа (6). При пропуске срока уплаты жалованья — средняя степень штрафа; такое же наказание при уплате жалованья за несделанную работу.

Пусть заставляет сделать отрезание большого пальца у неделающей работу, если она уже получила оплату [за нее], а также у расточающих [материал], крадущих и убегающих [с материалом или продукцией]. А штраф, соответствующий [нанесенному работником] ущербу, — в жалованье работников.

Пусть [смотритель] поддерживает тесную связь с производящими канаты и доспехи, а также пусть использует [производящих] домашнюю утварь, изделия из кожи и другую продукцию.

 

ИСКУССТВЕННОЕ ОРОШЕНИЕ И ГОСУДАРСТВО (Из III, 9)

При устройстве новых прудов и [подобных] искусственных сооружений — прощение налогов [на орошаемые ими участки земли] в течение пяти лет. Для восстановления ранее разрушенных — в течение четырех лет. Для [прудов и т. д., у которых] поднят уровень, — в течение трех лет. Для осушенной земли — в течение двух лет, а также при [приобретении] залогом и при покупке [земель, требующих произведения таких работ]. Из урожая, выращенного в полях, парках, садах или в других местах, орошаемых каналами, силой ветра, запруживанием рек или прудов, — пусть платят [правительству столько], сколько выгодно [царю и земледельцу].

Пользующиеся [орошаемыми землями на основании] условленной цены ежегодной ренты, за долю урожая или [землей], освобожденной от налогов, — пусть содержат их в полном порядке; в противном случае — штраф, равный двойному убытку.

На выпускающего воду из искусственных оросительных сооружений в сторону — штраф в шесть пан, так же как на задерживающего в [шлюзовых] воротах воду других по нерадивости.

 

ПОЛОЖЕНИЕ НАЕМНЫХ РАБОТНИКОВ (Из III, 13)

Пусть соседи знают договорные условия работы наемного работника. Пусть [наемный работник] получает обусловленную плату за работу. Необусловленная [заранее] оплата должна находиться в соответствии с [исполненной] работой и [затраченным] временем. При необусловленной [заранее] оплате пусть получает в размере 1/10 продукции: земледелец — урожая, пастух — очищенного масла, приказчик — проданных им товаров. Но обусловленное жалованье [должно быть уплачиваемо], как обусловлено.

Ремесленники всех специальностей, музыканты, врачи, клоуны, повара, служащие по своему согласию [пусть получают], как и другие, которые исполняют подобную работу, или пусть получают такую плату за работу, которую установят уважаемые [посредники], а также в зависимости от [показаний] свидетелей; при отсутствии свидетелей пусть будет принята во внимание [проделанная] работа.

При неуплате жалованья — штраф десятая часть, или 6 пан. При отказе [от уплаты жалованья] — штраф в 12 пан, или пятая часть.

Находящийся в опасности от реки, потока, пламени, диких зверей, когда спасен, срочно признав спасение даянием всего имущества, сына, жены и себя самого, — пусть дает плату, установленную уважаемыми [посредниками]. Этим объяснены все случаи, связанные с дарами.

 

Вопросы                                                                                                                                                                                    1. Какова, на ваш взгляд, цель написания данного трактата?

2. В чем, по мнению автора, должны заключаться функции государства в экономике?

3. Какие принципы (ценностные представления), лежащие в основе хозяйственной деятельности людей, нашли отражение в данном трактате? Дайте развернутую характеристику одному из этих принципов, опираясь на текст сочинения.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.