Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Jimmy Valentine's Reformation. O. Henry



Jimmy Valentine's Reformation

O. Henry

 

 

Translate the following words and expressions:


1. стань человеком 2. be honest 3. неплохой парень 4. say smth in surprise 5. обдумаймойсовет 6. shake hands with smb 7. покрытыйпыльючемоданчик 8. a set of tools 9. посмотрел с любовью 10. get interested in smth 11. последнеймодели 12. become another man 13. возобновитьзанятие 14. register at a hotel 15. неоставляянималейшихследов 16. be impressed by smth 17. слегкапокраснеть 18. be a success 19. молодыелюди с такойвнешностью 20. fall in love with smb 21. владелецбанка 22. approve of smb\smth 23. открытьдело 24. give up smth for ever 25. получать хорошую прибыль 26. be proud of smth 27. пользоваться популярностью среди важных персон 28. insist that smb should do smth 29. сокровенноежелание 30. say smth in a trembling voice 31. должныбылипожениться 32. stand smth for long 33. избавитьсяотинструментов 34. it must be mentioned 35. принципработысейфа 36. watch smb\ smth in amazement 37. наблюдалзапроисходящим 38. be mistaken 39. громкийкрик 40. recognize smb 41. покавзрослыеневидели 42. часы не были заведены 43. чемоданчик случайно оказался с ним 44. не думаю, что теперь это имеет значение 45. он повел себя странно 46. возлюбленная

 


Learnthevocabulary:

to release освободить из тюрьмы
(on) that day в тот день
a warden охранник, тюремный начальник
to make a man of oneself стать человеком
to break open a safe взломать сейф
in surprise удивленно
to think smt over обдумывать ч-л
to go directly to … пойти сразу в …
to shake hands with smb поздороваться с к-л за руку
to go upstairs пойти наверх
to remove a panel in the wall сдвинуть/убрать панель в стене
to drag out вытаскивать
dust-covered покрытый пылью
look fondly смотреть нежно, с любовью
a complete set of tools полный набор инструментов
made of steel сделанный из стали
of the latest design последней модели
to interest smb интересовать к-л
to get interested in заинтересоваться ч-л
a case дело (в полиции), случай
to resume business взяться за старое
without doing не делая
not to leave the slightest trace не оставлять ни (малейшего) следа
to cross the street переходить улицу
to pass smb проходить мимо к-л
a sign вывеска
to lower one’s eyes опустить глаза
to blush покраснеть
slightly слегка
a man of that style and looks человек с такой внешность
on the steps of the bank на ступенях / крыльце банка
to register as B. Brown at the hotel зарегистрироваться в гостинице под именем Б. Брауна
to start business начать свое дело
to impressed smb произвести впечатление на к-л
to make large profit(s) извлекать / получать большую(ие) прибыль(и)
in all other respects в остальном …
to be a success иметь успех, преуспеть
to be popular with пользоваться популярностью среди / у
to accomplish the wish of one’s heart реализовать / исполнить свое самое сокровенное желание
to approve of одобрять ч-л
to give up safe-burglary for ever оставить грабеж навсегда, перестать заниматься ч-л, бросить
to get rid of избавиться от / выбросить
to put a new safe in the bank установить новый сейф в банке
to be proud of smt гордиться ч-л
to insist that smb should do smt настаивать на том, чтобы к-л сделал ч-л
to inspect проверять, осматривать
enthusiastically с воодушевлением, с готовностью
to explain the workings of the safe объяснить, как работает / принцип работы сейфа
to be delighted to-V с восторгом / радостью сд ч-л
shining сияющий
while they were thus engaged пока они занимались этим …
to watch the scene наблюдать за сценой / происходящим
a cashier кассир
a scream крик
unseen by the elders, … пока взрослые не видели
to shut закрыть, запереть, захлопнуть
in a trembling voice дрожащим голосом
to wind the clock завести часы
to stand smt выносить ч-л
Get away from the door! Отойдите от двери!
to command приказать, скомандовать
it must be mentioned that … необходимо сказать / упомянуть, что
he happened to have his suit-case with him у него случайно оказался при себе чемоданчик
calmly спокойно
in amazement изумленно
to rush бросаться, рвануться
it doesn’t matter much это не имеет большого значения
to act strangely странно вести себя
to be mistaken ошибаться
to recognize узнать (например, человека на улице)

 

Answer the questions:

1. What kind of man was Jimmy Valentine? (age, looks, occupation)

2. Where did he go immediately after the release?

3. What was the first thing he did on entering his room?

4. There were a number of safe-burglaries in Richmond. Why did Ben Price get interested in them? Why did he suspect Jimmy?

5. How did Jimmy happen to meet Annabel Adams? What did he manage to find out about her?

6. Why did Jimmy register at the hotel under another name?

7. Explain the phrase, “In all respects Jimmy was a success”

8. What final decision did Jimmy make that proved that he wanted to give up his old business forever?

9. How did the child happen to find himself in the vault? Why was it dangerous?

10. Why did all the present watch Jimmy in amazement while he was opening the safe?

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.