Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Андрей Николаевич Воронин. Инструктор. Первый класс. Андрей Воронин. Инструктор. Первый класс



Андрей Николаевич Воронин

Инструктор. Первый класс

 

Инструктор –

 

 

Андрей Воронин

Инструктор. Первый класс

 

Глава 1

 

 

Воскресенье выдалось сырым, пасмурным и относительно теплым – прибитый снаружи к гнилой оконной раме старенький термометр показывал четыре градуса выше нуля, а то, что синоптики скромно именовали туманом, более всего напоминало облако, уставшее без цели и смысла мотаться над центральными областями России. Переменная облачность, наблюдавшаяся над городом Песковом накануне, в субботу, в воскресенье уже представлялась некоторым его обитателям не то сном, не то досужим вымыслом охочих до беспардонного вранья синоптиков, а прошедшее лето вспоминалось с трудом, и воспоминания эти выглядели не более правдоподобными, чем дошедшие до наших дней мифы Древней Эллады.

К вечеру, однако, погода переменилась. В сумерках, которые в это время года наступают рано и длятся совсем недолго, сырой воздух был таким же неподвижным и мутным, но в темноте тучи незаметно ушли в неизвестном направлении, туман рассеялся, и в небе, на которое никто не удосужился взглянуть, засверкали крупные звезды. Из‑ за покосившихся черных заборов в частном секторе (который, к слову, составлял девяносто процентов жилого фонда города Пескова) с самого утра начали выползать клубы белого горького дыма – хозяева, пользуясь погожим деньком, жгли опавшую листву.

Вдыхая этот горький осенний запах под натужный скрип педалей своего дышащего на ладан дамского велосипеда, Клим Зиновьевич Голубев неожиданно для себя вспомнил, что именно в такой погожий осенний денек двадцать лет назад они с Мариной решили пожениться. Небо в тот день было таким же голубым, и прозрачный воздух так же пах горечью сжигаемых листьев. Точно так же золотились полуоблетевшие липы на единственном в городе бульваре, так же пламенели поредевшие кроны старых кленов на церковном погосте и шуршала под ногами опавшая листва. Они шли взявшись за руки, и казалось, нет ничего прекраснее этого прикосновения теплой и нежной девичьей ладони с трогательно тонкими пальчиками. И еще казалось, что нахлынувшее счастье будет вечным, что бы ни случилось, как бы ни повернулась жизнь.

С трудом крутя несмазанные педали, Клим Зиновьевич горько усмехнулся. Молодым людям свойственно думать, что они – единственные в своем роде, отличные от всех прочих представителей рода людского, что чувства, которые испытывает влюбленный юноша, не испытывал до него ни один человек и дальнейшая судьба подхваченного вихрем гормональной бури сопляка, естественно, не имеет ничего общего с серым будничным прозябанием, из которого состоит жизнь старших поколений.

Но годы идут, и в один далеко не прекрасный день ты вдруг обнаруживаешь, что волосы на голове поредели, зубы испортились, блеск в глазах потускнел, а сияющие перспективы подернулись туманной дымкой и растаяли, как мираж. Юношеские мечты вспоминаются смутно, с печальной улыбкой, а между тобой нынешним и тем пьяным от счастья юнцом, каким ты был когда‑ то, пролегла топкая трясина однообразно серых будней, и нет ни возможности, ни, что страшнее, желания проделать этот путь в обратном направлении. А впереди уже сгущается мрак; идти туда не хочется, но река времени неумолимо и безостановочно несет тебя к неизбежному концу…

С этого дня начинается постепенное прозрение. Сначала ты обнаруживаешь, что не нужен обществу, стране, государству – словом, внешнему миру, который превосходно обойдется без тебя и даже не заметит твоего исчезновения. Потом оказывается, что ты неинтересен тем, кого по наивности считал своими друзьями; еще какое‑ то (как правило, очень недолгое) время спустя выясняется, что ты точно так же неинтересен собственной семье, после чего становится ясно, что и самому себе ты не нужен и неинтересен.

Большинство людей устроено настолько примитивно, что им такие мысли даже не приходят в голову. Они живут сегодняшним днем – мучаются, как бессловесные животные, от многочисленных болячек, тупо радуются, когда удается набить брюхо или перекричать соседа, и топят в алкоголе даже ту слабенькую искру разума, которой наградила их мать‑ природа в лице самодовольных родителей.

Клим Зиновьевич Голубев был не таков. В свои сорок два года он представлял собой типичный образец состоявшегося неудачника, но винил в этом не себя, а обстоятельства, а паче того – окружающих.

Учась в химико‑ технологическом, он мечтал об аспирантуре, которая позволила бы ему остаться в Москве и сделать блестящую карьеру исследователя или, на худой конец, администратора. Учился он не хуже остальных и, как ему казалось, имел все шансы на успех. Но вокруг всегда было навалом преподавателей‑ взяточников и их любимчиков – проныр, лизоблюдов, стукачей с московской пропиской, которые спали и видели, как бы им подсидеть Клима Голубева и отправить его прозябать обратно в провинцию. Он потерпел поражение, а его недруги преуспели, и то обстоятельство, что недругов своих он придумал сам, и притом намного позднее, когда пытался разобраться в причинах своей неудачи, ничего не меняло в нынешнем отношении Клима Зиновьевича к тогдашнему периоду своей жизни.

Получив распределение на один из гигантов химической промышленности, он стиснул зубы и стал работать, мечтая сделать карьеру на производстве – через посты мастера, начальника смены и начальника цеха к директорскому, а в перспективе, может статься, и к министерскому креслу. До начальника смены он кое‑ как дорос, но потом в цеху случилась авария, в которой обвинили – естественно, несправедливо – его, и Клим Зиновьевич глазом моргнуть не успел, как вновь очутился на собачьей должности сменного мастера цеха без видимых перспектив карьерного роста. Некоторые считали, что ему повезло – дескать, мог бы загреметь в простые работяги, а то и за колючую проволоку, – но Клим Голубев так не считал. Он был из тех людей, которые просто не способны признать свою вину в чем бы то ни было.

Уволившись с завода, он вернулся в родной Песков и поселился в старом родительском доме, перебиваясь случайными заработками в ожидании счастливого случая, что вознесет его на сверкающие высоты, которых он достоин. Химик‑ технолог – не самая востребованная специальность в городишке с населением в двадцать пять тысяч человек, вся промышленность которого состоит из ремонтно‑ механических мастерских, хлебо‑ и молокозавода да дышащего на ладан заводика плодово‑ ягодных вин. В течение десяти лет Клим Зиновьевич поочередно преподавал химию во всех пяти школах родного города. К тому времени, как администрация последней из них, отчаявшись добиться толку, рассталась с Климом Голубевым, его жена Марина уже давно перестала верить в блестящее будущее супруга и все разговоры на эту тему пресекала однообразно‑ ворчливой репликой: «Ну, понес…» Дочь, когда чуточку подросла, решительно приняла сторону матери, и теперь они выступали единым фронтом – всегда против Клима Зиновьевича и никогда за.

Крутя тугие педали и с ненужной силой стискивая обтянутые потрескавшейся резиной рукоятки ржавого руля, Клим Зиновьевич Голубев ехал на работу. Горькие мысли привычно глодали изъеденное обидами нутро, и даже нежданно погожий, солнечный денек не радовал, а, напротив, усугублял его дурное настроение: выходные были испорчены ненастьем, из‑ за которого ему пришлось сидеть дома, в компании злобно ворчащей жены и пренебрежительно фыркающей шестнадцатилетней дочери, зато в понедельник, который ему предстояло провести в сыром, продуваемом злыми сквозняками цеху, где не было ни одного окна, погода выдалась просто загляденье. Как будто нарочно, ей‑ богу! И что за доля у Клима Зиновьевича? Даже природа и та против него…

Он с натугой преодолел длинный подъем, миновал огороженный старым кирпичным забором Свято‑ Никольский храм, на паперти которого, как всегда, было черным‑ черно от набожных старух, прокатился, мелко дребезжа расхлябанным звонком, мимо двухэтажного особнячка музыкальной школы и свернул направо, в тенистый переулок. Переулок носил гордое имя Розы Люксембург, которое вряд ли что‑ то говорило обитателям притаившихся в глубине заросших замшелой сиренью и могучей крапивой палисадников. В отличие от них, Клим Зиновьевич знал, кто она такая и чем прославилась, и это знание служило ему дополнительным поводом для раздражения: Голубев вовсе не считал Розу Люксембург достойной того, чтобы ее имя было увековечено в названиях тысяч улиц и переулков, а также заводов и фабрик, разбросанных по бескрайним просторам бывшего Советского Союза.

Переулок имени Розы Люксембург имел одно неоспоримое достоинство: от церкви он шел под уклон, позволяя сидеть в седле и, отдыхая, глазеть по сторонам, пока сила земного притяжения работает за тебя, вертя колеса велосипеда. Увы, на обратном пути это достоинство превращалось в недостаток, с которым приходилось мириться, – мир несовершенен, и с этим ничего не поделаешь.

Правда, с некоторых пор у Клима Зиновьевича появилось средство сделать этот несовершенный мир более пригодным для существования. Изменить рельеф городских улиц с помощью этого средства Голубев не мог; не мог он и переменить мнение о себе окружающих, не говоря уже о собственной судьбе, которая после сорока лет обычно проявляет явные тенденции к окончательному окостенению. Все, что могло изобретенное бывшим химиком‑ технологом Голубевым средство, – это подарить ему немного радости, которой ни с кем нельзя поделиться.

Скрипя и дребезжа, облезлая «дамка» с восседающим в седле лысоватым невзрачным субъектом средних лет прокатилась по короткому и кривому переулку Розы Люксембург и, повернув налево, выехала на улицу Береговую. Сделав два плавных поворота, пыльная улица уперлась в железные ворота, петли которых были намертво вмурованы в кирпичный забор. Над забором виднелось современное сооружение – тоже кирпичное, темно‑ красное, со стрельчатыми закопченными окнами и ненужными финтифлюшками по всему фасаду. Крыша блестела новенькой оцинкованной жестью; два года назад пристроенное к производственному корпусу административное здание резало глаз белизной гладко оштукатуренных стен и блеском отмытых до скрипа стеклопакетов. Рядом с проходной к стене была привинчена табличка, которая гласила: «Открытое акционерное общество „Песковский завод виноградных вин“». Клим Зиновьевич не стал смотреть на табличку: он и так знал, что там написано, поскольку трудился на данном предприятии уже три года – едва ли не с того самого дня, как оно обрело вторую жизнь с подачи столичных толстосумов.

Упомянутые толстосумы, по мнению Клима Голубева, были хоть и подонки, но далеко не дураки. Выкупив давно закрытое ввиду хронической убыточности предприятие, они не стали реанимировать производство дешевой яблочной бормотухи, которой издревле травились аборигены города Пескова и его окрестностей. Вместо этого господа олигархи наладили тесное взаимодействие с иностранными партнерами, установили на предприятии суперсовременную автоматическую линию и занялись розливом тонких импортных вин, которые привозили откуда‑ то из‑ за границы в громадных, сверкающих нержавеющей сталью автоцистернах. Деньги, таким образом, извлекались чуть ли не из воздуха: будучи всего‑ навсего разлитым в узкогорлые бутылки темного стекла с неброскими, вызывающими доверие этикетками, привезенный из Франции виноматериал дорожал в десятки раз. Какую именно прибыль владельцы завода извлекали из этой нехитрой операции, оставалось только гадать: лишь они да их иностранные партнеры знали, сколько на самом деле стоило доставляемое автоцистернами из Франции исходное сырье. Клим Голубев не знал даже, какова цена конечного продукта: он, этот продукт, считался элитным, и торговая сеть города Пескова его не закупала ввиду заведомого отсутствия спроса. Поэтому Клим Зиновьевич очень смутно представлял себе, сколько стоит каждая из прошедших через его руки узкогорлых бутылок.

Спешившись, он протащил велосипед через новенький блестящий турникет. Охранник в форменной рубашке, похожей на те, в которых щеголяют американские копы, придирчиво проверил у него пропуск, хотя знал Клима Голубева как облупленного, потому что жил на соседней улице. Голубев не роптал: таков был заведенный хозяевами порядок, нарушение которого могло стоить и ему и охраннику работы.

Очутившись на территории завода, Голубев снова оседлал велосипед и, кивая знакомым, покатил к производственному корпусу. Его длинная тень, кривляясь и приседая на неровностях почвы, беззвучно и неотступно скользила рядом. Лысые покрышки негромко шуршали, взметая с земли желтые листья, которых за ночь нанесло через забор с росшей на углу старой березы. Поднявшееся высоко солнце все так же ярко светило с безоблачного неба, и отполированные бока двух стоявших под разгрузкой автоцистерн в его лучах сверкали так, что было больно глазам. От виновозов к серебристой емкости хранилища тянулись длинные и толстые гофрированные шланги. Шланги заметно подрагивали; в чистом утреннем воздухе слышалось ровное гудение насосов и разносился аромат хорошего вина. Небритые, небрежно одетые дальнобойщики, щуря от яркого света усталые глаза, курили возле кабины одного из тягачей, рассеянно обмениваясь какими‑ то замечаниями. Номера на тягачах были французские, но, когда Клим Зиновьевич проезжал мимо, ушей его коснулся обрывок разговора, из коего явствовало, что водители родились и выросли на широких российских просторах. Конечно, научить ругаться матом можно и француза, и бельгийца, и папуаса, но истинно творческий, душевный подход к сквернословию свойствен лишь русскому человеку. Только русский человек может возвести сквернословие в степень высокого искусства.

Водители скользнули по Климу Зиновьевичу одинаково пустыми, невидящими взглядами. Короли больших дорог, рыцари международных трасс, повелители сверкающих динозавров смотрели сквозь него, словно он был сделан из пыльного оконного стекла. Он был для них никто – невзрачный провинциал верхом на облезлом дамском велосипеде, простой работяга, с которым даже не о чем поговорить. А полученное им когда‑ то высшее образование давно уже перестало служить Климу Голубеву плюсом даже в его собственных глазах, поскольку никакого толку от него не было и, главное, не предвиделось. Как сказали бы те же дальнобойщики, случись им узнать о его дипломе: «Если ты такой умный, почему не богатый? »

Голубев прислонил велосипед к стене производственного корпуса, отцепил от багажника замок и замкнул переднее колесо. Он знал, что с территории завода велосипед не украдут, и возился с замком исключительно в силу многолетней привычки. Сунув в карман ключ, он снял и отправил туда же бельевую прищепку, которая предохраняла его правую брючину от попадания между зубьями звездочки и звеньями велосипедной цепи.

В раздевалке, как всегда в начале и конце рабочей смены, было многолюдно. Полуодетые работяги здоровались с Климом Зиновьевичем за руку, отпускали дежурные остроты и замечания по поводу отличной погодки. Клима Зиновьевича привычно коробило это панибратство: все это тупое быдло, с превеликим трудом получившее аттестаты о среднем образовании, имело наглость держаться с ним, обладателем институтского диплома, на равных, а некоторые даже позволяли себе говорить покровительственно и с легким пренебрежением, свойственным работягам в отношении интеллигенции, неспособной самостоятельно заменить прокладку в подтекающем водопроводном кране.

Затягивая на груди молнию ярко‑ желтого с синими вставками рабочего комбинезона, Клим Зиновьевич еще раз мысленно перепроверил свои нехитрые расчеты. Впрочем, пересчитывать было нечего: две недели прошли, он убедился в этом еще накануне и трижды перепроверил все по календарю. Да, две недели истекли, а это означало, что долгожданный день настал.

Ровно в восемь часов по московскому времени Клим Зиновьевич Голубев занял свое рабочее место. Где‑ то в глубине освещенного люминесцентными лампами обширного помещения противно задребезжал звонок, громко щелкнуло реле, лента конвейера конвульсивно дернулась и пришла в движение. Рабочий день начался. Голубев отработанным до автоматизма движением вскрыл первую в этот день картонную коробку и начал одну за другой сноровисто вставлять в гнезда ленты пустые темно‑ зеленые бутылки с длинными, узкими, слегка искривленными для удобства наливающего горлышками.

Негромко позвякивая от мягких толчков направляющих роликов, бутылки длинной вереницей поползли к дозирующему автомату. Мимо прошел сменный мастер Егоров – бывший ученик Клима Зиновьевича, двоечник и лоботряс, так и не сумевший превзойти азы неорганической химии, не говоря уже о химии органической, а теперь волей обстоятельств сделавшийся начальником своего учителя. У Клима Зиновьевича были – или ему казалось, что были, – все основания считать Антона Егорова большой сволочью, однако, когда мастер приветственно кивнул, Голубев кивнул в ответ и даже заставил себя улыбнуться.

Убедившись, что отставной химик на месте и приступил к выполнению своих обязанностей, Егоров повернулся к нему спиной и двинулся дальше. Как только он скрылся из вида, Клим Зиновьевич извлек из кармана крошечный бумажный пакетик и со сноровкой, которая свидетельствовала о немалом опыте, высыпал содержимое в одну из только что установленных на конвейер бутылок.

Темно‑ зеленое, почти непрозрачное стекло надежно скрыло дело рук Голубева от посторонних взглядов. Слегка покачиваясь, бутылка поплыла по конвейеру, почти сразу затерявшись среди своих товарок. Она начала свой путь в отгороженный от простых смертных неприступной стеной наворованных денег, живущий по своим странным законам, сверкающий и недосягаемый мир толстосумов, которым ничего не стоит выложить несколько сот долларов за бутылку вина. Что ж, в добрый час! Они отобрали у Голубева все; Клим Голубев, в свою очередь, нашел способ отнять все у них – пусть не у всех, но хотя бы у некоторых. Мир людей, делающих покупки только в дорогих и престижных бутиках, уже полгода, сам того не ведая, играл в изобретенную никому не известным оператором конвейерной линии разновидность русской рулетки, и Клим Зиновьевич только что вложил в ее гигантский барабан очередной боевой патрон.

То обстоятельство, что он до сих пор ни разу не увидел плодов своих усилий, его нисколько не огорчало: в конце концов, сцены, которые рисовало ему воображение, наверняка были куда красочнее и ярче того, что происходило в действительности.

Руки Клима Голубева продолжали один за другим вскрывать картонные ящики и вставлять в гнезда конвейера пустые бутылки. Он действовал механически, как запрограммированный робот; заслоненные толстыми стеклами очков глаза его при этом были пустыми, обращенными вовнутрь, а на тонких бледных губах играла мечтательная улыбка.

 

* * *

 

У нее были глаза глубокого орехового оттенка и стройная, подтянутая фигура бывшей спортсменки. Одевалась она недорого, но со вкусом, держалась независимо и вместе с тем приветливо; она тонко шутила, очень мило и заразительно смеялась над чужими шутками и явно была не прочь приятно провести время в хорошей компании – что, собственно, и требовалось доказать. Обручальное кольцо на безымянном пальце ее правой руки отсутствовало, но Иван Ильич был достаточно опытен и мудр, чтобы не придавать этой детали значения. Какая разница, замужем она или нет, если обоим заранее ясно, что продолжения этой истории не предвидится?

– А вы кто? – спросила она, бросив на него снизу вверх быстрый, полный доброжелательного любопытства взгляд.

– Кто я? Что я? Только лишь мечтатель, синь очей утративший во мгле… – раздумчиво, с легкой грустью проговорил в ответ Иван Ильич.

Анна Адамовна улыбнулась, взяв его под руку.

– Что ж, – сказала она, – можно считать установленным, что Есенина вы читали. Но я спрашивала о вашей профессии.

– А вы? – с шутливой подозрительностью отстранился от нее полковник ГРУ Замятин. – Уж не налоговый ли инспектор? Нет, в самом деле, – дождавшись очередной улыбки, продолжал он, – какое значение имеет моя профессиональная деятельность?

– Мне просто любопытно, – сказала она. – В наше время нечасто встретишь человека с вашей внешностью, способного вспомнить и прочесть хотя бы одно стихотворение, не включенное в школьную программу.

Иван Ильич улыбнулся. Он прекрасно понял, что имела в виду спутница. Внешность у него была в высшей степени мужественная: широкий разворот плеч, гордая осанка, чеканный профиль с орлиным носом и волевым подбородком, густая копна волос, на висках густо посеребренных ранней сединой, – все это делало его похожим не столько на полковника Главного разведывательного управления, сколько на актера, играющего роль упомянутого полковника в кино. Только в кинобоевике, снятом в сказочной голливудской манере, сотрудник спецслужб может выглядеть как кинозвезда и, в сотый раз спасая мир, сыпать направо и налево цитатами из классиков мировой поэзии.

Полковник Замятин прекрасно знал, какое впечатление на женщин производит сочетание его героической внешности с чтением стихов, и умело этим пользовался. Знатоком поэзии он, разумеется, не являлся; познания его были ограничены полутора десятками тщательно подобранных стихотворений, и этого джентльменского набора, как правило, хватало с избытком: ему еще не доводилось встретить женщину, которую после более или менее продолжительного периода ухаживания стихи продолжали бы интересовать больше, чем постель. Ни одной из его пассий не удалось проверить глубину поэтических познаний Ивана Ильича – им на это просто не хватало времени, да и желания тоже. Ухаживал он красиво, в постели неизменно доставлял удовольствие не только себе, но и партнерше, никогда не давал невыполнимых обещаний, а главное, умел безошибочно выбрать именно ту, которая хотела того же, что и он, то есть короткого, ни к чему не обязывающего курортного романа. Профессиональному разведчику по долгу службы полагается быть хорошим психологом, так что осечек у полковника Замятина не случалось.

– Я не учитель русской литературы, если вы это имеете в виду, – шутливо заявил он. – Просто люблю на досуге полистать томик любимого поэта.

– Ваше счастье, – сказала Анна Адамовна. Она мягко отняла у него руку и, грациозно присев на корточки, подобрала с земли лимонно‑ желтый кленовый лист, присоединив его к красно‑ золотому букету, который успела собрать за время прогулки. – Представляю, какой ажиотаж начался бы среди старшеклассниц! О коллегах‑ педагогах я уже и не говорю…

– Пожалуй, вы правы, – согласился Замятин. – Такой жизни врагу не пожелаешь.

– Ну‑ ну, – с лукавой улыбкой произнесла Анна Адамовна, – полноте! По вашему виду не скажешь, что вы испытываете дефицит женского внимания. Или что оно вам неприятно.

– Может, поздно, может, слишком рано, и о чем не думал много лет, походить я стал на Дон‑ Жуана, как заправский ветреный поэт, – с уморительно серьезным видом сообщил ей Иван Ильич.

Живописная кленовая аллея, плавно изгибаясь, вывела их на пустую, густо засыпанную красно‑ золотой листвой террасу. Внизу, петляя и отливая на солнце холодным свинцовым блеском, неторопливо и плавно текла неширокая речка. Опустевшие поля на ее противоположном низком берегу были подернуты голубовато‑ серой дымкой, в прозрачном воздухе уже чувствовалось дыхание приближающихся холодов. Крапчатый красно‑ желтый лист сорвался с ветки, бесшумно спланировал вниз и, задев краешком плечо Ивана Ильича, упал на землю. Он был красивый, и Замятин, подобрав его, протянул Анне Адамовне. Какая‑ то мелкая пичуга, коротко пискнув, перепрыгнула с ветки на ветку, а потом, чего‑ то испугавшись, отчаянно работая крыльями, стремглав улетела за реку.

– Хотите, угадаю, кем вы работаете? – предложила женщина.

– Ну‑ ка, ну‑ ка! Даже любопытно.

– Вы, наверное, разведчик, – мечтательно, не то в шутку, не то всерьез, закатив глаза, сказала она. – Наш отечественный Джеймс Бонд. Отдыхаете здесь после того, как в очередной раз спасли мир. А может быть, наоборот, выполняете ответственное задание, а я нужна вам для прикрытия.

Конечно, она шутила – по крайней мере, процентов на семьдесят. Вежливо улыбаясь, Замятин подумал, что внешность кинематографического шпиона служила и продолжает служить ему отменным прикрытием: ни один сколько‑ нибудь знающий профессионал не поверит, что за столь вызывающе броской наружностью может скрываться именно то, на что данная наружность намекает. И даже если на полковника ГРУ Замятина падет подозрение, противник чисто подсознательно будет не склонен воспринимать его всерьез: профессионалы всех времен и народов пренебрежительно относятся ко всякого рода красавчикам, справедливо полагая, что более всего на свете их интересует собственная внешность, которая является их основным и чаще всего единственным достоинством.

– А может быть, я не отечественный, а как раз таки зарубежный Джеймс Бонд? – вкрадчиво предположил он. – И здесь вовсе не отдыхаю, а, наоборот, напряженно работаю, вербуя агентуру? Вы как, не против поработать подругой шпиона? Для прикрытия, а? Дорогие рестораны, шикарные авто, приемы в высшем свете, вечерние платья, бриллианты, никелированный браунинг с перламутровой рукояткой…

– Пуля в сердце и прощальный поцелуй в окровавленные губы в финале, – с улыбкой закончила она. – Честно говоря, я думала, такое бывает только в кино.

– Честно говоря, не знаю, – в тон ей откликнулся Иван Ильич. – На самом‑ то деле у меня довольно скучная профессия. Я – торговый представитель России за рубежом. Работа, бесспорно, солидная, уважаемая и недурно оплачиваемая, но, повторяю, неимоверно скучная.

Последнее заявление было почти правдивым: должность торгового представителя при российском посольстве много лет служила ему официальным прикрытием при выполнении разведывательных миссий в разных точках земного шара, так что уличить полковника Замятина во лжи не смог бы даже квалифицированный специалист в области внешней торговли.

– Скучная? – усомнилась Анна Адамовна. – Да ведь вы, верно, годами не вылезаете из заграничных командировок!

– Ну и что? Офисы, конференц‑ залы и гостиничные номера в наше время одинаковы повсюду, а на местную экзотику времени почти не остается. Кроме того, вся эта экзотика довольно быстро приедается. Допускаю, это всего лишь мое личное впечатление. Возможно, я просто скучный человек, но пословица «Где родился, там и сгодился» – это про меня.

Со стороны реки вдруг потянуло острым, холодным ветром. Поредевшие кроны старых кленов и лип глухо зашумели, осыпав террасу шуршащим дождем желтой и багряной листвы. Анна Адамовна зябко поежилась и, плотнее прильнув к плечу Замятина, запахнула у горла воротник легкого пальто.

– Вернемся? – предложил полковник.

– Пожалуй, – согласилась она.

Подмосковный дом отдыха «Рябинка» когда‑ то имел статус правительственного. С тех пор утекло много воды, но от перемены владельцев «Рябинка» только выиграла, превратившись в тихое, уютное, предельно комфортабельное, истинно райское местечко. Здесь отдыхали, приводя в порядок потрепанные нервы, воротилы бизнеса, чиновники, шоумены – словом, все, кому был дорог «серенький ситец бедных северных небес» и кто мог себе позволить приобрести путевку в «Рябинку». К числу этих ностальгирующих господ, пресытившихся красотами тропиков, с некоторых пор относился и полковник ГРУ Замятин. За последние пять лет он стал здесь постоянным клиентом, не реже раза в год проводя в «Рябинке» десять‑ двенадцать дней и частенько, когда находился в России, наведываясь сюда на выходные.

Около восьми лет назад Иван Ильич овдовел. К тому времени он уже имел ряд неоспоримых заслуг перед Родиной и был на хорошем счету в управлении, так что ставить его продвижение по службе в зависимость от новой женитьбы начальство не сочло необходимым. Это было очень кстати: с покойной женой Замятин жил не то чтобы плохо, но накопленный за пятнадцать лет супружества опыт семейной жизни надежно удерживал его от новых экспериментов. Практически постоянно находясь в разъездах, он не имел налаженного быта, который надо было поддерживать, а в плане межполового общения его вполне удовлетворяли непродолжительные, но частые случайные романы, которые при его внешности и манерах практически не требовали от полковника усилий.

Просторный, со вкусом обставленный номер, который Иван Ильич занимал всякий раз, когда наведывался в «Рябинку», располагался на четвертом, самом верхнем этаже старого здания. Из широкого панорамного окна поверх крон парковых деревьев открывался вид на реку и заливные луга на другом ее берегу. Этот неброский пейзаж в любое время года дышал таким покоем, что Иван Ильич, когда не спал и не был занят охмурением очередной дамочки, часами просиживал в глубоком кресле перед окном – курил, потягивал коньяк и размышлял о всякой всячине, как правило не имеющей никакого отношения к сфере его профессиональных интересов.

Сейчас в любимом кресле полковника расположилась гостья. Плотная ткань пальто больше не скрывала ее великолепно сохранившейся фигуры, а положенные одна на другую ноги выглядели в высшей степени соблазнительно. Анна Адамовна была дамой бальзаковского возраста: Иван Ильич редко останавливал свой выбор на молоденьких девицах, которые в подавляющем своем большинстве сочетали красоту и свежесть юной плоти с куриными мозгами и рефлексами голодного аллигатора. Охотники за малолетками просто покупают по сходной цене сомнительное (ввиду неопытности партнерш) плотское удовольствие; для Ивана Ильича Замятина секс без приятного общения мало чем отличался от упражнений с надувной куклой, и он неизменно останавливал свой выбор на зрелых, опытных и неглупых женщинах, которые искали в нем не покупателя, а партнера.

На низком журнальном столике перед Анной Адамовной красовался стандартный в подобных ситуациях набор: букет роз, ваза с фруктами, коробка шоколада, а также пузатая бутылка темного стекла с длинным, узким, слегка искривленным горлышком и неброской, словно бы поблекшей от времени двухцветной этикеткой, которая как будто намекала на то, что содержащийся в данном сосуде продукт не нуждается в рекламе. Вино было, разумеется, не самое дорогое из тех, какие теперь можно приобрести на российских широтах, но и полковник ГРУ Замятин не числился в олигархах, чтобы выбрасывать тысячи долларов за бутылку вина только ради того, чтобы произвести впечатление на случайную знакомую. Вино было дорогое, купленное в хорошем специализированном магазине на Новом Арбате; впервые его попробовав, предпочитавший всем иным напиткам коньяк или, в крайнем случае, водку Иван Ильич нашел данный продукт весьма недурным и взял на вооружение.

Вино было прихвачено из Москвы как раз для такого случая; насчет фруктов и всего прочего расстаралась местная обслуга, хорошо изучившая вкусы и привычки Ивана Ильича. Свечи в начищенных до блеска бронзовых подсвечниках только ждали, чтобы к ним поднесли спичку, хрустальные грани бокалов дробили вливающийся в широкое окно слабенький полусвет угасающего осеннего дня. На красиво очерченных губах Анны Адамовны играла тень легкой улыбки: она была неглупа и с первого взгляда по достоинству оценила поджидавшее их в номере тщательно подготовленное великолепие.

Полковник щелкнул зажигалкой, и свечи расцвели оранжевыми язычками пламени, которые, дрожа, отразились в оконном стекле. Камешки в мочках ушей Анны Адамовны брызнули снопами острых цветных лучей; извлеченная из узкого горлышка пробка деликатно хлопнула, и темное, как кровь дракона, вино полилось в сверкающий хрусталь. Иван Ильич будто невзначай коснулся лежавшего на подлокотнике пульта, и комната наполнилась негромкой инструментальной музыкой. Замятин недурно танцевал; судя по мягкой грации, с которой двигалась Анна Адамовна, она была отличной партнершей – полковник от души надеялся, что не только в танцах.

Он поднял бокал. Тонкие, старательно ухоженные пальцы Анны Адамовны тоже обвили хрустальную ножку. Момент для провозглашения сакраментального «Шаганэ ты моя, Шаганэ» еще не созрел, и осторожный, как всякий мудрый военачальник, Иван Ильич решил не торопиться и ограничиться прозой.

– Я не мастер говорить тосты, – начал он. Голос его был глубоким и задушевным, красивые карие глаза смотрели на собеседницу с легкой грустью, как будто ее красота и впрямь ранила его сердце так глубоко, как он старался показать; рука, сжимавшая бокал, была тверда и нисколько не дрожала, хотя чувства, испытываемые полковником Замятиным в данный момент, больше напоминали охотничий азарт, чем романтическое увлечение. – Тем более что, глядя на вас, тяжело собраться с мыслями. Того и гляди, ляпнешь какую‑ нибудь глупость, как влюбленный мальчишка… Поэтому давайте просто выпьем за вас. За вас и еще – за счастливый случай, который свел нас.

Стены номера, частым постояльцем которого являлся Иван Ильич Замятин, слышали из его уст эти самые слова не единожды. Если бы стены могли смеяться или еще хоть как‑ нибудь выражать свои мысли и чувства, они бы это непременно сделали. Увы, стенам этого не дано, и им оставалось лишь безмолвно наблюдать, как блестящий кавалер идет давно проторенной дорожкой, в сотый раз применяя одну и ту же схему. Схема эта работала безотказно не потому, что была совершенной, а потому лишь, что жертвы Ивана Ильича хотели того же, чего и охотник, и с энтузиазмом сами шли в расставленные им немудреные силки.

Хрустальные бокалы с мелодичным звоном соприкоснулись. Выпив до дна, Иван Ильич протянул руку и привстал, намереваясь пригласить Анну Адамовну на танец, но странная слабость подкосила его колени, сковала язык и заставила опуститься руку. Огоньки свечей затрепетали, расплылись и померкли, а внезапно отяжелевшие веки сомкнулись.

За окном постепенно стемнело. Исчезли из вида, растворившись во мраке, отливающая металлом лента реки и подернутые туманной дымкой заливные луга. Свечи медленно оплывали в бронзовых подсвечниках, роняя на стол горячие стеариновые слезы; хрусталь сверкал и переливался в их теплом, интимном свете. Огонек последней свечи мерцал, то затухая, то разгораясь вновь, а потом и он погас, оставив после себя извилистую струйку белого дыма. Вместе с ним угасли и звуки поздней гулянки на нижнем этаже. В просторном номере стало темно и тихо. Почти полная луна, нескромно заглянув в незанавешенное окно, осветила своим призрачным серебристым сиянием накрытый стол и двух человек, которые по‑ прежнему сидели в глубоких мягких креслах и, казалось, дремали, застигнутые сном в самый неподходящий момент.

 

Глава 2

 

Генерал‑ майор Главного разведывательного управления Мещеряков плавно притормозил, включил вторую передачу и в точно рассчитанный момент до отказа вывернул руль вправо. Основательно забрызганный дорожной слякотью черный «мерседес», моргая оранжевым огоньком указателя поворота, осторожно, будто на цыпочках, вполз в жерло узкой сводчатой подворотни, что рассекала надвое фасад старого дома на Малой Грузинской, напоминая волчью яму, поджидающую беспечного водителя.

Генералу, как обычно, захотелось зажмуриться, когда левое переднее крыло «четырехглазого» прошло в опасной близости от шершавой, испещренной продольными бороздами стены. Среди этих борозд имелись автографы, в разное время оставленные тут автомобилем Мещерякова. Это была стена плача внутриквартального значения, обильно политая слезами водителей и инкрустированная частицами краски, содранной с бесчисленного множества автомобилей. Под сводами арки витали призраки десятков изуродованных крыльев, разбитых фар и помятых дверей; это было дьявольское, заколдованное место, в каком только и мог поселиться человек, подобный Иллариону Забродову, с его полнейшим пренебрежением к своим и чужим слабостям и весьма своеобразным чувством юмора.

В свое время, когда был моложе и щеголял в полковничьих погонах, Андрей Мещеряков вел с заколдованной аркой что‑ то вроде необъявленной войны. Война эта шла с переменным успехом; беда была в том, что арка войны не замечала – ей, в отличие от Мещерякова, было глубоко плевать на количество царапин, оставленных на ее грубо оштукатуренных стенах, тем более что царапины эти в свое время аккуратно заштукатуривались малярами из домоуправления. Арка, как и Андрей Мещеряков, существовала за государственный счет, но, в отличие от него, не имела ни стыда, ни совести, ни самолюбия.

Сегодня, однако, генерал был сильно раздражен против всего мира, в том числе и против себя самого. Ему вовсе не улыбалось в тысячный раз выслушивать дежурные шуточки старого приятеля Забродова, касающиеся арки, шикарных «мерседесов» и их недостаточно квалифицированных водителей, хотя он отлично сознавал, что Илларион кругом прав.

Черный «бьюик» Забродова стоял на своем обычном месте, почти упершись тяжелым бампером в низенькую ограду палисадника. Разбросанные по капоту и крыше желтые и рыжие листья напоминали маскировку, как будто хозяин машины вел посреди многомиллионного мегаполиса какую‑ то свою, частную партизанскую войну. Загоняя служебный «мерседес» на свободный пятачок справа от черного «бьюика», Мещеряков хмыкнул и покачал головой. В Москве полным‑ полно машин, единоутробные братья и сестры которых состоят на вооружении в различных армиях мира. Но даже при виде катящегося по Новому Арбату звероподобного «хаммера» базовой армейской комплектации у генерала Мещерякова не возникало таких ассоциаций, какие неизменно рождались при одном только взгляде на эту иномарку. Возможно, дело было в том, что он хорошо знал хозяина этой машины. Настоящего бойца узнают по выражению глаз; естественно, говорить о выражении глаз применительно к автомобилю нельзя, и все‑ таки было в облике этой машины нечто, из‑ за чего местная шпана обходила ее десятой дорогой.

Выбравшись из‑ за руля и заперев машину, Мещеряков без видимой причины попинал носком своего блестящего ботинка тугой задний скат «бьюика». «Бьюик», как обычно, никак на это не отреагировал.

Илларион и его машина давно стали в сознании генерала Мещерякова одним целым, и смотреть на «бьюик» было все равно что разговаривать с Илларионом – и насмешек натерпишься, и дураком себя почувствуешь пять раз на протяжении двух минут, и, что удивительно, душой как‑ то незаметно отдохнешь – успокоишься, оттаешь и даже поверишь, пускай и ненадолго, что все на свете хорошо. Неразрешимых проблем нет, надо только знать, к кому обратиться в трудную минуту. Илларион Забродов был именно таким человеком, и это искупало все его недостатки, которые, с точки зрения человека сугубо штатского, почти наверняка выглядели как неоспоримые достоинства.

Генерал набрал на клавиатуре домофона номер квартиры, нажал кнопку вызова и стал ждать, сунув руки в карманы черного кашемирового пальто и нетерпеливо притопывая носком ботинка. В полуоблетевших ветвях разросшейся сирени у подъезда суетливо копошились и негромко чирикали пронырливые московские воробьи; обманутые солнечной, мягкой погодой голуби, раздувая грудь, с утробным воркованием преследовали своих избранниц, скрежеща коготками по сухому асфальту. Глядя на окрашенную в унылый серый цвет стальную дверь подъезда, Мещеряков с горечью думал о том, что террористам всех мастей удалось‑ таки привлечь к себе всеобщее внимание и поселить в людских сердцах страх. Обыватель сколько угодно может радоваться новенькой железной двери, которая затрудняет доступ в подъезд мелким квартирным воришкам и любителям мочиться, а то и гадить на лестницах. Но факт остается фактом: эта дверь, как и миллионы ее товарок по всей России, предназначена для защиты не от местных алкашей, которым некуда девать излишки выпитого за углом пива, а от деловитых ребят в рабочих комбинезонах, которые спокойно набивают подвалы жилых домов мешками со взрывчаткой.

Забродов, как обычно, отпер дверь, не удосужившись поинтересоваться личностью визитера. Услышав издаваемый домофоном характерный звук, генерал потянул на себя похожую на железный гриб дверную ручку и вошел в полумрак и приятные запахи подъезда. Соседи у Забродова были все как один приличные, аккуратные и тихие – кто‑ то в силу полученного в детстве интеллигентного воспитания, а кое‑ кто, кому упомянутого воспитания не хватило, после краткой разъяснительной беседы с Илларионом Алексеевичем, который обладал ярко выраженным даром внушения и мог доходчиво втолковать свою точку зрения даже самому тупому и наглому из «новых русских». Посему подъезд уже не первый год блистал чистотой и благоухал импортным средством для мытья полов. Сейчас к этому знакомому аромату явственно примешивался вкусный запах стряпни, и чем выше поднимался генерал Мещеряков по истертым ступенькам пологой лестницы, тем сильнее становился, вызывая обильное слюноотделение, сытный дух жарящегося с луком и специями мяса.

Предчувствие его не обмануло: вкусный запах просачивался из квартиры, которую уже много лет занимал бывший инструктор спецназа ГРУ Забродов, и, когда эта дверь распахнулась навстречу генералу, упомянутый запах сделался прямо‑ таки сногсшибательным. Со стороны кухни доносилось гудение работающей на предельных оборотах вытяжки, а хозяин встретил гостя в кухонном фартуке с изображением голого и чрезвычайно мускулистого мужского торса, а также бедер, лишь слегка прикрытых узенькими плавками. Мещеряков вздрогнул, впав в заблуждение из‑ за царившего в прихожей полумрака, но тут Забродов включил свет, и у генерала отлегло от сердца: все‑ таки это был фартук, хотя и довольно дурацкой расцветки, а не голое тело, а значит, Забродов, вопреки многочисленным пессимистическим прогнозам знакомых, по‑ прежнему пребывал в здравом уме и твердой памяти.

– Кажется, я помешал, – стараясь не слишком откровенно принюхиваться, ворчливо констатировал Мещеряков.

– Отнюдь, – принимая у него пальто, возразил Илларион. – С чего, собственно, ты это взял?

Генерал неопределенно повертел в воздухе ладонью с растопыренными пальцами.

– Ну, как тебе сказать… Не в честь моего же прибытия ты затеял пир!

– А почему бы и нет? – изумился Забродов. – Не каждый день в мою скромную обитель забредают живые генералы! И потом, как, по‑ твоему, должен я сам чем‑ нибудь питаться? В моем возрасте уже неприлично есть тушенку с ножа и разнообразить меню дождевыми червями!

Мещеряков фыркнул и заглянул в гостиную. Здесь все выглядело как обычно: книги, среди которых было немало раритетов, в огромном количестве и кажущемся беспорядке соседствовали с антикварными безделушками и холодным оружием; истыканный ножами толстый липовый спил по‑ прежнему сомнительно украшал собою противоположную от входа стену, и в нем, по обыкновению, торчали клинки. На этот раз их было три, и посажены они были очень тесно. Остальные ножи грудой лежали на металлическом подносе рядом с любимым креслом Иллариона, наполовину прикрытые развернутой книгой с пожелтевшими, обтрепанными по краям страницами и поблекшим архаичным шрифтом. Ни посторонних людей, ни багажа, который свидетельствовал бы об их недавнем присутствии и скором возвращении, в комнате не наблюдалось. Генерал подавил вздох облегчения: несмотря на заверения Иллариона, кое‑ какие подозрения у него все‑ таки оставались, и он был рад убедиться в их беспочвенности. Рита Мещерякову нравилась, поскольку была женщиной приятной во всех отношениях, но сегодня он явился сюда не для дружеской застольной болтовни, а по делу, в которое не имел права посвящать посторонних.

– Убедился, Фома неверующий? – прозвучал со стороны кухни насмешливый голос Иллариона.

Мещеряков быстро оглянулся, уверенный, что Забродов, по своему обыкновению, неслышно подкрался сзади, но прихожая была пуста, и в открытых дверях кухни тоже никто не маячил.

– У нее опять какие‑ то дела, – донеслось оттуда, – так что можешь не шифроваться. Хотя, поверь на слово, мне было бы куда приятнее увидеть ее, чем тебя.

– Нас на бабу променял, – констатировал генерал и, сунув руки в брюки, направился на кухню, поближе к источнику умопомрачительного запаха.

– Променял, променял, – сидя на корточках и пытливо заглядывая в приоткрытую духовку, согласился Илларион. – Почему бы и нет? Готовить ты толком не умеешь, в постели от тебя никакого проку… Да что там! Ты в зеркало‑ то смотришься хоть иногда? Куда тебе с твоей генеральской рожей до Риты! Я уж не говорю о том, – торопливо добавил он, лишив Мещерякова возможности вставить ядовитую реплику по поводу его собственной внешности, – что ты, как некоторые телеведущие, появляешься только для того, чтобы рассказать мне очередную гадость.

– Какая муха тебя сегодня укусила? – спросил слегка обескураженный этой отповедью генерал.

Вопрос был не праздный. Илларион сильно преувеличивал, говоря, что Андрей Мещеряков заглядывает к нему только по делу. Количество деловых и просто дружеских визитов генерала к старому приятелю было примерно одинаковым, и он льстил себя надеждой, что умеет достаточно хорошо владеть собой, чтобы о цели его прихода нельзя было догадаться прямо с порога. И вдруг такая встреча… Или Илларион расстроен отсутствием Риты гораздо сильнее, чем стремится показать? А может, они поссорились?

– Вы что, поссорились? – спросил он, не дождавшись ответа на риторический вопрос о мухе.

– Не дождешься! – с явным удовольствием ответил Забродов и потащил из духовки дымящийся противень. – Просто у тебя по телефону был такой голос, что сразу стало ясно: либо случилась очередная неприятность, либо тебя вызвали на ковер и вставили толстенный фитиль. Либо, – заключил он, водружая противень на стол, – эти два явления последовали одно за другим с небольшим промежутком.

Он выглянул в окошко, которое выходило во двор; лица его генерал не видел, но был готов поклясться, что этот негодяй ухмыляется самым наглым и оскорбительным образом.

– Так и есть, – подтверждая догадку, заявил Забродов. – Ты настолько выбит из колеи, что рискнул в одиночку пересечь пролив между Сциллой и Харибдой и собственноручно загнал своего «мерина» ко мне во двор. Безумству храбрых поем мы песню!

– Да пошел ты! – огрызнулся генерал. – Тебе все шуточки! А у нас действительно…

– Стоп! – быстро перебил его Илларион. – Ни слова больше! Сначала лекарство. – Он в два счета закончил нехитрый процесс сервировки и водрузил на стол непочатую бутылку коньяка. – Выпей, закуси и только после этого можешь говорить. А то в тебе сейчас столько яду, что ты мне им все мясо забрызгаешь.

Мещеряков с сомнением, будто и впрямь опасался отравы, покосился на коньяк.

– Вообще‑ то я за рулем, – сказал он. – И на службе.

– Как хочешь, – пожал плечами Забродов. – Только учти: мяса без коньяка ты не получишь. Хочешь попусту переводить хорошие продукты – ступай в столовую управления и там запивай шашлык компотом. А заодно рассказывай свои душещипательные истории кому‑ нибудь другому.

– Все‑ таки сволочь ты, Забродов, – с чувством произнес генерал.

– Просто вызовешь водителя, и все, – раскладывая мясо по тарелкам, невозмутимо откликнулся Илларион. – На что еще нужны генеральские погоны?

Мещеряков крякнул и присел к столу, с шумом подвинув тяжелый табурет. Забродов с понимающей улыбкой поставил перед ним тарелку и плеснул в стакан на палец коньяку.

– А лимон? – попробовал закапризничать генерал.

Как и следовало ожидать, он не на таковского напал.

– А лимон получишь на светском рауте, – пообещал Забродов. – Давай жри, твое превосходительство! Для кого я старался? Закусывай, чтобы плакать мне в жилетку не просто так, а по существу, с толком и расстановкой…

Мещеряков многозначительно покосился на его «жилетку», то бишь на фартук с изображением атлетического торса. Илларион крякнул, снял фартук и, бросив его на подоконник, налил себе коньяку.

Они выпили не чокаясь и молча приступили к еде. Энергично жуя истекающее ароматным соком мясо и ощущая, как коньяк потихоньку согревает внутренности, генерал вдруг почувствовал, что это именно то, в чем он нуждался на протяжении последних нескольких дней. Не то чтобы его все это время не кормили и не поили, но только здесь, на тесноватой забродовской кухне, он неожиданно для себя получил от еды и выпивки нормальное человеческое удовольствие. Возможно, причиной тому было наложенное Илларионом табу на разговоры о деле во время еды, а может быть, виноват был сам Забродов, один вид которого внушал уверенность в благополучном исходе любого предприятия. На какой‑ то миг Мещеряков опять разозлился. Ну что это такое, в самом деле! Он ведь как‑ никак генерал, а не заблудившийся малыш, наконец‑ то повстречавший в лесу доброго дядю, который может отвести его домой! Но Илларион, по‑ прежнему не говоря ни слова, плеснул ему еще немного коньяку, и генеральское раздражение благополучно растворилось в содержимом стакана.

– Итак, – произнес Илларион в тот самый момент, когда Мещеряков осознал, что сыт и почти доволен жизнью, – что у нас стряслось на этот раз? Иными словами, как зовут твои неприятности?

– Замятин, – без предисловий откликнулся генерал.

– Иван?

Забродов никогда не забывал людей, с которыми виделся хотя бы раз, а поскольку Иван Ильич Замятин неоднократно проходил под его руководством различные спецкурсы, шлифуя боевые навыки, которыми пока ни разу не воспользовался, Илларион знал о нем все, что один разведчик может знать о другом. Та часть послужного списка полковника Замятина, о которой был осведомлен Забродов, надежно хранилась в его памяти, и Мещеряков не сомневался, что нужный файл уже извлечен из запрятанного в голове приятеля архива, бережно обтерт от пыли и бегло прочтен.

– Никогда не доверял красавчикам, – подтверждая его догадку, сообщил Забродов. – Ну и что он натворил?

– Умер, – вздохнул генерал. – Точнее, убит.

 

* * *

 

Серебристый «мерседес», который с некоторых пор начал казаться своему хозяину чересчур демократичным, плавно затормозил у парадного входа в построенное из стекла и бетона здание, когда‑ то считавшееся суперсовременным, а сейчас вызывавшее скуку и раздражение. Водитель выбрался из машины и, обойдя ее кругом, распахнул заднюю дверь. На иссеченный трещинами асфальт ступила нога в модном полуботинке и темной брючине с металлическим отливом. Вслед за этой конечностью, вид которой говорил если не о настоящем богатстве, то как минимум о давно вошедшем в привычку достатке, из «мерседеса» появился невысокий, уже начавший полнеть и лысеть гражданин лет тридцати с небольшим. Налетевший со стороны реки прохладный ветер взлохматил редкие бесцветные волосы, которыми их владелец тщетно пытался замаскировать проклюнувшуюся на темечке плешь, и погнал по асфальту случившуюся поблизости обертку от мороженого. Около бордюра темнела схваченная ночным заморозком и до сих пор не оттаявшая лужица. Бурый от пыли лед казался шершавым, как абразивный камень. Пассажир серебристого «мерседеса» с явным неудовольствием покосился на эту визитную карточку приближающейся зимы и, обернувшись, коротко бросил водителю:

– Чемоданы домой отвези. Жду тебя через полтора часа.

Водитель кивнул, сел за руль и укатил, обдав стоящего на бровке тротуара хозяина теплым белым дымком из выхлопной трубы. Молодой человек проводил его взглядом и, помянув «немытую» Русь, стал неторопливо подниматься по пологим ступеням широкого бетонного крыльца. Его звали Игорь Климов, и в свои тридцать два года он был одним из двух соучредителей акционерного общества «Бельведер», делавшего бизнес на поставках и розливе французского виноматериала. Игорь Витальевич только что прилетел в Москву из жарких стран, где провел двухнедельный отпуск, и пребывал по этому поводу не в радужном настроении. Возвращаться из пятизвездочных тропиков в пыльную холодную Москву не очень‑ то приятно, но дело было не в этом – точнее, не только в этом. Отдельные аспекты бизнеса, который они с партнером создали своими руками буквально из ничего, с некоторых пор начали тяготить Климова. Партнер входил во вкус, и ситуация, которая с самого начала казалась Игорю Витальевичу довольно двусмысленной, усугублялась. Если все продолжало идти так, как оно шло перед отъездом, сейчас дело могло зайти очень далеко. Климов не знал, как исправить ситуацию: их партнерство считалось равноправным, но, когда доходило до дела, переубедить в чем бы то ни было Виктора Мухина, по кличке Муха, оказывалось невозможно.

Затеянная Мухой афера, которую тот скромно именовал деловой операцией, конечно же, приносила прибыль, и притом немалую. Но в погоне за деньгами Муха рисковал репутацией фирмы – той самой безупречной репутацией, которую они рука об руку создавали на протяжении долгих трех лет и на которой, собственно, и держалось все дело. Одного скандала было достаточно, чтобы их бизнес завалился как карточный домик, а Мухин, будто нарочно, лез на рожон, все время увеличивая объемы левых поставок.

Поэтому, возвращаясь из отпуска, Игорь Климов ожидал любых сюрпризов. Конечно, ему не следовало уезжать. Но что изменилось бы, останься он в Москве? Повлиять на Муху – дело немыслимое, невыполнимое. Пытаясь это сделать, Игорь Витальевич мог попасть в психиатрическую лечебницу с диагнозом «нервный срыв», а то и «острый психоз» – на почве, сами понимаете, нервного истощения и постоянного стресса.

Втиснувшись в битком набитый лифт, Климов поднялся на шестой этаж, где расположился офис их фирмы. За три года они с Мухой сколотили приличный капиталец и даже обзавелись собственными производственными мощностями, выкупив и переоснастив обанкротившийся провинциальный заводишко. Теперь они были солидные бизнесмены, законопослушные налогоплательщики и щедрые работодатели, благодаря которым без малого две сотни жителей захолустного Пескова имели приличную, хорошо оплачиваемую работу. Но головной офис солидного предприятия по‑ прежнему располагался здесь, на шестом этаже старого административного здания, только занимал он теперь не одну комнату, как вначале, а три и обставлен был по последнему писку дизайнерской моды, тогда как прежде им приходилось довольствоваться парой шатких, так и норовящих развалиться в руках стульев да письменным столом, который помнил Брежнева, а может, еще и Хрущева.

Толкнув украшенную солидной медной табличкой дверь, Климов очутился в приемной, где был восторженно встречен секретаршей. Секретарша сочетала в себе модельную внешность (требование Мухина), а также грамотность и профессионализм, что представлялось небесполезным самому Игорю Витальевичу. Перебросившись с ней парой слов и вручив привезенный из заморских краев сувенир, соучредитель фирмы «Бельведер» вошел в кабинет, который традиционно делил с партнером.

Партнер сидел, целиком заполняя просторное «директорское» кресло своей мускулистой, уже начавшей заплывать жирком тушей, и, по обыкновению, тасовал карты на экране компьютера. В зубах у него дымилась тонкая сигара, а возле левой руки стоял стакан с виски, куда этот доморощенный сибарит время от времени обмакивал кончик сигары. Широкие покатые плечи бывшего боксера‑ тяжеловеса обтягивала белоснежная рубашка, распахнутый ворот которой позволял всем желающим оценить толщину висящей на шее золотой цепи, на макушке топорщился ежик темных жестких волос. Сидя за компьютером и раскладывая пасьянс, совладелец «Бельведера» Виктор Анатольевич Мухин выглядел просто бездельничающим быком – охранником, решившим в отсутствие хозяина посидеть в его кресле.

Это был как раз тот случай, когда форма полностью соответствует содержанию. Муха и был бык – по крайней мере, в прошлом, – и годы занятий легальным бизнесом ничуть не сказались на его внешности и манерах. Его замашки коробили Климова, но во многих ситуациях Муха был буквально незаменим. Правда, теперь, когда такие ситуации случались все реже и реже и острая нужда в нем отпала, вчерашний бандит, увы, уже являлся полноправным партнером Климова. Они срослись, как сиамские близнецы, и разделить их без крови не было никакой возможности. Игорь Витальевич догадывался, чья именно кровь прольется в этом случае, а потому не смел даже мечтать о том, чтобы избавиться от Мухи.

Увидев остановившегося на пороге партнера, Муха сунул сигару в пепельницу, отодвинул стакан и встал, улыбаясь во всю ширину своей круглой смугловатой физиономии и заранее отводя ладонь для рукопожатия.

– Какие люди! – трубно возгласил он. – И без охраны! Ну, здорово, курортник!

Их ладони с треском сошлись в крепком рукопожатии – настолько крепком, что Климов, как обычно, с трудом подавил болезненный возглас. Муха обхватил его свободной рукой за плечи, усадил на диван, и Климов опомниться не успел, как в руке у него очутился квадратный стакан с виски.

– Ну, рассказывай, – потребовал выглядевший искренне обрадованным Мухин, – как там, на Гоа?

– Тепло, – пожал плечами Климов.

– И мухи не кусают! – со смехом подсказал Муха.

– Это точно, не кусают.

– Ладно, мух там, допустим, нет. А что есть?

Климов снова пожал плечами.

– Море, – сказал он. – Пальмы. Песок. Да что рассказывать? Как будто ты в пятизвездочных отелях не был!

– На Гоа я не был.

– Ну и что? Отель – он и в Африке отель. Скажи лучше, каковы наши дела?

Мухин присел на краешек стола и с энтузиазмом, который показался Климову сильно преувеличенным, отхлебнул из стакана.

– Что дела! – легкомысленно отмахнулся он. – Дела, Игореша, как я тебе и обещал, лучше всех. Месяц закрыли с прибылью, да с какой! Точные цифры я сейчас не помню, но поверь: увидишь финансовый отчет – ахнешь. Это же сказка! Золотой дождь! Кстати, хорошо, что ты вернулся. Надо бы деньжат перевести, рассчитаться с поставщиками…

– С какими? – сразу поскучнев, спросил Климов, в свое время отвоевавший себе право решающего голоса в финансовых вопросах и теперь, хоть убей, не знавший, что ему с этим правом делать и, главное, как его реализовать.

– Да со всякими! И с французскими, и с грузинскими…

– Опять с грузинскими? – кисло переспросил Игорь Витальевич.

– Ну а как же? – изумился Муха. – Товар они поставили? Поставили. Бабки мы им должны? Должны! Надо заплатить, а то люди обидятся.

– Что ты называешь товаром? – со вздохом поинтересовался Климов. – Ох, смотри, Витя, доиграешься ты со своими грузинами! Сам погоришь и меня за собой потащишь. Ну на кой черт тебе все это понадобилось?

– Как это «на кой черт»? – снова изумился Муха. – Ты бы еще спросил, на кой черт мы вообще работаем. Ради денег, конечно! Ты не поленись, загляни в финансовый отчет!

– Да уж не сомневайся, – вставил Климов.

– Загляни, загляни. Это же живые, реальные деньги! Причем, считай, из воздуха.

– Вот это мне и не нравится, – признался Климов с решимостью, которую накапливал на протяжении всего отпуска.

– Что тебе не нравится? – наконец‑ то перестал улыбаться Муха. – Деньги тебе не нравятся? Или ты опять со своими бреднями? Ты, Игорек, не первый год в бизнесе, пора уже перестать быть теленком. Хочется тебе быть честным? Ну и будь себе на здоровье! Налоги мы платим, претензий от потребителей нет, так в чем дело?

– Нет, так будут, – упрямился Климов. – Вот хватанет твоей грузинской бурды какой‑ нибудь знаток, и будут тебе претензии. Да еще какие! И сам подставляешься, и французских партнеров подставляешь.

– А по мне, так грузинская бурда ничем не хуже французской, – хладнокровно парировал Муха.

– А русская водка и того лучше, – с сарказмом подхватил Климов. – Ты по себе не суди, ты его, вина этого, поди, сроду не пробовал, а если пробовал, так ни черта не разобрал. А вино тонкое, с именем, и знающий человек тебе по одному запаху скажет: вот это оно, родимое, а это – помои, которые какой‑ то пройдоха в бутылку с фирменной этикеткой залил.

– Так уж и помои, – проворчал слегка обескураженный непривычной напористостью обычно покладистого компаньона Мухин. – Нормальное вино… Да ладно, я в университетах не обучался, а потому спорить с тобой не стану. Я тебе о другом толкую: товар получен, а деньги не выплачены. Что ты мне предлагаешь – кинуть их, да? Кинуть?

Климов вместо ответа лишь неопределенно дернул плечом.

– Ты хотя бы представляешь, о ком идет речь? – не унимался Муха. – Это ж кавказцы! У них вместо крови кипяток, чуть что не так – сразу за нож хватаются!

– Об этом раньше надо было думать, – проворчал Климов.

Ему сейчас же подумалось, что эти слова относятся к Мухе столько же, сколько и к нему самому. Да, контакт с грузинами наладил Муха – с кем‑ то он там вместе сидел или, как он сам выражается, чалился, – вот и снюхался, когда нужда приперла, со старым корешем. И этого мутного француза с его не до конца проясненной шарашкиной конторой разыскал тот же Муха – опять же, через каких‑ то своих корешей, которые свалили за бугор, не дожидаясь, пока на родине их возьмут за штаны. Но все это делалось с ведома и полного одобрения Климова; да что там, это делалось едва ли не по его личной инициативе. Время тогда было тяжелое, фирма едва начала вставать на ноги, а тут вдруг подвели французские поставщики – что‑ то такое у них там возникло не то на производстве, не то в пути, не то на таможне. Как бы то ни было, ожидаемый груз задерживался на неопределенное время, контракты с торговой сетью горели синим пламенем. Для молодой фирмы это был полный крах, банкротство, финансовая смерть, и вот тогда‑ то в светлой голове Игоря Климова родилась спасительная идея: а что, если под видом одного вина продать торгашам другое, более дешевое и, главное, доступное? В России как раз ввели запрет на реализацию грузинских вин, так что решение лежало на поверхности, и незаменимый Муха, как только ему растолковали, что от него требуется, провернул все с волшебной быстротой.

Тот первый раз действительно больше всего напоминал аферу – наглую, скверно продуманную, предпринятую на авось людьми, которым нечего было терять. В тот раз им повезло, но Климов еще долго вздрагивал и нервно озирался при одном воспоминании о той, с позволения сказать, торговой операции. А месяцы спустя совершенно случайно выяснилось, что канал поставок дешевого грузинского виноматериала вовсе не закрылся после того случая, что система розничной продажи под видом тонкого бургундского напитка отлажена, как механизм швейцарского хронометра, и отменно функционирует и что во всей фирме не знает об этом, наверное, один только ее основатель, Игорь Витальевич Климов…

Надо отдать должное Мухе: левых доходов он от компаньона не утаивал, и то обстоятельство, что Климов, экономист с высшим образованием, так долго воспринимал эти добытые мошенническим путем деньги как должное, не подозревая об их происхождении, красноречиво свидетельствовало об организаторском таланте Мухина. Цистерны с грузинским вином прибывали на российскую таможню уже с французскими товарно‑ транспортными накладными, которые выглядели совсем как настоящие, а может быть, и являлись таковыми на самом деле. Усатые смуглые водители, почти не понимавшие по‑ русски, с одинаковым успехом могли оказаться как грузинами, так и уроженцами юга Франции; проплаченный Мухой коридор на границе работал так хорошо, что вопрос о происхождении не только самого вина, но даже и людей, сидевших в кабинах мощных тягачей, никем не поднимался.

К слову, последнее обстоятельство показалось Климову совсем уж загадочным. Он навел справки, и оказалось, что все это проще пареной репы: водители были свои, русские, с надлежащим образом оформленными ОВИРом загранпаспортами и визами. Это лишний раз доказывало, что Муха умеет работать и понапрасну не рискует. Вот только то, чем он занимался, не нравилось Игорю Витальевичу все больше…

– Пора завязывать, Виктор, – сказал он. – У нас легальный бизнес, а тебе все неймется. Сядем ведь!

– Так уж и сядем, – лениво возразил Мухин. – Да если даже и сядем, что с того? Мы ж русские люди! От сумы да от тюрьмы…

– Да пошел ты, – раздраженно отмахнулся Климов. – Не знаю, может, для тебя тюрьма – дом родной, а я по твоей милости на нары отправляться не хочу.

– Ты выражения‑ то выбирай, курортник, – набычился Мухин. – Я тебе не сявка копеечная, а равноправный компаньон. А если ты такой порядочный, подумай сам своей ученой головой: товар поступил, он уже в работе, а может, и в торговле, не знаю. За него платить надо, Игорек, что бы ты об этом ни думал. Грохнут ведь, чудило ты гороховое! И никто не узнает, где могилка твоя.

– Ты меня не пугай, – огрызнулся Климов.

Остатки отпускного настроения улетучились, и он поймал себя на новом, непривычном чувстве: впервые в жизни ему остро хотелось убить человека, и не кого попало, а Муху.

– Почему это, собственно, ты о моей могилке заговорил? Ты с ними дела ведешь, тебе и разбираться!

– А платежные документы кто подписывает? – вкрадчиво напомнил Мухин. – Ты, Игорек! Не подпишешь – с тебя и спрос. Ты только не подумай, что я тебя пугаю или там шантажирую. Мне ведь тоже мало не покажется! Если что, закопают рядом. Это бизнес, братан. Нет, если хочешь, можем, конечно, и соскочить. Хотя денег, не скрою, жалко. Но ты прав, спокойный сон важнее. Только соскакивать, Ига, на полном ходу нельзя. Так ведь недолго и шею сломать. Сперва притормозить надо, свернуть дела, рассчитаться по долгам… Ну, как иначе‑ то? По‑ другому, хоть поперек себя ляг, бизнеса не сделаешь!

– Хорошо, – вздохнул Климов, – заплатим. Но учти, это в последний раз!

– Да понял я, понял, – закивал Мухин, ловко выхватывая откуда‑ то документы, которые, как оказалось, были у него наготове. – Конечно, в последний. Как скажешь. Ты начальник, я дурак… Давай подписывай, а то они уже звонили. Беспокоятся джигиты!

Климов бегло просмотрел документы, бросил на компаньона косой недовольный взгляд и, подсев к столу, начал размашисто подписывать бумагу за бумагой. Сосредоточившись на этом ответственном деле, он не замечал тяжелого, многообещающего взгляда, которым смотрел на него Виктор Мухин.

 

Глава 3

 

В неотапливаемой каморке с дощатыми стенами, низким скошенным потолком и единственным подслеповатым окошком с заросшими копотью и пыльной паутиной стеклами было промозгло и сыро. Снаружи в окошко постукивал редкий косой дождь, в щелях шепеляво посвистывали сквозняки. Свисавшая с изъеденной шашелем потолочной балки голая лампочка на грязном витом шнуре разливала по помещению слабенький грязновато‑ желтый свет, который на равных соперничал с сумеречным полусветом угасающего дня. По углам и под мебелью залегли глубокие мохнатые тени; паутина на окошке подрагивала и колыхалась на сквозняке, который пригибал книзу танцующий синеватый огонек горевшей на столе спиртовки.

На криво приколоченной к стене самодельной полке тускло поблескивала стеклом и фарфором скверно отмытая химическая посуда – колбы, пробирки, чашки Петри, тигли. Недостаток специальной посуды компенсировался обычными стаканами и парой надтреснутых фаянсовых чашек с отбитыми ручками. Композицию завершали старые аптекарские весы с побитым ржавчиной никелированным коромыслом; коричневого стекла банки с химическими реактивами стояли на сто раз прожженном химикатами, исцарапанном подоконнике.

Клим Зиновьевич Голубев сидел на шатком табурете и, горбясь, прикрывал ладонями от вездесущего сквозняка пугливое пламя спиртовки, на которой в чашке Петри выпаривался какой‑ то белесый раствор. На нем был старый солдатский ватник, покрытый пятнами самого разнообразного вида и происхождения, а местами и прожженный до дыр все теми же едкими химикатами. От ревматизма Клима Голубева спасали старые валенки с галошами, а плешивую, формой напоминающую огурец голову прикрывала замызганная лыжная шапочка того фасона, что был модным в начале семидесятых годов прошлого века – с козырьком, помпоном и широкими полями, которые, будучи отвернутыми книзу, образовывали что‑ то вроде лыжной маски. На руках у него были старые вязаные перчатки с обрезанными пальцами; в одной из них дымилась сигарета без фильтра, другая сжимала стеклянную палочку, которой время от времени помешивала выпариваемый раствор.

За спиной у него с протяжным скрипом и треском распахнулась дверь. Мгновенно усилившийся сквозняк задул огонек спиртовки, в каморку потянуло теплом и запахом жареных грибов. Когда‑ то давно Климу Голубеву повезло – пожалуй, единственный раз в жизни: получив на сдачу лотерейный билет, он выиграл морозильную камеру. Теперь в сезон они забивали камеру грибами, которые нельзя было ни засушить, ни засолить, ни замариновать – сыроежками, подберезовиками и тому подобным грибным мусором, – и на протяжении всей зимы мороженые грибы наряду с грибами солеными, сушеными, маринованными и законсервированными в жире являлись одним из основных элементов семейного рациона. Грибы опостылели Климу Зиновьевичу давно и основательно, их запах автоматически ассоциировался у него с нищетой и вызывал злобу. Он честно, до последней копейки, отдавал жене зарплату – пускай небольшую, но и не настолько маленькую, чтобы на нее не могли нормально прокормиться три человека. При этом мяса он практически не видел, ходил в обносках и все время выслушивал сварливые жалобы на отсутствие денег. Ну, вот куда, спрашивается, она их девает? Одета как огородное пугало, косметикой не пользуется, продукты не покупает и даже не пьет, а деньги уходят, как вода в песок. Солит она их, что ли?

– Там в зале опять с потолка капает, – раздался со стороны дверей привычно недовольный голос дочери. – Мамка говорит, чтоб ты поглядел.

– Чего глядеть‑ то? – не оборачиваясь, огрызнулся Клим Зиновьевич. – Что я, воды не видел? Глядеть нечего, крышу латать надо.

– Вот и залатал бы, – заявила дочь.

– А чем я ее залатаю? – чиркая спичкой о коробок и снова поджигая фитилек спиртовки, резонно возразил Голубев. – Штаны с себя сниму и на конек присобачу? Да и некогда мне. Через час на работу, во вторую.

– Так то через час, – сказала дочь. – А оно капает и капает. А ты сидишь. А мамка злится.

– Да пускай хоть лопнет от злости, – бесцветным голосом равнодушно произнес Клим Зиновьевич. – И ты с ней за компанию. Сидишь… Делом я занят, неужели не понятно?! Опыты ставлю!

– О‑ о‑ опыты, – с неимоверным презрением протянула дочь. – Химик. Лучше бы новые джинсы мне нахимичил, ученый.

Клим Зиновьевич открыл рот и даже обернулся, чтобы призвать зарвавшуюся наследницу к порядку, но дверь уже захлопнулась с такой силой, что с потолка посыпался мелкий мусор, а огонек спиртовки снова погас.

Голубев принялся терпеливо чиркать спичкой о разлохмаченный коробок. Его душила не находящая выхода злоба, и руки тряслись так, что ему не сразу удалось зажечь спиртовку. Дочь! Родная кровь! Ну ладно, жена еще может иметь к нему какие‑ то претензии по поводу своей якобы загубленной молодости и несложившейся жизни. Хотя, если разобраться, кто виноват? Вышла бы за местного бездельника и жила в свое удовольствие – терпела пьяный мат и побои, тащила бы семью на своем горбу и каждый год рожала зачатых по пьянке дебилов. Но нет, ей понадобился перспективный жених с образованием! Так чего ж теперь жаловаться? Да, жизнь сложилась совсем не так, как он планировал, но ведь в этом есть немалая доля и ее заслуги! Вместо того чтобы в трудную минуту подставить мужу плечо, помочь, поддержать, она всю жизнь только и делала, что ныла, вздыхала да канючила, пилила и грызла… А что ей еще делать, на что тратить энергию, если за все это время она, считай, и года не проработала?

Но жена – это ладно, к этому Клим Голубев давно притерпелся. А дочери что не по нутру? Джинсов новых не хватает? Так пойди и заработай себе хоть на джинсы, хоть на помаду, хоть на лимузин с откидным верхом! Понюхай, чем они пахнут, честно заработанные денежки, а после уж и требуй чего‑ то, если силы еще останутся что‑ то там требовать… Да и вообще, кто дал этой соплячке право так разговаривать с отцом?!

Дверь у него за спиной снова открылась. Клим Зиновьевич был к этому готов – подобные сцены происходили в его доме регулярно и всегда разыгрывались по одному и тому же сценарию.

– Сидишь? – раздался скрипучий, как ржавая дверная петля, голос его законной супруги. – Дом на глазах разваливается, а хозяин и в ус не дует!

– То‑ то, что хозяин, – регулируя пламя спиртовки, парировал Голубев. – Мой дом, что хочу, то и делаю. Захочу – с кашей съем, захочу – продам, а захочу – сгною к такой‑ то матери вместе с тобой, язвой прободной.

– Я говорю, крыша течет, – оставив без внимания намек на свое весьма шаткое имущественное положение, сообщила жена. – Уже все тазики полны! Делать что‑ то надо, а ты сидишь тут, как дитя малое, со стекляшками играешь!

– Не играю я, – сдерживаясь, сказал Клим Голубев. Ему было все равно, что говорить: процесс выпаривания близился к завершению, и прервать его он не согласился бы, даже случись в Пескове землетрясение, извержение вулкана и цунами – все сразу, одновременно. – Сказано же вам, дурам: делом я занят, опыты ставлю!

– Да кому они нужны, твои опыты! От твоих опытов дырка в крыше не зарастет, телевизор не починится и в холодильнике не прибавится! Опыты у него! Бездельник ты, дармоед, черт меня дернул с тобой связаться! Чтоб ты сдох тут со своими опытами!

Клим Зиновьевич вздрогнул. Несмотря на то что психологический климат в семье уже много лет был, мягко говоря, неблагоприятным, а говоря попросту, трудно переносимым, подобное пожелание от своей законной половины он сподобился услышать впервые, и оно ранило его тонкую натуру неожиданно глубоко и больно. Клим Голубев, как и большинство из нас, полагал себя хорошим человеком – пусть с отдельными недостатками, но в целом вполне приличным, положительным и в высшей степени безобидным. Посему желать ему, хорошему человеку, сдохнуть мог только враг. А поскольку дочь, которая, разумеется, все слышала, не перечила жене ни единым словом, она, надо думать, была с ней солидарна и тоже желала родному отцу смерти. Что ж, как аукнется, так и откликнется.

Жена все не уходила – скрипела, брюзжала, сравнивая его то с половой тряпкой, то с дыркой от бублика, чего‑ то требовала и даже, кажется, чем‑ то грозила. Клим Зиновьевич ее не слушал, целиком сосредоточившись на деле, которым занимался. Вода в чашке Петри выкипела полностью, оставив после себя щепотку беловатого кристаллического вещества. Голубев погасил спиртовку, достал из ящика стола два квадратика заранее нарезанной вощеной бумаги и, бережно орудуя стеклянной лопаткой, разделил порошок на две равные доли. Каждую из них он пересыпал на бумагу, а бумагу аккуратно свернул конвертиком, наподобие тех, в которых когда‑ то продавались порошки от простуды и кашля. Супруга не обращала на его манипуляции ни малейшего внимания – для нее это была пустая забава, глупое времяпрепровождение, вроде коллекционирования марок или игры в оловянных солдатиков.

Клима Зиновьевича такой подход жены вполне устраивал. Аккуратно уложив оба пакетика в глубокий карман брюк, он принялся невозмутимо наводить на столе порядок. Решив, что муж прекратил возню с пробирками под воздействием ее пламенных речей, супруга временно удовлетворилась победой и покинула каморку, которую Голубев именовал лабораторией. Задумчиво глядя в окно, химик‑ любитель выкурил еще одну сигарету, а потом, встрепенувшись, вернулся к наведению порядка в лаборатории.

Расставив все по местам, вымыв посуду и протерев грязноватой тряпкой испещренный следами пролитых химикатов стол, Клим Зиновьевич снял и повесил на гвоздь у двери солдатский ватник, переобулся из валенок в потертые домашние тапочки, толкнул обитую старым, в серых клочьях вылезшей ваты, дерматином дверь и очутился в тепле и относительном уюте своего дома. Беспрепятственно распространявшийся по всем комнатам синеватый кухонный чад лип к коже и омерзительно благоухал жареными грибами. В утробе растрескавшейся русской печки негромко постреливали гнилые доски; за годы и десятилетия этого добра во дворе у Голубевых скопилось столько, что Клим Зиновьевич не считал необходимым тратиться на дрова. Правда, тепла они давали мало и зимой в доме было прохладно, зато такое топливо вообще ничего не стоило – ступай на задний двор и бери, сколько унесешь, – а его использование позволяло заодно хотя бы отчасти разгрести мусорные завалы на участке, что также ставилось Голубевым себе в заслугу.

Из большой комнаты доносился частый перестук падающих в подставленные тазы и кастрюли капель. Там бормотал включенный телевизор и слышалось ворчание жены, которая, не имея под рукой иного оппонента, сварливо переругивалась с диктором. Откуда‑ то появилась дочь, молча, даже не удостоив взглядом, обогнула стоявшего на дороге отца и скрылась в своей комнате, независимо хлопнув дверью. Клим Зиновьевич улыбнулся. Сейчас он мог с улыбкой стерпеть что угодно, поскольку принятое решение наполняло его душу покоем и безграничным терпением.

Стараясь не скрипеть половицами, он прошел на кухню. Сковорода с грибами еще дымилась, но уже была снята с огня. Воровато оглядевшись, Голубев извлек из кармана брюк один из двух пакетиков и высыпал его содержимое в сковородку. Хорошенько перемешав грибы, он старательно разровнял их ложкой и уже сунул было ее в рот, чтобы по привычке облизать, но спохватился и без стука положил на край сковороды – так же, как она лежала до его прихода.

Выходя из кухни, он столкнулся с женой.

– Есть будешь? – спросила она неприветливо.

– Не хочу, – так же неприветливо ответил он. – Сыт я по горло твоими грибами!

– И то правильно, – с ядовитой покладистостью согласилась жена, – на обед еще заработать надо.

– Много вы зарабатываете, – буркнул он и пошел переодеваться перед уходом на работу.

Беря из‑ под навеса велосипед, он слышал, как жена своим пронзительным голосом зовет дочь к столу.

– Поглядим, кто раньше сдохнет, – вполголоса произнес Клим Зиновьевич.

Выйдя за калитку, он оседлал велосипед и покатил знакомой дорогой в сторону завода. По его лицу стекали струйки дождевой воды, но ушедший в себя Голубев не замечал этого неудобства. Глаза его были пусты, а на губах играла загадочная улыбка.

 

* * *

 

Коротко блеснув в скупом сереньком свете ненастного осеннего дня, тяжелый нож с тупым стуком вонзился в середину висевшего на стене липового спила. За ним почти без паузы последовал второй, воткнувшийся в мишень так близко от первого, что клинки, соприкоснувшись, издали короткий скрежещущий звук и завибрировали в унисон.

– Скучно, – ни к кому не обращаясь (поскольку, кроме него, в квартире никого не было), вслух сообщил Илларион Забродов и отложил в сторону готовый к броску нож.

За окном барабанил холодный осенний дождь. Звук был какой‑ то такой, что сразу чувствовалось: это надолго. Выходить из дома не хотелось, да и нужды в этом не было. Рита опять не приехала, и даже Андрей Мещеряков куда‑ то запропастился – надо полагать, отправился в служебную командировку, спасать мир или просто наводить трепет на командование и личный состав подразделений, удостоенных высокой чести принять явившегося с проверкой столичного генерала. Это тоже было скучно, хотя в отсутствии Мещерякова Иллариону виделись некоторые плюсы. Ну, был бы он в Москве, ну, позвонил бы или, хуже того, приехал, и что, позвольте узнать, Илларион мог бы ему сказать? Извини, Андрюха, ничего я не нашел и найти уже не надеюсь, – вот примерно так и ничего сверх того.

Версий в деле об убийстве полковника ГРУ Замятина с самого начала было много, и отрабатывали их серьезные профессионалы – так, по крайней мере, утверждал Мещеряков. У Иллариона не было оснований не верить его словам. Полковника нашли мертвым в номере, который он занимал в подмосковном доме отдыха «Рябинка», где останавливался всякий раз, когда ненадолго приезжал в Россию из своих бесконечных заграничных командировок.

Вместе с полковником в его номере умерла некая дамочка бальзаковского возраста – надо полагать, его очередная пассия. Иван Ильич Замятин никогда не скрывал, что питает определенную слабость к противоположному полу, но в похождениях своих неизменно соблюдал должную осторожность. Все было шито‑ крыто, даже когда была жива его супруга, а уж после ее смерти любовные похождения полковника Замятина и вовсе перестали интересовать кого бы то ни было, кроме него самого.

Со слов Мещерякова Илларион составил себе предельно ясное представление о картине преступления. Убитые сидели за столом, сервировка которого свидетельствовала о намерениях Замятина не менее ясно и откровенно, чем обнаруженная в кармане его пиджака упаковка презервативов. На этом столе имелось все, что нужно для обольщения: роскошный букет роз, нетронутая ваза с фруктами, коробка шоколада, к которой тоже никто не притрагивался, откупоренная бутылка дорогого французского вина и несколько огарков в тяжелых бронзовых подсвечниках, которые в начале романтического свидания, несомненно, были свечами.

Полковник и его подруга успели выпить всего по одному бокалу вина, после чего, судя по всему, тихо, быстро и безболезненно умерли. Вскрытие показало, что причиной летального исхода в обоих случаях стала остановка сердца; если бы покойник был один, смерть его, вне всякого сомнения, списали бы на естественные причины. Но их было двое, и умерли они практически одновременно, что делало диагноз «внезапная остановка сердца», мягко говоря, сомнительным.

Яда в крови погибших патологоанатомы не обнаружили. Это ни о чем не говорило, поскольку существует множество ядов, которые, попадая в кровь, очень быстро распадаются на простейшие составляющие и не поддаются определению. Гораздо больше озадачивал тот факт, что яда не нашли ни в бокалах, ни в бутылке, ни вообще где бы то ни было. Выдвигалась версия об использовании боевых отравляющих средств – таких, например, как пресловутый инфарктный газ, – но после проверки ее пришлось отбросить: конструкция вентиляции не позволила бы злоумышленнику отравить Замятина, не прикончив заодно постояльцев нескольких соседних номеров, а то и всего корпуса. Дежурившая в коридоре горничная категорически отрицала появление в тот вечер на этаже посторонних лиц; с того места, где она сидела, дверь номера Замятина была видна превосходно, и к двери этой, по ее словам, никто не приближался. Показания дежурной по этажу подтверждались записями камер видеонаблюдения, так что версию о распылении аэрозоля через замочную скважину также пришлось отбросить, тем более что дверь номера была оборудована электронным замком, в котором пресловутая скважина попросту отсутствует.

Упомянутая дверь была заперта изнутри, как и окна номера; следов уколов или какого‑ то иного насилия на телах убитых не обнаружили, так что единственным, да и то косвенным доказательством того, что это было именно убийство, по‑ прежнему служило количество тел – два вместо одного.

«Можно считать установленным, – с глубокомысленным видом изрек по этому поводу Илларион, – что истинная причина смерти осталась неустановленной». Мещеряков в ответ лишь уныло кивнул, даже не попросив его перестать паясничать, из чего следовало, что он озабочен даже глубже, чем Забродову показалось вначале.

Это было вполне объяснимо: полковник ГРУ – не слесарь с АЗЛК, и причины, по которым его убили, могут затрагивать интересы государства. Могут, конечно, и не затрагивать: полковники и даже генералы – тоже люди, и ничто человеческое им не чуждо. Тот же Замятин служил живым примером, иллюстрирующим данное утверждение. «Шерше ля фам», – посоветовал Илларион, и Мещеряков заверил его, что проводившие официальное следствие сотрудники компетентных органов разузнали о найденной вместе с Замятиным «ля фам» все, что вообще можно узнать о человеке.

Звали ее Анной Адамовной Крюковой; тридцати семи лет от роду, незамужняя и бездетная, она трудилась менеджером по подбору персонала в сети столичных продуктовых супермаркетов. Несмотря на профессию, предусматривающую частые и не всегда приятные контакты с людьми, врагов у нее не было – во всяком случае, таких, которые отважились бы на убийство женщины, отказавшей им в приеме на работу или, наоборот, уволившей их с занимаемой должности. Встречи с мужчинами были нерегулярными, отношения недолгими; судя по всему, к созданию семьи Анна Адамовна не стремилась, полагая ее не столько благом, сколько обузой. Ни один из ее поклонников на роль Отелло не годился; всех их отыскали и проверили со всей возможной тщательностью, однако все они, как на грех, имели железное алиби и не имели никакого отношения к фармацевтической химии и ядохимикатам.

Было установлено также, что до встречи в «Рябинке» Крюкова ни разу в жизни не пересекалась с Замятиным и, следовательно, не имела причин желать ему смерти. О несчастной любви, которая могла бы заставить убийцу разделить незавидную участь жертвы, речи быть не могло. Там, в «Рябинке», имел место обыкновеннейший легкий флирт, обещавший, судя по некоторым признакам, перерасти в короткий, ни к чему не обязывающий курортный роман без продолжения. «Рыбак рыбака видит издалека», – прокомментировал ситуацию Забродов, и Мещеряков с ним полностью согласился. Действительно, Замятин и Крюкова строили свои отношения с противоположным полом по одной и той же стандартной схеме: встретились, обнюхались, спарились и разбежались.

Таким образом, женщина почти наверняка оказывалась ни при чем – случайная жертва, которую угораздило очутиться не в то время не в том месте. Оставался Замятин – полковник ГРУ и опытный ловелас, на счету которого был не один десяток соблазненных дамочек, многие из которых, надо полагать, имели более или менее ревнивых мужей. Эту версию также попытались отработать, но безуспешно: дневниковых записей Замятин не вел и свои победы на любовном фронте фиксировал разве что в памяти, так что разыскать его былых пассий, не говоря уже об их мужьях, не представлялось возможным. Впрочем, по здравому размышлению данная версия не выдерживала критики: ревнивому мужу было бы очень непросто отыскать опытного разведчика, который вел себя в любви как на войне и даже в постели работал под прикрытием легенды.

Другие мотивы бытового происхождения тоже отпадали. Жил Замятин в основном за границей, в командировках; возвращаясь в Москву, практически безвылазно сидел все в той же «Рябинке», а посему просто не имел возможности конфликтовать с соседями. Родственников у него не осталось, так что говорить об алчных наследниках из провинции, которым не терпелось завладеть московской квартирой полковника, тоже не приходилось. Это поневоле наталкивало на мысль, что причина гибели Ивана Ильича крылась в его профессиональной, не подлежащей разглашению деятельности.

Кое‑ что, впрочем, генерал Мещеряков счел возможным разгласить, и из услышанного Илларион сделал вывод, что никакими особенными государственными и оборонными секретами безвременно усопший полковник не владел. Сидя в своем торгпредстве, он занимался вполне рутинной работой по вербовке иностранной агентуры; громких успехов и столь же громких провалов с высылкой в двадцать четыре часа за ним не числилось – он, как курочка, клевал по зернышку. За столько лет контрразведчики стран пребывания, надо полагать, поняли, кто он такой, и ничего не имели против: вражеский агент, которого удалось вычислить, уже не представляет серьезной угрозы. За ним можно наблюдать, с ним можно вести игру и даже пичкать его дезинформацией. Дома, в Москве, это давно поняли, и импозантная фигура полковника Замятина уже не первый год служила прикрытием для его более молодых и подвижных коллег, отвлекая от них внимание местных контрразведчиков. Он всех устраивал и никому не мешал; убивать его было не за что, и его абсолютно спокойное поведение в последние перед смертью дни служило тому лишним подтверждением. Не было ни странных писем по электронной почте, ни телефонных звонков с угрозами; вернувшись в Москву и отчитавшись перед начальством, Замятин, как всегда, без промедления укатил в «Рябинку», где и умер через два дня после вселения в свой любимый номер на четвертом этаже.

– Круг замкнулся, – сказал, выслушав историю до конца, Илларион Забродов.

– Вот ты его и разомкни, – без особой надежды в голосе предложил Мещеряков.

Дело было скверное, Илларион понял это сразу. Если бы речь шла не о полковнике Главного разведывательного управления, следователи наверняка нашли бы способ списать все на какие‑ нибудь естественные причины. Но Замятин был тем, кем он был, и просто махнуть на его гибель рукой начальство не могло: оставалась возможность, пусть мизерная, что эта смерть была вызвана некими крайне важными причинами и обстоятельствами, знать о которых ему, начальству, было бы небесполезно, а не знать – опасно. Официальное следствие не преуспело, а проведение неофициального расследования повесили на непосредственного начальника Замятина, Андрея Мещерякова, чему тот, конечно же, вовсе не был рад. От него требовали результатов; он и сам знал, что результаты нужны, но результатов не было и, главное, не предвиделось.

Когда Мещеряков умчался по каким‑ то своим делам, Илларион стал размышлять. Увы, ничего конструктивного он так и не придумал. Из общих соображений было ясно, что Замятин и его знакомая отравились вином. В номер никто не заходил, к двери и окнам никто не приближался; дорогое вино родом из солнечной Бургундии было единственным угощением, которое успели отведать погибшие, и, если не принимать во внимание версию о вмешательстве потусторонних сил, причиной смерти могло послужить только оно.

Разумеется, те, кто проводил предварительное расследование, об этом подумали. Им удалось выяснить, что вино Замятин привез с собой из Москвы: горничная видела эту или точно такую же бутылку в его чемодане, когда полковник в ее присутствии разбирал свои вещи при вселении в номер. Впрочем, это было ясно и так: ни в ближайшем поселке, ни в баре дома отдыха «Шамбертеном», цена которого превышала двести евро за бутылку, не торговали ввиду полного отсутствия спроса.

Вино, к слову, было Иллариону знакомо: он пару раз покупал его перед свиданиями с Ритой и нашел весьма и весьма недурным. Реклама утверждала, что это был любимый напиток Наполеона; если так, приходилось признать, что губа у консула была не дура. Поставлялось вино из Франции, что теоретически исключало возможность банального пищевого отравления. К тому же отравление некачественными продуктами, будь то алкоголь или консервы, неизбежно вызывает массу ярко выраженных и крайне неприятных симптомов наподобие неудержимой рвоты и никогда не убивает мгновенно. А Замятин и его знакомая умерли чуть ли не с улыбкой на устах; полковник еще успел поставить пустой бокал на стол, а Крюкова не успела и того: бокал так и остался в ее упавшей на колени руке, и остаток вина пропитал подол красивого жемчужно‑ серого платья.

Истина, несомненно, была в вине. Правда, следов присутствия яда не обнаружили нигде – ни в организмах погибших, ни в их бокалах, ни даже в бутылке. Иллариона это не обескуражило: сам он никогда в жизни не прибегал к подобному оружию, но его профессиональные навыки включали довольно обширные познания в области применения различных ядов. Вся эта премудрость уже основательно подзабылась, да и фармацевтическая химия эти годы не стояла на месте, но кое‑ что Забродов все‑ таки помнил. Существует целая группа ядов, которые, попадая в организм человека, полностью растворяются в течение нескольких часов, не оставляя после себя никаких следов. Самый легкодоступный из них – сульфат таллия, некогда широко применявшийся в борьбе с грызунами. Правда, он тоже вызывает весьма неприятные ощущения и убивает не сразу, но это означает только, что в бутылке был не он, а какой‑ то другой, малоизвестный, а может быть, и вовсе не известный науке яд – настолько мощный, что для летального исхода достаточно его мизерного количества, нанесенного на ободок бокала, либо весьма недолговечный и по прошествии определенного промежутка времени растворяющийся без остатка в любой жидкости, например в вине.

Если так, подумал Илларион, то яд должен был попасть в бутылку незадолго до убийства. Технически сделать это несложно, понадобится только шприц с достаточно длинной иголкой да свободный доступ в номер. Микроскопический след от иглы будет уничтожен штопором, а запись установленных в коридоре камер видеонаблюдения ничего не даст, если убийца – горничная или, скажем, электрик.

Правда, весь персонал дома отдыха подвергся весьма обстоятельной проверке. Илларион сомневался, что сумеет добиться от обслуги «Рябинки» большего, чем опытные дознаватели с Лубянки. Кроме того, если речь действительно шла о некоем недолговечном химическом веществе, убийце нужно было с точностью до часа знать, когда будет открыта бутылка. Иначе одно из двух: либо яд распался бы преждевременно и покушение не удалось, либо, наоборот, активное вещество не успело бы разложиться на составляющие и эксперты обнаружили бы его.

Если персонал «Рябинки» непричастен к убийству Замятина, значит, яд попал в бутылку до его приезда в дом отдыха. Было точно установлено, что в своей московской квартире полковник не ночевал: заехал на часок, оставил чемодан, собрал вещи, которые могли понадобиться на отдыхе, и убыл. Вино, надо думать, было куплено им по дороге и положено в дорожную сумку. Сомнительно, чтобы кто‑ то ухитрился отравить вино в пути: Замятин ехал на своей машине, сумка лежала в багажнике, вино – в сумке… Так кто же тогда впрыснул в бутылку яд – продавец в винном магазине? А как же тогда его недолговечность? Откуда продавцу, пусть даже он подкуплен какими‑ то гипотетическими недругами Замятина, было знать, когда именно полковник откроет бутылку – через час, через неделю или, быть может, через год? Откуда ему было знать, что вино – дорогое, тонкое французское вино – куплено для себя, а не в подарок?

Все это было чересчур сложно, громоздко, а главное – ненадежно. Если кто‑ то действительно желал Замятину смерти и был настолько умен, что сумел воспользоваться не оставляющим следов ядом, он мог бы найти куда более простой и действенный способ. Другое дело, если этот гипотетический яд распадается лишь при определенных условиях – в организме человека и, например, при контакте с открытым воздухом. А что, в этом что‑ то есть! Пока бутылка закупорена, она несет в себе смертельную угрозу. И, между прочим, никто не откупоривает вино, если не собирается его пить. Но вот пробка извлечена, вино вступает в контакт с атмосферным воздухом, и яд начинает потихоньку распадаться. Вино выпито, яд подействовал; процесс распада продолжается, и утром, когда дверь номера наконец взламывают, внутри обнаруживаются два трупа без следов насильственной смерти, а также бутылка с самым обыкновенным вином – бери и смело пей, ежели в твою голову взбредет такая странная фантазия: допивать то, чего не допили покойники.

Эта версия выглядела изящно, хотя и как‑ то не по‑ мужски. Но кто сказал, что убийца – мужчина? Может быть, это все‑ таки дамочка, надежды которой Замятин нечаянно обманул? В «Рябинке» он был постоянным клиентом, наезжал туда не реже раза в год, и романы свои крутил в основном там. Вот одна из героинь таких романов и наказала его за непостоянство. Что ей стоило, изменив внешность, поселиться в доме отдыха одновременно с Замятиным, а потом, улучив момент, переодеться горничной, проникнуть в номер и отравить вино, а то и просто подменить бутылку точно такой же, но заранее отравленной? Сложно, рискованно – да, но одному дьяволу известно, на что способна обманутая женщина в своем стремлении отомстить!

Родив эту гениальную мысль, Илларион немедленно позвонил Мещерякову и поделился своей версией с ним. При этом как‑ то неожиданно выяснилось, что на дворе глубокая ночь и даже генералы в это время предпочитают спать, а не обсуждать по телефону бредовые идеи своих бывших подчиненных. Впрочем, вдоволь поворчав и окончательно проснувшись, господин генерал‑ майор соизволил изречь, что в этом что‑ то есть, и посоветовал Иллариону, не откладывая дела в долгий ящик, съездить в «Рябинку», чтобы там на месте проверить свои изящные умозаключения.

Ничего иного Забродов, собственно, и не ждал, однако счел необходимым напомнить, что его просили оказать следствию консультативную помощь – так сказать, побыть свежей головой.

– Не будь формалистом, – притворно зевая, сказал ему Мещеряков. – Тебе же все равно делать нечего. Сидишь, сушишь мозги над своими талмудами… Сгоняй, что тебе стоит? Заодно и проветришься.

Послать его к черту Илларион не успел – генерал предусмотрительно бросил трубку. Помянув недобрым словом красавчиков, которые живут, как кобели, и даже помереть по‑ человечески не могут, Забродов завалился спать, а наутро, совершив традиционную пробежку под моросящим дождем, оседлал «бьюик» и отправился «проветриваться».

Персонал «Рябинки», напуганный происшествием, которое могло сильно повредить репутации дома отдыха и нанести серьезный удар по его доходам, был сама предупредительность и готовность к сотрудничеству. Кем являлся при жизни их покойный завсегдатай, они, конечно, не знали, но из того, какими силами и с какой дотошностью велось расследование, было нетрудно сделать соответствующие выводы. Поэтому Иллариону оказалось достаточно представиться коллегой Замятина, чтобы избежать дальнейших расспросов о цели своего визита и получить доступ к любой информации.

Для начала он задал работу местному компьютеру, заставив его искать совпадения между списком постояльцев «Рябинки» в день смерти Замятина и аналогичными списками за последние пять лет. Машинка была из новых, с весьма приличной оперативной памятью, и справилась с задачей в считаные минуты. Увы, того, что искал Забродов, компьютер не нашел: ни одна из женщин, которые в разные годы отдыхали в «Рябинке» одновременно с Замятиным, в этот раз на рецепции не регистрировалась. Это, впрочем, мало что значило: при современном уровне развития полиграфии и бытовой множительной техники подделать любое удостоверение личности не так уж сложно, особенно когда документы твои проверяют люди, интересующиеся содержимым твоего кошелька и кредитной карты больше, чем паспортными данными.

Не преуспев с компьютером, Илларион попытал счастья в простом человеческом общении, переговорив со всем женским персоналом дома отдыха, – в конце концов, обиженной могла оказаться не постоялица, а горничная, администратор или, к примеру, бухгалтер. Беседуя с этими дамами, которые все как на подбор оказались вполне милыми и симпатичными (сказывалась, видимо, продуманная и целенаправленная кадровая политика нынешнего владельца заведения), Забродов вслушивался не столько в слова, сколько в интонации, и интересовался не столько содержанием ответов (звучавших, не считая мелких отличий, вполне стандартно), сколько реакцией на свои вопросы, проявлявшейся в мимике и выражении глаз. Из этих разговоров он сделал вывод, что либо никто из собеседниц не причастен к убийству и ничего о нем не знает, либо кто‑ то из них имеет специальную подготовку, не уступающую его собственной, и способен обмануть даже детектор лжи. Последнее было маловероятно; подумав, Забродов не стал допрашивать мужчин: даже если организатором убийства был какой‑ нибудь ревнивец, ему все равно пришлось бы действовать через одну из горничных. Об этом свидетельствовали записи камер видеонаблюдения, из коих следовало, что в номер Замятина, кроме него самого и Крюковой, за время его пребывания в «Рябинке» входили только дежурные горничные.

Повторный просмотр этих записей, предоставленных в распоряжение Иллариона Мещеряковым, окончательно убедил его в том, что посторонние в номер не проникали: лично познакомившись с персоналом дома отдыха, Забродов видел, что входившие в помещение горничные являлись именно горничными, а не переодетыми мстительницами.

К этому времени его «свежая голова» была уже далеко не такой свежей, как в тот день, когда он узнал о смерти Замятина, а его отношение к усопшему полковнику, бывшее и раньше прохладным, окончательно испортилось: ведь это по его милости спокойная, размеренная жизнь военного пенсионера Забродова снова превратилась в бесконечную и, похоже, совершенно бессмысленную беготню. Сдаваться он, однако, не спешил – что‑ что, а это всегда успеется – и, поднатужившись, измыслил… новое направление поисков.

С часок посидев в Интернете, он получил полный список магазинов, торговавших вином, которым Замятин перед смертью угощал свою очередную избранницу. Вино, как выяснилось, было не то чтобы редким, коллекционным, но и не слишком широко распространенным: его продавали всего около дюжины специализированных столичных магазинов. Кроме того, ряд столичных туристических фирм предлагал специальные «винные» туры, в ходе которых желающие могли приобрести не только пресловутый «Шамбертен», но и ряд других родственных ему напитков: бархатистое «Мюзиньи», сделанное руками монахов из аббатства Сито, «Кло‑ де‑ Вутоо», «Помар», «Бон», «Мерсо»… Все они стоили примерно одинаково, по двести евро за бутылку и выше, и это, как с некоторым удивлением обнаружил Илларион, был далеко не предел. Впрочем, все это к делу не относилось: вряд ли Замятин, только что вернувшийся из командировки, отправился за собственные деньги в заграничный тур лишь затем, чтобы прикупить бутылку‑ другую вина. Прикинув примерный маршрут, которым полковник перемещался по Москве перед тем, как отправиться в дом отдыха, Забродов поставил галочку напротив адреса магазина, расположенного в непосредственной близости от этого маршрута. Список он торжественно вручил Мещерякову, сопроводив этот акт старым как мир афоризмом: «Истина в вине».

Генерал хмыкнул, поочередно разглядывая то список магазинов, то карту Москвы с прочерченной по ней красной пунктирной линией, и удалился, ничего не сказав. На следующий день он явился к Иллариону с отчетом, из коего явствовало, что Забродов оказался прав: Замятин действительно купил бутылку «Шамбертена» по дороге из дома, когда направлялся в «Рябинку». Его фото опознал в том самом магазине продавец‑ консультант – молодой парень, приехавший в Москву из какой‑ то братской республики полгода назад. Конечно, парня могли подкупить, чтобы в нужный момент он подсунул нужному человеку заряженную ядом бутылку, но это представлялось чересчур громоздким, ненадежным и опасным. Отыскать продавца не составило труда; получив из рук какого‑ то третьего лица бутылку, деньги и соответствующие инструкции, парень вряд ли сумел бы забыть такое происшествие и на первом же грамотно проведенном допросе наверняка сдал бы заказчика.

Тем не менее Илларион потрудился лично съездить в магазин и переговорить с продавцом – смешливым круглолицым симпатягой лет двадцати пяти, который так же походил на маньяка, как Забродов – на солиста Большого театра. Результат поездки был нулевым: продавец отлично помнил Замятина, который купил у него вино и шоколад, но ничего больше он о покойном сказать не мог. Осененный новой идеей, которая ему самому казалась сомнительной и бесперспективной, Илларион купил у него бутылку того же вина и отвез ее Мещерякову, чувствуя себя так, словно разъезжает по городу с боевой гранатой в кармане.

Бутылку Забродову вернул посыльный. Она была откупорена; к ней прилагалась записка, в которой Мещеряков сообщал, что его какое‑ то время не будет в Москве. По поводу вина в записке было сказано, что содержимое бутылки было исследовано специалистами Института криминалистики ФСБ, которые не обнаружили в нем никаких посторонних примесей. Решив с горя напиться, Илларион вынул пробку и обнаружил внутри самую обыкновенную водопроводную воду, в которой, в отличие от вина, посторонних примесей наверняка было навалом. «Ваше здоровье», – проворчал Забродов, адресуясь к экспертам. Впрочем, криминалисты, скорее всего, были ни при чем: от этой шуточки попахивало своеобразным юмором товарища генерала, который всю жизнь тщетно пытался сравнять с Илларионом счет.

Это был тупик. Ниточек, за которые стоило бы потянуть, в деле больше не осталось, а если они и существовали, Илларион их, хоть убей, не видел. В связи с этим на ум ему опять пришла версия о самоубийстве – не то групповом, совершенном по странному сговору парочкой скрытых сумасшедших, не то одиночном, но сопряженном с убийством – возможно, умышленным, а может быть, и случайным.

Версия была дикая и не лезла ни в какие ворота, но тут Забродов был полностью согласен с классиком детективного жанра: если отбросить все невозможное, то, что останется, и будет истиной, каким бы невероятным оно ни казалось. В конце концов, покойный Замятин был достаточно компетентен и располагал широкими возможностями, чтобы организовать себе и своей избраннице такую быструю, легкую, чистую и даже красивую смерть. А причиной самоубийства могло стать что угодно: от умственного расстройства, которое как‑ то проглядели штатные психологи управления, до банальной вербовки, которой он подвергся за границей.

И вот теперь Забродов читал, хандрил, бросал ножи, скучал по Рите и ждал возвращения Мещерякова, дабы изложить ему свои выводы и с чистой совестью умыть руки. День едва перевалил за середину, но из‑ за пасмурной погоды в комнате было серо и сумрачно, как перед наступлением ночи. Читать при таком освещении было затруднительно, но включать свет не хотелось. Метать ножи не хотелось тоже: это занятие ему приелось, как рано или поздно приедается любое дело, в котором тебе нет равных. Не хотелось даже есть, хотя обеденное время уже наступило. Осознав наконец, что начинает раскисать, Илларион взял себя в руки и отправился на кухню – поглядеть, не найдется ли в холодильнике чего‑ нибудь съестного.

Съестного в холодильнике оказалось вполне достаточно, чтобы не умереть от голода. Забродов зажег газ, брякнул на конфорку сковороду, плеснул туда масла и приступил к приготовлению блюда, которое вслед за Джеромом К. Джеромом именовал ирландским рагу: свалил в кучу остатки вчерашней жареной картошки, позавчерашних макарон по‑ флотски, выскреб туда же затаившуюся в углу холодильника четверть банки тушенки, присыпал мелко нарезанной ветчиной, вбил три сырых яйца, поперчил, тщательно перемешал и накрыл крышкой.

Адское месиво шипело, скворчало и булькало на плите. В чисто прибранной кухне было так же серо и сумрачно, как в комнате. Привычное и милое сердцу одиночество вдруг сделалось тягостным, и, чтобы нарушить тишину пустой квартиры хотя бы подобием человеческого голоса, Илларион включил телевизор.

Он немедленно об этом пожалел, поскольку по телевизору транслировалась одна из тех программ, в ведущие которых он давеча прочил Мещерякова. Гнусавый и напористый голос диктора резанул слух, рука сама протянулась за пультом, но замерла на полдороге. Илларион не сразу понял, что привлекло его внимание, а когда понял, сразу раздумал выключать телевизор.

Внимательно просмотрев сюжет до конца, он записал название передачи и время выхода ее в эфир, после чего, спохватившись, бросился спасать свое чудовищное рагу, которое, судя по запаху, уже начало вулканизироваться.

 

Глава 4

 

Природа в лице родителей наделила Леру Николаеву вполне обыкновенной, непримечательной внешностью. Худощавая, чтобы не сказать костлявая, шатенка с заурядными чертами лица, не блещущая ни умом, ни какими‑ то ярко выраженными талантами, Лера имела одно неоспоримое преимущество перед сверстницами – богатого отца. Отец ее имел приличное состояние уже тогда, когда только собирался сделать предложение ее матери, а ко дню совершеннолетия дочери уже попал в поле зрения журнала «Форбс» как один из реальных претендентов на вхождение в десятку самых состоятельных людей России.

В силу упомянутого выше обстоятельства двадцатилетняя Лера Николаева ушла очень далеко от той серенькой пигалицы, которой могла бы быть, если бы не отцовские деньги. Платиновая блондинка, внешность которой немало способствовала повышению благосостояния светил отечественной и зарубежной пластической хирургии, она была постоянной клиенткой самых дорогих бутиков, массажных салонов, косметических центров и прочих заведений, созданных исключительно для того, чтобы откачивать из карманов состоятельных господ излишки денежной массы.

За месяц до своего двадцать первого дня рождения Лера Николаева почувствовала себя основательно уставшей от жизни, которую, как ей казалось, она успела познать во всех ее ипостасях. Постоянных занятий она, разумеется, не имела, если не считать занятием прожигание денег в ночных клубах. В семнадцать лет она решила было сделать карьеру эстрадной певицы. Отцовские деньги без проблем открыли перед ней двери в шоу‑ бизнес, но буквально через полтора месяца Лера сама их закрыла – нет, не закрыла, а шикарно, с треском захлопнула, – поскольку оказалось, что даже открывание рта под фонограмму требует определенных усилий.

Учиться за рубежом Лера не хотела: она была не сильна в языках и не имела ни малейшего желания изучать что бы то ни было, кроме глянцевых журналов и каталогов. Отец с грандиозным скандалом и ценой немалых финансовых затрат устроил ее на первый курс МГУ, но уже со второго она ушла, даже не потрудившись забрать документы: родитель умер от рака, с которым втайне от дочери боролся на протяжении нескольких лет. Матери у Леры не было давно – она развелась с отцом, когда девочке едва исполнилось пять лет, уехала за границу, и след ее потерялся. Поплакав для приличия, наследница огромного капитала ринулась навстречу радостям жизни, которые сулила наконец‑ то обретенная свобода. Увы, здесь ее поджидало разочарование: заранее зная о приближении смерти, отец с помощью лучших московских адвокатов составил завещание, согласно которому Лера получала право распоряжаться капиталом лишь по достижении ею двадцати одного года. До тех пор ей назначалось солидное денежное содержание. Завещание было составлено таким образом, что оспорить его не получилось не только у Леры, но и у многочисленных родственников и партнеров, кинувшихся на лакомый кусок со всех сторон. Добыча оказалась стервятникам не по зубам; помимо всего прочего, выяснилось, что отец загодя распродал бизнес и поместил деньги в швейцарский банк, откуда их было не так‑ то просто выцарапать.

Лера сочла себя несправедливо обиженной, и это помогло ей побороть остатки скорби, которую она не столько испытывала, сколько изображала по поводу смерти отца. Теперь же, когда до ее двадцать первого дня рождения оставался ровно месяц, Лера Николаева буквально сгорала от нетерпения, как будто причитавшийся ей громадный капитал – назвать его суммой как‑ то не поворачивался язык – должен был спасти ее от голодной смерти, которая уже стояла на пороге, погромыхивая костями и помахивая ржавой косой. Все, кто имел честь быть с ней знакомым (с Лерой, разумеется, а не со смертью), не сомневались, что оставленного отцом состояния хватит ей ненадолго – если, конечно, его не приберет к рукам предприимчивый и неглупый мужчина. То обстоятельство, что в довесок к состоянию предприимчивому мужчине предстояло получить взбалмошную и глупую жену, с лихвой окупалось размерами капитала. В преддверии знаменательной даты охотники за приданым, которые и раньше не обходили Николаеву вниманием, заметно активизировались; они вились вокруг, как мухи над вареньем, и Лера на этом основании окончательно укрепилась во мнении, что она неотразима.

– Что ты все плачешь, – манерным голоском втолковывала она своей ближайшей подруге Вере Зубаревой, жеманно стряхивая пепел с тонкой дамской сигареты в чистую хрустальную пепельницу, – нет мужиков, нет мужиков… Что значит «нет мужиков»? Вон их сколько!

Вера обвела взглядом полупустой зал дорогого ресторана, куда девушки заехали позавтракать. Несмотря на то что было уже начало шестого пополудни, это был именно завтрак – то есть первая трапеза за день, который у обеих начинался далеко за полдень, а заканчивался лишь под утро, а то и утром, иногда поздним.

Вера, как и ее подруга, была сиротой. Ее отец был генералом и служил в Генштабе; дав дочери возможность узнать красивую жизнь столичного бомонда, он, в отличие от отца Леры Николаевой, не оставил ей достаточного количества денег для полноценного поддержания того образа жизни, к которому она уже успела привыкнуть и который казался ей единственно приемлемым. Нужда, пусть даже относительная, быстро учит уму‑ разуму; после смерти отца Вера Зубарева стремительно поумнела, превратившись в профессиональную охотницу за богатыми женихами. Сюсюкающие разглагольствования подруги Вера старалась пропускать мимо ушей. Лера была для нее пропуском в мир, где можно встретить и заарканить стоящую затраченных усилий добычу. Оставшись один на один со своими скромными финансами, которые не соответствовали ее запросам, Вера стала тенью богатой подруги и повсюду следовала за ней, как рыба‑ прилипала, присосавшаяся к брюху белой акулы, подбирая пропущенные покровительницей крошки и выжидая удобного момента, чтобы одним мощным усилием изменить жизнь к лучшему. Она не сомневалась, что такой случай рано или поздно представится: в кругу знакомых Леры Николаевой встречались молодые (и не очень молодые) люди, у которых хватало ума и вкуса, чтобы оценить неназойливый шарм Веры Зубаревой, особенно хорошо заметный на фоне крикливой, эпатажной глупости ее богатой подруги. «Лера и Вера», – говорили о них; Вера была подругой, компаньонкой, наперсницей – словом, чем‑ то вроде аксессуара, призванного подчеркнуть богатство и независимость Леры. Лера была уверена, что на фоне Веры блистает, как бриллиант на фоне черного бархата; Вера придерживалась примерно такого же мнения, только бриллиантом, естественно, являлась она сама, а бархатной подушечкой – Лера.

– Только пальцем помани – толпами сбегутся, – продолжала поучать Лера, нимало не заботясь о том, что ее высокий голос слышен даже в самых дальних уголках обеденного зала. – Конечно, надо соответствовать. В порядок себя привести, чтобы нигде ничего лишнего не висело… Для начала смени визажиста. Это просто кошмар, что у тебя на голове!

Вера Зубарева терпеливо улыбнулась. Визажист у нее был тот же, что у Леры, и одевалась она в тех же магазинах, что и подруга. Правда, ей, в отличие от богатой наследницы покойного банкира Николаева, это стоило нечеловеческих усилий и требовало воистину дьявольской изворотливости. Но пока она справлялась и собиралась справляться впредь, чтобы, когда пробьет час, не ударить в грязь лицом. Лера этого, естественно, не замечала, как не замечала того, что платье ее подруги сшито по лекалам того же кутюрье, что и ее собственное. Она вообще редко давала себе труд замечать окружающих, а каждую глупость, которая приходила ей в голову, немедленно произносила во всеуслышание и так безапелляционно, словно являлась хранительницей истины в последней инстанции.

– А тот, вчерашний, был ничего, – нейтральным тоном заметила Вера, оставив в стороне скользкую тему визажиста.

Спорить с Лерой и даже просто высказывать мнение, отличное от нее, было бесполезно: она постоянно пребывала в готовности с пеной у рта отстаивать любую, пусть самую нелепую, точку зрения, если эта точка зрения принадлежала ей. Поэтому Вера поспешила перевести разговор на мужчин: здесь, по крайней мере, Лере можно было поддакивать, ничего не опасаясь и не слишком унижая при этом собственное достоинство.

– Ничего, – кивнула Лера. – То‑ то, что ничего! В смысле, ничего хорошего. Такой же, как все. Самый обыкновенный кобель.

– Если он тебе не нужен, могу забрать, – шутливым тоном, который плохо маскировал ее хищные намерения, предложила Вера.

– Да на здоровье, – милостиво разрешила Лера. – Не понимаю только, на что он тебе сдался.

Подошедший официант принял заказ и удалился, сопровождаемый напутствием Леры: «И пошевеливайся! » Спешить он, однако, не стал: в таких местах, как это, официанты никогда не торопятся, давая клиентам время как следует проголодаться. Пока он ходил за заказанной бутылкой бургундского, девушки успели обсудить недавнее происшествие с Ксенией Собчак, которая попала в автомобильную аварию, потому что, выпив за ужином, не придумала ничего умнее, как приставать к водителю своего новенького «бентли», обошедшегося ей, если верить желтой прессе, в триста тысяч евро. Подруги сошлись во мнении, что Ксюша – просто лошадь и что так ей и надо, после чего перешли к обсуждению иных столь же важных и насущных новостей и проблем.

Их разговор прервало появление официанта, который наконец‑ то принес вино.

– Где ты ходишь? – напустилась на него Лера, никогда не упускавшая случая сплясать на ком‑ нибудь, кто не мог дать ей сдачи. – Ты что, сам его делал, это вино?

– Не кричи на мальчика, – поддержала игру Вера. – Ты что, не понимаешь, какое это долгое дело? Сначала надо посадить виноград, потом поливать его, растить, собирать, давить…

– Ногами, – подсказала Лера. – Виноград давят ногами. А некоторые вообще все ногами делают. А ходят на руках. Поэтому у них все так медленно получается… Поставь бутылку и иди! – прикрикнула она на официанта, который терпеливо слушал их с каменным выражением лица, держа наготове откупоренную бутылку с длинным, слегка искривленным горлышком и неброской, будто бы выцветшей этикеткой.

Уходя, официант слышал, как девушки обсуждают какого‑ то молодого человека, которого крашеная костлявая стерва обещала подарить своей чуть более симпатичной подпевале. Официант хорошо знал этот тип клиенток; будь его воля, он ободрал бы увешанную бриллиантами дуру как липку и выкинул на улицу в одном белье – зарабатывать на жизнь единственным доступным ей способом. Увы, такая задача была ему не по плечу: девушки такого сорта не выходят замуж за официантов, обслуга для них – не люди, а разновидность домашнего скота, которым можно помыкать как вздумается. Вторая, судя по всему, была охотницей за мужиками, торопящейся подороже продать свое тело, пока оно еще сохраняет товарный вид. С точки зрения официанта, она немногим отличалась от уличной проститутки. Впрочем, Веру Зубареву он не осуждал, поскольку сам был охотником – правда, на иную дичь, как раз ту, которая уже не имеет товарного вида, зато имеет деньги на покупку и содержание молодого жеребчика. Этим старым кошелкам наплевать, брать в мужья официанта или стриптизера, лишь бы жеребчик был хорош по всем статьям.

Он почти дошел до дверей кухни, когда позади вдруг раздался нечеловеческий, душераздирающий визг. Официант обернулся; строго говоря, обернулись все, поскольку на этот звук нельзя было не обернуться, а второй официант, как раз в это время двигавшийся по залу с подносом, вздрогнул так сильно, что с подноса со звоном и дребезгом посыпалась посуда.

Визжала Лера Николаева. «Не иначе, муху в вине нашла, – подумал официант на бегу. – Только откуда в закупоренной бутылке мухе‑ то взяться? Да в какой бутылке! Это ж «Шамбертен», а не молдавский портвейн! »

Добежав до столика, он не сразу понял, что произошло. Худая блондинка с оттопыренными ушами продолжала визжать, прижав к подбородку кулачки. Ее подруга, напротив, сидела неподвижно и смотрела прямо перед собой широко открытыми, густо подведенными глазами. На вопли подруги девушка не реагировала; казалось, она их вовсе не слышала.

– Это ты! – неожиданно набросилась на официанта Лера. – Ты ее отравил! Убийца! Подонок! Мразь!

Только теперь официант заметил, что вторая клиентка не моргает и, кажется, не дышит. Чудовищные размеры случившейся неприятности едва начали доходить до его сознания, когда Лера, вскочив, одним стремительным кошачьим движением полоснула его по физиономии своими длинными, очень дорогостоящими акриловыми ногтями.

Вокруг столика начала собираться толпа – к счастью, немногочисленная ввиду малого количества посетителей.

– Пропустите, я врач! – крикнул кто‑ то.

Врача пропустили к столу. Он заглянул Вере в лицо, пощупал пульс и, протянув руку, осторожно закрыл ей глаза. У Леры началась истерика. Ее усадили обратно за столик, и кто‑ то за неимением воды поднес к ее губам стоявший на скатерти бокал красного вина. Лера стала пить большими, шумными глотками, проливая вино на подбородок и пачкая дорогое платье. Допив, Лера Николаева всхлипнула в последний раз и вдруг с размаха, как бревно, упала лицом в пустую тарелку. Ее заплаканные глаза были открыты, испачканные тушью щеки мокры от слез, кровь из рассеченной брови стекала на стол, пачкая крахмальную скатерть, а в мочке оттопыренного уха радужным блеском сверкала бриллиантовая серьга.

 

* * *

 

Забив последний гвоздь, Клим Зиновьевич Голубев осторожно спустился с крыши по шаткой приставной лестнице и, содрав с ладоней, затолкал в карман хлопчатобумажные рабочие перчатки. Денек, как по заказу, выдался солнечный и не слишком холодный – в самый раз для починки прохудившейся кровли. На работе Голубеву дали три дня отгулов – начальство вошло в положение свежеиспеченного вдовца, потерявшего вдобавок и дочь, здраво рассудив, что после такого потрясения человека лучше не подпускать к автоматической конвейерной линии.

Уже внизу его окликнула соседка, жившая в соседнем доме.

– Крышу починяешь, Зиновьич? – нараспев спросила она, опершись на гнилой штакетник, что разделял два домовладения.

Ее чудовищных размеров бюст буквально повис на заборе, как парочка выложенных на просушку тыкв. Сходство с тыквами усиливалось оранжевой кофтой, в которой уважаемая Василиса Матвеевна щеголяла, сколько Клим Голубев себя помнил.

– Уже починил, – сдержанно ответил он, заваливая лестницу и убирая ее под навес, где были горой свалены гнилые доски, служившие семье Голубевых топливом.

– Это правильно, – похвалила словоохотливая Василиса Матвеевна. – Работа – от всех скорбей наипервейшее лекарство. Это ты молодец, Климушка. Иной бы на твоем месте неделю без просыпу пьянствовал, а ты – вона, крышу починяешь…

– Угу, – сказал Клим Зиновьевич и, наклонившись, подобрал выпавший из кармана старого солдатского ватника молоток.

– Горе‑ то какое у тебя, – не отставала соседка, утирая уголком цветастого платка абсолютно сухие глаза. Глаза у нее были маленькие, черненькие и выглядывали из складок пухлых обветренных щек, как пара изюмин из кекса. – Ведь всей семьи в одночасье лишился! Пропади они пропадом, эти грибы! Чтоб я еще хоть раз их в рот взяла… Тьфу, пакость!

– Угу, – повторил Голубев и отвернулся, чтобы соседка ненароком не заметила его улыбки.

– Как же ты нынче один‑ то? – продолжала Василиса Матвеевна. От этих слов Климу Голубеву захотелось расхохотаться и так, хохоча, раскроить старой дуре молотком ее пустую голову. – За мужиком пригляд нужен, мужик без женского глазу чахнет…

– Как‑ нибудь, – сказал Клим Зиновьевич и, не боясь показаться невежливым – горе у него, человеку в таком состоянии все простительно, – нырнул в сени, где было полутемно и сильно пахло мышами.

Не снимая кирзовых сапог, в которых лазил на крышу и топтался по грязному двору, он прошел прямиком в большую комнату, которую жена и дочь при жизни именовали «залой», и первым делом убрал оттуда подставленные под течь тазики и миски. Скомканный ватник он небрежно швырнул на застланный цветастой тканой постилкой диван, закурил и прошелся по комнате, безжалостно попирая грязными сапогами потертый ковер. Над этим ковром жена, помнится, дрожала так, словно он был соткан из золотого руна – того самого, за которым отважные аргонавты когда‑ то плавали в Колхиду, – и не разрешала ходить по нему даже в домашних тапочках.

Перечеркнутые по уголку траурными ленточками фотографии жены и дочери стояли рядышком на комоде, и, проходя мимо, Клим Зиновьевич весело им подмигнул.

– Глядите, – сказал он фотографиям, – любуйтесь. Не нравится? Ничего, привыкайте! Еще не то увидите, упырихи. Я вам покажу, кто в доме хозяин.

В комнате еще чувствовался устойчивый запах елея и свечного воска, и, докурив сигарету, Голубев сейчас же зажег новую, стремясь перебить и изгнать этот сладковатый покойницкий дух. Расхаживая в сапогах по ковру и дымя в «зале», чего ему тоже никогда не дозволялось, он чувствовал себя как‑ то неуютно, будто делал что‑ то не то. Клим Зиновьевич хорошо понимал, в чем тут дело: к обретенной свободе еще предстояло привыкнуть.

Конечно, освоившись в своем новом качестве вдовца, свободного, ничем не связанного человека, он уже не станет топтаться по ковру грязными сапогами и ронять на него пепел с сигареты – имущество, нажитое трудом, следует беречь, в этом покойница была целиком и полностью права. Он станет, как прежде, ходить на работу, топить гнилыми досками нуждающуюся в мелком ремонте печку и беречь нажитое имущество; со временем, и притом довольно скоро, память без малейших усилий с его стороны внесет необходимые поправки, и он будет искренне уверен, что жена и дочь отравились именно грибами – просто грибами, в которых не было никаких посторонних добавок, кроме подсолнечного масла, лука и соли. Но пока так называемая душевная рана свежа, он мог в полной мере насладиться как свободой, так и сознанием того, что свободу эту он добыл своими руками и головой. Убить – дело нехитрое; а вот, убив, остаться на воле и воспользоваться плодами своего отчаянного поступка, это ж уметь надо.

Клим Зиновьевич ни единой минуты не раскаивался в содеянном. Если он о чем‑ то и жалел, так лишь о том, что не сделал этого раньше, много лет назад. Сколько времени и сил потрачено впустую!

Он сходил на веранду, которая с ноября по май служила недурной заменой холодильнику, и принес одну из уцелевших с поминок бутылок водки. На поминках он почти не пил, опасаясь, что во хмелю не сможет достоверно изображать убитого горем мужа и отца, и теперь не видел препятствий к тому, чтобы наверстать упущенное.

Вместе с водкой Голубев принес в «залу» пластмассовую корзинку со слегка подсохшим хлебом и тарелку с нарезанной ветчиной, которую купил вчера. В холодильнике у него лежал кусок свиного окорока, дожидавшийся, когда его превратят в отбивные, несколько пачек пельменей, палка сухой колбасы и еще множество разнообразной снеди, которую Клим Зиновьевич за последние годы видел разве что по праздникам, да и то не всегда. Продукты были куплены на деньги, найденные в бельевом ящике жены, – как и предполагал Голубев, эта дура их копила неизвестно на что. Тайник был примитивный и вместе с тем надежный: на работу жена не ходила, и о том, чтобы запустить руку в ее белье, нечего было и думать – того и гляди, останешься без этой руки, а может, и без обеих.

Усаживаясь за стол, он вспомнил, что не мешало бы, наверное, поставить перед портретом жены рюмку водки с краюхой хлеба, но делать этого не стал, ограничившись показанным кукишем.

– Вот вам! – сказал он фотографиям. – Как вы со мной, так и я с вами. Нынче, голубушки вы мои, не ваше время, а мое. Ваше‑ то все вышло, вон какая история. И на кого ж вы меня покинули… – Он фыркнул, расплескав немного водки, которую наливал в стакан, и растер пахучую лужицу рукавом рубашки. – Говно твои грибы, – сообщил он фотографии жены. – Сто раз я тебе это говорил, а ты, дура, слушать не хотела. Ну, земля вам пухом!

Он выпил и с аппетитом закусил ветчиной. В доме было тихо, как в могильном склепе, и Клим Зиновьевич, дотянувшись до пульта, включил телевизор.

Ящик сам собой включился на «Рен ТВ» – любимом канале жены, которая обожала смотреть криминальные новости и всякие таинственные истории о привидениях, НЛО, снежном человеке и прочей нечисти. Голубеву, который таинственных историй не любил, повезло: шел выпуск криминальных новостей.

Под репортаж о поимке шайки квартирных воров он выпил еще сто граммов и закусил кусочком ветчины с подсохшим ломтем хлеба. Водка ушла, как в сухую землю, и Клим Голубев, никогда не числившийся в выпивохах, с удовольствием сознавал, что бутылка не последняя и что ни одна живая душа не помешает ему, если возникнет такое желание, упиться хоть до полного бесчувствия.

Жуя, он чавкал так громко, что почти не слышал, что говорят по телевизору. Мысли его бегали по кругу, как собака, ловящая себя за хвост: эйфорию сменял страх, который, будучи изгнанным, снова уступал место щенячьей радости школяра, не выучившего урок и наутро с облегчением обнаружившего, что школа дотла сгорела. В данный момент, глядя, как на экране телевизора дюжие милиционеры в черных масках и бронежилетах укладывают лицом в асфальт какого‑ то бедолагу‑ правонарушителя, Клим Зиновьевич опять забеспокоился: все ли в порядке, хорошо ли заметены следы?

Следы были заметены на совесть. Уничтожать лабораторию в каморке он не стал: о его увлечении химическими опытами знало полгорода, и исчезновение химического оборудования и реактивов сразу после смерти жены и дочери могло вызвать подозрения. Поэтому он ограничился лишь тем, что убрал с глаз долой и закопал в огороде кое‑ какие химикаты, могшие натолкнуть тех, кто придет с обыском, на правильные выводы.

Впрочем, он был почти уверен, что обыскивать его не будут. С какой стати? Врач в заключении о смерти черным по белому написал: «Отравление грибами», и этот диагноз не вызвал ни у кого даже тени сомнения. Вскрытия не было, а если бы и было, оно бы ничего не показало: яд давно распался на простейшие составляющие, и обнаружить его стало невозможно уже через два часа после наступления смерти. Не было ни уголовного дела по факту двойной смерти, ни следствия по делу. С легкой руки врача «Скорой помощи», давшего официальное заключение о смерти, жена и дочь Клима Зиновьевича пополнили печальную ежегодную статистику отравлений грибным ядом, и Голубев не сомневался, что через пару недель о них забудут так основательно, словно их и на свете‑ то никогда не было.

Он представил себе два свежих земляных холмика на городском кладбище, увенчанных одинаковыми деревянными крестами и украшенных немногочисленными венками и букетиками увядших цветов. Будто наяву, Клим Голубев увидел, как ветер играет концами траурных ленточек «Любимой жене от скорбящего мужа», «Дорогой доченьке от любящего отца»; цветы наполовину вбиты в рыжий кладбищенский суглинок вчерашним ливнем, а истоптанный землекопами бурьян вокруг могил уже начал понемножечку распрямляться. Ему подумалось, что семья и после смерти не оставит его в покое: теперь за могилами придется старательно ухаживать, чтобы злые языки не пустили сплетню, которая будет соответствовать действительности. Впрочем, он чувствовал, что уход за могилами может стать весьма приятным делом, поскольку будет всякий раз напоминать ему о том, как решительно, а главное, ловко он изменил свою судьбу.

Повеселев от этих мыслей, Клим Зиновьевич слил в стакан все, что оставалось в бутылке, и соорудил себе новый бутерброд. Диктор с телевизионного экрана продолжал пугать народ всякими ужасами; уйдя в приятные размышления, Голубев его практически не слушал. Но тут сквозь клубящийся в мозгу теплый алкогольный туман пробилось произнесенное ведущим слово «отравление», и Клим Зиновьевич машинально навострил уши.

– …В одном из самых дорогих и престижных столичных ресторанов, – напористо тараторил ведущий. – Небезызвестная в среде так называемой золотой молодежи наследница солидного капитала умершего три года назад банкира Александра Николаева Валерия Николаева заехала сюда с подругой поужинать. Увы, ужину не суждено было состояться: едва успев сделать заказ, обе девушки умерли. По свидетельствам очевидцев, смерть наступила мгновенно. Ее причину установит следствие, однако нам удалось узнать, что пострадавшие скончались после того, как выпили поданное им красное французское вино стоимостью свыше двухсот евро за бутылку…

– Ишь ты, – сказал Клим Зиновьевич, салютуя телевизору стаканом. – Ух ты, – добавил он и выплеснул водку в рот. – Ну что за день сегодня! – воскликнул он, перед тем как отправить следом за водкой очередной кусок хлеба с ветчиной. – Не день, а просто праздник какой‑ то!

Это действительно был праздник. Клим Голубев не надеялся когда‑ либо узнать, увенчались ли его труды хоть каким‑ то результатом. Заряженные смертью бутылки с вином уплывали от него по конвейеру в полную неизвестность; они могли разбиться по дороге или годами пылиться на магазинных полках. Убить они тоже могли, но смерть, о которой не знаешь наверняка, существует только в твоих мечтах и не может принести настоящего удовлетворения.

Да, это был праздник, тем более что теперь рядом с Климом Голубевым не осталось никого, кто мог бы помешать ему насладиться своей победой. Теперь он знал, что проведенные с химикатами в холодной каморке дни и ночи не пропали напрасно. Купающемуся в роскоши миру толстосумов не было дела до Клима Голубева. Этот мир даже не подозревал о его существовании, как человек до поры до времени не подозревает о поселившемся в его организме смертельном вирусе.

Той же ночью, махнув рукой на осторожность, пьяный до безобразия Голубев прихватил в сенях лопату, отправился на огород и в кромешной тьме откопал зарытые там банки с химикатами: достигнутый успех необходимо было закрепить и развить.

 

Глава 5

 

С утра на улице шел мокрый снег, и, когда Андрей Мещеряков переступил порог квартиры, на плечах и отворотах его черного кашемирового пальто поблескивали капельки талой воды. Едва он начал раздеваться, как на кухне пронзительно засвистел чайник.

– Пардон, – сказал Илларион Забродов. – Придется вам, товарищ генерал, шинельку на вешалку самостоятельно пристроить. А меня, как видите, труба зовет.

– Надеюсь, это не труба Страшного суда, – проворчал ему в спину Мещеряков, скидывая пальто.

Свист на кухне оборвался, и стало слышно, как Забродов заливает кипяток в заварочный чайник.

– Мрачновато шутите, товарищ генерал‑ майор, – прокричал он оттуда. – Что случилось? Жизнь дала трещину?

– Угу. Денег осталось два чемодана, – закончил расхожую шутку Мещеряков и, без видимой необходимости расправив на вешалке свое пальто, присоединился к хозяйничавшему на кухне Иллариону.

Придвинутый к окну стол уже был накрыт для чаепития. Забродов торжественно водрузил по центру пузатый заварочный чайник и прикрыл его сверху сложенным в несколько раз чистым полотенцем.

– Ловко у тебя получается, – заметил Мещеряков. – Точнехонько к моему приезду подгадал.

– Телепатия, – самым обыденным тоном сообщил Забродов. – Шестое чувство. Или, выражаясь более привычным тебе языком, интуиция. Ну, чего ты уставился? – улыбнулся он, поймав на себе пытливый, исподлобья, взгляд Андрея, который явно не мог взять в толк, говорит он серьезно или снова издевается. – Можно подумать, рассчитать время, которое понадобится тебе на дорогу, – такая уж сложная штука. К тому же тут и рассчитывать‑ то ничего не надо. Ты сколько лет ко мне ездишь? И из дому ездишь, и из управления… Тут и не захочешь, а запомнишь, сколько ты сюда добираешься.

– А пробки? – возразил Мещеряков.

– А телевизор? – немедленно парировал Забродов. – А также FM‑ радио, не говоря уж о глобальной сети Интернет. Они взяли себе за правило с утра пораньше предупреждать москвичей о пробках – где, когда, какого размера и на какой срок. А ты что, не в курсе? Смотри, Андрей, от прогресса отставать нельзя. Начнешь опаздывать на совещания в верхах, того и гляди, из генералов выгонят!

– Да ну тебя, – отмахнулся генерал. – Тоже мне, человек‑ хронометр!

– Тебе не угодишь. Телепатия тебя не устраивает, простой хронометраж тоже не по нутру… Скажи лучше, где тебя носило столько времени!

Мещеряков побарабанил по столу кончиками пальцев, всем своим видом выражая сомнение в том, стоит ли делиться с Забродовым, теперь уже штатским человеком, информацией, носящей строго секретный характер. Это тоже было что‑ то вроде дежурной шутки: всякий раз, когда разговор заходил о служебных делах, Мещеряков не упускал случая хотя бы выражением лица попрекнуть Иллариона его уходом из армии. Шуткой подобные упреки считались только потому, что Забродов реагировал соответственно. Другой бы на его месте обиделся, а Илларион только ухмылялся, демонстрируя отменную крепость нервов и устойчивость закаленной в учебных лагерях психики. Все серьезные разговоры на эту тему остались далеко в прошлом, и генерал Мещеряков продолжал подпускать шпильки насчет секретности по инерции, в силу многолетней привычки.

– Ну‑ у, – протянул он, – как тебе сказать… Вот ты говоришь – телевизор. Ты вообще‑ то новости смотришь хотя бы иногда?

– Ба! – обрадовался Забродов. – Так ты все это время был в плену у сомалийских пиратов? Какой же выкуп за тебя заплатили?

– Трепло, – с достоинством произнес Мещеряков.

– Нет, серьезно, – не унимался Забродов. – Интересно же знать, почем нынче генералы!

– Меня пока не оценивали, – признался Мещеряков. – И потом, сомалийцы на розничную торговлю не размениваются, а предпочитают опт – желательно крупный. Да и я не капитан торгового судна и даже не военно‑ морской адмирал. Я, Илларион Алексеевич, человек сугубо сухопутный и в Сомали отродясь не бывал.

– А где бывал?

– Новости, Илларион, – тоном преподавателя, задающего тупому студенту наводящий вопрос, напомнил Мещеряков, – новости!

Забродов быстро прикинул, сколько дней отсутствовал Андрей, и сопоставил календарные даты с тем, о чем чаще всего болтали в телевизионных выпусках новостей в последнее время. Ему вспомнилось одно сообщение, которое, промелькнув в новостях, больше не повторялось – по крайней мере, он повторений не видел и не слышал, хотя дельце было куда более занятное, чем бесчинства сомалийских пиратов.

– С неделю назад, – сказал он, – на границе с Южной Осетией подвергся обстрелу кортеж, в котором ехали сразу два президента – Грузии и Польши…

– Ну, – подтверждая, что он на правильном пути, подтолкнул его Мещеряков.

– Судя по загадочному выражению твоей генеральской физиономии, – продолжал Илларион, – а также по тому, что ни одна из машин кортежа от этого обстрела не пострадала, это сделал ты. Хана тебе, Андрюха! За такую стрельбу тебя точно из генералов коленкой под зад попросят!

– Вот осел, – вздохнул Мещеряков. – Верно говорят: горбатого могила исправит.

– Ну вот, уже и обиделся, – ухмыльнулся Забродов. – Говорил бы толком, а то наводишь тень на плетень, конспиратор!

– Это была провокация, – заявил генерал.

– Это я слышал по телевизору. Конечно, провокация, иначе там бы никто костей не собрал. Я только не понял, с чьей стороны.

– Болван! Стоит только задуматься, кому это выгодно, как станет ясно, кто это сделал.

– Да, – согласился Илларион, – пожалуй, тебе от этого выгоды никакой.

– С тобой невозможно разговаривать, – констатировал Мещеряков. – И ждать от тебя нечего, кроме пустого зубоскальства.

– А я не хочу быть серьезным, обсуждая такие темы, – сообщил Илларион. – Уровень информированности у меня нынче, как у рядового российского пенсионера, то есть, считай, нулевой, да и вникать в подробности этой подковерной возни не хочется. «Где ты ничего не можешь, там ты ничего не должен желать», – так, кажется, говорили древние, и я целиком разделяю их мнение.

Он встал с табурета, заглянул в заварочный чайник, удовлетворенно кивнул и принялся разливать чай по чашкам. Невольно залюбовавшись уверенными движениями его сильных, умелых рук, Андрей Мещеряков уже не впервые пожалел о том, что там, где он пропадал последние две недели, не было рядом Забродова.

– Жалко, – не сдержавшись, высказал он вслух свои мысли, – что там не было тебя. Тогда бы эти черти от нас точно не ушли. Я, конечно, имею в виду стрелков, а не президентов, – уточнил он на всякий случай.

Забродов пожал плечами, усаживаясь на свое место.

– Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что это комплимент, – сказал он. – Меня там не было, но там почти наверняка были мои ученики. Или ученики моих учеников. И если они не смогли сделать то, что смог бы я, пенсионер, значит, я был скверным инструктором и грош мне цена. В утешение тебе, а заодно и себе могу сказать только одно: не забывай, на той стороне моих учеников тоже хватает.

Мещеряков вздохнул.

– Да уж, наплодили мы в свое время…

– Головорезов, – подсказал Илларион. – Ничего не поделаешь, такова специфика нашей работы. Американцы до сих пор не знают, как отбиться от террористов, которых сами обучили, у нас та же история наблюдается… Пей чай, Андрюха, и не отчаивайся. Коньячку тебе туда плеснуть?

Мещеряков на минуту задумался.

– Ни перед чем ты не остановишься, – печально произнес он, – стремясь к заветной цели: сделать меня алкоголиком. Ладно, черт с тобой, лей… Хотя должен тебе заметить, что в свете последних событий я стал относиться к выпивке с определенной долей опаски.

– Ага, – сказал Илларион, снимая с полки бутылку коньяка и щедрой рукой доливая доверху генеральскую чашку, – посмотрел‑ таки сюжетец!

– Посмотрел, – согласился генерал, с благодарным кивком придвигая к себе чашку. – Сам по себе этот репортаж ни о чем не говорит…

– Ну, еще бы! – перебил его Илларион. – Представляю, сколько владелец ресторана отвалил съемочной группе за то, чтобы они не упоминали в эфире название его заведения!

– Думаю, немало, – снова кивнул Мещеряков. – Но ты прав, ситуация сложилась странная: два места, отстоящих друг от друга на полторы сотни верст, и в обоих фигурирует по бутылке вина и по паре человек, которые умерли мгновенно и безболезненно, едва успев отпить из бокала. Конечно, на свете случаются еще и не такие совпадения, но привычка списывать все на совпадение – путь к большим неприятностям.

– Вот‑ вот, – поддакнул Забродов. – Я где‑ то прочел такую фразу: дескать, совпадение похоже на резину и, если его слишком сильно натянуть, оно лопается…

– Словом, я кое‑ что предпринял по поводу этого сюжета, – продолжал генерал. – Узнал название ресторана и поинтересовался ходом расследования. Доблестная столичная милиция, представь, норовит пришить двойное убийство официанту, который обслуживал этих девиц. Они ему, видишь ли, нагрубили, вот он и…

– Погоди, погоди. Что милиция ищет козла отпущения, это и ежу понятно. Что с вином?

– Вино действительно то же самое – бургундское марки «Шамбертен». Более того, на месте происшествия по чистой случайности оказался врач, и не просто врач, а доктор медицинских наук, специализирующийся на ядолечении и даже написавший на эту тему докторскую диссертацию. Обе смерти засвидетельствовал именно он, и он же первым смекнул, что это как‑ то связано с вином. После чего, не побоявшись оставить на бутылке свои отпечатки, заткнул ее пробкой и отставил в сторонку до приезда милиции. Из‑ за этих отпечатков, кстати, его тоже пытались взять в оборот, но тут у них ничего не вышло: доктор был в ресторане не один и все время оставался на виду у своих спутников. Зато он настоял на немедленной экспертизе вина, и тут нам опять повезло: у тех, кто его допрашивал, хватило ума послушаться ученого человека. Яд удалось обнаружить, но не удалось идентифицировать. Это, как я понял, что‑ то новенькое, доселе нигде не встречавшееся. Действует мгновенно, прямо как цианид, но, в отличие от цианида, безболезненно. Вступая в контакт с атмосферным воздухом, окисляется и распадается на простейшие составляющие в течение трех часов. В организме то же самое происходит за два часа, так что патологоанатомам потом только и остается, что выдать заключение с диагнозом «внезапная остановка сердца».

Илларион покивал с задумчивым видом, не став упоминать о своих догадках, которые только что блестяще подтвердило сообщение, сделанное генералом.

– Значит, истина все‑ таки в вине, – сказал он. – И мне кажется, что версию о маньяке, который слоняется повсюду со склянкой яда в кармане и подсыпает его всякому, кто ему почему‑ либо не понравился, можно с чистой совестью отбросить.

– Это почему же? – усомнился Мещеряков.

– Отравить вино в ресторане, согласись, постороннему человеку было бы непросто, а в случае с Замятиным так и вовсе не возможно. И потом, почему именно вино строго определенного и не слишком широко распространенного у нас сорта? Бутылка этого вина стоит очень приличных денег, а это, помимо всего прочего, предполагает вполне определенное к нему отношение. Я имею в виду, что его должны беречь как зеницу ока и глаз с него не спускать. Поэтому, повторяю, подобраться к этому вину посторонний человек не мог. Разве что наш гипотетический маньяк работает в ресторане, где отравились эти девушки, а его жена – горничной в «Рябинке».

– Опять совпадение? – с огромным сомнением спросил Мещеряков.

– И опять неправдоподобное.

– Возможно, кому‑ то надо было тихо убрать Замятина, – предположил генерал. – А второе убийство совершили просто для отвода глаз – что называется, на кого бог пошлет, – чтобы все искали какого‑ то маньяка. Или, скажем, нарушение технологического процесса, в результате которого в вине сам собой образовался смертельный яд.

– Не думаю, что здесь имела место охота на конкретного человека, будь то Замятин или кто‑ то еще, – возразил Илларион и вкратце изложил выводы, к которым пришел в результате своих поисков.

Пока он говорил, Мещеряков успел допить свой чай. Стараниями Забродова, который время от времени подливал ему в чашку из стоявшей на столе бутылки, к концу чаепития данная жидкость содержала в себе уже очень мало чая. На кухне у Иллариона было тепло и уютно, и утомленный не столько своими кавказскими приключениями, сколько последовавшей за ними столичной суетой, от которой, как оказалось, успел немного отвыкнуть, генерал слегка захмелел.

За окном в ранних сумерках падал мокрый снег – мелкий, но частый. Он уже затянул ровным белым покрывалом газоны; на побелевших тротуарах темнели неровные цепочки следов, проносящиеся по улице машины с шорохом и плеском разбрызгивали снеговую кашу. Чувствовалось, что этой ночью у коммунальников будет много работы и что к утру город все равно окажется заметенным, как таежный полустанок.

– Еще чайку? – предложил Илларион.

– Чаем душу не обманешь, – подумав, изрек генерал. – Вот чуток коньячку для расширения сосудов не помешало бы.

– И этот человек утверждает, что его спаивают! – мелодраматическим тоном вскричал Забродов.

– Представьте себе. И небезуспешно. Сначала спаивают, а потом попрекают. И коньяку не дают.

– Коньяку, ваше превосходительство, больше нет. Могу предложить напиток более изысканный, хотя и менее крепкий.

Не вставая с табурета, он дотянулся до кухонного шкафчика и жестом фокусника распахнул дверцы. Мещеряков увидел, как в полумраке поблескивает темным стеклом целая батарея узкогорлых бутылок с блеклыми, словно бы выцветшими и пожелтевшими от старости этикетками.

Генерал отшатнулся, как будто увидев в глубине шкафчика готовую к броску королевскую кобру: бутылки были знакомые, точно такую же выставил на стол последний в своей жизни вечер полковник Замятин, и точно такая же бутылка унесла жизни Леры Николаевой и ее закадычной подруги.

– Ну и ну, – сказал он, немного придя в себя. – Кто бы мог подумать! Вот, значит, где скрывается маньяк!

– Хм, – Илларион почесал затылок. – Признаться, такая мысль мне в голову не приходила. А идея‑ то недурна! Чем возиться, впрыскивая яд в бутылку там, где тебя могут застукать, лучше заниматься этим дома, в тепле и безопасности. А потом проникаешь на склад магазина, подкладываешь бутылочку к остальным и тихо линяешь… При моих, скажем, навыках это раз плюнуть. С точки зрения бухгалтерского учета излишек едва ли не хуже недостачи, но это ж не финансовая отчетность, а просто бутылка вина, которую можно прикарманить – все равно ведь лишняя! Но я тебе клянусь, – он выпрямился и торжественно прижал к сердцу ладонь, – что я этого вина не травил. За других не поручусь, а я – ни‑ ни.

– Верю, верю, – криво усмехнулся Мещеряков, – тебе это ни к чему. При твоих, как ты выразился, навыках ничего не стоит укокошить человека двумя пальцами и сказать, что так и было. Зачем еще на яд тратиться!

– Вот именно, – согласился Забродов. – Ну, так как, твое превосходительство, рискнем? Бутылок тут шестнадцать штук – по числу магазинов, где торгуют этим вином, и ресторанов, где его подают. Поскольку о массовых отравлениях речи пока нет, вероятность, что одна из этих бутылок окажется с сюрпризом, ничтожно мала.

– Ну да, мала! – не поверил генерал. – Я бы согласился, если бы речь шла о дешевом портвейне или о водке. А это – продукт другого сорта. Не так уж его, во‑ первых, и много, да и покупают его не так часто – цена кусается. Так что вполне может оказаться, что яд содержится в каждой третьей бутылке. Или даже в каждой второй.

– Но не в каждой первой, – значительно подняв указательный палец, вставил Илларион. – Я угощал этим вином Риту. И сам пил. И, как видишь, оба живы‑ здоровы.

– Риту я лично давненько не видел, – возразил Мещеряков, – и о ее здоровье могу судить исключительно с твоих слов. А что до тебя самого, так тебя, по‑ моему, никаким ядом не возьмешь. Разве что водородной бомбой, да и то бабушка надвое сказала.

– Типун тебе на язык, – обиделся Забродов. – Еще один такой намек, и я начну вливать в тебя это вино насильно – по глотку из каждой бутылки. Не отравишься, так напьешься до безобразия, и придется водителю тебя до самой квартиры, как бревно, волочить.

– Нет, кроме шуток, – оставив без внимания угрозу, которую, как он точно знал, Забродову ничего не стоило выполнить, сказал Мещеряков, – что сие должно означать? Откуда такое богатство?

– Я же сказал: из магазинов и ресторанов. Я взял на себя труд заехать в каждое из заведений, где можно достать это вино, и в каждом приобрел по одной бутылке. Если приглядишься, увидишь, что они пронумерованы. Бутылка из ресторана, где отравились девушки, помечена цифрой три.

– Это ж сумасшедшие деньги! – поразился генерал, намеренно не обратив внимания на нумерацию, которая, разумеется, была произведена неспроста.

– Мой бюджет выдержит, – небрежно отмахнулся Илларион. – И потом, как ты знаешь, истина дороже.

Андрей Мещеряков усмехнулся. «Истина… Дело тут, пожалуй, не в истине, – подумал он. – Не настолько ты любишь детективные сюжеты, чтобы швырять направо и налево тысячи своих пенсионерских евро ради раскрытия какого‑ нибудь запутанного преступления. Просто ты, приятель, во все времена свято исповедовал принцип, очень четко сформулированный в каком‑ то фильме: я не за белых и не за красных; я, как во дворе, – за своих. Ты никогда не скрывал, что Иван Замятин тебе не нравится, но это дело вкуса, а о вкусах не спорят. Но он был для тебя свой – член команды, сослуживец, честно делавший свое дело на своем посту и не замаранный двурушничеством. И ты не успокоишься, пока не найдешь того, кто его убил. Что, собственно, и требовалось доказать…»

– Ну, и зачем тебе столько этого пойла? – спросил он.

– Есть у меня одна мыслишка, которую стоит проверить, – ответил Забродов. – Думается мне, что что‑ то нечисто с поставщиком вина. Его в любом случае следует пощупать. Но сначала надо проверить само вино на наличие в нем яда. Только, умоляю, не как в прошлый раз. После анализа содержимое бутылок мне еще пригодится.

– Это сделаем, – бодро откликнулся Мещеряков.

– И поскорее, пожалуйста. И еще, Андрей. Я понимаю, что это будет сложно, но необходимо ввести что‑ то вроде неофициального запрета на продажу этого сорта вина. Нельзя, чтобы люди продолжали травиться. И нельзя спугнуть того шутника, который этим занимается.

– Да уж… – На этот раз настал черед Мещерякова чесать в затылке. – Действительно сложно… Это ж придется действовать через управление торговли, через чинуш… А у них один разговор: раз ты генерал, ступай к себе в казарму и там солдатами командуй. Как будто не выполнить простую человеческую просьбу для них – дело чести. А, да что там! Не обращай внимания. Просто вот они у меня где! – он чиркнул ребром ладони по кадыку. – Ей‑ богу, пока в полковниках ходил, легче было. Не понимал своего счастья, дурак…

– Так ты сделаешь? – прервал его не совсем трезвые излияния Забродов.

– Да сделаю, конечно…

– Стало быть, решено. О деле мы поговорили. А теперь что же – рискнем все‑ таки? А вдруг пронесет? Теория вероятности за нас!

– Да ну тебя, – вздохнул Мещеряков. – Давай уж лучше чайку…

 

* * *

 

Совладелец фирмы «Бельведер» Виктор Мухин, по прозвищу Муха, загнал свой шикарный новенький кроссовер на стоянку перед рестораном, заглушил двигатель и вышел из машины. На ходу заперев нажатием кнопки центральный замок, он торопливым шагом пересек заметаемую косым мокрым снегом стоянку и нырнул в сухое тепло вестибюля. Зеркальные стены отразили и многократно умножили его громоздкую, затянутую в черный выходной костюм фигуру, и на мгновение ему показалось, что вестибюль полон народу – крепких, еще далеко не старых мужиков в дорогих костюмах и белых рубашках без галстуков, распахнутые воротники которых позволяли всем желающим полюбоваться множеством толстых золотых цепей.

Сориентировавшись в обстановке, Муха подошел к одному из зеркал и на минутку задержался, приводя себя в порядок: провел ладонью по короткому ежику мокрых волос, поправил воротник рубашки и стряхнул с пиджака капельки талой воды.

В дверях обеденного зала к нему сунулся похожий на пингвина в своем черном фраке с белой манишкой метрдотель.

– Прикажете столик? – доверительно проворковал он.

– Меня ждут, – шаря взглядом по погруженному в интимный полумрак залу, отрезал Муха, и метрдотель отстал.

В самом дальнем углу зала кто‑ то поднялся из‑ за стола, призывно махая рукой. В мягком, приглушенном свете бра тускло блеснула похожая на мочалку из медной проволоки непокорная шевелюра; Муха помахал в ответ, и Ржавый Реваз, поняв, что замечен, успокоился и сел.

Когда Муха подошел, они обменялись крепким рукопожатием. Реваз был одет дорого, с той кричащей роскошью, которую во все времена так любили кавказцы. Темно‑ рыжая, на полтона темнее волос, борода Ржавого Реваза выглядела как дань моде, хотя Муха уже давно начал подозревать, что это не так: борода весьма удобна в полевых условиях, так как избавляет своего владельца от тягостной необходимости каждое утро (а бывает, что еще и каждый вечер) скрести щеки и подбородок бритвой.

Реваз был настоящий боец, каких Муха не встречал ни до, ни после него. Стрелял он, как сам господь бог, а в рукопашной мог играючи раскидать десяток противников, ничуть при этом не запыхавшись. О своем прошлом Ржавый не распространялся, но из самых общих соображений было ясно, что навыки свои он получил не в подворотне. К слову, Ржавым его называли только за глаза: к шуточкам по поводу своего нетипичного для грузина цвета волос он относился болезненно, темперамент имел истинно кавказский, а клички – опять же как все восточные люди – предпочитал героические, с налетом мрачного трагизма. Он бы, наверное, с удовольствием откликался на прозвище вроде «Черной Смерти» или «Карающего Кинжала»; возможно, у себя дома он и носил подобную кличку, но в Москве он был и оставался Ржавым (за глаза) или просто Ревазом.

В самом начале лихих девяностых Муха работал с ним в одной бригаде, бомбившей рынки и ларьки кооператоров. Потом пути их разошлись, а когда жизнь свела старых знакомых снова, Муха не без удивления обнаружил, что в родных горах Ржавый дослужился чуть ли не до генерала госбезопасности. А может, и просто до генерала, безо всяких там «чуть ли» и «почти».

Сотрудничество с Мухой было для генерала Реваза, конечно же, делом второстепенным, чем‑ то вроде побочного заработка. Мухина это нисколько не удивляло: генералы – тоже люди и, как все простые смертные, любят вкусно поесть и хорошо выпить. Кавказцы, помимо этого, очень любят деньги; русские их тоже любят, причем сплошь и рядом так, что готовы за них убить, но для кавказца деньги – вопрос престижа. Как говорилось в старом грузинском анекдоте: «Мужчина – тот, у кого есть дэнги. А это – самэц»…

Самцом Ржавый быть не желал, да, в сущности, никогда и не был. Занимаясь своей горской госбезопасностью (горбезопасностью, как называл это Мухин), Реваз никогда не упускал возможности срубить лишний лари, а еще лучше – доллар или евро. Возможностей у него, судя по всему, хватало, и Муха даже не пытался гадать, на чем еще, кроме нелегальных поставок вина, зарабатывает господин генерал.

Еще было не совсем понятно, каким образом генерал грузинской госбезопасности ухитряется в наше время беспрепятственно разгуливать по Москве, не волоча при этом за собой длинный хвост наружного наблюдения, да еще и устраивать здесь свои делишки. Впрочем, насчет своего генеральства Реваз мог и приврать – Муха у него документы не проверял, а прихвастнуть Ржавый любил всегда, на то и кавказец.

– Ну, здравствуй, генацвале, – сказал Мухин, усаживаясь за стол, посреди которого уже красовалась бутылка хорошего – не грузинского – коньяка.

– Гамарджоба, уважаемый, – откликнулся Реваз, обнажая в улыбке крупные желтоватые зубы. – Сто лет тебя не видел, соскучился!

– Да неужто? А я‑ то думал, ты человек занятой, совсем забыл меня за своими делами…

– Э, что дела! Дел много, слушай, друзей настоящих мало, их беречь надо! Ты мне друг, Виктор, и я тебе друг – что, этого мало, чтобы встретиться, выпить немножко, по душам поговорить? Тем более если у друзей общий бизнес. Партнеры всегда найдут что обсудить, нет?

– А говорят, в бизнесе друзей не бывает, – как бы между прочим заметил Муха.

– Это у вас говорят! – с горячностью воскликнул грузин. – И делают, как говорят, – за деньги друг друга продать готовы, маму с папой не пожалеют, тоже продадут.

– И пропьют, – с иронией вставил Муха.

– И пропьют, да!

– Ну‑ ну, – слегка осадил разгорячившегося приятеля Муха, – не кипятись так. Орать не надо, люди оборачиваются. Ты еще подними государственный флаг и начни здесь агитировать за единую и неделимую Грузию.

– Э, Грузию не трогай! При чем здесь Грузия? Ты что, обидеть меня хочешь?

– Да боже упаси, – искренне произнес Муха. Бывали моменты, когда ему и впрямь хотелось обидеть Ржавого Реваза, причем обидеть крепко – желательно до смерти, – но это была курочка, несущая золотые яйца. Да и такая обида, учитывая бойцовские качества Реваза, обещала стать делом хлопотным и с непредсказуемым исходом. Кроме того, в данный момент ему было интересно, с чем пожаловал Ржавый. – Зачем мне обижать тебя – моего лучшего друга и самого надежного партнера?

– Правильно сказал, дорогой, – похвалил Реваз. – Пускай глупцы ссорятся, а мы – люди умные, давно друг друга знаем. Много дел вместе сделали, еще больше сделаем! Давай за нашу дружбу выпьем!

– Это другой разговор, – улыбнулся Муха. – Наливай, генацвале!

Реваз налил, они чокнулись и выпили за дружбу. Смакуя коньяк, который и впрямь оказался не хуже того, что обещала этикетка, Муха пытался угадать, зачем Ржавый назначил ему встречу. Неужели деньги еще не дошли, или, того хуже, Климов, сучий потрох, плешивый фраер, нашел какой‑ то способ отозвать платеж уже после того, как все бумаги были подписаны и переданы в бухгалтерию? Впрочем, в этом случае Реваз говорил бы иначе. Он отлично владел собой и умел мастерски заговаривать людям зубы, но это был не тот случай, когда Ржавый стал бы разводить дипломатию.

– Ты в Москве по делам или просто соскучился? – спросил Мухин.

Реваз с видимым удовольствием понюхал остатки коньяка в рюмке и выпил залпом.

– Соскучился, дорогой, – сказал он, посасывая ломтик лимона. – И по делам тоже. Хочу одного человека убить.

– Не меня, надеюсь?

– Зачем тебя, почему тебя? Что ты мне сделал, чтобы тебя убивать? Или я чего‑ то не знаю?

Мухин ухмыльнулся.

– Хотел бы я сделать что‑ то за твоей спиной, чтобы ты об этом не узнал, – искренне признался он.

– Лучше не пробуй, не надо, – попросил Реваз. – Себе хуже сделаешь, и я после горевать стану: какой хороший человек был, настоящий друг, а из‑ за денег умер! Нехорошо!

Посмеявшись над тем, что, как знали оба, вовсе не являлось шуткой, они выпили еще по рюмке.

– Ну, раз убивать ты собрался не меня, – сказал Муха, – за чем же дело стало? Пойди и убей, тоже мне, проблема. Может, тебе помощь нужна? Звать‑ то его как?

– Фамилия Мещеряков, как зовут, не знаю, – причмокивая лимоном, сообщил Реваз. – Работает генералом ГРУ…

Муха поперхнулся черной икрой.

– Ничего себе работа! – воскликнул он. – Нет, генацвале. Ты меня прости, но тут я тебе не помощник. Ты дело сделал и домой, а мне что прикажешь – на пожизненное идти? Как говорит мой партнер, мы – легальные бизнесмены. Законопослушные…

Реваз вдруг расхохотался так, что на столе мелко зазвенела посуда, а коньяк в бутылке взволновался, как море в сильный шторм.

– Шутка, дорогой, – отсмеявшись, сказал Реваз, утирая кулаком выступившие на глазах слезы. – Шутка, понимаешь? Сказал – убить хочу. Да, хочу! Такая сволочь, еле от него ушел, двух лучших бойцов потерял. Встречу в горах – убью обязательно. А здесь не горы, здесь Москва. Здесь я чужой, здесь я слабый. Мало ли что хочу! Ты первую красавицу мира хочешь? Хочешь, ее все хотят. И кто‑ то имеет. Но не ты и не я – кто‑ то, кому больше нас повезло. Ты хочешь, но не можешь, и я хочу, но не могу… Так что это просто шутка. А дело у меня совсем другое, слушай.

– Ко мне?

– А к кому, э?! Кто в этом городе мой друг, кто партнер? Ты, уважаемый! К кому же мне обратиться, если не к тебе?

– Ну, обратись, – с усмешкой разрешил Мухин. У него немного отлегло от сердца: судя по всему, Ржавый явился в Москву не с претензиями, а с просьбой, что коренным образом меняло ситуацию. – Так бы сразу и сказал, что у тебя ко мне деловой разговор, а то – соскучился, соскучился…

– Ты что, мне не веришь? – немедленно оскорбился грузин. – Зачем не веришь, э? Если у меня к тебе дело, я соскучиться не могу? Если я соскучился, то о деле не могу говорить?

– Можешь, можешь. В бутылку не лезь, генацвале. Что ты, ей‑ богу, как маленький? На каждое слово обижаешься, как будто мы с тобой первый день знакомы. А мы вдвоем пуд соли съели. Помнишь, как бывало? Ладно… Давай выкладывай, что у тебя за дело.

– Дело большое, дорогой, – сказал Реваз. – Очень большое дело, двадцать тонн весит. Виноград в этом году хорошо уродился, люди вино сделали – не вино, песня! Возьмешь, э?

Муха разом поскучнел, представив, что скажет партнер, Игорь Климов, когда услышит новость о скором прибытии на завод двадцати тонн левого груза. «Это в последний раз», – вспомнились ему слова Климова. Тогда он подумал, что сумеет как‑ то разрулить ситуацию – может быть, притормозить Ржавого, а может, и уговорить, убедить партнера в необходимости дальнейшего сотрудничества с грузинами, – но Реваз спутал ему все планы, явившись так скоро. При этом было понятно, что предложение грузина сулит немалую материальную выгоду – опять же, при том условии, что Мухе удастся уломать партнера.

– Понимаешь, Реваз, – сказал он, тщательно подбирая слова. – Предложение, конечно, заманчивое. Но тут есть одна проблема…

– Какие проблемы, дорогой? – насторожился Ржавый. – Зачем проблемы? Никогда не было проблем, и вдруг – проблема! Что за проблема, э?

– Партнер упирается, – честно признался Муха. – В чем‑ то его можно понять. Ведь на чем наша фирма‑ то держится? На честном слове да на добром имени! Вино мы продаем дорогое, это не чача какая‑ нибудь и не плодово‑ ягодная отрава. Купить его может не каждый, а те, которые могут, привыкли, чтобы у них было все самое лучшее – лучшие дома, тачки, женщины, вино… Если они хотя бы заподозрят, что мы им вместо Бургундии Грузию втираем, товар перестанут брать, и наша лавочка закроется в два счета.

– Я что, плохое вино тебе привожу? – опять обиделся вспыльчивый кавказец. – Плохое, да?

– Хорошее, – подтвердил Мухин. – Но – грузинское. Я‑ то ничего против Грузии не имею, да и дело тут, сам знаешь, не в вине, а в цене. Ваше, как ни крути, намного дешевле французского, да и с реализацией его в России проблемы – то нельзя, то можно, то опять нельзя… И чего, спрашивается, этим политикам неймется, чего поделить не могут?

– И не говори, дорогой, – сочувственно поддакнул Реваз. – Так что насчет вина? Двадцать тонн, э? Представляешь, какие это деньги?!

– Представляю, – вздохнул Муха. Есть ему как‑ то вдруг расхотелось, пить – тоже. Настойчивость грузина раздражала и, чего греха таить, немного пугала. Ведь сказано же ему русским языком – нельзя, погодить бы надо, – а он знай свое гнет: возьми да возьми. – Деньги хорошие, но я же тебе говорю: у меня проблема с партнером. Ну не хочет он больше ваше вино брать! А финансовые документы подписывает он, так что… Я из него последний платеж насилу выбил. Пришлось пообещать, что это в последний раз.

Ржавый нахмурился.

– Проблема? – переспросил он, словно пробуя это слово на вкус. – Нет человека – нет проблемы. Слышал такую поговорку?

– Слышал, – вздохнул Муха. – Ее твой земляк придумал. Только здесь тебе не горы, и ты – не товарищ Сталин. Времена изменились, Реваз. Раньше я бы сам его голыми руками на портянки порвал, а теперь нельзя, посадят.

– Боишься, да?

– Конечно, боюсь. И прямо тебе об этом говорю. Климов, конечно, еще тот козел, но в одном он прав: по пропасти ходим, генацвале. Не гнал бы ты лошадей, а? Подумай, в какое положение ты меня ставишь.

Реваз сочувственно покивал головой.

– Да‑ да, понимаю, конечно. Ты ведь слово дал, верно? А мужчина должен слово держать, иначе он не мужчина. Только, дорогой, прости, что напоминаю, но ты ведь и мне кое‑ что обещал. А я тебя послушал, тебе поверил и тоже пообещал – другим людям, ты их не знаешь. Серьезные люди, слушай! И что нам теперь со всеми этими обещаниями делать? Сделаешь, как обещал мне, – партнер обидится, скандал будет, нехорошо получится. Сделаешь, как обещал своему Климову, – подведешь меня, я серьезных людей подведу, они обидятся – что будет? Скандала не будет, это я тебе говорю, а что будет – подумать страшно, слушай!

Мухин набычился, подавшись к собеседнику через стол.

– Ты меня пугаешь, что ли, генацвале?

Реваз утомленно прикрыл глаза тяжелыми веками.

– Не пугаю, дорогой. Что ты, как ты мог подумать?! Советуюсь. Ситуация сложная, надо вместе думать, как ее разрулить.

Мухин медленно откинулся на спинку стула и, с мелодичным щелчком откинув крышечку золотого портсигара, придирчиво выбрал одну из лежавших в нем тонких темных сигар. Реваз с интересом наблюдал за его манипуляциями из‑ под полуопущенных век. Со стороны могло показаться, что его заинтересовал портсигар, который действительно был достоин внимания, поскольку в самом начале прошлого века вышел из мастерской самого Фаберже и по меркам среднестатистического обывателя стоил целое состояние. Но на самом деле Ржавый зорко следил за руками московского партнера, стараясь уловить малейшие признаки предательской дрожи.

Руки у Мухина не дрожали – во‑ первых, потому, что он обладал весьма устойчивой психикой прошедшего через кровавые разборки бандита, а во‑ вторых, потому, что он за ними специально следил, хорошо понимая, что в сложившейся ситуации демонстрация малейшей слабости решительно недопустима. Сунув пластиковый мундштук сигариллы в зубы, он прикурил от бензиновой зажигалки – тоже золотой, с затейливой именной гравировкой – и окутался облаком пахучего дыма.

Реваза он понял вполне, тем более что тот говорил почти открытым текстом: поссоришься с партнером – дело ограничится скандалом и, может быть, некоторыми финансовыми потерями; поссоришься со мной – не сносить тебе головы, потому что в этом деле замешаны интересы серьезных (читай – опасных) людей. Выбор, казалось бы, был очевиден, но на деле все было далеко не так просто. За годы партнерства Муха хорошо изучил характер Климова. Дружище Игорек был хитер, осторожен, а зачастую и откровенно трусоват, оправдывая свою нерешительность так называемой порядочностью, которую Муха считал обыкновенным чистоплюйством. Виктор Мухин дорожил своим статусом солидного бизнесмена, которому незачем бояться милиции; статус этот во многом зависел от Климова, который, к слову, не так сильно нуждался в Викторе Мухине, как на заре существования фирмы. Поэтому по‑ настоящему ссориться с ним Муха не торопился. Осознав, что очутился между молотом и наковальней, он слегка загрустил, но это была далеко не первая острая ситуация в его полной приключений жизни, и он надеялся, что сумеет, как это происходило всегда, выбраться из нее невредимым.

– Что молчишь, дорогой? – поторопил его с ответом грузин.

– Давай‑ ка выпьем, – предложил Муха. – Что‑ то мне наш разговор не нравится. Какой‑ то он недружеский.

– Почему недружеский? – разливая по рюмкам коньяк, возразил Ржавый. – Очень даже дружеский. Недружеский – это когда в лицо кулаком бьют или в затылок стреляют. А мы с тобой вполне по‑ дружески говорим, наше общее дело обсуждаем. У тебя в этом деле свой интерес, у меня – свой. Интересы сталкиваются, возникают разногласия, которые надо культурно обсудить и урегулировать. И хорошо, что мы, как друзья, можем спокойно называть вещи своими именами. Ты говоришь: Климов козел, – я тебя понимаю. Я говорю: серьезные люди деньги в дело вложили, нельзя их обижать, – ты меня понимаешь. Друг друга понимаем, вместе что‑ нибудь придумаем, на то и дружба. Давай за нее выпьем!

– Пили уже, – напомнил Муха.

– Ну и что? За дружбу сколько ни выпей, все мало будет! Мужская дружба на свете самое главное, без нее мир давно бы на куски развалился.

Они снова выпили за дружбу – до дна, как полагается пить такие тосты. Мухин надкусил очередной бутерброд с икрой и лимоном и стал жевать, не чувствуя вкуса. Его душила бессильная злоба, а это означало, что времена переменились и настало время делать очередной выбор: остаться с трусоватым законопослушным Климовым, который за три года знакомства опостылел ему хуже горькой редьки, или, плюнув на него, прислониться к Ревазу – фактически пойти в шестерки к этому мутноватому кавказцу, который имел наглость здесь, на чужой территории, диктовать свои условия.

На мгновение ему нестерпимо захотелось махнуть на все рукой, продать Климову свою долю в общем бизнесе и отвалить за бугор, в теплые страны, – потеряться там так, чтобы ни одна сволочь не нашла, и жить в свое удовольствие. Но денег было не так много, чтобы получать удовольствие от жизни до самой старости, да и Реваз – не тот человек, который даст ему до этой старости дожить…

Кроме того, двадцать тонн левого груза сулили солидную прибыль. Муха уже подсчитал в уме, сколько можно наварить с этого дела, и сумма казалась ему весьма и весьма привлекательной. Он понял, что с Климовым придется договариваться – так или иначе, по‑ хорошему или по‑ плохому, но договариваться.

– Хорошо, генацвале, – сказал он, проглотив последний кусок, – подумаем, что тут можно сделать. Только ты меня не торопи.

– Неделя‑ другая у тебя есть, – заверил его Реваз. – Я пока здесь побуду, так что, если понадобится помощь в решении твоих проблем – обращайся. Ты знаешь, я умею решать такие проблемы. И еще ты знаешь, что для друга я сделаю это с радостью. Что угодно сделаю, слышишь?

«Тогда сдохни», – хотел сказать Муха, но промолчал.

– Спасибо, Реваз, я знаю, – сказал он вместо этого и потянулся за бутылкой.

 

Глава 6

 

На лестнице старика пришлось поддерживать под руки с обеих сторон – он был совсем дряхлый и едва переставлял ноги, которых у него, с учетом массивной трости, насчитывалось целых три. От его пальто ощутимо попахивало нафталином; с этим запахом смешивался аромат дорогого одеколона, исходивший от гладко выбритых щек. Разглядывая эти морщинистые щеки вблизи, Андрей Мещеряков поневоле задался вопросом: как, интересно, этот старый гриб ухитряется их так выскабливать?

Затея Иллариона представлялась ему пустячной и к тому же заведомо обреченной на провал. Нет, рациональное зерно в ней, конечно, имелось, но можно же было, наверное, подыскать для ее воплощения в жизнь кого‑ нибудь помоложе! Ведь старик, того и гляди, рассыплется прямо на ходу, да и вкусовые пупырышки у него, поди, давно атрофировались, не говоря уже об обонянии… Старые заслуги хороши на юбилеях да на мемориальных досках, а в настоящем, живом деле от них, как правило, никакого проку. Но переубедить Забродова, коль скоро тот принял решение, – дело невозможное. Этого старика ему когда‑ то рекомендовал Марат Иванович Пигулевский – антиквар, букинист и старинный приятель, нелепо погибший от рук бандитов.

Поймав себя на раздражении, которое испытывал всякий раз, когда сталкивался со второй, решительно непонятной ему стороной натуры Иллариона Забродова, Андрей Мещеряков взял себя в руки и даже улыбнулся, втихаря посмеиваясь над собой. Да, Забродов как‑ то ухитрялся существовать будто в двух параллельных, нигде не пересекающихся мирах. Один из этих миров был миром ветерана спецназа Главного разведывательного управления, кадрового офицера и профессионального головореза, за свое непревзойденное мастерство прозванного Асом. Этот мир, с точки зрения генерала Мещерякова, был простым, понятным и если не милым сердцу, так хотя бы привычным, обжитым. Зато другой – мир вздорных стариков с манерами царедворцев и книг, ветхих и затхлых, как эти старики, и таких же, как они, бесполезных в наш стремительный век. Было совершенно непонятно, как Илларион ухитряется существовать в двух измерениях одновременно и какое для него главное.

На занятиях в учебном центре, в бою – словом, на службе – Забродов был собран, подтянут, абсолютно хладнокровен и стопроцентно надежен, как исправный, хорошо пристрелянный автомат Калашникова. Его часто упрекали за неуместную ироничность и недопустимое зубоскальство, граничащее с грубым нарушением субординации, но переделать так и не смогли. Иронизировать и зубоскалить он продолжал и в том, другом своем мире, но там хладнокровие ему порой изменяло. Мещеряков единственный раз в жизни видел Иллариона разозленным почти до бешенства; зрелище оказалось довольно неприглядное, и горько было сознавать, что эта буря эмоций вызвана такой пустяковой причиной, как проигрыш в споре по поводу датировки какой‑ то потрепанной книженции, за которую генерал Мещеряков, при всем его уважении к мировой и отечественной культуре, не дал бы и ломаного гроша. Это было несколько лет назад, и спорил Илларион как раз с Пигулевским. Оба вели себя безобразно, прямо как торговки семечками, не поделившие место на рынке, и у Мещерякова сложилось впечатление, что, будь тогда Марат Иванович помоложе или Забродов постарше, дело могло дойти до драки.

Теперь, бережно поддерживая под острый локоть дряхлого старца, Андрей Мещеряков вновь испытал чувство неловкости, которое ощутил во время того спора. Забродов, наверное, знал, что делает, или думал, что знает, но генералу от этого было не легче: ему все равно казалось, что он участвует в каком‑ то глупом лицедействе.

Втащив старика на лестничную площадку, Забродов оставил в покое его локоть и забренчал ключами, отпирая дверь квартиры. Почувствовав двойную ответственность, Андрей покрепче ухватил ходячий раритет под локоток, но тот неожиданно сердито вырвал у него руку и выпрямился, с независимым видом опираясь на трость.

– Не беспокойтесь, юноша, – дребезжащим тенорком обратился он к Мещерякову, – песок из меня пока не сыплется, и я могу обойтись без посторонней помощи!

Генерал, которого уже очень давно не называли юношей, сдержал улыбку. Спорить со стариком он не стал, хотя очень сомневался, что тот способен одолеть без поддержки хотя бы ступеньки на лестнице. Зато Забродов сдерживаться не стал: со стороны двери донесся сдавленный хрюкающий звук, свидетельствовавший о том, что Илларион, по крайней мере, способен оценить юмор ситуации, которую сам же и организовал.

Дверь наконец распахнулась, и они втиснулись в прихожую. Забродов на правах хозяина принялся бережно извлекать старика из провонявшего нафталином пальто. Предоставленный себе Мещеряков разделся самостоятельно – как, впрочем, и всегда.

Очутившись в комнате, Мещеряков первым делом увидел выдвинутый на середину комнаты стол. Стол был накрыт белой крахмальной скатертью; на скатерти двумя рядами стояли знакомые бутылки с длинными, слегка искривленными горлышками. Бутылки были откупорены и закрыты пробками. Рядом с каждой виднелся изящный бокал, а на краю стола лежал лист бумаги, где красовались выписанные в колонку числа от одного до шестнадцати. Картину завершала лежащая наготове шариковая ручка.

Старик, ради которого были проделаны все эти приготовления, казалось, не заметил стола. Некоторое время, стоя к нему спиной, он молча озирал заставленные книгами полки, после чего с явным уважением изрек:

– О!

Забродов в ответ лишь скромно улыбнулся.

– Ну что же, – добавил старик, – у вас действительно недурная коллекция.

– Мне тоже так кажется, – сказал Забродов.

Старик задал какой‑ то вопрос. Илларион ответил, и какое‑ то время – минут десять, наверное, – они оживленно болтали о книгах. Мещеряков мужественно скучал в кресле, борясь с зевотой, которая одолевала его всякий раз, когда Забродов в его присутствии переходил на специфический жаргон заядлых книголюбов. Потом он осознал, что разговор начинает затягиваться, и зевнул, уже не сдерживаясь, вслух, так, что хрустнуло за ушами. Старик этого, казалось, не заметил, а Забродов, бросив на генерала быстрый взгляд, кашлянул в кулак и сказал:

– Боюсь, мы слегка увлеклись.

– Пожалуй, – с готовностью откликнулся старик, который казался очарованным – то ли Забродовым, то ли его книгами, то ли тем и другим одновременно.

– Что ж, уважаемый Аполлон Романович, – продолжил Илларион, – мне известно, что ваше время ценится на вес золота.

– Пожалуй, – повторил Аполлон Романович. – Настоящую цену времени знает только тот, у кого его осталось мало.

– Мало кто из нас знает, какой срок ему отпущен, – сказал Илларион.

– Бросьте, юноша! Вы же понимаете, что я говорю о другом. Вы этого еще не почувствовали, а мне достаточно прислушаться, чтобы услышать, как скатываются вниз последние песчинки в моих часах. Посему перейдемте‑ ка к делу, как вы полагаете?

Почтительно поддерживаемый под локоток Забродовым, старый гриб, шаркая подошвами войлочных ботинок, направился к столу. Наблюдая за ними из кресла, Мещеряков про себя удивился разнообразию способов, которыми люди зарабатывают на жизнь. С младых ногтей и до глубокой старости только тем и заниматься, что пробовать на вкус разные вина и коньяки, – это ли не странно? То есть этим на протяжении всей жизни усердно занимается подавляющее большинство населения планеты, но мало кто получает за это зарплату, а в придачу к ней – почет и уважение. И если на вопрос о своих занятиях человек отвечает, что он дегустатор вин или, скажем, духов, собеседник издает уважительное «О! ». Конечно, если на подобный вопрос ответить, что ты генерал ГРУ, реакцию получишь ту же: «О! », но в возгласе этом уважения будет куда меньше, чем опаски.

Пока генерал развлекался, жалея себя, процесс у накрытого белой скатертью стола шел полным ходом. Забродов с ловкостью и проворством заправского официанта наливал по паре глотков вина из каждой бутылки, ухитряясь при этом не пролить ни капли на скатерть. Аполлон Романович в свою очередь выполнял все приличествующие случаю манипуляции: брал своей дрожащей, покрытой пигментными пятнами и редким седым пухом старческой лапкой бокал, подносил к лицу, покачивал круговыми движениями, какое‑ то время водил над ним вислым бугристым носом, втягивая ноздрями воздух, как ищейка, после чего делал микроскопический глоток и долго смаковал. Иногда подобные манипуляции с одним и тем же бокалом повторялись три‑ четыре раза, иногда – нет. Как следует просмаковав вино и придя, по всей видимости, к какому‑ то выводу, старик ставил бокал на стол и, слегка повернув голову к Забродову, который, как ассистент, почтительно торчал за его левым плечом, коротко произносил «да» или, наоборот, «увы». Что означали эти замечания, генерал, хоть убей, не понимал, зато Илларион, казалось, понимал вполне и всякий раз, услышав вынесенный старым дегустатором краткий вердикт, делал пометку в своем списке, ставя напротив соответствующего номера галочку или косой крест.

Не имея другого занятия, Мещеряков считал эти значки, и, когда дегустация наконец завершилась, галочек оказалось двенадцать, а крестиков – четыре. Что должны означать эти очутившиеся в меньшинстве крестики, оставалось только гадать. Во всяком случае, не то, что вино отравлено: отсутствие во всех шестнадцати бутылках какого бы то ни было яда подтвердили эксперты из Института криминалистики ФСБ, да и старик, который с учетом своего весьма преклонного возраста нахлебался этого вина, считай, по самые брови, с виду оставался в добром здравии и даже заметно повеселел.

Андрей припомнил, скольких трудов ему стоило выполнить все просьбы, высказанные Забродовым во время их последней встречи. Просьб было всего две, но попотеть пришлось, поскольку обе были адресованы ведомствам, над которыми генерал ГРУ Мещеряков не имел никакой власти – ФСБ и управлению торговли правительства Москвы. В обоих случаях пришлось кланяться, унижаться и канючить, намекать на то, что долг платежом красен и что плевать в колодец не следует, как бы тебе этого ни хотелось. Труднее всего оказалось уломать торгашей, поскольку так называемая «оперативная необходимость», на которую упирал Мещеряков, требуя наложить негласный запрет на продажу определенного сорта вина, была для них пустым звуком: в самом деле, где вино, а где военная разведка? Действовать пришлось через очень высокое начальство, что всегда связано с немалым риском для карьеры. А когда он сказал Забродову, какие люди были вовлечены в удовлетворение его прихоти, этот паршивец только пожал плечами и высказался в том смысле, что даже очень большим людям порой бывает небесполезно немножко поработать на благо Отечества. И – ни слова благодарности.

Впрочем, подумав о благодарности, Мещеряков поспешил одернуть себя. Забродов действовал вовсе не по своей инициативе, ему это не сулило никакой выгоды, кроме, быть может, морального удовлетворения. Да и последнее представлялось весьма сомнительным: ну какое, спрашивается, удовлетворение можно получить, лишний раз убедившись в том, какими свиньями порой бывают люди?

– Итак, молодые люди, – продребезжал Аполлон Романович, медленно, осторожно усаживаясь в кресло, из которого Илларион только что бесцеремонно выгнал генерала, – подведем черту. Мною продегустировано содержимое шестнадцати – я не ошибся, их именно шестнадцать? – бутылок вина. Констатирую, что все они содержат красное сухое вино, изготовленное из винограда. При этом должен вам заметить, что виноград винограду рознь. Порой две лозы одного сорта, выращенные на разных склонах одной и той же горы, дают совершенно разное вино. В одном случае это будет божественный нектар, а в другом – кислятина, помои, годные лишь на то, чтобы за бесценок продавать их тем, у кого нет денег на настоящее вино.

– То есть нам, – подсказал Забродов.

– Не совсем так, – возразил старик. – Вино, о котором мы говорим, действительно изготовлено из винограда, выращенного на юге Франции и прошедшего через руки знающих виноделов. До коллекционного ему, разумеется, далеко, но в целом напиток весьма недурственный, поверьте моему слову. Стоимость его представляется мне несколько завышенной, но, в конце концов, ценообразование – не моя стихия и тем паче не моя прерогатива. Странным представляется другое. Французские виноделы издавна дорожат своим добрым именем, своей торговой маркой. Когда мы говорим «Шамбертен», мы автоматически подразумеваем качество, проверенное веками. И при этом в четырех из шестнадцати бутылок содержится продукт, не имеющий ничего общего с тем, название которого значится на этикетке. Это самое обыкновенное каберне, на изготовление которого пошел виноград, выращенный где угодно, но только не во Франции. Я не могу поручиться, но это, вероятнее всего, либо Молдавия, либо Грузия. Причем послевкусие, – старик замолк и некоторое время вдумчиво причмокивал языком, – так вот, послевкусие характерно скорее для грузинских вин. Повторяю, ничего более определенного я вам сказать не могу, тем более официально, но за то, что эти четыре бутылки наполнены вином, произведенным где‑ то на территории бывшего Советского Союза, готов поручиться своей репутацией. Желаете, чтобы я подписал официальное заключение?

– Не стоит затрудняться, – сказал Забродов.

– Если вас не затруднит, – оживившись, одновременно с ним произнес Мещеряков.

Старик снисходительно улыбнулся и благосклонно кивнул обоим по очереди. Покосившись на генерала, Илларион извлек из старинного бюро чистый лист бумаги и под диктовку Аполлона Романовича настрочил то, что старик именовал официальным заключением, а Мещеряков склонен был рассматривать скорее как некий вариант филькиной грамоты. Это мнение лишь слегка поколебалось, когда дегустатор, поставив под написанным Забродовым текстом витиеватую подпись, извлек из кармана круглую печать в металлической коробочке с чернильной подушечкой и, подышав на нее, аккуратно прижал к бумаге.

– Извольте, заключение готово, – изрек он, любовно разглядывая получившийся четкий оттиск и отчего‑ то не торопясь отдавать бумагу Иллариону.

Забродов без тени улыбки снова полез в бюро и положил на стол перед дегустатором стопку стодолларовых купюр – не толстую, но и не сказать, чтобы совсем уж тоненькую. Водрузив на нос очки с мощными бифокальными линзами, старик по очереди придирчиво осмотрел купюру за купюрой – глянул на просвет, помял, пощупал подушечками пальцев рельеф – и только после этого, церемонно извинившись и сославшись на лихие времена, убрал деньги в гигантское портмоне из потертой крокодиловой кожи.

«Вот это здорово, – с оттенком зависти подумал Мещеряков. – Ай да старикан! Нет, что за дивная профессия! И хорошего вина на дармовщинку нахлебался, и деньжат срубил. А сейчас ему за это благодарное человечество еще и в ножки поклонится…»

– Огромное вам спасибо, – подтверждая его догадку, произнесло благодарное человечество в лице Иллариона Забродова. – Оказанная вами помощь воистину неоценима.

– Полноте, – благосклонно продребезжал Аполлон Романович, поглаживая заметное вздутие в районе ребер, которое обозначало лежащее во внутреннем кармане пиджака портмоне, – не стоит преувеличивать. В конце концов, это моя работа, мое призвание. Так что в случае нужды обращайтесь. Если я к тому времени еще буду жив…

Забродов рассыпался в любезностях, уверяя, что собеседник просто обязан дожить как минимум до ста пятидесяти лет – тогда, быть может, ему, наконец, найдется достойная смена. Слегка разрумянившийся от вина старикан высказал сомнение в том, что действительно достойная смена такому специалисту, как он, найдется хоть когда‑ нибудь; Илларион на этом основании предположил, что Аполлону Романовичу придется жить вечно. Под аккомпанемент этой болтовни, в которой Мещеряков тоже принял посильное участие, высокооплачиваемый реликт кое‑ как выбрался из кресла и, сопровождаемый хозяином, зашаркал в сторону прихожей.

– Так вы говорите, Грузия? – переспросил Илларион, бережно упаковывая старика в пропахшее нафталином пальто.

– Весьма вероятно, весьма, – отвечал Аполлон Романович. – Я бы даже сказал, вероятнее всего. Причем, заметьте, качество вина не самое высокое, в Грузии умеют делать лучше. Молдова тоже не исключается, но я склоняюсь к мысли, что вино все‑ таки грузинское… Не понимаю, как оно попало во Францию? Это что, какой‑ то розыгрыш?

Мещеряков помог Забродову спустить продолжающего разглагольствовать старикана вниз. Во дворе они погрузили его на заднее сиденье генеральской машины; Мещеряков приказал водителю доставить дегустатора к месту жительства, и черный «мерседес», волоча за собой шлейф белого пара из выхлопной трубы, осторожно, будто на цыпочках, скрылся в жерле злокозненной арки, что вела со двора на Малую Грузинскую.

Вернувшись в квартиру, приятели отправились прямиком на кухню, поскольку гостиная Забродова все еще напоминала банкетный зал. Мещеряков зашел туда всего на минутку, чтобы прихватить лежавшее на краю стола заключение о происхождении вина. Заключение он спрятал в свой портфель. Забродов, который в это время наполнял чайник водой из‑ под крана и, казалось бы, не мог видеть, чем занимается за его спиной Мещеряков, вдруг сказал:

– Мне эта бумажка, конечно, ни к чему. Только прошу не забывать, что добыл ее я. И я же за нее заплатил.

– Глаза у тебя на затылке, что ли? – проворчал генерал, подсаживаясь к кухонному столу и застегивая портфель. – Деньги я верну, если ты на этом настаиваешь…

– Я настаиваю на другом. – Забродов поставил чайник на плиту, зажег газ и сейчас же с удовольствием закурил. Мещеряков последовал его примеру: пока в квартире находился Аполлон Романович, оба воздерживались от курения. – Я лицо приватное и могу себе позволить доверять мнению видного специалиста, даже если оно высказано в устной форме, а не изложено на бумажке с печатью. Как будто бумага не может лгать! Так вот, платил я не за бумагу, а за экспертизу, и речь, как ты сам прекрасно понимаешь, вовсе не о деньгах. На чем я настаиваю, так это, чтобы ты до поры до времени воздержался от размахивания этой бумаженцией. Ты не хуже меня представляешь, что будет, если она прежде времени выплывет наружу. Начальственный гнев, финансовые проверки, газетная шумиха, истерики по телевизору – словом, буря в стакане воды. Фирму‑ импортера возьмут за хобот и станут трясти, как грушу. Естественно, данное ответственное занятие поручат одному из заинтересованных ведомств, и ты отлично знаешь, к чему это приведет: совершив необходимый набор ритуальных телодвижений и получив приличный откат, руководство упомянутого ведомства тихо спустит дело на тормозах. Как только поднимется шум, убийца ляжет на дно, и тогда его поминай как звали. А ведь нас, если я правильно понял, в первую очередь интересует именно убийца, а не то, каким манером дорогое бургундское вино превращается в дешевое грузинское.

– Опять грузины, – морщась, как от кислого, проворчал Мещеряков. – И какая муха их укусила? Будто сбесились, ей‑ богу!

– Ничего они не сбесились, – пожав плечами, возразил Забродов. – Просто всем нам давно пора проснуться и избавиться от имперских пережитков в сознании. А то привыкли, понимаешь, считать, что вся Грузия – это что‑ то вроде большого ансамбля народной песни и пляски, а грузин – этакий плюшевый мишка с усами и кинжалом. Снаружи чернявый, воинственный и горячий, а внутри – белый и пушистый. И, само собой, лучший друг русского человека, глядящий на него снизу вверх, – как же, русский все‑ таки, старший брат и, быть может, даже из самой Москвы… А это, друг Андрюша, кинематографический образ, созданный в известные нам времена и по приказу известных нам людей. Ты напрягись, вспомни двух самых знаменитых в новейшей истории России грузин. Фамилии их помнишь? А я тебе напомню: Джугашвили и Берия. Эта парочка столько русских извела, что по сравнению с ними те головорезы, за которыми ты давеча по горам гонялся, как раз и есть самые настоящие плюшевые медвежата. А ты говоришь, сбесились… Просто они – православные, и мы на этом основании привыкли думать, что они с нами заодно. А такие вещи в наше время уже не работают.

Его пламенная речь была прервана свистком закипевшего чайника.

– Цыц, – сказал Забродов чайнику, выключая конфорку. – Сам знаю, что ничего умного или хотя бы нового я не говорю, но это вовсе не значит, что меня надо освистывать.

– Драть тебя надо, а не освистывать, – заметил Мещеряков, ввинчивая в донышко пепельницы окурок.

– А не поздно? – с усмешкой спросил Забродов, ораторский пыл которого угас так же быстро, как разгорелся.

– Поздно, пожалуй, – с огромным сожалением согласился генерал.

– Ты вот что, твое превосходительство, – деловито сказал Илларион, заливая кипяток в заварочный чайник. – Подсуетись‑ ка, будь ласков, насчет оперативных документов. Примерный список необходимых бумаг я уже составил. Пусть наши спецы глянут опытным глазом, подправят, если нужно… Только ксивы требуются качественные, чтобы выдержали любую проверку. В общем, как в тылу врага.

– У нас других не делают, – заметил Мещеряков.

– Вот и хорошо, вот и слава богу, – накрывая заварочный чайник сложенным вчетверо кухонным полотенцем, покивал головой Забродов. – Сейчас чайку попьем и все обсудим… Или лучше все‑ таки вина? Не пропадать же добру! Тем более что яда в нем нет, это доказано…

– Алкоголь сам по себе яд, – заявил Мещеряков. – И потом, ты извини, но я на это вино, если честно, смотреть не могу – с души воротит…

– Если честно, меня тоже, – признался Забродов и, усевшись за стол, закурил новую сигарету.

 

* * *

 

– Значит, говоришь, двадцать тонн, – тоном спокойной констатации повторил Игорь Витальевич Климов.

Он сидел в вертящемся кожаном кресле с высокой спинкой, повернувшись боком к столу, а заодно и к партнеру, и с задумчивым, странно умиротворенным видом смотрел в окно, за которым с низкого серого неба сыпался мокрый снег. Касаясь стекла, снежинки мгновенно таяли и, собравшись в тяжелые капли, медленными извилистыми струйками стекали вниз.

Виктор Мухин озадаченно поскреб согнутым мизинцем коротко стриженную макушку и неуверенно кашлянул в кулак. Он ожидал взрыва – визгливой брани, ударов пухлым кулачком по столу, жалоб, угроз, – а вместо всего этого получил реакцию, которую можно было считать нулевой, как будто предложил приобрести не двадцать тонн левого сырья весьма сомнительного происхождения, а новый скоросшиватель или набор шариковых ручек.

– Ага, – сказал он с осторожным энтузиазмом, – двадцать. Товар – высший сорт, документы, как всегда, в полном порядке, комар носа не подточит. Он уже в пути. Цена, как всегда, копеечная, а прибыль…

– Прибыли не будет, – все тем же спокойным, констатирующим тоном перебил его Климов, по‑ прежнему глядя в окно.

Муха на всякий случай проследил за направлением его взгляда, но, как и следовало ожидать, не увидел за окном ничего нового. Там виднелись мокрые плоские крыши цехов и ангаров промзоны. На черном рубероиде свинцово поблескивали продолговатые лужи и серели островки тающего снега, разновеликие трубы вытяжной вентиляции торчали кверху, как растопыренные, окостеневшие пальцы мертвецов, а кожухи вентиляторов напоминали раковины гигантских ископаемых улиток. Мир снаружи был окрашен в различные оттенки серого цвета и смазан, как на экране старого черно‑ белого телевизора с севшим кинескопом. Лишь вдалеке, на почти невидимой трубе котельной, тревожно рдел красный огонь, зажженный, несмотря на дневное время.

– Почему это не будет прибыли? – начиная предчувствовать недоброе, осторожно спросил Мухин.

Климов наконец повернулся к нему лицом. Анфас его бледная одутловатая физиономия выглядела еще более умиротворенной, чем в профиль. Узел галстука был ослаблен, воротник сорочки расстегнут; глаза поблескивали из‑ под полуопущенных век, отражая свет горевших под потолком люминесцентных ламп, на губах играла печальная полуулыбка.

«Чего это он нанюхался? » – тревожась все сильнее, подумал Мухин.

– Ты где пропадал‑ то? – вяло поинтересовался Климов и, наклонившись, принялся рыться в правой тумбе своего массивного письменного стола.

Пользуясь тем, что партнер его не видит, Муха скроил недовольную физиономию и задумчиво запустил мизинец в левую ноздрю. Из ресторана они с Ревазом отправились в казино, а оттуда, прихватив баб, двинули на квартиру к Мухину, где продолжили веселье. Это приятное времяпрепровождение отняло без малого двое суток; угрызениями совести Виктор Мухин не мучился, поскольку, во‑ первых, был сам себе хозяин и имел полное право на отдых, а во‑ вторых, Климов сам не единожды намекал, что чем меньше Муха будет соваться в текущие дела фирмы, тем лучше будет для всех.

– Ну, где пропадал… Так, по делам, – сам не зная, зачем это делает, солгал Муха. – Надо было вопросы порешать…

– Надеюсь, все вопросы, которые ты решал, были здоровыми, – вяло пошутил проницательный Климов. – А то, знаешь ли, может так случиться, что лечиться тебе придется в районной поликлинике, на общих основаниях. А это, полагаю, занятие не из приятных.

– Чего? – окончательно растерявшись, в классической бычьей манере тупо переспросил Муха.

– Ты слышал, – выставляя на стол бутылку шотландского виски и два стакана, прежним задумчивым, повествовательным тоном произнес Климов, – что в России намечается крупнейшая за последние десятилетия амнистия? На волю выпустят целую кучу бывших членов организованных преступных группировок, которые отсидели по десять‑ пятнадцать лет.

– Ну?

– Ну, вот я и радуюсь. Теперь тебе, по крайней мере, будет с кем поговорить на равных. Ты ему «чего? », а он тебе «ну»; ты ему «ну», а он тебе «чего? »… Так где, говоришь, тебя носило целых два дня?

– В Караганде, – грубо ответил Мухин, которому уже надоел этот допрос. Кроме того, его пугало поведение партнера; Климов здорово смахивал на зомби, и ему так и подмывало снести башку, пока не начал кусаться. – Что я, не имею права отдохнуть?

– Имеешь, – вяло согласился Климов. – Ты не быкуй. Я тебя не упрекаю, а просто уясняю обстановку. Судя по розовой окраске твоих органов зрения, все это время ты пьянствовал, а значит, ничего не знаешь.

Он щедрой рукой почти доверху наполнил стаканы. Стаканы Игорь Витальевич Климов, как правило, использовал для чаепития. В полном соответствии со своим основным назначением они были вставлены в красивые металлические подстаканники, а коричневатый цвет скотча создавал впечатление, что внутри действительно чай. Когда Климов спрятал бутылку обратно в стол, иллюзия стала совершенной: не зная, что в стаканах, случайный посетитель наверняка решил бы, что господа бизнесмены чаевничают.

– Что я должен знать? – спросил Мухин.

Климов подвинул к нему стакан.

– Пей. На трезвую голову такие новости лучше не узнавать. Это я по собственному опыту сужу, так что ты уж мне поверь: лучше сначала выпить, а уж потом…

Не договорив, он схватил свой стакан и стал пить виски в точности так, как пьют чай, – разве что не дул на него и не размешивал ложечкой. Окончательно сбитый с толку Мухин последовал его примеру, сделав изрядный глоток из своего стакана. Жидкий огонь хлынул вниз по пищеводу и мягко взорвался в желудке. Крякнув, Муха достал свой знаменитый золотой портсигар, крышка которого была подогнана так точно, что разглядеть линию разъема без лупы было практически невозможно, щелкнул кнопкой мудреного запора, сунул в зубы сигариллу и окутался резко пахнущим дымом.

– Ну? – повторил он. – Что тут стряслось, пока меня не было, и при чем тут наша прибыль?

– Прибыль, Витюша, – мелкими глоточками прихлебывая виски, сообщил ему Климов, – получается, когда ты что‑ нибудь продаешь дороже, чем купил. Прибыль – это то, что остается после того, как уплачены все налоги и окуплены все накладные расходы. Если ты до сих пор не понял, я клоню к тому, что прибыли неоткуда взяться, если ты не можешь продать свой товар.

Он замолчал, как будто сказал все. Увы, из сказанного Мухин так и не смог уяснить, в чем дело.

– А в чем, собственно, дело? – спросил он настолько интеллигентно, насколько мог.

– Дело в том, – проигнорировав возможность подпустить очередную шпильку и тем окончательно деморализовав партнера, сказал Климов, – что продаж нет и не предвидится. Все наши клиенты как сговорились: просят отсрочек по платежам, жалуются на отсутствие спроса, а некоторые расторгают договоры в одностороннем порядке… Короче, фура с вином, которая вчера утром вышла со склада, вернулась обратно полной. Так до сих пор там, на складе, и стоит. Никто не взял ни ящика, ни бутылки. А некоторые до того обнаглели, что звонят мне и предлагают вернуть деньги в обмен на наш товар, который они уже купили и оплатили.

– А вот им! – машинально отреагировал на такое беспрецедентное известие простодушный Муха, сделав куда‑ то в сторону окна неприличный жест.

– Знаешь, – с болезненной улыбкой признался ему Климов, – я дошел до того, что примерно так им и отвечаю. Сделка законная? Законная. Претензии к качеству товара есть? Нет претензий! Ну, и ступайте тогда на…

– Погоди. – Мухин потряс головой и залпом, как лекарство, допил все, что оставалось в стакане. Забытая сигарилла дымилась на краешке пепельницы, как догорающий в овраге сбитый самолет; мертвый свет люминесцентных ламп яркими точками отражался от гладкой поверхности стола и играл зеркальными бликами на прикрытой редкими прядями волос лысине Климова. – Ни черта не понимаю! Если все в порядке, какого хрена им надо? Что все это значит?

Климов отхлебнул из стакана и покосился на окно, но отворачиваться к нему, слава богу, не стал.

– Они ничего не объясняют, – сказал он, морщась. – Юлят, уклоняются от ответа, а то и просто врут… Но я обдумал ситуацию и пришел к выводу, что причина может быть только одна. Я тебе скажу, что это значит. Это значит, дружок, что ты допрыгался. Кто‑ то просек, что мы за реальные бабки гоним фуфло, и пустил слушок. А результат – вот он, налицо. Так что, приятель, я уже ничего не имею против дополнительных двадцати тонн твоего грузинского дерьма. Поступай, как считаешь нужным, а я умываю руки. Возьми эти двадцать тонн, оплати их из своего кармана и засунь в то место, которым думаешь. И не говори мне, что я тебя не предупреждал!!! – неожиданно заорал он во всю глотку.

По углам просторного кабинета шарахнулось пугливое эхо. В щель приоткрывшейся двери просунулось побледневшее кукольное личико обеспокоенной этим воплем секретарши; Муха свирепо махнул на нее рукой, и секретарша испарилась, беззвучно прикрыв за собой дверь.

– Я знал, что так будет, – с горечью заговорил Климов. – А самое смешное, что и ты это знал, но надеялся, что кривая вывезет. А кривая не вывезла, потому что на дворе не девяностые. Уже давно не девяностые!

– Погоди, – сказал Мухин. – Погоди ты, не психуй! Что, никакое вино не продается?

– Только наше, – вяло откликнулся Климов и опять полез в стол за бутылкой.

– Подумаешь, – после минутного размышления бодряческим тоном произнес Муха. – Пока суд да дело, напечатаем другие этикетки и – полный вперед! А то, что уже успели разлить, пусть пока полежит на складе. Ничего с ним за пару месяцев не случится. Даже за пару лет. Я слышал, хорошее вино превращается в уксус только лет через пятьдесят.

– Я столько не протяну, – заверил его Климов. – Особенно если буду продолжать каждый день смотреть на твою тупую рожу. Да и тебе столько не прожить. Рано или поздно тебе за твои художества отвернут башку. Так что, если тебе нужен уксус, лучше пойди в магазин и купи.

– Да при чем тут уксус? – досадливо отмахнулся Муха, решив для пользы дела пропустить мимо ушей оскорбления. Дело действительно пахло керосином, и у него, как всегда в подобных случаях, резко обострилась сообразительность. – Я тебе не предлагаю ждать полста лет, чудило ты гороховое! Вся эта бодяга уляжется буквально через пару месяцев. Разберемся, в чем проблема, откуда ветер дует. Кому в лапу сунем, кого нагнем по‑ взрослому – глядишь, вопрос и решится. И заживем мы с тобой, Игореха, лучше прежнего!

– Детей себе заведи, – неприязненно посоветовал Климов, – и им эти сказочки рассказывай. А с меня хватит, наслушался. Выкупай свою долю и шагай на все четыре стороны, пока нас обоих по твоей милости на нары не упекли.

– Ты, брат, так не шути, – отбирая у него бутылку и ставя ее на дальний от Климова край стола, попросил Муха. – Я таких шуток не понимаю. Я, брат, на такие шутки и обидеться могу.

Климов бросил на него снизу вверх быстрый, вороватый взгляд. Задушевный тон партнера его явно не обманул, да Муха к этому и не стремился. Напротив, он хотел напугать эту жирную крысу, поставить на место, одернуть, чтоб следил за своим языком, и ему это, судя по всему, удалось.

– Ты, Игореха, умный человек и в бизнесе сечешь так, что мне и не снилось, – сказал он. – Ну, не спорю, накладка вышла. Хотя еще надо разобраться, что это за накладка такая. А вдруг это какая‑ то сволочь на рынок щемится, нас подвинуть норовит? Да что бы ни было, руки опускать все равно нельзя! Ты ж сам это прекрасно понимаешь. И без меня тебе при таком хреновом раскладе против течения не выгрести. Мы с тобой пуд соли съели, вместе бизнес налаживали…

– Налаживали вместе, а завалил ты его в одиночку, – с горечью вставил Климов.

– Это еще бабушка надвое сказала! – запальчиво возразил Мухин. – Ты про презумпцию невиновности слыхал? Без доказательств, пускай хотя бы липовых, даже наш российский судья человека за решетку не упрячет. А ты поковырял мизинцем в ухе, на лампочку полюбовался, и осенило тебя: вот он, злодей, хватай его за штаны! Может, эти суки сговорились, чтобы цену на наш товар сбить, а ты уже и в штаны навалил!

Климов взглянул на него со слабым любопытством, и, воодушевленный достигнутым успехом, Мухин лихо плеснул виски себе и партнеру, пролив немного на стол.

– Очень даже просто, – продолжал он уговаривать не столько Климова, сколько себя самого, потому что ситуация сложилась действительно непонятная и оттого пугающая, особенно если принять во внимание двадцать тонн грузинского вина, которые едва ли не силой навязал ему Ржавый. – Сколько у нас клиентов – дюжина, полторы? Что им стоило снюхаться? Тем более что они и так наверняка друг друга прекрасно знают. Собрались в каком‑ нибудь шалмане, выпили – очень может быть, нашего же вина, – перетерли базар и решили: а давай‑ ка мы Мухе с его корешем крылышки подрежем! А нам теперь главное – что? Главное, Игореха, зачинщика найти и харей в парашу макнуть! Мигом шелковыми станут, сучье племя! Ну, что там еще?! – свирепо рыкнул он, услышав стук в дверь.

– К вам посетитель, – с профессиональной невозмутимостью сообщила секретарша, привыкшая и к куда более грубому обращению.

– Какой еще посетитель? – с досадой прорычал Мухин, а Климов, решив, по всей видимости, что это пришли по его душу представители департамента по борьбе с экономической преступностью, таможенного комитета и налоговой полиции – все скопом, одновременно и, можно сказать, наперегонки, – лишь тихо взялся за сердце и немного сполз в кресле.

– Худяков Вячеслав Гаврилович, – сообщила секретарша, заглянув в визитную карточку, которую держала в руке. – Владелец сети супермаркетов «Твой выбор» из Тюмени. Хочет наладить оптовые поставки нашего…

– Зови! – в один голос воскликнули партнеры.

Когда секретарша вышла, они переглянулись. Дверь тут же открылась снова, впуская посетителя, но мгновенного молчаливого обмена мнениями хватило, чтобы Климов и Муха поняли друг друга. Тюмень – это нефть, а нефть – это деньги, которыми удалые российские нефтяники привыкли сорить направо и налево. В тонких винах они разбираются, как макака в устройстве двигателя внутреннего сгорания, зная о них лишь одно: чем вино дороже, тем оно лучше. Это делает их идеальными потребителями; конечно, сами они предпочитают водку, но недаром ведь Господь Бог создал женщин!

Едва посмотрев на человека, который входил в кабинет, Мухин снова перевел взгляд на партнера и с трудом сдержал улыбку, уловив в глазах Климова хищный, голодный блеск, похожий на тот, что можно заметить в глазах дикого зверя, учуявшего добычу.

 

Глава 7

 

Перед тем как запереть на висячий замок железный шкафчик в раздевалке, Клим Голубев бросил взгляд на свое отражение в осколке зеркала, который был прикреплен к внутренней стороне дверцы. За недолгое время своего вдовства он заметно поправился. На округлившихся щеках проступил слабый румянец, в когда‑ то тусклых глазах появился живой блеск, и даже волосы на голове, казалось, стали гуще. Клим Зиновьевич улыбнулся своему отражению, вспомнив между делом одно из глупых суеверий, которыми была битком набита голова его покойной супруги: дескать, нельзя смотреться в разбитое зеркало, иначе быть беде. Этот осколок зеркала Голубев нашел на верху шкафчика здесь же, в раздевалке, и после нескольких неудачных попыток выяснить, кому он принадлежит, осторожно присвоил. Произошло это, дай бог памяти, недели за полторы до смерти жены и дочери. Вот тебе и плохая примета! То есть, если смотреть со стороны, все произошло в полном соответствии с дурацкими бабьими сказками: посмотрелся в разбитое зеркало и разом лишился всей семьи. Несчастье, а то как же! Побольше бы Климу Голубеву таких несчастий, он бы тогда и горюшка не знал…

Напоследок поправив выглядывающий из‑ под чистого рабочего комбинезона ворот рубашки – тоже чистой, надетой только сегодня утром, – Клим Зиновьевич закрыл дверцу, защелкнул замок, подергал его, убеждаясь, что тот действительно заперт, и направился к своему рабочему месту. Он немного жалел, что не решился надеть галстук, но это, пожалуй, было бы преждевременно: работяга, стоящий за конвейером в галстуке, непременно стал бы предметом всеобщего веселья. Мастер Егоров обязательно придрался бы к нему: дескать, налицо нарушение правил техники безопасности – а ну, как этот самый галстук в конвейер затянет, в валики, а то и в самый электродвигатель? Оторвет же башку дураку! А что галстук помогает интеллигентному человеку блюсти свое внутреннее достоинство, так на это Егорову плевать. Люди, подобные мастеру Егорову, вспоминают такие слова, как «честь» и «достоинство», только в суде, когда, заслуженно схлопотав по морде и не сумев дать сдачи, требуют компенсации морального вреда. Как будто у них есть мораль!..

Мастер Егоров встретился ему в узком, выложенном белым кафелем и ярко освещенном лампами дневного света коридорчике между раздевалкой и туалетами. Невнятно поздоровавшись, он намылился было с ходу проскочить мимо, но Голубев остановил его, поймав за рукав.

– Антон Владимирович, на минутку. У меня к вам дело, – вежливо сказал он.

Величать этого недавнего двоечника на «вы» было противно, но Клим Голубев свято придерживался правила: говори с людьми так, как хочешь, чтобы они говорили с тобой. Увы, следовать его примеру никто не торопился; видимо, окружающим так же претила натужная, почти издевательская вежливость Клима Зиновьевича, как ему – всеобщее хамство.

– Ну, чего тебе, Зиновьич? – грубовато поинтересовался мастер. – Давай в темпе, у меня дел по самое не балуй.

– Я насчет работы, – стесняясь и люто себя за это ненавидя, сообщил Голубев.

– Насчет работы? А что, тебе работы не хватает? – изумился мастер.

У него была широкая румяная физиономия, увенчанная копной вьющихся рыжеватых волос. На физиономии этой будто навек застыло выражение самодовольной наглости, свойственное Антону Егорову еще в седьмом классе средней школы и за годы не только не стершееся, но, напротив, сделавшееся главным, едва ли не единственным выражением, которое могло принять его лицо. Наглость свою Егоров считал признаком мужества, а не шибко высокую должность мастера – знаком признания своего недюжинного ума и организаторских способностей. Над своим бывшим учителем он не издевался только потому, что заводским начальством подобные вещи не приветствовались и за них можно было в два счета лишиться рабочего места.

– Я насчет того, чтобы сменить работу, – пояснил Клим Зиновьевич. – Насчет повышения. Помните, вы обещали узнать?.. Все‑ таки высшее образование, химик‑ технолог…

– А‑ а‑ а!!! Ага! – воскликнул Егоров, будто только теперь вспомнив о просьбе Клима Зиновьевича, которую тот повторял не реже раза в две недели. – Ну да, ну да, как же, помню. Совсем замотался, забыл тебе сказать. Интересовался я – и у начальника производства, и в кадрах… Нет пока руководящих вакансий! И потом, сам посуди, что ты им предъявишь? Диплом свой? Так у нас же совсем другой профиль. Это ж пищевая промышленность, винзавод, а не шинный комбинат!

– Это они так сказали?

– Э… ну, в общем, да, – трусливо вильнув глазами, сказал Егоров.

Клим Зиновьевич знал этого подонка с четырнадцати лет и прекрасно видел, что он нагло лжет: никого он ни о чем не спрашивал и спрашивать не собирался. Труда это ему не составило бы никакого, а просьбу Клима Зиновьевича он упорно оставлял без внимания по целому ряду причин. Во‑ первых, он был из тех людей, которые скорее вскроют себе вены, чем окажут кому‑ нибудь бескорыстную помощь. Во‑ вторых, мастер Егоров наверняка побаивался конкуренции со стороны обладателя университетского диплома и вовсе не стремился со временем снова попасть в подчинение к своему бывшему учителю. И наконец, его упорное нежелание выполнить пустячную просьбу Клима Зиновьевича было отчасти продиктовано обыкновенной местью вчерашнего двоечника своему строгому и требовательному преподавателю.

Заявление мастера о том, что химику с высшим образованием на заводе виноградных вин нет лучшего применения, чем должность подсобника, день‑ деньской выставляющего на ленту конвейера пустые бутылки, не выдерживало критики. Ни один руководитель, будь то начальник производства или заведующий отделом кадров, такого бы не сказал. Климу Зиновьевичу вдруг подумалось, что ни один нормальный, грамотный руководитель не стал бы держать его в подсобниках, не имея на то веских причин. И что же это, интересно знать, за причины? Клим Голубев – не пьяница, не дебошир. Не судим, на работу никогда не опаздывал, прогулов и приводов в милицию не имеет, к обязанностям своим относится ответственно. Так в чем же тогда дело? А дело, дорогие товарищи, в том, что начальству на него кто‑ то наговаривает, иначе оно, начальство, давно подыскало бы для Клима Зиновьевича должность, соответствующую его образованию и способностям, – должность, на которой он действительно мог бы приносить заводу ощутимую пользу. А к кому руководство предприятия обращается в первую очередь, когда хочет получить информацию о простом работяге? Ясно, к начальнику цеха, который в свою очередь переадресовывает вопрос сменному мастеру – то есть Егорову. И от того, что ответит мастер, зависит решение начальства – выдвигать подсобника Голубева на руководящий пост или не выдвигать. А поскольку Клима Зиновьевича до сих пор никуда не выдвинули, можно себе представить, чего на самом деле наплел о нем этот мордатый ублюдок…

– Что ж, спасибо за хлопоты, – сказал Клим Зиновьевич. – Извините за беспокойство.

– Да какое там беспокойство! – благодушно отмахнулся Егоров. – Не горюй, Зиновьич. Глядишь, со временем и подыщем тебе что‑ нибудь подходящее. И потом, сам подумай – ну на кой хрен тебе сдалась эта должность? Ради денег, что ли? Так ты ж теперь мужик одинокий, сам себе голова, на кой тебе лишние бабки? Я тебе, если честно, завидую. Работа – не бей лежачего, ответственности никакой, начальство тебя не трогает, а теперь еще и дома никто мозги не клюет. Это ж не жизнь, а праздник! Тебя нынче и не узнаешь – размордел, повеселел… Не подскажешь, как бы это и мне так устроиться? Может, грибочками поделишься?

Клим Зиновьевич внутренне содрогнулся. До сих пор все, что он слышал от окружающих по поводу смерти жены и дочери, ограничивалось соболезнованиями и сетованиями на превратности жизни. И вот – пожалуйста! То, что сейчас сказал Егоров, являлось шуткой только по форме. На деле же это были вполне конкретные подозрения, и оставалось только гадать, скольким еще людям этот мерзавец успел их высказать – уже безо всяких шуток, на полном серьезе и со свойственной ему крикливой напористостью.

– Зря вы так, Антон Владимирович, – с печальным укором произнес Голубев. – Не надо так говорить. Не ровен час, беду накличете.

– Да ладно тебе, Зиновьич, я ж пошутил! Ну, давай по местам, сейчас звонок дадут!

Задержавшись за разговором с мастером, Клим Зиновьевич занял свое рабочее место одновременно со звонком. Лента конвейера дернулась и пришла в движение. Голубев вскрыл первый в этот день картонный ящик и начал сноровисто выставлять на нее бутылки. Рабочий день, как обычно, начался под мелодичный перезвон пустой стеклотары и мягкий рокот направляющих роликов. Руки Клима Зиновьевича двигались механически, бесконечное множество раз повторяя одни и те же нехитрые, монотонные движения, а мысли были далеко отсюда и текли безостановочно и плавно, как лента конвейера. Миниатюрный конвертик из вощеной бумаги лежал в кармане его комбинезона, но сегодня Голубев не торопился вставить в револьвер судьбы новый боевой патрон. На работу он ехал с твердым намерением поднести миру столичных толстосумов очередной сюрприз. Однако беседа с Егоровым заставила его пересмотреть планы.

Мелкий пакостник и лжец, Егоров судил о людях по себе, видел в них только плохое и в каждом людском поступке искал корыстный умысел или, на худой конец, очередное доказательство чужой глупости. Составленное подобным образом мнение Антона Егорова о том или ином человеке зачастую оказывалось ошибочным, но в данном конкретном случае он, сам того не подозревая, приблизился к истине на опасно малое расстояние.

Вряд ли он был способен сделать правильные выводы из собственной злопыхательской болтовни и тем более найти какие‑ то доказательства. Но его слова могли быть услышаны кем‑ то, кому слышать не следовало бы, и привести к очень неприятным последствиям – неприятным, разумеется, для Клима Зиновьевича Голубева.

С этим нужно было что‑ то делать, и Клим Зиновьевич, пожалуй, знал, что именно. Мастер сам подал ему идею, попросив поделиться грибами, которыми якобы отравились жена и дочь Голубева. Еще месяц назад подобная мысль даже не пришла бы Климу Зиновьевичу в голову, но, отравив своих домашних, он словно переступил какой‑ то внутренний порог. Конечно, он убивал и прежде, но те убийства были сродни плевку в котел, где варится суп для сотни едоков, и не оказывали на повседневную жизнь Клима Голубева никакого воздействия. Судьбы отравленных им людей никогда не пересекались с его собственной судьбой.

Убив жену и дочь, он впервые взял свою судьбу в собственные руки и изменил жизнь, как ему казалось, к лучшему. Теперь вдруг на горизонте возник Егоров, который норовил все испортить, и Клим Зиновьевич подозревал, что смерть мастера доставит ему не меньшее, а может быть, и большее удовольствие, чем похороны собственной семьи.

К концу смены все было продумано до мелочей. Сегодня «французский» цех, где трудился Голубев, работал во вторую смену – не потому, что работы было много и ее приходилось организовывать в две смены. График работы «французов» диктовали цистерны‑ виновозы – опять же, не все, а лишь некоторые из них, содержимое которых отчего‑ то нужно было разлить по бутылкам и отправить на склад сразу же по прибытии. Продолжительность смены часто зависела от количества поступившего сырья; случались дни, когда цех останавливался через пару часов после начала работы, а бывало, что у конвейера приходилось стоять по двенадцать, а то и по четырнадцать часов кряду. Сегодня выдался как раз такой денек, и рабочая смена, начавшись в час пополудни, закончилась в начале второго ночи.

Кое‑ как доехав до дома по изрытым колдобинами улочкам, Клим Зиновьевич начал с того, что плотно поужинал. В последнее время он основательно пристрастился к выпивке, но сегодня запотевшая бутылка водки так и не украсила собой его одинокую трапезу: впереди у Клима Голубева были кое‑ какие дела, для которых ему требовалась трезвая голова.

Плотно перекусив, он достал из холодильника размороженный на утро кусок свиного окорока и отрезал от него изрядный ломоть. Нож был тупой, как и все инструменты в этом доме, хозяин которого не отличался домовитостью и не любил работать руками. Кромсая сырое мясо, Клим Зиновьевич с большим опозданием понял, отчего так ворчала жена, когда ей приходилось заниматься этим самой. Впрочем, мясо в их семье подавалось на стол лишь по очень большим праздникам, да и то не всегда. «Может, это потому, что жене было трудно его резать? » – подумал Голубев и фыркнул, развеселившись от этого нелепого предположения.

Убрав окорок обратно в холодильник, Клим Зиновьевич сварил себе пол‑ литра крепкого кофе и включил телевизор. В ночном эфире транслировалась какая‑ то американская комедия – глупая, но довольно смешная. Похохатывая и прихлебывая горячий кофе, Голубев время от времени косился на стол, где в глубокой тарелке лежал кусок отборной сырой свинины. Он понятия не имел, что было на ужин в доме Егоровых, но подозревал, что обитавшему у них во дворе цепному кобелю вряд ли часто перепадали сочные свиные отбивные. Еще какой‑ то месяц назад он сам мог только мечтать о таком куске, как тот, что сейчас лежал на тарелке, дожидаясь своего часа. Когда ему случалось увидеть по телевизору, как кто‑ нибудь бросает кусок мяса собаке, он неизменно завидовал хвостатой твари и не раз заявлял об этом вслух, на что ему так же неизменно отвечали, что от собаки, дескать, есть хоть какой‑ то прок. Сейчас он сам собирался накормить мясом собаку, да притом не свою, а чужую, и ему было приятно думать, что загробная жизнь действительно существует. Если так, жена там, наверное, с ума сходит от злости, наблюдая за тем, что вытворяет ее муженек.

Комедия по телевизору кончилась, начался боевик. Клим Зиновьевич допил кофе, но не стал варить себе новую порцию. Кофе он никогда не злоупотреблял, и, выпив такую по его меркам лошадиную дозу чувствовал себя готовым на любые подвиги. Сна не было ни в одном глазу, душу переполняло радостное предвкушение. Клим Зиновьевич курил – естественно, не дешевую «Приму», которой из соображений конспирации продолжал травиться на людях, а облегченный «Парламент», – пускал дым в потолок и наблюдал за похождениями кинематографического героя – спасителя мира от очередной смертельной угрозы, исходившей, как водится, из России. Время от времени он поглядывал на часы и, когда короткая стрелка приблизилась к четырем, выключил телевизор.

Для начала он занялся мясом. Порция порошка у него была всего одна, и располовинивать ее на улице, в темноте и сырости было рискованно – не дай бог, рассыплешь, и что тогда? Возвращаться несолоно хлебавши? Нет уж, дудки! Как сказано в Священном Писании, да воздастся каждому по делам его…

Развернув конвертик из вощеной бумаги, он присыпал свинину щепоткой порошка. Попав на влажную поверхность, белесые крупинки мгновенно набухли, потемнели и растворились. В сухом, кристаллическом виде активное вещество было достаточно устойчивым, но, будучи растворенным, практически сразу начинало распадаться. Процесс окисления и распада занимал около трех часов – естественно, в том случае, если раствор контактировал с атмосферным воздухом. Помещать отравленное мясо в герметичную упаковку Клим Зиновьевич не стал: он вовсе не собирался откладывать дело в долгий ящик.

Дом мастера Егорова стоял недалеко, на соседней улице. Тенью выскользнув за калитку, Голубев отправился туда пешком. Дорога отняла от силы пять минут, по истечении которых он остановился перед высоким, в полтора человеческих роста, глухим дощатым забором. Этот забор, по мнению Клима Зиновьевича, был чем‑ то вроде визитной карточки семейства Егоровых. Покойный отец сменного мастера Егорова, Владимир Иванович, был из тех, у кого зимой снега не допросишься. Он даже колодец себе вырыл в самой глубине двора, за домом, чтобы из него, не дай бог, не напился какой‑ нибудь прохожий. Клим Голубев улыбнулся в темноте: ставшая притчей во языцех фамильная жадность Егоровых сегодня была ему на руку.

За забором лязгнула цепь, и послышалось неуверенное «гав». Клим Зиновьевич поспешно вынул из пакета и перебросил через забор свой гостинец. Он слышал, как мясо шлепнулось в грязь. Собака гавкнула еще два раза, а потом с той стороны забора донеслось торопливое чавканье. Свинина была проглочена в мгновение ока; цепь лязгнула в последний раз, и наступила тишина.

Голубев осторожно, чтобы не стукнуть щеколдой, приоткрыл калитку, просунул голову в щель и осмотрелся. Свет в доме не горел, на темном фоне оконных проемов призрачно и неподвижно белели задернутые занавески. Собака комком светлой шерсти лежала в метре от калитки. На появление во дворе чужака она никак не отреагировала, поскольку была мертва. Клим Зиновьевич закрыл за собой калитку и осторожно двинулся к дому по дорожке, выложенной украденными где‑ то цементными плитами. Дойдя до крыльца, он перебрался на бетонную отмостку и пошел по ней в обход дома, пригибаясь всякий раз, когда оказывался перед окном. Он нарочно ступал по твердому, чтобы не оставлять следов обуви в липкой черной грязи. С невидимого в темноте низкого неба, как и днем, продолжала сеяться мелкая мокрая дрянь, которая никак не могла решить, остаться ей дождем или превратиться наконец в снег. Это было неприятно, но весьма полезно: в такую погоду уже через полчаса след Клима Голубева не взяла бы ни одна служебная собака. Он не думал, что на место происшествия действительно вызовут кинолога с ищейкой, но упускать хоть что‑ то не хотелось. Этот предутренний визит во двор к сменному мастеру был, по его мнению, продиктован заботой о собственной безопасности, а в таком деле мелочей не бывает – это знает любой, кто хоть раз в жизни просмотрел детективный телесериал.

Обогнув дом и приблизившись к заднему крыльцу, он снова перебрался с отмостки на мощеную дорожку, что вела к колодцу. Вместо традиционного деревянного сруба колодец был изнутри выложен бетонными кольцами. Верхнее выступало из земли почти на метр, и вместе с треугольной двускатной крышей, которая предохраняла его от ненастья, колодец со стороны напоминал диковинную поганку. Клим Зиновьевич осторожно поднял и отвалил в сторону тяжелую, обитую оцинкованной жестью крышку и, протянув руку в перчатке, нащупал в кромешной тьме стоящее на краю бетонного кольца ведро.

Ведро тоже было оцинкованное, в ржавой железной оковке и с привешенной сбоку двухкилограммовой гирей от весов. Крепко придерживая его одной рукой, чтобы ненароком не ухнуло в колодец и не наделало шума, Голубев зубами стянул с другой руки перчатку и ощупал кончиками пальцев жестяное дно. Оно оказалось сухим, но Клим Зиновьевич для надежности протер его собственным носовым платком – береженого бог бережет, как известно.

Остатки порошка из бумажного конвертика благополучно перекочевали в ведро. Ощущение при этом было тревожное: Клим Зиновьевич привык видеть, что делает, и орудовать на ощупь в полной темноте оказалось дьявольски неудобно. Он боялся множества случайностей, благодаря которым сменный мастер Егоров мог пронести яд мимо рта или принять его внутрь слишком поздно, когда тот уже утратит силу, превратившись в безвредный набор химических элементов. Что ж, если это случится, Климу Зиновьевичу придется найти другой способ свести с мерзавцем счеты, и он не сомневался, что, когда придет время, способ обязательно отыщется.

Без стука опустив крышку колодца, он выбрался со двора на улицу тем же путем, каким пришел. Было без четверти пять; одноэтажный провинциальный городок крепко спал, зябко ежась под сырым одеялом опустившихся до самой земли туч. Редкие уличные фонари слабо и бесполезно светили в туманной мгле ненастья, с оголившихся мокрых ветвей срывались и падали на землю тяжелые капли воды. Без разбора шлепая по невидимым в темноте лужам, никем не замеченный Голубев добрался до дома. Прокравшись во двор, он скользнул в сени и, не включая свет, вошел в сухое тепло натопленного помещения. Через десять минут он уже спал сном праведника и улыбался во сне, как человек, которому снится что‑ то очень приятное.

 

* * *

 

Виктор Мухин рассеянно, как бы невзначай, побарабанил кончиками пальцев по крышке лежащего на столе золотого портсигара, ненавязчиво предлагая потенциальному клиенту оценить красоту, изящество и рыночную стоимость данного раритета. Реакция превзошла все его ожидания: скосив в сторону портсигара глаз, клиент изумленно задрал бровь и с уважением произнес:

– О! Да неужто Фаберже?

– Прикупил по случаю, – скромно сообщил Муха.

– Однако, – еще уважительнее сказал Вячеслав Гаврилович Худяков, бизнесмен из далекой Тюмени. – Не уступите? Я за ценой не постою!

– Нет, не уступлю, – отказался от заманчивого предложения Мухин. – Денег у меня и так достаточно, а эта вещица мне дорога как память.

– Впервые вижу человека, который честно и прямо заявляет, что ему достаточно тех денег, которые у него есть, – заметил Худяков.

«Золотые твои слова», – подумал Игорь Климов, которому было смешно наблюдать, как Муха корчит из себя олигарха. Он был рожден для того, чтобы стать быком; быком он и стал, и быком же оставался по сей день. Скрыть это обстоятельство не могли даже самые дорогостоящие аксессуары. Уникальный золотой портсигар, вопреки чаяниям Виктора Мухина, вовсе не добавлял ему солидности – напротив, глядя, как Муха достает портсигар из кармана, трудно было отделаться от мысли, что он его где‑ то спер.

Поскольку смотреть на партнера было делом бесперспективным – смотри хоть сто лет, все равно ничего нового не увидишь, – Игорь Витальевич переключил свое внимание на посетителя, который, будто по волшебству, возник на пороге офиса в самый острый момент. Он представлялся Климову подарком судьбы, посланным, чтобы удержать их с Мухой на краю финансовой пропасти, в которую они уже готовы были свалиться.

Подарок судьбы оказался мужчиной средних лет – точнее определить его возраст Игорь Витальевич затруднялся, поскольку тюменский предприниматель Худяков относился к тому типу людей, которые в молодости выглядят старше своих лет, а в зрелости – намного моложе. Он словно застрял где‑ то в районе своего сорокового дня рождения и, судя по некоторым признакам, превосходно чувствовал себя в этом состоянии. Вячеслав Гаврилович Худяков не мог, как Муха, похвастать избытком накачанного в тренажерном зале тела, однако пребывал в отменной физической форме. Этого обстоятельства не мог скрыть даже застегнутый на все пуговицы деловой костюм – одежда, будто нарочно созданная для того, чтобы с одинаковой легкостью прятать как достоинства, так и недостатки фигуры, делая мужчин одинаковыми, словно сошедшие с одного конвейера манекены.

Костюм на Вячеславе Гавриловиче был дорогой, но скромный, традиционного покроя, часы – хорошие, но вполне обыкновенные, а манеры – светские. Он так же мало походил на решившего от нечего делать открыть собственный бизнес оператора бурильной установки, как Муха – на экономиста с дипломом Гарварда. То, как легко и изящно он осадил зарвавшегося Мухина, напомнив ему, что деньги лишними не бывают, свидетельствовало о недурных мыслительных способностях и ироническом складе ума. С определенной точки зрения это было плохо: ирония – верная спутница скепсиса, а скепсис, помноженный на острый ум, – это и броня, и оружие в вечной битве законопослушного бизнесмена с проходимцами наподобие все того же Мухи. Развести такого человека – дело непростое, особенно если работать приходится в паре с самоуверенным дебилом и без твердой почвы под ногами.

– Прошу меня простить, – сказал тюменский предприниматель Худяков, непринужденно откидываясь на спинку кресла и кладя ногу на ногу, – я, кажется, прервал ваше чаепитие. Вы не стесняйтесь, пейте.

Климов мысленно чертыхнулся. Полупустая бутылка «Джонни Уокера» была надежно спрятана от посторонних взглядов в тумбе стола, зато стаканы с недопитым виски красовались на самом видном месте. Да и разило от них с Мухой, наверное, на весь кабинет… Вот незадача! Начинать при таких условиях серьезные переговоры – это же самоубийство!

– Это не чай, – решив сразу прощупать почву, сообщил Климов. Муха сделал ему большие глаза, но он не обратил на эту пантомиму внимания. – Вы нас извините, бога ради. Просто случился повод, ну и…

– Понимаю, понимаю, – благосклонно кивнул Худяков. – Не стоит оправдываться, дело вполне обыкновенное и в разумных количествах не только приятное, но и полезное. Я и сам иногда не прочь взбодриться подобным образом…

– Так, может, по маленькой? – опередив Климова, встрял Муха.

– А знаете, не откажусь, – с обезоруживающей улыбкой заявил Вячеслав Гаврилович. – Я ведь прямо с самолета, даже в гостиницу не успел заехать. Так что глоточек освежающего мне не помешает.

Муха кликнул секретаршу и распорядился насчет лимончика и всего прочего, в том числе и нормального стакана для гостя. Климов извлек из стола бутылку и поинтересовался, нужен ли гостю лед. Лед Худякову не требовался, и слава богу, поскольку в офисе его не было и Климов понятия не имел, где его взять. Муха предложил гостю сигариллу, и тот снова согласился, заявив, что из такого портсигара с радостью взял бы даже газетную самокрутку с махоркой. Это дало Мухе повод продемонстрировать еще и свою золотую, с именной гравировкой зажигалку. Пока гость восторгался ею и с видом знатока раскуривал тонкую вонючую сигару, партнеры снова обменялись быстрыми многозначительными взглядами. Если клиент не лгал и действительно прибыл прямо из аэропорта, никуда не заезжая по дороге, он мог быть не в курсе последних печальных событий. Конечно, войти в этот самый курс ему ничего не стоило, а это означало, что надо ковать железо, пока горячо: плотно брать нефтяника в работу, поить его виски, таскать по ресторанам и саунам, знакомить со сговорчивыми девчонками до тех пор, пока он не подмахнет контракт на самых выгодных для партнеров условиях. Ему нужны оптовые поставки? Пожалуйста, сколько угодно! Пусть забирает все, что зависло на складах, плюс те двадцать тонн, что сейчас где‑ то на подходе, и катит обратно в свою Тюмень. Скатертью дорога!

Они выпили по маленькой, и Климов, изо всех сил изображая радушного хозяина, извлек из заначки вторую бутылку. Посетитель пил охотно и, казалось, не замечал, что хозяева не столько пьют, сколько нюхают содержимое своих чайных стаканов в красивых металлических подстаканниках. За выпивкой Вячеслав Гаврилович оживленно болтал – рассказывал, каково вести бизнес на суровых просторах Сибири, жаловался на чиновников и налоги, сетовал на удаленность от центра и на сам центр, то бишь на Москву, которая, как гигантский пылесос, вытягивает деньги из всей России. Под этот безответственный, ни к чему не обязывающий треп Худяков будто невзначай ухитрился продемонстрировать партнерам учредительные документы и реквизиты своей фирмы, а также снабдить их всей информацией о принадлежащей ему сети супермаркетов, которой считал нужным их снабдить. Все‑ таки он был нефтяник, потому что только русский нефтяник может пить как лошадь и при этом квалифицированно вести деловые переговоры.

– Знаете, такие вещи не принято говорить в самом начале переговоров, – задушевным тоном признался Климов, щедро подливая клиенту виски, – но я вам скажу как на духу: ваш приезд пришелся очень кстати. Вы наверняка навели о нас справки и знаете, что наша репутация безупречна. Основана она на качестве предлагаемого нами товара, о котором вы, должно быть, тоже наслышаны. Не стану отрицать, вино разливается по бутылкам здесь, в России, но весь виноматериал поставляется прямо из Франции, и качество его находится под постоянным контролем как с нашей стороны, так и со стороны поставщика, который, как вы понимаете, привык дорожить своей репутацией не меньше нашего. А может быть, и больше.

– Еще бы, – хмыкнул сибиряк, – это же «Шамбертен», любимое вино самого Наполеона Бонапарта! Такой торговой маркой поневоле станешь дорожить.

– Совершенно верно. Но именно высокое качество вина является нашей ахиллесовой пятой…

– Цена, – с понимающим видом улыбнулся Худяков и хлебнул виски с энтузиазмом, свидетельствовавшим о том, что он уже не совсем трезв.

– Совершенно верно! – воскликнул обрадованный понятливостью собеседника Климов. – Цена немаленькая, а это, сами понимаете, существенно ограничивает объемы продаж. Приходится работать с довольно узким кругом постоянных клиентов, который, конечно, растет, но не так быстро, как нам хотелось бы.

– А бизнес должен расширяться, иначе его проглотят, – подсказал Худяков. – Таков суровый закон рыночной экономики. Что ж, я полагаю, мы с вами удачно нашли друг друга. Наш регион, как вы знаете, бедным не назовешь. У людей водятся деньги, и они хотят жить по‑ человечески – как в центре, а если получится, то и немножко лучше. Вы бы видели, какой фурор произвело ваше вино, когда я выставил его на стол перед гостями! Замечу в скобках, что всеобщий восторг только усилился, когда я упомянул, сколько стоит бутылка. Потому что если качество определяет цену, то цена служит пускай не стопроцентным, но все же достаточно надежным залогом качества.

– Красиво сказал, слушай! – с утрированным кавказским акцентом воскликнул окончательно развеселившийся Муха, которому в связи с разговором о взаимосвязи цены и качества немедленно вспомнился Ржавый Реваз. – За это надо выпить!

– Стало быть, с нашей продукцией вы знакомы не понаслышке, – констатировал Климов, когда предложение его раздухарившегося партнера было благополучно претворено в жизнь. – Я так понимаю, что дальнейшая реклама ни к чему. Поговорим конкретно?

– Для того и приехал, – заявил Худяков, оглаживая ладонью свою тронутую сединой шкиперскую бородку.

– Какая партия вас интересует? – взял быка за рога Игорь Витальевич, которому некуда было отступать. – Сорок тысяч бутылок вас устроят?

– Для начала, пожалуй, да, – подумав секунд десять, сказал сибиряк. – А там видно будет. Если мои расчеты окажутся верны и спрос будет соответствовать ожидаемому, размеры поставок придется увеличить. Вы справитесь?

Партнеры, уже не скрываясь, обменялись многозначительными взглядами. Сорок тысяч бутылок включали в себя и те двадцать тонн грузинского виноматериала, которые едва не стали для них яблоком раздора. Это было чудо, явившееся им на грани полного краха.

– Справимся, – уверенно заявил Муха.

– Должны справиться, – с легким сомнением в голосе согласился Климов. – Хотя, возможно, для этого потребуется некоторое расширение производства.

– Бизнес должен расширяться, – напомнил Худяков. – Кстати, я был бы не прочь осмотреть вашу производственную базу.

Муха округлил глаза, и Климову стоило немалых усилий воздержаться от такой же точно реакции. Пускать потенциального покупателя на завод, куда буквально в любую минуту могли прибыть под завязку залитые левым сырьем виновозы, было категорически нельзя. Но отказ означал потерю перспективного клиента, и оба партнера понимали, что встретить еще одного лоха, способного поверить, что кто‑ то может единовременно отгрузить ему сорок тысяч бутылок настоящего «Шамбертена», вряд ли посчастливится.

– Что‑ то не так? – спросил Худяков, который, несмотря на выпитое, чутко уловил случившуюся в разговоре заминку.

– Все в порядке, – заверил его Климов. – Просто там сейчас идет установка нового оборудования, линия практически стоит, все в руинах… Не хотелось бы произвести на вас плохое впечатление. Мы все будем знать, что оно ложное, но у вас все равно останется неприятный осадок, а кому это надо?

– Пожалуй, вы правы, – согласился Худяков. – Но как же тогда быть?

– Вы надолго в Москву? – поинтересовался Климов.

– Недельки на полторы‑ две.

Игорь Витальевич вопросительно посмотрел на партнера.

– Вот через недельку и сгоняем, – уверенно объявил Муха, прикинув, сколько времени потребуется на то, чтобы принять груз с Кавказа, разлить его по бутылкам с внушающими доверие этикетками и убрать с глаз долой, аккуратно замаскировав эту гору липы ящиками с настоящим французским вином. На это нужна была всего пара дней, но он не знал, когда именно прибудут виновозы Ржавого Реваза, и позаботился о том, чтобы иметь запас времени. – Я тебя сам отвезу, все покажу, обо всем расскажу. Дегустацию проведем, как положено, в баньке попаримся…

– Не возражаю, – сказал Худяков. – Банька – это вещь. – Он повернулся к Климову, в котором, похоже, с первого взгляда распознал человека, отвечающего за решение важных финансовых вопросов. – Если вы не возражаете, оплата будет произведена по факту, сразу же после отгрузки – единовременно и в полном объеме.

Мухин, явно не удержавшись, откровенно присвистнул. Климову захотелось сделать то же самое, но он опять сдержался.

– Слушай, земляк, – взяв привычный панибратский тон, сказал Худякову Муха, – ты, вообще, представляешь, о какой сумме идет речь?

– Пока лишь в самых общих чертах, – с любезной улыбкой ответил ему Худяков. – Мы ведь еще не говорили об оптовой цене, – добавил он, адресуясь к Климову.

– Оптовая цена обычно составляет сто восемьдесят евро за бутылку, – проинформировал его Игорь Витальевич. – В общем‑ то, не в наших правилах ее снижать…

– Но с учетом размеров партии… – в тон ему подсказал сибиряк.

– Совершенно верно. С учетом размеров партии и имея в виду дальнейшее плодотворное сотрудничество, я склонен уменьшить цену до ста пятидесяти евро за одну бутылку. Если, конечно, мой партнер не имеет возражений.

– Не имеет, – заверил Муха. Судя по выражению лица, он был счастлив и готов сию минуту полезть к клиенту целоваться.

– Вот и превосходно, – сказал клиент. – Таким образом, получается шесть миллионов евро – прекрасная, круглая сумма, радующая глаз. Надеюсь, вас устроит безналичная форма расчета. Я могу заказать кэш, но на это потребуется дополнительное время…

– Полноте, зачем же? – замахал на него руками Климов. – Мы работаем легально, налогов не утаиваем…

– А жаль, – как бы про себя заметил Муха.

– Действительно жаль! – повернувшись к нему, живо подхватил Худяков. – Да, времена переменились, и порой трудно понять, в лучшую сторону или, наоборот, в худшую. А тут еще мировой финансовый кризис… Слава богу, что мы не банкиры!

– Ну, от этого кризиса достанется не только банкирам, – вздохнул Климов.

Они немного поговорили о финансовом кризисе, прикончив под этот разговор вторую бутылку скотча. Осознав, что выпить больше нечего, да, пожалуй, и не стоит, сибиряк засобирался восвояси.

– Значит, вы мне покажете производство через неделю, – напомнил он, уже стоя в дверях. – Думаю, этого времени вам хватит, чтобы навести обо мне справки и убедиться в моей платежеспособности. Доверяй, но проверяй, знаете ли!

Эта произнесенная под занавес фраза Игорю Климову решительно не понравилась. Вообще, после того, как за Худяковым закрылась дверь, Игорь Витальевич вдруг осознал, что в предпринимателе из Тюмени ему не понравилось многое и среди прочего то, какое ничтожное воздействие оказала на него принятая внутрь лошадиная доза виски. Ведь он практически в одиночку усидел целый литр неразбавленного скотча, а ушел трезвый как стеклышко!

– Перестань маячить, в глазах рябит, – сказал он Мухину, который расхаживал по кабинету, энергично потирая ладони. – Сядь, это дело надо обмозговать.

– А по‑ моему, это дело надо спрыснуть, – усаживаясь, возразил партнер. – Это ж такая пруха, что прямо не верится!

– То‑ то, что не верится, – мрачно согласился Климов. – Какой‑ то он мутный, этот нефтяник.

– Да наплевать, – легкомысленно отмахнулся Муха. – Лишь бы бабки не забыл отслюнить. И потом, почему мутный? Обыкновенный провинциальный лох с кучей зелени в бумажнике. Ну, что тебе опять не нравится?

Климов задумчиво повертел на столе оставленный Худяковым листок с реквизитами торгового предприятия «Твой выбор».

– Не знаю, – сказал он. – Тебе не кажется подозрительным, что он возник не позавчера и не через неделю, а именно сегодня? Прямо как бог из машины…

– Какой еще бог? – не понял Муха.

– Это такое выражение. Античные драматурги, создавая свои пьесы, по неопытности сплошь и рядом загоняли героев в ситуации, откуда просто не было выхода. Представляешь? Герой, по идее, должен победить всех злодеев, а победить не выходит, хоть ты тресни. Вот тогда‑ то на сцене откуда ни возьмись появлялся какой‑ нибудь сочувствующий герою божок и в два счета разруливал ситуацию. Ты понимаешь, что это такое – шесть миллионов евро?! Я лично такой суммы сроду в глаза не видел. Да и ты, я думаю, тоже.

– Ну и нормально, – объявил Муха, которому явно не хотелось думать о плохом, а хотелось продолжения банкета. – Бог так бог. Как раз то, что нам сейчас нужно. Не пойму, чего ты паришься?

– Я и сам многого не понимаю. Например, на кой ляд ему понадобилось наше производство? Что он там потерял, что он в этом понимает? Лох… Лох может заработать шесть тысяч евро, но никак не шесть миллионов! И вообще, странно он себя ведет: сначала готов не глядя, чуть ли не сию секунду подписать контракт, а потом вдруг оказывается, что контракт он не подпишет, пока не осмотрит завод. Нутром чую, тут какой‑ то подвох.

– Ну, если нутром… – протянул Муха, очень недовольный тем, что партнер испортил ему праздничное настроение. – Ты что, хочешь сказать, что это он нам кислород перекрыл?

– Не исключено, – сказал Климов.

– А зачем?

– Да я‑ то откуда знаю?! Ты у нас за безопасность отвечаешь, вот и займись – проверь, что это за птица, узнай, чем дышит, чего ему надо.

– Да сделаю, не кипятись. Сроку целая неделя…

– Вот именно. И эту неделю, заметь, он дал нам сам, даже глазом не моргнув. Боюсь, он не так прост, как кажется на первый взгляд.

– Ну, понес… А если выяснится, что он в порядке?

– Тогда я первый брошусь ему на шею, – искренне заверил Игорь Климов. – Поверь, нет на свете человека, который хотел бы этого больше, чем я!

– Есть, – буркнул Муха. – Про меня‑ то забыл, что ли?

– Ну да, конечно, – вздохнул Климов, – и ты тоже.

 

Глава 8

 

– Ну, и кой черт понес тебя на эти галеры? – сердито спросил генерал Мещеряков, слегка переврав при этом Мольера.

Сибирский предприниматель Вячеслав Гаврилович Худяков изящным жестом поправил на переносице очки в тонкой золотой оправе и пригладил ладонью седеющую шкиперскую бородку.

– Разведка боем, – сообщил он голосом Иллариона Забродова и сделал микроскопический глоток из стоящей перед ним кофейной чашки.

За окном кафе мокла под моросящим дождем стертая брусчатка старого Арбата, налетающий порывами ветер играл с одеждой прохожих и выворачивал наизнанку зонты, а внутри было тепло, сухо и уютно. Все здесь так и сверкало чистотой, белизна крахмальных скатертей и салфеток резала глаз, в воздухе витал аромат хорошего кофе; музыка, что лилась из укрепленных над стойкой бара динамиков, была мягкой и ненавязчивой, немолодой бармен выглядел солидно и благообразно, а миловидной приветливой официантке так и подмывало немедленно назначить свидание.

– Какая там еще разведка, – пренебрежительно отмахнулся Мещеряков, издалека рассеянно любуясь обтянутыми узкой юбкой бедрами официантки.

– С целью изучить противника, – пояснил Илларион. – И в самую первую очередь уяснить, противник ли это.

– Ну и как, уяснил?

– Пока не до конца. Ясно, что мы имеем дело с парочкой проходимцев. Один еще как‑ то пытается походить на законопослушного бизнесмена, зато второй – типичный бык. Я и не думал, что в Москве еще такие остались – по крайней мере, за пределами следственных изоляторов.

– А грузина среди них ты не заметил? – с иронией спросил Мещеряков.

– Это было бы слишком просто, – вздохнул Илларион. – Нет, грузина среди них нет ни одного. Оба – типичные коренные русаки, хотя во внешности быка без труда усматривается наследие монголотатарского ига. Но на руку они нечисты, и грузинское вино продается под маркой французского не без их ведома. Могу также предположить, что они как раз сейчас ожидают партию левого сырья. Когда я выразил желание осмотреть производство, они откровенно замялись, а потом принялись мямлить про какой‑ то ремонт и переоснащение, которое закончится не раньше чем через неделю. И потом, ты знаешь, какую партию вина они мне предложили? Сорок тысяч бутылок! Это уже говорит само за себя. Это же «Шамбертен», а не «Агдам». Я, честно говоря, не уверен, что такое количество вообще существует в природе.

Мещеряков вынул мобильный телефон, переключил его в режим калькулятора и произвел несложный расчет.

– Если бутылки обычные, по ноль семьдесят пять, получается ровно тридцать тонн, – сообщил он.

– Сумма сделки – шесть миллионов евро, – с удовольствием добавил Забродов. – Надеюсь, твои специалисты состряпали для меня приличную финансовую биографию?

– Аферист чертов, – проворчал генерал.

– Я?! – возмутился Забродов. – Это я – аферист? Да по сравнению с этой парочкой я – агнец божий! Смотри сам. Я навел справки. Сейчас в торговой сети Москвы зависло что‑ то около четырех тысяч бутылок этого вина. Допустим, тысяч десять – пятнадцать пылится на складах. А они предлагают сорок тысяч и не хотят пускать меня на завод раньше чем через неделю. Думаю, в течение этой недели за их заводиком стоит присмотреть, потому что как раз в это время там будут происходить весьма любопытные вещи.

– Какие, например?

– Например, превращение грузинского вина в бургундское. В этом деле ребятки хорошо поднаторели. Кстати, вот тебе еще одна занятная деталь: когда я намекнул, что в будущем, возможно, понадобится увеличение поставок, эти два жульмана заявили, что справятся, хотя для этого, возможно, придется расширить производство. И ни словечка о французском партнере! Так что не сомневайся, мои новые знакомые – еще те иллюзионисты. Вряд ли нам удастся наблюдать за этим волнующим процессом во всех деталях, да это и неважно. Главное, что скоро там закипит работа, в ходе которой, как мне кажется, наш душегуб попытается зарядить бутылочку‑ другую своим зельем.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что, если бы яд добавляли в цистерну, отравленной всякий раз оказывалась бы целая партия вина и фирму закрыли бы после первой же волны смертельных случаев. Нет, Андрей, яд добавляют в бутылку непосредственно перед закупориванием, и происходит это не так уж часто, иначе кто‑ нибудь давно заметил бы странную связь между употреблением известного нам напитка и внезапной остановкой сердца. Поднялся бы шум, и убийце пришлось бы прекратить свою деятельность.

– Не понимаю, – сердито сказал Мещеряков, – зачем он вообще это делает. Какой ему от этого прок?

– Думаю, никакого, кроме удовольствия, – ответил Забродов. – Это, конечно, только мое предположение, но, если бы кто‑ то хотел, скажем, завалить этот «Бельведер», отравление было бы именно массовым. Да и яд тогда использовали бы более простой. Подошла бы любая крысиная отрава – ее попадание в вино, по крайней мере, легко объяснить обыкновенной антисанитарией на производстве. А наш клиент действует тонко и умело заметает следы. Милиция всякий раз ищет мотив убийства по принципу «кому это выгодно», а мотива‑ то и нет!

– Домыслы, – заявил Мещеряков. – Довольно изящные, но – домыслы, и ничего больше.

– А кто спорит? – пожал плечами Илларион. – Любая версия, не подкрепленная фактами, может считаться домыслом.

– И как ты намерен добыть эти самые факты?

Забродов одним глотком допил кофе, снял и спрятал в карман очки с оконными стеклами, щелкнул зажигалкой и окутался облачком табачного дыма.

– Сейчас соваться на завод официальным порядком нельзя, – сказал он. – Даже негласно и очень осторожно, все равно нельзя. Мы ведь не знаем, кем работает наш маньяк. Может быть, он уборщик в цеху или уборщица, а может, и директор завода или один из его замов. Явиться туда с любой проверкой означает спугнуть убийцу, заставить его затаиться. Я считаю, что на протяжении этой недели за заводом надо только понаблюдать. Дождаться, пока туда придет груз виноматериала, тихо повинтить водителей на выезде, припугнуть хорошенько и выяснить, откуда они прибыли – из Франции или, может, с солнечного Кавказа. Водители – люди посторонние, доли в этом деле, скорее всего, не имеют, так что и упираться им не резон – поломаются чуток для порядка и скажут все как миленькие. Тогда что? Тогда рота спецназа берет эту шарашкину контору на абордаж, законопачивает все щели, сгоняет работников в одну кучу и оперативно выворачивает всем карманы – глядишь, у кого‑ нибудь при себе и окажется такой ма‑ а‑ ахонький пузырек с отравой… Если нет – территорию обыскать, вино на экспертизу. Вино не французское – это уже мошенничество в особо крупных, тут уже можно не стесняться. Кроме того, в бутылке‑ другой почти наверняка обнаружится яд, и тогда весь личный состав местной прокуратуры без единого звука сядет строчить ордера на обыск каждого, кто имеет доступ на территорию завода. На совершенно законных, заметь, основаниях. Все эти маньяки – дилетанты, и все уверены в своей исключительности, а следовательно, и в полной безнаказанности. Это я к тому, что дома у кого‑ нибудь непременно отыщется небольшая химическая лаборатория с полным набором необходимых реактивов и, может быть, даже бумажка с написанным от руки рецептом зелья, пришпиленная к стене над рабочим столом…

– А если вино не прибудет, – сказал Мещеряков, – или прибудет из Франции?

– Это вряд ли, – возразил Забродов. – Не верю я в эти сказочки о частичной замене оборудования. Они просто не захотели пустить меня на производство прямо сейчас, потому что боялись, что я увижу что‑ то лишнее. И связано это наверняка с доставкой новой партии сырья. Потому что на то, чтобы спрятать что‑ то, чего не должны видеть посторонние, хватит и часа. Ну, пускай суток. А они попросили неделю. Значит, ожидается левый груз и точное время его прибытия неизвестно – таможня, сам знаешь, штука непредсказуемая, даже если у тебя все схвачено и проплачено. Ну, а если я так уж сильно ошибся и за эту неделю на заводе не произойдет ничего интересного, буду действовать по плану – встречусь с этим быком Мухиным и позволю ему отвезти себя в славный город Песков.

– И что? – с иронической улыбкой поинтересовался генерал. – Подпишешь договор, заплатишь шесть миллионов евро и будешь до конца жизни упиваться вином? Смотри, сорок тысяч бутылок – это даже при твоем железном здоровье многовато. Я уж не говорю о том, где ты станешь искать эти шесть миллионов…

Забродов усмехнулся.

– Все‑ таки фантазия у тебя убогая, превосходительство, – заявил он, – и в меня ты никогда по‑ настоящему не верил. За кого ты меня держишь? Что я, дурак – ехать туда в одиночку? Я возьму с собой Аполлона Романовича.

– И заставишь старика дегустировать все сорок тысяч бутылок? Боюсь, он не дотянет даже до конца второго ящика.

– А зачем дегустировать? – пожал плечами Илларион. – Я просто скажу им, кто он такой. Представляешь, как их начнет плющить? Бутылки‑ то все одинаковые, и по виду даже они не способны определить, какое вино настоящее, а какое – левое. Не найду «контрабас» на заводе, попрошу показать склады. Так или иначе, сделка не состоится, и я гордо удалюсь. Весь в белом.

– В белой обуви, – уточнил Мещеряков, – ногами вперед. Так они тебя и отпустили!

– Не они первые, не они последние, – равнодушно заметил Забродов. – К тому же я поинтересовался их охраной. Охрана так себе – двенадцать штатных единиц, из них трое бывших милиционеров и ни одного профессионала. Правда, один когда‑ то служил в морской пехоте, но это было почти тридцать лет назад, и сейчас у него вот такое, – он показал руками, какое именно, – брюхо.

– На себе не показывай, – суеверно одернул его Мещеряков. – А впрочем, делай что хочешь. Что‑ что, а брюхо тебе точно не грозит – при твоем характере ты просто не доживешь до его появления.

– Не понял, – строго произнес Забродов, – это еще что такое? Меня, кажется, критикуют и даже как будто пытаются в чем‑ то упрекнуть? А кто меня втравил в эту дурацкую историю?

– По крайней мере, совать башку под гидравлический пресс тебя никто не заставлял, – проворчал генерал.

– Да, это моя личная инициатива, – кротко признал Забродов. – Ну, а как иначе‑ то?

– Да и было ли когда‑ нибудь иначе? – в тон ему подхватил Мещеряков.

Илларион, казалось, смутился.

– Ну, как это – не было? Было… наверное.

– Ну‑ ка, ну‑ ка, – оживился генерал, – приведи хотя бы один пример!

Забродов задумчиво почесал бровь.

– Не помню, – сказал он наконец. – Забыл. Столько всего было, что и не упомнишь. Слушай, чего ты ко мне привязался? Не хватало еще на старости лет нотации выслушивать!

– Я тебе не читаю нотации, – негромко, но с силой произнес Мещеряков. – Я просто хочу, чтобы ты был хоть осторожнее.

Забродов фыркнул, выпустив дым через нос.

– Что за бред! Если бы я не был осторожен, ты бы сейчас разговаривал не со мной, а с моим изображением на плите из фальшивого гранита. Да что там! Я бы просто не дожил до знакомства с тобой, вот и все.

Мещеряков вздохнул и на некоторое время сосредоточился на своей чашке. Оказалось, что кофе успел изрядно остыть, и генерал, воспользовавшись этим благовидным предлогом, не отказал себе в невинном удовольствии кликнуть официантку и заказать другую чашку. Илларион к нему присоединился, и, пока официантка ходила за кофе, приятели успели обменяться замечаниями о погоде. В ходе этого обмена мнениями выяснилось, что Забродову не хватает снега и легкого морозца, а Мещерякова, напротив, потепление климата вполне устраивает.

– Ну, и ехал бы тогда в Африку, – посоветовал Илларион.

– Спасибо, – слегка помрачнев, отказался Андрей, – в Африке я уже бывал. Жить там постоянно – слуга покорный! Кроме того, климат сошел с ума не только у нас. Ты слышал, что вчера в Марокко выпал снег?

– Конец света не за горами, – со зловещей серьезностью предрек Забродов. – По крайней мере, на месте какого‑ нибудь марокканца я бы точно решил, что он уже наступил. Представляешь, просыпаются они, а кругом белым‑ бело! Так и свихнуться недолго с непривычки…

Вернувшаяся официантка поставила перед ними чашки с кофе и отошла к стойке – смотреть в компании бармена телевизор. По телевизору передавали какой‑ то сериал о суровых буднях российской милиции; звук был приглушен, так что за музыкой телевизора, слава богу, не было слышно.

– А почему ты так уверен, что яд попадает в бутылки именно на заводе? – негромко спросил Мещеряков, бесцельно помешивая кофе ложечкой.

– Опять двадцать пять, – вздохнул Илларион. – Ни в чем я на самом деле не уверен. Просто в обоих известных нам случаях было отравлено именно это вино. Ничем, кроме вина, эти отравления между собой не связаны. И если яд попадает в бутылки не на заводе, приходится допустить, что мы имеем дело с законченным психом, в голове у которого сидит очень затейливый бзик. При этом наш псих обладает способностью беспрепятственно проникать в запертые и находящиеся под охраной складские и торговые помещения, добавлять яд в вино, не повреждая упаковку, и тихо удаляться, не оставляя после себя следов. Никаких следов, Андрей. Даже в виде изображения на мониторе следящей видеоаппаратуры. Я не верю в человека‑ невидимку. А в невидимку с психическими отклонениями я верить еще и не хочу. А ты? Может статься, я чего‑ то не учел и все гораздо проще. Но пока этот заводишко в Пескове представляется мне наиболее вероятным полем деятельности нашего маньяка. Это просто рабочая версия, которую необходимо тщательно проверить.

Мещеряков промолчал, мелкими глотками прихлебывая кофе. Конечно, Илларион был прав. Он был прав всегда, когда давал себе труд говорить всерьез, а не молоть веселую чепуху, потому что никогда не открывал рта, хорошенько перед этим не подумав. Версия, которую он назвал рабочей, действительно представлялась наиболее правдоподобной, и действовать обычным путем тут было не с руки.

Можно, конечно, просто прихлопнуть этот «Бельведер», закрыть завод и наложить официальный запрет на продажу в Российской Федерации данного сорта вина. Но это не решит проблему: маньяк останется на свободе и постарается найти другой способ переправлять в большой мир людей свои маленькие смертоносные посылки. А кто ищет, тот всегда найдет…

Да, Илларион прав: действовать нужно быстро и без оглядки на стандартные схемы, поскольку каждый день промедления может стоить кому‑ то жизни. Негласный запрет, наложенный на продажу продукции «Бельведера», долго не продержится, вино вернется на прилавки и в ресторанные меню. Рано или поздно кто‑ то опять, ничего не подозревая, зажжет свечи и разольет по красивым бокалам верную, мгновенную смерть.

– Ну что ты надулся как мышь на крупу? – нарушил затянувшееся молчание Забродов. – В конце‑ то концов, кто нам мешает махнуть на это дело рукой? Просто плюнуть и растереть. Замятина не вернешь, поймай хоть целый полк отравителей, а до всех прочих нам и дела нет. Сами не станем покупать это вино и знакомых предупредим: не пей, мол, покойничком станешь… Люди каждый божий день гибнут тысячами – на войне, в больницах, на дорогах, в подворотнях и у себя дома, за ужином с бутылкой портвейна. Так что на демографическую ситуацию в стране наш маньяк никоим образом не повлияет. И пусть его! Чего мы, в самом‑ то деле, лезем в чужой огород? Бог все видит, а раз так, нам и беспокоиться не о чем. Может, божьим попущением этот стервец как‑ нибудь сам угомонится. Лизнет, к примеру, ненароком своей отравы да ноги‑ то и протянет… А?

– Да ну тебя, – вяло отмахнулся Мещеряков. – Шуточки у тебя иногда какие‑ то… черт, людоедские!

– А я и есть людоед, – хладнокровно заявил Илларион. – Забыл?

Мещеряков невесело фыркнул, припомнив уже успевшую основательно порасти быльем историю, когда Забродову действительно пришлось на некоторое время войти в роль этакого идейного каннибала с религиозно‑ эстетическим уклоном. Да, историй было много, и каждая из них могла закончиться тем, о чем пару минут назад говорил Илларион: гранитной плитой с изображением вот этой клоунской физиономии и выбитыми под именем и фамилией датами рождения и смерти. Несмотря на это, Илларион Забродов продолжал здравствовать и периодически выводить окружающих из душевного равновесия. Он действительно был очень осторожен – естественно, на свой, фирменный забродовский манер. С точки зрения среднестатистического обывателя, эта его осторожность выглядела сплошным каскадом безумных, неоправданно рискованных выходок, но Мещеряков знал: в основе каждого его шага лежит холодный расчет и профессионализм высшей пробы. Вот только Забродов, как и сам генерал, увы, не молодел, и при том образе жизни, который он продолжал вести, его шансы дожить до глубокой старости и умереть в своей постели были невелики.

В этом не было ничего необычного: являясь кадровыми офицерами, они оба жили в долг, отдать который по первому требованию обязались в тот самый день, когда принимали присягу. Обоих могли убить уже тысячу раз, но почему‑ то именно теперь, когда впереди замаячила старость, мысль о том, что Илларион Забродов может прямо сейчас допить свой кофе, выйти за дверь и больше никогда не вернуться, ранила особенно больно.

– Я буду предельно осторожен, – будто прочтя его мысли, сказал Илларион. – И вообще, если все пойдет по плану, мне даже не придется туда ехать. Все превосходнейшим образом решится без меня. В конце концов, по части вынюхивания подозрительных химикатов любой спаниель даст мне сто очков вперед. Да что спаниель – любая дворняга!

– Отстань, – отмахнулся Мещеряков. – С чего ты взял, что меня беспокоит твое поведение? Честно говоря, я продумываю план мероприятий. Надо бы, наверное, напрячь наших людей на приграничных территориях. Большие партии вина проходят через таможню не каждый день, и засечь груз, направляющийся в Песков, не составит труда.

– И что это даст?

– Мы будем заранее знать, откуда идет груз – с востока или с запада, – и сумеем подготовить торжественную встречу. А дальше – по твоему плану: быстрый захват и повальный личный досмотр, начиная с директора завода и кончая собакой сторожа. Только для этого, сам понимаешь, люди должны быть наготове в нужное время. Не могу же я целую неделю держать роту спецназа в кустах за заводским забором!

– Соображаешь, хоть и генерал, – похвалил Забродов и, с очень довольным видом откинувшись на спинку стула, под сердитое ворчание уязвленного генерала стал неторопливо допивать кофе.

 

* * *

 

Собственная служба безопасности в «Бельведере» отсутствовала. Охрана завода в Пескове, состоявшая из трех смен сторожей, насчитывала двенадцать человек и походила на службу безопасности в современном понимании этого словосочетания примерно так же, как рахитичная дворняжка пятнадцати сантиметров в холке похожа на датского дога. Что до московского офиса, то Климова и Муху вполне устраивала охрана, нанятая владельцем здания, в котором они арендовали помещение. В экстренных ситуациях, когда Муха не мог самостоятельно решить возникшие проблемы, он напрягал свои старые связи среди братвы и милиции. Обычно этого хватало, тем паче что упомянутые ситуации возникали все реже по мере того, как железная рука Кремля брала под контроль денежные потоки, а вольная братва мало‑ помалу меняла кожаные куртки на деловые костюмы, прибиваясь к большому и малому бизнесу.

Один‑ единственный охранник, числящийся в штате московского офиса «Бельведера», являлся, по сути, личным шофером и телохранителем Климова, который скверно водил машину, не мог самостоятельно постоять за себя и до смешного боялся быть убитым, похищенным, ограбленным, а может быть, даже и изнасилованным. Телохранителя Муха подыскал своему партнеру из числа своих старых знакомых. Гена Лыков был таким же бомбилой с Рижского рынка, как и сам Муха. Откликался он на кличку Буфет, имел солидные габариты, за которые и получил свое прозвище, неплохие рефлексы и аттестат о среднем образовании, которое, судя по всему, не оставило в коре его головного мозга сколько‑ нибудь заметных следов. Гена Буфет был человеком весьма полезным, поскольку охотно докладывал своему старому корешу Мухе о каждом шаге Климова, но в делах, где требовалась хотя бы минимальная сообразительность, толку от него было как с козла молока. От принятия самостоятельных решений Буфет воздерживался и правильно делал: оба раза, когда он предпринял что‑ то на свой страх и риск, закончились сроками заключения – к счастью, не слишком продолжительными.

Назвав Виктора Мухина начальником службы безопасности, его партнер погрешил против истины: Муха был не начальником службы безопасности, а самой этой службой – сам себе и начальник, и подчиненный, и весь личный состав. Поэтому напрягать ему в случае чего было некого – приходилось напрягаться самому.

Климов попросил его разузнать все об их новом клиенте, тюменском предпринимателе Худякове. Правда, просьба эта прозвучала как приказ, но в интересах дела Муха решил считать ее именно просьбой, а резкий тон партнера списать на вполне понятное нервное напряжение. Приказывать ему Климов не имел никакого права, но, с другой стороны, дело действительно надо делать, и справиться с ним не мог никто, кроме Виктора Мухина. Быковать, обучая партнера правильным манерам, некогда, и Муха, который, как большинство физически сильных от природы людей, был, по большому счету, добродушен, не стал лезть в бутылку из‑ за такой мелочи, как внезапно прорезавшийся у Климова приказной тон. Он был до смерти рад, что заварившийся было скандал из‑ за пресловутых двадцати тонн грузинского вина угас в самом зародыше, и вовсе не хотел его возобновления.

Первым делом Муха позвонил в гостиницу по оставленному сибирским гостем телефону и убедился, что Вячеслав Гаврилович Худяков действительно забронировал там номер, хотя еще не зарегистрировался. Гостиница, к слову, была третьеразрядная, но как раз это Муху нисколько не смутило: в конце концов, экономия и бережливость – весьма распространенный способ накопления и сохранения капитала. Виктору Мухину этот способ был чужд, но он знавал немало вполне обеспеченных людей, готовых удавиться за копейку. Вместо благодарности бросив в трубку короткое «угу», он вышел в приемную и сунул листок с реквизитами худяковской фирмы в зубы секретарше, сопроводив это действие инструкциями соответствующего содержания. Хорошо зная характер своего босса, секретарша мигом спрятала в ящик стола глянцевый журнал, который до этого листала, и развила бурную деятельность.

Информация о торговом предприятии «Твой выбор» в два счета отыскалась в Интернете. Она полностью соответствовала предъявленным Худяковым учредительным и финансовым документам, а также тому, что Вячеслав Гаврилович изложил компаньонам в устной форме.

– Угу, – повторил Муха, через плечо секретарши глядя в монитор. – А ну‑ ка, набери мне их приемную. Скажи, пусть дадут шефа.

Связь с далекой Тюменью установилась в мгновение ока. Мухина это не удивило и не обрадовало, поскольку в те полузабытые времена, когда приходилось часами ждать междугородного соединения, а потом, надсаживаясь, орать в трубку, чтобы тебя услышали на другом конце провода, он еще ходил пешком под стол и не вел деловых переговоров по телефону.

Секретарша вежливо попросила свою тюменскую коллегу соединить ее с Вячеславом Гавриловичем, выслушала короткий ответ, сказала «спасибо» и положила трубку.

– Сегодня рано утром вылетел в Москву, – сообщила она.

– Угу, – в третий раз повторил Муха и скрылся в кабинете.

Климов, который с горя начал прикладываться к бутылке еще до прихода партнера, а затем продолжил это приятное занятие вместе с потенциальным клиентом, набрался‑ таки по самые брови. Через полчаса после ухода Худякова его окончательно развезло, и он убыл к месту постоянной регистрации, заботливо поддерживаемый за талию верным Буфетом. Кабинет, таким образом, остался в полном распоряжении Мухина. Очутившись в одиночестве, Муха повалился в вертящееся кресло перед компьютером, закурил и стал размышлять, рассеянно вертя на столе свой антикварный золотой портсигар.

При прочих равных условиях добытой информации о Худякове вполне хватило бы для того, чтобы успокоиться и с чистой совестью считать, что поручение Климова выполнено в полном объеме. Но партнеру удалось заразить Мухина своим беспокойством, и он решил для успокоения нервов проверить сибиряка по полной программе.

Сделав несколько звонков по мобильному телефону, он наконец отыскал нужного человека и изложил свою просьбу, прибавив, что дело срочное и что за ним не заржавеет. «Жди, попробую», – сказали ему. Муха раскурил потухшую сигару, включил компьютер и стал ждать, за неимением иного занятия раскладывая пасьянс «Косынка». Он щелкал кнопкой мыши, посасывал пластиковый мундштук и думал, на кой ляд ему понадобилось копать под этого Худякова глубже, чем это было необходимо. Ведь ясно же, что с ним все в порядке! Он просто набитый нефтяными деньгами сибирский лох, решивший обзавестись бизнесом почище и поспокойнее, чем дележ буровых вышек с коллегами. Муха на таких насмотрелся по самое не хочу. Это же их фирменная манера: трах, бах, засосали по литру, закусили рукавом, и все – сделка состоялась. У вас товар, у нас купец; получите кубометр зелени в авоське, а вот этот железнодорожный состав заверните в бумажку и перевяжите синенькой ленточкой – возьму с собой, авось пригодится… Короче, пришел, увидел, победил. Ну, лох и лох! А что деньги из заднего прохода вываливаются, так, сидя на нефтяной скважине, любой дурак разбогатеет…

Его размышления были прерваны звонком мобильника, который бодро исполнил первые такты саундтрека из телесериала «Бригада». Муха взглянул на дисплей и удовлетворенно хмыкнул: старый кореш не подвел и сделал все, как обещал, с максимальной оперативностью.

Сибирская братва доносила, что сеть супермаркетов «Твой выбор» в Тюмени действительно есть и что владеет ею именно Вячеслав Гаврилович Худяков – бывший начальник буровой, чего‑ то не поделивший чуть ли не с самим тогдашним губернатором и подавшийся в предприниматели. Зато с новым губернатором у него полное взаимопонимание, крышевала его самая верхушка областной ментуры, в связи с чем тюменской братве с его бизнеса ничего не обламывалось. Местные деловые пацаны его недолюбливали, но это уже были их личные проблемы, не имевшие к Виктору Мухину никакого касательства. Каждый устраивается, как умеет, а если вам не нравится, объявите ментам войну и гляньте, что из этого получится. Главное, чтобы осталось, чем глядеть‑ то…

В подобающих выражениях поблагодарив бывшего коллегу, Виктор Мухин прервал соединение и задумчиво почесал переносицу телефоном. Все как будто срасталось, но беспокойство так и не улеглось. Подумав, он понял, в чем дело. Судя по полученной информации, этот Худяков у себя в Тюмени был довольно мощной фигурой и водил крепкую дружбу с высшими милицейскими чинами. Ворон ворону глаз не выклюет, мент с ментом всегда договорится. Отсюда вывод: если что, здесь, в Москве, защитники у Худякова найдутся, да еще какие! А что, если этот фраер не такой лох, каким кажется? Что, если он, сука сибирская, задумал прибрать «Бельведер» к рукам? Недаром ведь ему так приспичило осмотреть производство! А что? Оттяпает фирму вместе с заводом, а заодно и все деловые связи и будет торговать вином без посредников – что тут, в Москве, что у себя в Тюмени. Французам‑ то наплевать, кому сбывать товар, да и грузинам, если подумать, тоже. Ржавый может сколько угодно пить за мужскую дружбу, но, когда дойдет до дела, в его выборе можно не сомневаться – бабки он выберет, а вовсе не свою хваленую дружбу.

Отсюда, между прочим, и проблемы со сбытом товара. Прошвырнулся по точкам, позолотил ручку, посулил солидные скидки в будущем, если надо, аккуратно надавил, и дело в шляпе: вино не продается, фирма на грани больших финансовых неприятностей. Владельцы ссорятся и рвут на себе волосы, и тут в самый драматический момент появляется господин Худяков – вот он я, здравствуйте! Бог из машины, как окрестил его Климов, с шестью миллионами свеженьких евриков в клюве.

Так, поехали дальше. Стало быть, через неделю он осмотрит производство и обязательно найдет, к чему придраться, – если сильно захотеть, даже столб можно обвинить в нарушении правил дорожного движения. Сделке капут, продаж нет, и тут господин Худяков снова приходит на помощь терпящей бедствие фирме: а что, ребятки, не продадите ли заведеньице? Все равно ведь загнетесь, тем более что кругом мировой финансовый кризис так и свирепствует. Вот вам полцены – берите, пока я добрый, а то ведь по миру пойдете! Не сдашься сразу – найдет, чем еще припугнуть, с какой стороны надавить. При таких связях да не найти! И что тогда – война? С кем? Витя Мухин со своей братвой, какая еще осталась, против столичного ГУВД, прямо скажем, жидковат…

Муха до боли закусил губу, ладони мгновенно сделались липкими от холодной испарины. Только что придуманная им схема захвата фирмы была примитивной, но действенной. Страшнее всего было то, что, когда Худяков включит простенький механизм захвата, сопротивляться будет уже поздно. Нужны были какие‑ то превентивные меры, но какие?

Мысленно проклиная Климова, который напился как свинья и вышел из строя в самый неподходящий момент, Муха снова схватился за телефон. Отправиться в гостиницу лично он не мог – Худяков его видел и, конечно, запомнил, – но для нехитрого дела, которое он задумал, у него имелся идеальный исполнитель.

– Буфет? – сказал он, дождавшись ответа. – Как там наше тело? Какое‑ какое… Которое охраняешь! Дрыхнет? Ну, правильно, столько выжрать… Так ты у нас, стало быть, свободен? Вот тебе и «ага»… Слушай сюда. Сейчас быстренько разыщи Костыля, и дуйте оба в гостиницу. Сделаете так…

Дважды повторив нехитрые инструкции и убедившись, что Буфет все правильно понял и ничего не перепутает, Виктор Мухин положил трубку, закурил еще одну сигариллу и в ожидании известий вернулся к своему пасьянсу.

 

Глава 9

 

В то самое время, когда отставной полковник Главного разведывательного управления Генштаба Илларион Забродов пил кофе в компании действующего генерал‑ майора того же управления и своего старинного приятеля Андрея Мещерякова в уютном арбатском кафе, в вестибюль обветшавшей гостиницы, расположенной в двух шагах от ВВЦ, вошел грузный мужчина почти двухметрового роста. Он был одет в просторное черное пальто, придававшее его внушительной фигуре отдаленное сходство с копной сена, на которую зачем‑ то вылили бочку мазута. Из‑ под пальто выглядывали темные брюки с металлическим отливом, свободно ниспадавшие на сверкающие длинноносые туфли сорок седьмого размера; в вырезе пальто блистал первозданной белизной легкий шарф, а выше красовалась круглая, как полная луна, продубленная всеми ветрами кирпично‑ красная физиономия в обрамлении короткой седой бороды. Окруженные густой сеткой морщин маленькие светло‑ голубые глаза сверкали беспричинным весельем – впрочем, вполне добродушным; слегка вьющиеся темные волосы были густо перевиты серебряными прядями, хотя на вид человеку было никак не больше пятидесяти. С плеча на широком ремне свисала дорожная сумка, истинные размеры и вес которой стало возможным определить, когда потенциальный постоялец легко и непринужденно водрузил ее на стоявший в углу столик. Сидевшая за стойкой дежурного администратора немолодая женщина издала испуганный возглас, когда ножки столика начали разъезжаться в разные стороны; мужчина поспешно подхватил свой багаж и переместил его на пол, который, к счастью, был много прочнее ветхой гостиничной мебели.

– Прошу прощения, – глубоким басом произнес мужчина, прижимая к сердцу мясистую короткопалую ладонь. – Я не знал, что он такой хлипкий.

– Старый, – пояснила дежурная, осторожно переводя дух. – Нас уже который год грозятся на ремонт закрыть, да все никак не закроют.

– Вот и хорошо, что не закрыли, – пробасил мужчина. – Не люблю я эти новомодные отели. Понаделают евроремонтов и деньги сумасшедшие дерут, а за что – непонятно. Я как‑ то раз, не поверите, влип в историю. В соседнем номере телевизор уж очень громко работал. Ну, я, как водится, в стенку стучать. Разок стукнул – насквозь проломил, представляете? Гипсокартон, чтоб ему пусто было… Пришлось ремонт оплачивать. Мой карман, конечно, и не такое выдержит, но не люблю я деньги на ветер швырять, пустое это занятие…

Администраторша, поблекшее лицо которой еще хранило следы былой привлекательности, слушая его, сочувственно кивала головой. Она была не прочь поболтать со свежим человеком, тем более что мужчина попался обходительный, трезвый и с правильными взглядами на жизнь, во многом совпадавшими со взглядами незамужней дамы. Ее симпатия к гостю значительно усилилась, когда она заметила, что на безымянном пальце его правой руки отсутствует не только обручальное кольцо, но даже и след от него, частенько с головой выдающий мужиков, считающих, что гостиничный блуд в командировке не является супружеской изменой.

– Люблю, когда все просто и надежно, – развивал тему бородач, немного похожий на Санта‑ Клауса в трауре, – вот как у вас. Мебелишка, конечно, подкачала, зато стенки, сразу видно, кувалдой не прошибешь. Да что кувалда! Тут, поди, не всякая пушка справится. Чай, не в наши времена строили, а еще при товарище Сталине. Сурово тогда было, спору нет, зато уж если делали что‑ то, так на века и лучше всех! Ну, так как, хозяюшка, насчет ночлега – не прогоните? У меня и номерок забронирован, если вдруг что…

– Ну, если забронирован, тогда, конечно, придется пустить, – смеясь, согласилась дежурная. – Что с вами делать, если вы такой предусмотрительный!

– Да уж, что есть, того не отнимешь, – с весьма довольным видом пробасил бородач.

Дежурная придвинула к себе журнал регистрации, еще не уступивший место компьютеру, и, перелистав, нашла нужную страницу.

– На чье имя забронирован номер?

– На мое. Худяков моя фамилия, Вячеслав Гаврилович.

Дежурная, не удержавшись, прыснула и сейчас же испуганно прижала к губам ладонь.

– Ой, простите, нечаянно вырвалось…

Бородач улыбнулся, протягивая ей паспорт.

– Ничего, я привык. В самом деле смешно: с этаким брюхом – он похлопал себя по выдающемуся вперед могучему животу – и вдруг Худяков! У нас в роду, сколько знаю, все мужики такие здоровенные. И все – Худяковы. Не иначе, в старые времена предку моему эту фамилию для смеха прилепили. Так до сих пор все и смеются. А мне не жалко, пускай себе смеются. Смех – он жизнь продлевает.

– Это верно, – согласилась дежурная, сноровисто заполняя гостевую карточку. Вообще‑ то, заниматься этим должен был постоялец, но дежурная не видела причин, в силу которых не могла оказать столь пустячную услугу такому приятному человеку. – Ой, – вдруг спохватилась она, – вас же недавно по телефону спрашивали!

– Меня? – изумился Вячеслав Гаврилович Худяков. – Странно… А вы ничего не путаете?

– Нет, не путаю. Спросили, зарегистрирован ли у нас Худяков Вячеслав Гаврилович. Я проверила по журналу, сказала, что на ваше имя забронирован номер, но вы еще не въехали… А что, не надо было?

– Ну, почему не надо, раз люди спрашивают? Хотя, конечно, странно. Что‑ то много народу в последнее время моей скромной персоной интересуется. Представляете, дома, в Тюмени, перед самым отъездом вызывают в военкомат и ну расспрашивать: куда еду, зачем, да каким рейсом вылетаю… Думал, все, забрили старичка в солдаты… Ан нет, отпустили, даже повестку не прислали. А зачем вызывали, чего хотели, так и не сказали. Одно слово, черти. Но насчет звонка – это, наверное, фирмачи беспокоятся. У меня в Тюмени сеть продовольственных магазинов, так вот я и приехал поговорить тут кое с кем насчет оборудования – холодильного там, торгового опять же… Созвонился с фирмами, предупредил, чтоб, значит, зря не ездить – конец‑ то неблизкий. Вот они, видать, и беспокоятся. Заждались, стало быть. Это хорошо. Ежели у них такая нетерпячка, значит, финансы поют романсы, можно и поторговаться, скостить, понимаете ли, тысчонку‑ другую… Как вы полагаете, выгорит дело?

– Право, не знаю, – глядя в карточку, которую заполняла, откликнулась администраторша. – Я в этом совсем не разбираюсь. Хотя вчера по телевизору в новостях говорили, что сейчас из‑ за кризиса многие отрасли торговли терпят большие убытки.

– Только не торговля продовольственными товарами! – подняв кверху толстый, как сарделька, указательный палец, назидательно поправил ее Худяков. – В нашем деле нынче даже некоторый подъем наметился – народ, понимаете ли, едой от стресса лечится, хорошая еда от нервов первейшее лекарство, лучше любой валерьянки… А с какого номера звонили, вы не заметили?

Дежурная удивленно приподняла выщипанные в ниточку брови. Вячеслав Гаврилович бросил взгляд на стоящий у ее локтя дисковый телефонный аппарат в когда‑ то белом, а теперь пожелтевшем от старости, захватанном грязными пальцами корпусе и смущенно крякнул.

– Ах да, простите. Ну, да это неважно. Все они нынче в одинаковом положении, всем несладко приходится, каждый клиент на вес золота.

– Вы их там особенно‑ то не обижайте, – пожалела торговцев холодильным оборудованием дежурная, протягивая через стойку ключ с привязанной к нему архаичной деревянной грушей – облупленной, местами почерневшей, с наполовину стершимся и подправленным от руки шариковой ручкой номером.

– Кто, я? Да я мухи не обижу! – громогласно заверил Худяков, кладя ключ в глубокий карман пальто. – Ну, спасибо вам, хозяюшка. Пойду отдохну часок с дороги и – вперед, труба зовет! Держись, столица!

Дежурная с улыбкой проводила взглядом его массивную фигуру и, украдкой вздохнув – в кои‑ то веки встретился солидный, положительный, а главное, неженатый мужчина, так и тот, во‑ первых, провинциал, а во‑ вторых, даже не подумал за ней приударить, – вернулась к чтению любовного романа в потрепанной мягкой обложке.

Старая, медленно, но верно приходящая в упадок гостиница уже давно не испытывала большого наплыва постояльцев, так что в течение получаса, а то и добрых сорока минут дежурную никто не отвлекал. За это время она успела так глубоко погрузиться в сложные перипетии бурной личной жизни героини, что сильно вздрогнула, когда ее слуха коснулся дребезжащий стук застекленной входной двери.

Подняв голову, женщина увидела двух относительно молодых – лет по тридцать пять или около того – людей, которые, в два счета пройдя через тесноватый вестибюль, остановились перед стойкой, нависнув над ней, как слегка покосившиеся после знаменитого теракта, но чудом устоявшие нью‑ йоркские башни‑ близнецы. Один из них был чернявый и длинный, как коломенская верста, а другой – белобрысый, тоже довольно высокий и широченный, как шкаф. Не омраченное печатью интеллекта лицо белобрысого было тяжелым и флегматичным; он жевал резинку, размеренно, как корова, двигая массивной челюстью. Чернявый выглядел чуточку более интеллигентным, хотя в чем именно заключается эта интеллигентность, администраторша вряд ли смогла бы ответить.

Одеты молодые люди были вполне прилично: чернявый – в модную спортивную куртку с яркими цветными вставками, а белобрысый – в короткое черное полупальто, в котором казался почти квадратным. На улице опять моросило, но одежда посетителей была сухой, из чего следовало, что они подъехали к гостинице на автомобиле.

– Худяков проживает? – поинтересовался белобрысый, явно не отличавшийся красноречием и полагавший элементарную вежливость ненужным излишеством.

– Здравствуйте, – с немного виноватой улыбкой вступил в разговор чернявый. – Скажите, пожалуйста, Вячеслав Гаврилович Худяков к вам уже вселился?

Умиротворенная этим вежливым обращением, дежурная приветливо ему улыбнулась.

– Да, еще и часа не прошло. А это вы его спрашивали по телефону?

– Ага, – буркнул белобрысый шкаф, к которому никто, собственно, не обращался. – У нас с ним стрелка забита.

– Мой друг имеет в виду назначенное деловое свидание, – любезно перевел его слова на русский язык чернявый.

– У вашего друга очень образная речь, – суховато заметила дежурная.

– Он просто обожает сериалы, – объяснил чернявый, являвшийся, по всей видимости, как и его неотесанный друг, представителем фирмы – поставщика холодильного оборудования для предприятий торговли. – «Ментовские войны», «Бандитский Петербург» и прочее в том же роде.

– Понимаю, – сказала дежурная. Она посмотрела на телефон, но тут же вспомнила, что связь в номерах уже отключена в преддверии намечающегося капитального ремонта. Да и особой необходимости в звонке постояльцу она не видела: чернявый молодой человек производил вполне благоприятное впечатление, а что до его грубоватого спутника, так торговцы холодильниками не обязаны блистать светскими манерами, особенно когда разговаривают не с покупателем, а с пожилой администраторшей захудалой гостиницы, без пяти минут безработной. – Двести шестой номер, по лестнице на второй этаж и направо, прошу вас.

Чернявый вежливо поблагодарил и двинулся к лестнице; белобрысый шкаф буркнул что‑ то неразборчивое – не то «спасибо», не то «пошла ты» – и поплелся следом. Поднявшись по трем ступенькам, они остановились перед широкой двустворчатой дверью, которая вела на парадную лестницу.

– Прошу вас, Геннадий Иванович, – с шутовской галантностью поклонился чернявый, уступая белобрысому дорогу.

– Только после вас, Константин Александрович, – саркастически проворчал белобрысый шкаф, в свою очередь отвесив неловкий полупоклон.

После этого они протиснулись в дверь одновременно, едва не выворотив раму, и, похохатывая, стали подниматься по лестнице. Дежурная посмотрела им вслед, завидуя молодому задору и жизненным силам, и снова опустила взгляд в книгу.

– И чего ты, Костыль, вечно перед каждой уборщицей расшаркиваешься? – буркнул белобрысый, когда они поднялись на один пролет.

– Во‑ первых, это не уборщица, а дежурный администратор, – ответил его чернявый долговязый спутник. – А во‑ вторых, запомни, Буфет: вежливость – лучшее оружие грабителя. А ты, чуть что, сразу быковать. Стрелку ему забили… Тебе надо, чтобы эта старая коза уши навострила? Давно на нарах не кантовался, герой?

Продолжая вполголоса препираться, они поднялись на второй этаж, свернули направо и, пройдя несколько метров по тускло освещенному коридору, скрипучий пол которого был застелен протертой едва не до дыр ковровой дорожкой, остановились перед дверью двести шестого номера. Буфет сразу потянулся к дверной ручке, но Костыль отпихнул его в сторону и постучал в деревянную филенку согнутым указательным пальцем.

Через некоторое время из‑ за двери послышалось шарканье домашних шлепанцев и глубокий, как у протодьякона, бас осведомился:

– Кто?

– Электрик, – ответил Костыль. – Откройте, пожалуйста, нам надо проверить проводку. Не беспокойтесь, мы быстро.

– Черт знает что, – проворчал бас. – Гостиница пустая, ходи да проверяй в свое удовольствие. Нет, надо лезть в номер, когда там люди отдыхают…

Раздался щелчок замка, и дверь открылась.

– Ни хрена себе Худяков! – воскликнул Костыль, растеряв всю свою вежливость при виде заполнившей собой почти всю тесную прихожую, обтянутой синим тренировочным костюмом горы мяса.

– А ну, жиртрест, выворачивай карманы, – потребовал Буфет, вынимая из кармана пружинный нож. – Деньги, документы, ценные вещи – живо сюда, пока я с тебя пару пудов сала не срезал.

– Да вы заходите, ребята, – миролюбиво пригласил толстяк, будто не заметивший ножа, – чего в дверях‑ то стоять? Посидим, накатим по сотке, обсудим наши проблемы…

– Ты что, козел, русского языка не понимаешь? – зашипел Буфет и сделал движение рукой, словно собираясь ударить гостя столицы ножом в живот.

В это мгновение произошло что‑ то непонятное – во всяком случае, Буфет ничего не успел понять. Кто‑ то – уж не Худяков ли? – вдруг с нечеловеческой силой дернул его за руку, которая сжимала нож. Мигом потеряв равновесие, а заодно и почву под ногами, Буфет пулей проскочил мимо толстяка и влетел в номер. На лету его настиг удар пудового кулака, пришедшийся точно между лопаток. Он был так силен, что мгновенно погасил инерцию; Буфет не по своей воле резко изменил направление полета, как меняет его волейбольный мяч, когда игрок у сетки гасит высокую подачу, и вместо подоконника с грохотом врезался в пол, где и остался лежать, утратив всякий интерес к продолжению дебатов.

– Похоже, вы, пацаны, рамсы попутали, – все так же миролюбиво сообщил Вячеслав Гаврилович Худяков остолбеневшему от удивления и неожиданности Костылю. – То ли номером ошиблись, то ли профессию выбрали не ту… Шел бы ты, сынок, подобру‑ поздорову, – добавил он, заметив, как Костыль достает из‑ за отворота куртки пистолет.

Привыкший в острых ситуациях полагаться на силу оружия, Костыль не внял доброму совету и попытался передернуть ствол пистолета. Он успел оттянуть затвор, и тут кулак тюменского торговца продуктами питания вонзился в его тощий живот, как крепостной таран варваров в межкомнатную перегородку из гипсокартона. Костыль сложился пополам, ловя широко разинутым ртом воздух, который никак не хотел проходить в легкие. Взведенный, готовый к бою пистолет выпал из временно потерявшей чувствительность руки. Удар пришелся в живот, но Костыль был почти уверен, что у него сломан позвоночник, не говоря уже о внутренностях, которые, казалось, превратились в сплошное однородное месиво, наподобие мясного пюре для детского питания.

Худяков прекратил его мучения, аккуратно взяв могучей ладонью за шиворот и легонько стукнув лбом о дверной косяк. Костыль тихо охнул, закрыл глаза и опустился на пол.

В очередной раз оторвав взгляд от книги, дежурный администратор увидела спускающегося по лестнице постояльца двести шестого номера. Он был одет в синий тренировочный костюм, под которым виднелась полосатая флотская тельняшка, и домашние шлепанцы со смешными пушистыми помпонами. Вид у него был озабоченный и, как показалось дежурной, чуточку виноватый.

– Простите, – сказал он, приблизившись к стойке, – тут такая странная история… В общем, надо срочно позвонить, а у меня в номере телефон почему‑ то не работает…

– Их отключили, – с готовностью объяснила дежурная. – Я вам говорила, из‑ за ремонта. Вечно они куда‑ то торопятся, хорошо еще, что воду не перекрыли. Вы можете позвонить с моего аппарата…

– Спасибо, – кивнул седеющей головой Вячеслав Гаврилович. – Наверное, лучше вы сами. Надо вызвать милицию. А заодно уж, пожалуй, и «скорую»…

 

* * *

 

В половине седьмого вечера, когда сумерки за окном уже давно превратились в густую чернильную тьму, будто там, снаружи, наступила глубокая ночь, в офисе, наконец, раздался телефонный звонок. Совершенно изведенный бесплодным ожиданием Мухин вздрогнул от этого резкого звука и, схватив трубку, гаркнул:

– Да!

Увы, звонил не Буфет, а Климов, которого как раз таки интересовало, куда подевался его телохранитель. Разочарованный Муха, который и сам был не прочь узнать, куда запропастился посланный на пустячное дельце мордоворот вместе со своим напарником, довольно грубо ответил компаньону в том смысле, что он не нянька каждому быку, что рабочий день у служащих уже закончился и что, в конце концов, Буфет не его телохранитель, а Климова.

– Ты чего орешь? – больным голосом поинтересовался Игорь Витальевич. – Озверел, что ли? Если не знаешь, так и скажи…

– А я так и говорю, – взяв себя в руки, уже спокойнее отозвался Муха. – Пес его знает, где его черти носят. А тебе зачем?

Оказалось, что Игоря Витальевича Климова мучит тошнота, головная боль и, как ни странно, зверский аппетит, но в холодильнике у него, считай, пусто, таблетки от головы все вышли еще позавчера, и ему необходимо срочно ехать в ресторан с заездом по пути в какую‑ нибудь аптеку, а водителя в лице Геннадия Лыкова по прозвищу Буфет будто корова языком слизала – дома его нет, в офисе, как выяснилось, тоже, а его мобильный телефон не отвечает – гудки в трубке есть, а ответа не дождешься…

Мухин, который знал об этом не хуже Климова и жаждал повидаться с Буфетом по причинам куда более серьезным, чем поездка в ресторан, посоветовал партнеру взять такси и не засорять занятым людям мозги своими так называемыми проблемами. Ход оказался не самый удачный: услыхав про занятых людей, Климов немного очухался, вспомнил, что у них действительно есть проблемы более насущные, чем его драгоценное похмелье, и поинтересовался, удалось ли что‑ нибудь выяснить о Худякове.

Муха, встревоженный затянувшимся отсутствием Буфета и Костыля, ограничился полуправдой, то есть выложил о Худякове все, кроме того, что тот дружен с губернатором и высокими милицейскими чинами. Эту информацию он решил попридержать как минимум до завтрашнего утра по простой причине: ему вовсе не улыбалось на ночь глядя выслушивать беспокойное кудахтанье Климова, от которого в подобных ситуациях не было никакого толка.

Успокоенный его обтекаемым ответом, Климов опять принялся ныть и жаловаться на Буфета, который, по его мнению, был дармоедом и лентяем, которого не дозовешься как раз тогда, когда в нем действительно возникла нужда. Муха уже начал обдумывать, как бы повежливее послать партнера ко всем чертям, и тут на столе вдруг ожил его мобильник. Дотянувшись до аппарата свободной рукой, Мухин глянул на дисплей, мигом забыл о дипломатии и, сказав партнеру: «Все, мне тут по делу звонят», без церемоний повесил трубку.

По мобильному звонил Орешин – майор милиции, связанный с Мухой узами давнего знакомства и взаимовыгодного сотрудничества. В прежние времена, когда воры‑ законники еще не отошли в тень и оказывали какое‑ то влияние на ситуацию, Ваню Орешина, наверное, назвали бы «штемпом». Сейчас подобные словечки вышли из моды, да и майор Орешин не подпадал теперь под классическое определение штемпа – подкупленного милиционера, за деньги оказывающего посильное содействие криминальным структурам, – поскольку официально тот же Муха давно перестал числиться в лидерах мелкой преступной группировки и обрел статус легального, законопослушного бизнесмена. Честный мент Орешин по старой дружбе оказывал мелкие услуги честному предпринимателю Мухину, а честный предприниматель Мухин время от времени выдавал честному майору небольшие денежные ссуды, и при чем тут, спрашивается, какой‑ то штемп? Услуги Орешина заключались в основном в сливании информации, носившей сугубо служебный, а порой и секретный характер, а выдаваемые Мухой ссуды были безвозмездными, но это уже никого не касалось: мало ли о чем говорят при встрече старые знакомые и кому какое дело до их денежных взаиморасчетов.

Майор Орешин был из тех ментов, которых держат в органах только потому, что их не за что оттуда уволить – они настолько безынициативны, что даже проштрафиться по‑ настоящему не способны. Широкий зад Вани Орешина будто навек прирос к креслу оперативного дежурного, и это вполне устраивало как начальство – пусть себе сидит, лишь бы под ногами не путался, – так и его самого. Устраивало это и Муху, поскольку, протирая штаны в упомянутом кресле, Орешин по долгу службы пропускал через себя массу любопытной и зачастую весьма полезной информации, которой по первому требованию охотно делился со старым знакомым (и, как не без оснований подозревал Муха, не с ним одним).

В другое время Муха воспринял бы звонок Орешина вполне спокойно и, быть может, даже не стал бы на него отвечать. Но сейчас этот звонок мгновенно связался в его сознании с таинственным исчезновением Буфета.

Орешин ограничился тем, что назначил Мухину встречу, из чего следовало, что он еще на службе и не может разговаривать свободно или, быть может, разговор не телефонный. Тревожась все сильнее и не понимая, что, собственно, могло случиться с двумя такими опытными бойцами, как Костыль и Буфет, Мухин запер кабинет и вышел в приемную.

Секретаршу он уже отпустил. Ее стул пустовал, компьютер был выключен. Укрепленный на кронштейне подслеповатый черно‑ белый монитор установленной в вестибюле первого этажа видеокамеры показывал уборщицу, которая лениво возила шваброй по цементному полу перед лифтом. Уборщица была довольно молодая, с неплохой фигурой, и некоторое время Муха таращился в монитор, пытаясь разглядеть, какова она с лица. Нисколько не преуспев в этом важном деле, поскольку камера была установлена над дверью лифта, а уборщица ввиду своего занятия пребывала в полусогнутом положении и демонстрировала объективу не столько лицо, сколько обтянутый темным рабочим халатом крепкий зад, Виктор Мухин двинулся было к стенному шкафу, где висело его пальто, как вдруг остановился, осененный внезапной идеей.

Вернувшись, он втиснулся в кресло секретарши и, произведя все необходимые манипуляции с несложной аппаратурой, стал просматривать записи, сделанные следящей камерой на протяжении сегодняшнего дня. Вскоре ему удалось обнаружить искомое; поиграв кнопками, он остановил воспроизведение на кадре, наиболее четко запечатлевшем обрамленное седоватой шкиперской бородкой лицо тюменского предпринимателя Худякова. «Вот ты какой, северный олень», – сказал сибиряку Муха и дал компьютеру команду на распечатку.

Пока принтер жужжал и клацал, перенося на бумагу портрет сибирского купца, Муха задумчиво дымил сигариллой, пытаясь понять, на кой ляд ему вдруг понадобилась фотография Худякова. Поступок был интуитивный, продиктованный не логикой, а снедавшим Виктора Мухина беспокойством. В конце концов он решил, что портрет Худякова если не поможет решить проблемы, то и не помешает – как говорится, запас карман не тянет. Худяков был в высшей степени подозрительным типом, и бесследное исчезновение двух проверенных бойцов, посланных слегка пощупать его за бока и проверить, что он за птица, только усиливало подозрения в его адрес.

Откровенно говоря, события выстраивались в простую, логически безупречную цепочку, и на встречу с сердечным другом Ваней Орешиным можно было не ездить. Муха подозревал, что и без этой встречи знает, что может рассказать ему услужливый мент: на его месте об этом не догадался бы только полный идиот. Однако поехать, пожалуй, все‑ таки стоило: Орешин наверняка знал подробности, а подробности имели значение.

Выключив и обесточив все, что могло быть выключено и обесточено, Муха запер офис и вошел в пустой ввиду вечернего времени лифт. Спускаясь на первый этаж, он с невеселой улыбкой думал о том, что размеренная жизнь так называемого легального бизнесмена уже начала накладывать отпечаток на его характер. Вот взять, к примеру, его только что состоявшийся уход из офиса. Ведь сам, лично, ползал по углам, выдергивая вилки из розеток, щелкал выключателями – ну разве что пол не подмел. Пару лет назад ему б такое и в голову не пришло – кому надо, тот пускай и выключает, а Витя Муха – не жлоб, чтоб еще и на электричестве экономить. А вот поди ж ты, начал‑ таки экономить, начал… Неужто мировой экономический кризис виноват? Или это Климов, плешивая сволочь, мало‑ помалу выдрессировал его, переделал на свой лад?

Уборщица все еще возила грязной тряпкой по полу вестибюля. Услышав, как открываются двери лифта, она подняла голову и поздоровалась. Муха не удостоил ее ответом: она была далеко не так молода, как выглядела на экране монитора, и совсем некрасива, а стройность ее фигуры при ближайшем рассмотрении оказалась обыкновенной костлявостью – следствием тяжелой физической работы, плохого питания и сварливого характера.

Толкнув дребезжащую стеклянную дверь в архаичной дюралюминиевой раме, Виктор Мухин вышел на крыльцо. Резкий холодный ветер ударил в грудь, мигом забрался под пальто и защекотал ледяными пальцами ребра. По щекам хлестнул косой заряд холодных капель – не дождь и не снег, а что‑ то среднее, не то замерзающее на лету, не то, наоборот, норовящее растаять на полпути к земле. Муха поднял воротник пальто и сбежал по выщербленным бетонным ступенькам. Повинуясь нажатию кнопки на брелоке, машина пиликнула сигнализацией и приветливо моргнула оранжевыми огоньками. Муха открыл дверцу и торопливо нырнул в салон. Двигатель мощного кроссовера ожил и мягко заурчал, раскосые фары вспыхнули ярким светом ксеноновых ламп; «дворники» двумя бесшумными взмахами очистили ветровое стекло, машина плавно тронулась и покатилась вперед, с плеском разбрызгивая колесами слякоть.

Орешин уже был на месте. Муха издалека углядел его густо забрызганную «десятку», приткнувшуюся к обочине прямо под знаком «Остановка запрещена». «Десятка» размеренно моргала оранжевыми огнями аварийной сигнализации. Затормозив рядом, Муха хлопнул ладонью по красной кнопке с изображением треугольного знака аварийной остановки и под мерные щелчки включившейся сигнализации полез наружу.

В салоне «десятки» было тепло, густо накурено и пахло какой‑ то дрянью – не то грязными носками, не то сыром, не то застарелым потом. В проникавшем с улицы свете фонарей тускло поблескивали майорские звездочки на плечах зимнего милицейского бушлата; оранжевые вспышки аварийной сигнализации выхватывали из сумрака пухлые округлые щеки, лохматые брови и короткий вздернутый нос Орешина. Из‑ под форменной шапки выбивались темные кудри, в полумраке хитро и маслянисто поблескивали быстрые глаза недалекого пройдохи и мелкого карьериста.

– Привет олигархам, – традиционно приветствовал Мухина майор Ваня, протягивая для пожатия небольшую пухлую ладонь.

– Привет внутренним органам, – так же традиционно ответил Муха, устраиваясь на сиденье и пожимая протянутую руку.

Ладонь у майора была мягкая и, несмотря на холодную погоду, влажная. Поздоровавшись, Орешин сразу же занялся раскуриванием сигареты. Муха, воспользовавшись этим, украдкой вытер ладонь о брюки: он был брезглив и ничего не мог с этим поделать.

– Как твое драгоценное здоровье? – поинтересовался майор, попыхивая зажатой в зубах сигаретой.

Голос у него был высокий, почти женский, как у евнуха, что свидетельствовало об избытке в его организме женских гормонов и, с точки зрения Мухи, тоже говорило не в его пользу, как и его вечно потные ладони.

– Не дождетесь, – буркнул Муха. – Давай, Ваня, говори, зачем звал, у меня времени в обрез.

– Зачем‑ зачем… А то ты не в курсе! – подтверждая его догадку, недоверчиво воскликнул майор.

– Допустим, не в курсе, – осторожно произнес Муха, все еще надеясь, что предчувствие его обмануло.

– Пацанов твоих повинтили, – сообщил Орешин, одним точным ударом срубив его надежду, как елочку из детской песни – под самый корешок.

– Каких еще моих пацанов? – по старой привычке заартачился Муха. – Нет у меня давно никаких пацанов. Я сам по себе, и они сами по себе, которые еще на воле. Это они тебе сказали, что подо мной ходят?

– Со мной они не говорили, – ответил необидчивый майор, – и про тебя, сам понимаешь, ни гу‑ гу. Только я‑ то знаю, что Буфет с Костылем без твоего слова даже воздух испортить боятся. А тут – вооруженный налет…

– Какой еще налет? – не поверил своим ушам Муха.

– Вооруженный, – с удовольствием повторил Орешин. – Ну, у Буфета‑ то при себе только ножик был – плохонький, китайский, его ни одна экспертиза холодным оружием не признает. А вот Костыль отличился – вздумал в гостинице шпалером махать.

– Идиоты, – сквозь зубы процедил взбешенный этим известием Мухин. – И ты, гражданин начальник, недалеко от них ушел, если думаешь, что это я их на гоп‑ стоп подписал. Сам покумекай – ну, на кой ляд оно мне сдалось?

– А я знаю? – пожал плечами майор. – Карась‑ то жирный – бизнесмен из Сибири. Приехал закупать холодильное и торговое оборудование для своих супермаркетов – стало быть, не с пустыми руками…

– Что? – во второй раз за две минуты не поверил своим ушам Мухин. – Что, ты сказал, он приехал закупать?

– Холодильное и торговое оборудование, – повторил Орешин. – Прилавки там всякие, морозильные шкафы, холодильники для напитков… Это не я, это он сказал, когда показания давал.

– А вино? – зачем‑ то спросил Муха.

– Про вино ни слова. – Майор вдруг ухмыльнулся так широко, что это было хорошо заметно даже в темноте. – А что, твои быки в гостиницу вперлись, чтобы партию вина ему втереть? Хороший рекламный ход, одобряю! Да оно и верно: за такую цену я бы это ваше вино только под стволом пистолета и купил бы.

Муха лишь отмахнулся от него, занятый своими мыслями. Давая показания в милиции (вот ведь еще горе, вот злосчастье‑ то! ), потерпевший Худяков ни словом не обмолвился о том, что приехал в Москву за большой партией вина. Возможно, он не счел это существенным. Но что же это получается: сделка на шесть миллионов евро для него, выходит, пустячок? Приехал за холодильниками, а между делом прикупил тридцать тонн дорогущего вина…

«Нет, тут что‑ то не так, – подумал Муха. – Кому‑ то этот тип наврал – либо нам, либо ментам, либо и тем и другим. Темнит, ох темнит уважаемый Вячеслав Гаврилович! А Буфет с Костылем – идиоты. Их затем и отправили в гостиницу, чтобы хорошенько припугнуть сибирского фраера и вытрясти из него достоверную информацию. А вместо этого болваны ухитрились еще больше все запутать и вдобавок загремели в кутузку, откуда их будет не так‑ то просто выцарапать. Незаконное ношение оружия – раз, попытка вооруженного ограбления – два, а там прокурорские еще что‑ нибудь навесят для полноты картины…»

– Козлы, – сказал он устало. – И чего их понесло в эту гостиницу? Как дело‑ то было, расскажи толком!

Майор Ваня, казалось, с нетерпением ждал этого вопроса и, дождавшись, принялся красочно описывать картину происшествия, составленную со слов потерпевшего. Собственно, слово «потерпевший» не совсем подходило к ситуации, а точнее, совсем не подходило: если там, в гостинице, кто и потерпел, так это Буфет с Костылем. Сам же объект нападения, насколько понял со слов Орешина Муха, не понес ни малейшего урона – даже морального, не говоря уже о каком‑ то другом. Просто пару раз приласкал незваных гостей кулаком, а потом спокойно отправился вызывать милицию и «скорую». Даже связывать этих баранов не стал, они и без веревок начали подавать признаки жизни только через пять минут после приезда ментов…

– А ты ничего не путаешь? – усомнился в словах майора Мухин. – Как он ухитрился, этот мозгляк?

– А с чего ты взял, что он мозгляк? – удивился майор. – Это у него фамилия такая несолидная – Худяков, а на самом деле в этом мозгляке пудов восемь живого веса. Это такой бычище, что по сравнению с ним твой Буфет – тьфу и растереть.

– Кто бычище – Худяков?!

– Худяков Вячеслав Гаврилович, одна тысяча девятьсот шестьдесят второго года рождения, зарегистрирован и постоянно проживает в городе Тюмени. Рост под два метра, вес – килограммов сто тридцать, морда такая, что за неделю втроем не обгадишь… А что тебя удивляет?

– А ты паспорт его видел?

– Я‑ то видел, – Орешин укоризненно покачал головой. – А ты говоришь, не при делах…

– Просто он заходил к нам в офис, – сказал Муха. Откровенничать с майором Ваней ему не хотелось, но ситуация настоятельно требовала, чтобы ее прояснили. – Паспорт, правда, не предъявлял, но показывал копии учредительных документов фирмы… Мы проверили, документы в порядке…

– Ну, так что тебя смущает? Аккуратнее надо быть, Витя! К такому циклопу надо человек десять посылать, не меньше. Это ж медведь! Гризли, чтоб ему пусто было!

– Да какой циклоп!.. – Мухин полез во внутренний карман и, вынув оттуда, развернул перед майором распечатанный на принтере портрет странного визитера. – Вот, гляди – он?

Щелкнув кнопкой, Орешин включил потолочный плафон и со сводящей с ума неторопливостью расправил распечатку поверх ступицы руля.

– Не он, – сказал майор, внимательно рассмотрев портрет и зачем‑ то заглянув на оборотную сторону, будто в поисках пояснительного текста. – И даже не похож. Правда, тот тоже с бородой, но – нет, точно не он.

– Занятно, – задумчиво произнес Мухин, складывая распечатку вчетверо и убирая ее в карман. – Надо же, как занятно!

– А что такое? – с любопытством спросил Орешин и, спохватившись, выключил в салоне свет, чтобы кто‑ нибудь ненароком не увидел, кто сидит в его машине.

– Много будешь знать, Ваня, – скоро состаришься, – предупредил его Мухин. – Ты лучше пацанам помоги.

– Как я им помогу – побег устрою?

– Побег не надо. Я пришлю хорошего адвоката, а ты просто присмотри, чтобы их там твои менты зря не обижали. Ну, будь здоров.

– Будь…

Вернувшись в свою машину, Муха выключил аварийную сигнализацию, зажег фары и запустил двигатель. Стоявшая впереди «десятка» Орешина замигала указателем левого поворота, и ее ярко освещенная грязная корма с почти неразличимым номерным знаком, придя в движение, в два счета растворилась в потоке машин, что катился в сторону Белорусского вокзала. Сеявшаяся с неба морось усилилась, по стеклу поползли извилистые струйки воды. Мухин врубил стеклоочистители и передвинул рычаг автоматической коробки передач.

Он был встревожен и раздражен. Чем больше он узнавал о сибиряке, тем запутаннее делалась ситуация. Ничего себе, бог из машины! Скорее уж черт из табакерки…

Если верить майору Орешину (а не верить ему у Мухина не было никаких оснований), получалось, что в офис к ним приходил вовсе не Худяков. Но реквизиты фирмы были подлинными, как и телефонный номер гостиницы, в которой тот остановился. Там, в гостинице, Буфет и Костыль, не видевшие человека, который приходил в офис, попытались взять на ствол настоящего Худякова, а тот, будучи тертым калачом и не страдая от недостатка физической силы, угомонил обоих голыми руками.

С этим все было более или менее ясно. Но откуда взялся тот, второй? Он явно знал о Худякове все, вплоть до его планов на ближайшее будущее, и умело воспользовался этими знаниями – правда, с решительно непонятной целью.

Мухина вдруг осенило. Черт подери, да все ясно как божий день! Независимо от того, участвовал ли в этом деле настоящий Худяков, визит его двойника в офис был не чем иным, как разведкой перед банальным рейдерским захватом!

В самом деле, когда в мире свирепствует финансовый кризис, глупо тратить деньги на приобретение собственности. Зато собственность, отнятая у прежнего владельца силой, не стоит ничего и может пригодиться новому хозяину, когда этот чертов кризис минует. Так что, с учетом всех обстоятельств, лже‑ Худяков, скорее всего, был компаньоном или наемным агентом Худякова настоящего, который решил обзавестись собственным бизнесом в центральных областях России…

– Вот суки, – сквозь зубы процедил Мухин, возвращая рычаг в нейтральное положение.

Выудив из кармана пальто мобильный телефон, он нажатием клавиши вызвал из памяти номер Реваза. Ржавый сам вызвался помочь, если у Мухи возникнут проблемы. Что ж, за язык его никто не тянул, а его навыки в таком деле могли очень пригодиться.

– Гамарджоба, батоно Реваз, – сказал Муха, дождавшись ответа. – Ты мне нужен, генацвале. Кажется, у нас проблемы. И, кажется, серьезные.

 

Глава 10

 

Краюхин загнал машину в дорожный карман и заглушил двигатель. Они выбрались наружу, дружно закурили, не спеша, разминая ноги, пересекли пустую стоянку, на изрытом асфальте которой поблескивали лужи и серели оставшиеся с ночи островки тающего снега, и остановились на опушке редкого смешанного леса. Земля под деревьями была густо усеяна мокрой почерневшей листвой вперемешку с клочками использованной туалетной бумаги, кусками оберточного полиэтилена, грязными пластиковыми бутылками и битым стеклом – опять же, бутылочным.

– Дальше не пойдем, – на правах старшего скомандовал Лисицын. – Весь лес загадили, черти, шаг ступишь – потом час будешь башмаки от дерьма отмывать…

– Дерьмо от башмаков, – расстегивая «молнию» на джинсах, поправил Краюхин.

– Что в лоб, что по лбу, – следуя его примеру, буркнул Лисицын.

– Что пнем по сове, что совой об пень – сове все равно, – снова поправил его неугомонный Краюхин, пуская длинную, курящуюся горячим паром струю.

За их спинами по шоссе с ревом и шелестом промчался тяжелый трейлер, в плечи ударил порыв тугого мокрого ветра. Не прерывая начатого дела, Краюхин покосился через плечо, это была не цистерна, а именно трейлер – мощный тягач «вольво» с тентованным полуприцепом. На синем тенте сквозь слой дорожной грязи едва проступало написанное метровыми белыми буквами название какой‑ то фирмы – какой именно, было не разобрать. Опасно кренясь, нагруженная под завязку фура одолела поворот и скрылась из вида за деревьями.

Закончив свои дела, они застегнулись и, дымя сигаретами, неторопливо побрели обратно к машине. Лисицыну под ноги подвернулась пустая консервная банка. Поддев ее носком ботинка, он дал Краюхину точный пас, и некоторое время они забавлялись, на ходу пиная дребезжащую жестянку. Потом Краюхин сплоховал, банка отскочила от его ноги, закатилась под машину и застряла там, ударившись о колесо.

– Салага, – пренебрежительно сказал Лисицын и, выплюнув окурок, растер его по мокрому асфальту подошвой.

– Виноват, товарищ капитан, – притворно опечалился Краюхин. – Разрешите достать? Я мигом, по‑ пластунски…

– Не наползался еще? – невесело усмехнулся капитан спецназа ГРУ Лисицын. – Извозишься с головы до ног, как чучело, противно будет рядом с тобой сидеть…

– С каких это пор мы такие нежные стали? – фыркнул Краюхин, который служил вместе с Лисицыным в чине старшего лейтенанта и как‑ то раз на пару с ним почти целые сутки просидел по самые ноздри в гнилом болоте.

– Да с тех самых, как сдал на склад казенное обмундирование и нацепил цивильные тряпки, – сообщил Лисицын, оттопыривая полы модной кожаной куртки с пушистым меховым воротником. При этом стала видна рукоятка тяжелого «стечкина», что висел в наплечной кобуре у него на боку. – Свои тряпки, не казенные.

– Действительно, – согласился Краюхин. – Черт, никак не привыкну, все время забываю, что на мне не камуфляж.

– С такой работой собственное имя не сразу вспомнишь, – посочувствовал коллеге капитан.

– А что – работа? – пожал плечами тот. – Работа – не бей лежачего. По крайней мере, сейчас. В данный, так сказать, момент.

По шоссе, вздымая колесами вихри грязной водяной пыли, проскочила легковушка; за ней, расталкивая плоскими мордами сырой воздух и чавкая покрышками по мокрому асфальту, пронеслись колонной сразу три одинаковые фуры. Когда колонна скрылась за поворотом, стало слышно, как передний грузовик сигналит, сгоняя маломощную дряхлую «копейку» на обочину, чтобы не путалась под колесами.

– Нет прекрасней и мудрее средства от тревог, чем ночная песня шин, – продекламировал Краюхин строчку из старой песни и с наслаждением потянулся всем телом. – Век бы ее не слышать, этой песни…

– Да уж, – согласился капитан, – песня еще та. Тем более что ночь теперь наступает рано. Оглянуться не успеешь, а уже стемнеет.

– А они не торопятся, – поглядев на часы, заметил старший лейтенант. – Не упустить бы. Вдруг свернули?

– Куда им сворачивать? – возразил Лисицын. – Трасса прямая, а сунутся на проселок – тут им и капут. Увязнут в грязи по самое не балуй, вот тебе и весь стратегический маневр.

– Промозгло тут, – пожаловался Краюхин и, пару раз присев напоследок, полез в еще не остывший салон, с удобством расположившись на пассажирском сиденье, поскольку настала очередь Лисицына вести машину.

Потрепанный кузов немолодого «форда» выглядел еще более непрезентабельно из‑ за облепившей его по самую крышу серо‑ коричневой дорожной грязи. Вид у машины был усталый и загнанный, но подвеска пребывала в идеальном состоянии, а под тронутым ржавчиной капотом скрывался форсированный пятилитровый движок, способный разогнать машину до ста километров в час за считаные секунды.

Вспомнив про объем двигателя, Лисицын полез в багажник, натянул хлопчатобумажные рабочие перчатки и выволок наружу тяжелую двадцатилитровую канистру. Услышав характерный металлический стук наполненной высокооктановым бензином емкости о задний борт, Краюхин перегнулся через водительское кресло, ощупью нашарил слева от него неприметный рычаг и открыл заправочный лючок. Лисицын отвернул пробку, вставил в горловину бака цинковую воронку и наклонил над ней канистру. Бензин, булькая, полился в бак. Услышав это бульканье, сидевший в салоне Краюхин одобрительно кивнул: аппетит у этой тележки был завидный, и капитан правильно сделал, что, воспользовавшись задержкой, решил не терять времени даром и задать обжоре корма впрок.

Они уже без малого сутки следовали за двумя виновозами, которые с подозрительной легкостью пересекли российско‑ грузинскую границу и, почти не останавливаясь, гнали в сторону Москвы. Полученное от командования задание воспринималось обоими офицерами как разновидность краткосрочного отпуска: по сравнению со скрытными рейдами в горах и ночными перестрелками, когда почти невозможно определить, где свои, где чужие и кто в кого палит, это действительно был отдых. Машина работала, как швейцарский хронометр, маршрут был досконально изучен, и две тяжелые автоцистерны из сверкающей нержавейки не имели ни малейшего шанса ускользнуть от слежки. Единственным оправданием того, что такое пустяковое дело поручили двум опытным боевым офицерам спецназа, как считали они, могла служить разве что необходимость вести наблюдение скрытно, не привлекая внимания. Для этого им приходилось периодически обгонять цистерны, чтобы затем, остановившись на обочине или в таком вот дорожном кармане, снова пропустить их вперед и повиснуть на хвосте, оставаясь за пределами видимости.

Слив из канистры последние капли бензина, Лисицын завинтил крышку, захлопнул лючок и бросил опустевшую посудину в багажник. Закрывая багажник, капитан уже не впервые порадовался тому, что за бензин не пришлось платить из своего кармана: поездка на этом автомобиле, хорошем во всех отношениях, была делом хоть и приятным, но весьма дорогостоящим.

Усевшись за руль, он достал с заднего сиденья трехлитровый термос, на дне которого плескались остатки чуть теплого кофе.

– Будешь? – спросил он у Краюхина, наклонив в его сторону горлышко термоса.

– Спасибо, – отказался тот, – я лучше подремлю. О! – оживился он, заметив вдалеке ярко‑ красную, как у пожарной машины, кабину приближающегося на приличной скорости тягача, – а вот, кажись, и наши джигиты пожаловали!

За первым тягачом из‑ за поворота вынырнул второй, в тусклом свете ненастного дня блеснули нержавеющей сталью длинные приплюснутые цилиндры цистерн.

– А ты говоришь, свернули, – запуская двигатель, сказал Лисицын.

– Я говорю: а вдруг? – поправил Краюхин. – Хорошо, что не свернули. Не хватало еще потерять этих мастодонтов в двухстах километрах от Рязани.

– А у нас в Рязани грибы с глазами, – рассеянно пробормотал Лисицын и сунул напарнику термос, который так и не успел открыть. – Держи‑ ка.

Краюхин, не глядя, сунул термос обратно на заднее сиденье и, вращая рубчатое колесо, опустил спинку своего кресла под углом в сорок пять градусов.

– Он сказал: «Поехали» – и махнул рукой, – продекламировал он, поерзал, устраиваясь поудобнее, скрестил на груди руки, зевнул и закрыл глаза, намереваясь, как и обещал, немного подремать.

Лисицын дал виновозам проскочить мимо и, только когда они скрылись за поворотом, вывел машину со стоянки.

Водитель переднего грузовика, смуглый усатый брюнет с орлиным носом и тронутыми сединой кудрями, что выбивались из‑ под замасленной вязаной шапочки, покосился на промелькнувшую мимо стоянку с одиноко замершим посреди нее, забрызганным грязью потрепанным черным «фордом» и криво, неприязненно улыбнулся.

– Ишаки, – сказал он, беря из гнезда на приборной панели микрофон рации.

– Шакалы, – возразил его напарник, со скрежетом потирая ладонью заросший густой, жесткой, как стальная проволока, щетиной подбородок.

– Алло, Гамлет? – сказал в микрофон водитель. – Видишь их, дорогой?

– Едут за нами, – хрипло ответила рация с сильным грузинским акцентом. – Совсем обнаглели, слушай! Что они думают – что мы слепые? Или что мы глупые?

– Один мудрец сказал: идиот думает, что все вокруг – идиоты, поэтому он сам идиот, – сообщил Гамлету водитель, безбожно перевирая Акутагаву.

– Умный человек, слушай! – восхитился Гамлет, переварив это ценное сообщение. – Кто такой, а? Грузин?

– Японец, – извиняющимся тоном ответил водитель переднего грузовика.

– Э! – разочарованно воскликнул Гамлет. – Я думал, грузин.

– Ничего, дорогой, в Японии тоже горы есть и умные люди попадаются.

– Э, какие там горы?! Фудзияма, да? Скажи, бачо, откуда ум у людей, которые гору ямой назвали?

Водитель покосился в боковое зеркало, где сквозь мутное облако взметенных колесами микроскопических частичек дорожной грязи тускло поблескивали фары грузовика, за рулем которого сидел любознательный Гамлет, и с улыбкой покачал головой.

– Кончай болтать языком, генацвале. Пора звонить Ревазу. Конец связи, дорогой.

Он отпустил тангенту, вернул микрофон в держатель и кивнул напарнику:

– Звони. Скажи, мы уже близко и наши «друзья» до сих пор с нами.

Небритый напарник вынул из кармана мобильный телефон, неумело поковырялся толстым указательным пальцем в клавиатуре и, поднеся миниатюрную трубку к уху, сказал в нее несколько фраз по‑ грузински.

В полусотне километров от только что покинутой черным «фордом» стоянки на приборной панели мощного японского джипа ожил мобильный телефон – вспыхнул синими лампочками подсветки, засверкал цветным дисплеем и, жужжа, пополз по слегка наклонной плоскости, норовя свалиться на пол.

Сидевший справа от водителя Ржавый Реваз протянул поросшую темно‑ рыжими волосами руку, поднес аппарат к уху и внимательно выслушал то, что ему сказали.

– Хорошо, – ответил он. – Ждем. Мы готовы к встрече. Заводи, – повернув голову, обратился он к водителю, – они уже близко. Скоро будут здесь. Пусть машина прогреется. Хорошая машина, ее беречь надо, любить надо, жалеть. Заработаю немножко денег, себе такую куплю!

Польщенный похвалой водитель расплылся в улыбке, а сидевшие на заднем сиденье смуглые черноволосые крепыши дружно рассмеялись, отдавая должное удачной шутке уважаемого Реваза, у которого, как было доподлинно известно всем, во дворе тбилисского особняка стоял «хаммер», а в нескольких офшорных банках лежали деньги – сколько именно, знал только сам Реваз, но наверняка немало.

Реваз Гургенидзе по прозвищу Ржавый (прозвище это, естественно, не являлось для него секретом и вполне его устраивало – до тех пор, по крайней мере, пока люди пользовались им за глаза) действительно когда‑ то едва не дослужился до генерала грузинской госбезопасности. Подвели его вспыльчивый, взрывной характер, склонность к партизанщине и излишняя, даже с точки зрения профессионального диверсанта, жестокость – качества, из‑ за которых в прошлой жизни ему пришлось расстаться со спецназом ГРУ. Он был из тех людей, которые, начав стремительный карьерный взлет, на самом его пике неизменно спотыкаются о себя самих, теряя все, чего успели добиться. Когда молодого амбициозного, подающего большие надежды лейтенанта Гургенидзе в начале девяностых с треском вышибли из спецназа ГРУ российского генштаба, он не стал более дисциплинированным или тем паче человечным – напротив, Ржавый Реваз озлобился на весь белый свет и за несколько лет стяжал громкую, хотя и недобрую славу наемника, имя которого гремело на театрах военных действий едва ли не всех региональных конфликтов, что разгорались на просторах развалившейся империи. Потом его пригрела и взяла под крыло новорожденная грузинская демократия. Многочисленные политические пертурбации основательно расчистили пресловутую карьерную лестницу, оголив многие ответственные посты, и Гургенидзе стремительно рванулся вверх, перешагивая через две ступеньки. В тридцать пять он уже был полковником, а ближе к тридцати семи о нем заговорили как о завтрашнем генерале. И как раз тут он снова оступился: возглавляя секретную операцию, проводившуюся под носом у российских миротворцев, не устоял перед соблазном пустить кровь и, проигнорировав полученный приказ, устроил небольшую бойню. История получила огласку, замять ее не удалось, и молодая демократия, как водится, ради сохранения лица пожертвовала виновником инцидента: Реваза разжаловали и отдали под суд, раструбив об этом на весь мир через средства массовой информации. Затем, уже без освещения в печати и электронных СМИ, бывшего полковника освободили из‑ под стражи и снова дали ему в руки оружие. Правда, о том, чтобы надеть полковничьи или какие‑ то другие погоны, речь уже не велась, но, поразмыслив, Ржавый пришел к выводу, что это именно то, что ему требуется. Он стал невидимкой, призраком‑ убийцей на твердом (и весьма неплохом) окладе, охотником за головами с максимумом свободы при минимальной ответственности за свои действия. Те, кто отдавал Ржавому приказы, не мешали ему зарабатывать на стороне, не лезли в его дела и практически его не контролировали; их интересовал не процесс, а конечный результат, а результата Реваз Гургенидзе добивался всегда.

Виктор Мухин не ошибался, полагая, что афера с вином была для его грузинского партнера всего лишь дополнительным приработком, далеко не самой важной и крупной из многочисленных затей, приносивших Ржавому Ревазу живые деньги. Он просто не умел сидеть без дела, и то, что кому‑ то могло показаться тяжелым и полным риска трудом, для него было просто забавой. Забава должна приносить удовольствие; в данном случае оно выражалось в денежном эквиваленте, и это было превосходно.

В Москве Реваз бывал часто – даже чаще, чем мог предположить его старый приятель Муха, вместе с которым Ржавый наводил ужас на торгашей перед тем, как податься в наемники. Здесь, в Москве, у него было полно земляков – таких же молодых, горячих, отчаянных сорвиголов, каким был когда‑ то он сам. Приезжая сюда, Гургенидзе не нуждался в широкой агентурной сети или бригаде боевиков: достаточно было одного телефонного звонка, и в течение часа в его распоряжении оказывалось все необходимое.

Так случилось и на этот раз. За телефонным звонком последовала бурная встреча с объятиями, хлопаньем по плечам и спине, горячими поцелуями в колючие щеки и радостными гортанными возгласами. Земляки любили Реваза, потому что он был настоящий джигит и весьма щедрый работодатель.

К тому времени, как Ревазу позвонил Муха, цистерны с вином еще стояли на таможне. Гургенидзе связался с водителем, который был за старшего, и предупредил, что в пути возможны инциденты, так что ухо надо держать востро. Пока он занимался организацией скрытой охраны московского офиса и обсуждал с Мухиным возможные способы защиты от предполагаемого вторжения рейдеров, виновозы пересекли границу и двинулись в сторону Москвы. Будучи предупрежденными, водители смотрели в оба и вскоре заметили пожилой черный «форд», который подозрительно часто обнаруживался то впереди, то сзади их короткой колонны. Двое ехавших в нем молодых, спортивного вида мужчин очень старались сойти за случайных попутчиков, держащих путь в том же направлении, что и цистерны, и им бы это почти наверняка удалось, если бы звонок Ржавого не заставил водителей виновозов удвоить бдительность.

Обратив внимание на черный «форд», дальнобойщики очень скоро заметили, что под тронутым ржавчиной, забрызганным грязью капотом скрывается весьма серьезный двигатель: в случае нужды потрепанный седан разгонялся стремительно, как ракета, и в считаные секунды исчезал вдали, чтобы через какое‑ то время снова возникнуть в поле зрения где‑ нибудь на обочине или в дорожном кармане. Это было странно, а значит, подозрительно. Никто не станет плестись по широкой федеральной трассе со скоростью девяносто, от силы сто километров в час, сидя за рулем машины, способной легко, без усилий ехать вдвое быстрее. И никто, дав волю движку и пулей умчавшись за горизонт, не будет без острой необходимости съезжать с дороги и останавливаться, пропуская мимо себя всех, кого обогнал в течение последнего часа. Нормальный человек, которому предстоит дальняя дорога, экономит свое время и гонит вперед практически без остановок, особенно в такую погоду, как сейчас, когда холод, сырость и грязь не располагают к тесному общению с природой, а пение птичек сводится к вороньему карканью.

Получив по телефону исчерпывающий доклад старшего бригады дальнобойщиков, Ржавый Реваз пришел к тому же выводу, что и он: цистернам сели на хвост и пасли с недвусмысленным намерением проследить путь от пункта таможенного контроля до конечной точки маршрута. Кто и зачем это сделал, еще предстояло выяснить; в данный момент этот вопрос, при всей его серьезности, волновал Реваза куда меньше, чем судьба двадцати тонн виноматериала, которые следовало как можно скорее превратить в деньги. В данном случае дело было не столько в личной выгоде, сколько в том, что при некоторой доле воображения можно было назвать производственной необходимостью.

Последняя акция Реваза, включавшая такой эффектный эпизод, как обстрел кортежа, в котором ехали президенты Грузии и Польши, едва не вылезла ему боком. Проделано все было как обычно, на крепком профессиональном уровне, но свалившиеся как снег на голову, неведомо откуда разведчики генерала Мещерякова чуть было не поставили в карьере Ржавого жирную точку. Группа Гургенидзе потеряла трех человек убитыми и лишилась базы в горах, а вместе с ней оружия, боеприпасов, продовольственного склада и трех единиц техники – двух «уазиков» и полноприводного японского пикапа.

Те, кто отдавал Ревазу Гургенидзе приказы, никогда не занимались прямым финансированием его деятельности, ограничиваясь выплатой гонораров за успешно проведенные операции. Такова была обратная сторона предоставленной ему свободы; он был волен выполнять задания в одиночку и единолично распоряжаться полученными суммами или нанять за те же деньги хоть целую армию помощников. Поэтому восполнять понесенный урон ему предстояло самостоятельно, а сбережения были чуть ли не до последнего цента вложены в дело. Да и с какой радости он должен трогать свои сбережения? Солдат воюет не для того, чтобы тратить свои денежки, а для того, чтобы их зарабатывать, и даже политики и олигархи, финансируя боевые действия, делают это не из любви к искусству, а в расчете на солидную прибыль.

Словом, деньги, вырученные от продажи вина, планировалось пустить на приобретение оружия, боеприпасов и всего прочего, что может понадобиться при ведении партизанской войны. Реваз был кровно заинтересован в успешном завершении этой сделки и готов недрогнувшей рукой устранить любое возникшее на пути препятствие. О том, что будет дальше, он не задумывался. Положение дел в «Бельведере» с некоторых пор перестало ему нравиться: возникшие между партнерами разногласия только усугубляли ситуацию, и Ржавый предчувствовал, что этот канал денежных поступлений скоро закроется. Пожалуй, это была последняя сделка; ее следовало во что бы то ни стало провернуть, а дальше – хоть трава не расти. Главное, чтобы эта парочка русских болванов успела перевести деньги, прежде чем над ними разразятся сгущающиеся тучи. Реваза Гургенидзе эта буря не заденет – к тому времени он будет уже далеко. А значит, церемониться, просчитывая далеко идущие последствия каждого своего шага, нет никакой необходимости…

Придя к такому выводу, Реваз откинулся на обтянутую натуральной кожей спинку сиденья, закурил и, вынув из кармана, развернул на коленях слегка потертый на сгибах лист бумаги. Задумчиво попыхивая сигаретой, он снова пристально всмотрелся в нечеткую черно‑ белую фотографию человека, выдававшего себя за сибирского бизнесмена Худякова. Обрамленное седеющей шкиперской бородкой лицо показалось ему смутно знакомым, и это тревожило Реваза куда больше, чем странности, начавшие происходить вокруг «Бельведера». Изображенный на снимке человек не принадлежал к числу теперешних знакомых Гургенидзе; если Реваз и знавал его когда‑ то, было это в весьма отдаленном прошлом. А там, в прошлом, среди знакомых Ржавого было немало экземпляров, которых он не хотел бы видеть в числе своих противников.

Одним из таких знакомых был генерал Мещеряков. В ту пору он ходил в майорах и по долгу службы учил уму‑ разуму молодого лейтенанта Гургенидзе. А потом, когда так и не удалось наставить горячего джигита на путь истинный, Мещеряков позаботился о том, чтобы не оставить камня на камне от едва начавшейся военной карьеры Реваза. Что ж, приятно сознавать, что некоторые вещи не меняются со временем: человек, погубивший карьеру Ржавого, пару недель назад едва не погубил его самого. Враг остался врагом и по прошествии десятилетий, и Реваз собирался поквитаться с ним за все.

Нажав клавишу стеклоподъемника, Гургенидзе выбросил окурок в окно. Окурок покатился по укатанной до каменной твердости песчано‑ гравийной смеси и коротко зашипел, угодив в скопившуюся в выбоине лужицу грязной воды. Вслед за окурком Реваз выбросил из головы посторонние мысли, выдохнул из легких остаток табачного дыма, закрыл окно и спрятал в карман распечатку с фотографией смутно знакомого лица. Мощный двигатель джипа едва слышно урчал под капотом, наполняя салон почти неощутимой вибрацией, из вентиляционных решеток тянуло ровным сухим теплом. Машина стояла на проселочной дороге, которая под прямым углом упиралась в федеральное шоссе. Деревья и кустарники ветрозащитной полосы образовывали что‑ то вроде рамы, в которой виднелся коротенький отрезок асфальтированной трассы. По нему то и дело с шумом проносились автомобили, на краткий миг возникая в поле зрения, чтобы тут же скрыться за щетинистой полосой кустов.

Реваз посмотрел на часы, и сейчас же, лишний раз подтверждая точность его внутреннего хронометра, на шоссе показался ярко‑ красный седельный тягач, тянущий за собой длинную блестящую цистерну из нержавеющей стали. За первым виновозом, отставая от него не более чем на пять метров, проскочил второй, а примерно через сорок секунд в неровной раме голых ветвей мелькнул приземистый силуэт пожилого черного «форда».

– Это они, – сказал Реваз и, заметив, что водитель схватился за рычаг переключения скоростей, добавил: – Не спеши, дорогой, теперь они от нас никуда не денутся.

Он выждал с минуту и только после этого сделал водителю знак рукой: поехали. Тяжелый джип тронулся с места, дополз, разбрызгивая лужи, до перекрестка, дисциплинированно пропустил мчавшийся в сторону Москвы автобус и, газанув, выкатился на шоссе. За ним, оставляя на асфальте постепенно сходящие на нет желтоватые грязные следы, с отставанием на полкорпуса двигалась еще одна набитая вооруженными кавказцами машина.

 

* * *

 

Клим Зиновьевич Голубев сидел на полумягком стуле в уголке тесноватой приемной и, сложив на коленях руки, бездумно глазел в окно. За окном виднелась обнесенная кирпичным забором заводская территория, сейчас, в теплом бесснежном декабре, являвшая собой довольно неприглядное зрелище. Над забором качались на сыром ветру голые ветви деревьев; в отдалении, на горке, блестел сусальным золотом куполов Свято‑ Никольский храм, за кресты которого цеплялись низкие серые тучи.

Клим Зиновьевич сидел в приемной начальника производства уже двадцать минут. Он был на сто процентов уверен, что никаких неотложных дел у господина начальника в данный момент нет и что в приемной его держат нарочно, чтоб знал свое место и, не дай бог, не возомнил о себе лишнего. Но это очередное унижение оставило его вполне равнодушным, поскольку ничего не меняло в общей картине. Рассеянно следя за неровным полетом борющейся со встречным ветром вороны, Клим Зиновьевич терпеливо ждал, когда его позовут.

На исходе двадцать третьей минуты ожидания на столе у секретарши басовито зажужжал селектор. Сняв трубку и выслушав короткое распоряжение, секретарша повернула к Климу Зиновьевичу некрасивое, густо и безвкусно накрашенное лицо и с оттенком пренебрежения обронила:

– Голубев, зайди.

Разумеется, она тоже тыкала Климу Зиновьевичу – как, впрочем, и всем, кроме начальства. Поднимаясь и одергивая кургузый пиджак, во внутреннем кармане которого лежал новенький почтовый конверт без адреса, Голубев подумал, что взялся за дело не с того конца. Он потратил больше года и уморил не одну сотню крыс, экспериментируя с компонентами вещества, которое убивало, не оставляя следов. Это было почти идеальное орудие для разовых, единичных убийств, но как раз в этом совершенстве и крылся главный изъян: оно решительно не годилось для массового отравления. А Клим Зиновьевич чем дальше, тем больше убеждался в простой, как мир, и такой же жестокой истине: чтобы по одному призвать к ответу каждого, кто этого заслуживает, ему не хватит трех жизней.

«Что ж, – подумал он, – мышьяк и цианиды – тоже неплохо. Всему свое время и место. Надо достать необходимые химикаты и оборудование, наладить производство в нужных масштабах и для начала попрактиковаться на колодцах, попутно изучая устройство городских водозаборов и пути доступа к ним. Вряд ли это окажется очень просто, зато какой будет эффект! »

Он сдержал улыбку, представив себе тянущуюся в сторону кладбища вереницу похоронных процессий, постучал в дверь кабинета и переступил порог.

Александр Леонидович Шмыга, начальник производства, был жирен, лыс и неряшлив во всем, что напрямую не касалось работы завода. Тут ему поневоле приходилось быть аккуратным и исполнительным, чтобы не лишиться теплого местечка, на которое мигом нашлась бы целая орава претендентов. Его круглую физиономию с бесцветными, навыкате глазами сомнительно украшали пышные рыжеватые усы; почти невидимый под нависающим двойным подбородком воротничок серой сорочки вечно был грязен и засален, а лацканы темного пиджака посыпаны крошками картофельных чипсов, до которых Александр Леонидович был большим охотником.

– А, Голубев! – воскликнул он с таким выражением, будто ожидал увидеть кого‑ то другого. – Ну, здравствуй, здравствуй! Что скажешь?

– Вот, – лаконично ответил Клим Зиновьевич и, подойдя к столу, положил перед начальником производства незапечатанный почтовый конверт без адреса.

Шмыга заглянул в конверт и одним небрежным движением руки смахнул его в ящик стола.

– Все? – спросил он.

– Все, как договаривались, – кивнул Голубев.

– Ну, вот и славно. Да ты присаживайся, в ногах правды нет. Приказ о твоем назначении у меня уже готов и распечатан, осталось только подписать да печать шлепнуть, чтобы все было чин по чину. Да‑ а, жалко Егорова, хороший был работник. И как его угораздило? Да еще со всей семьей, с женой и двумя ребятишками…

– Уму непостижимо, – сочувственно поддакнул Клим Зиновьевич. – Мистика какая‑ то! Прямо за столом, все вместе… Жуть! А какой был человек! Правильно вы сказали, ценный работник. И детишек жалко.

– Жалко, жалко, – с легким нетерпением, намекавшим на то, что ему недосуг поддерживать отвлеченные разговоры, согласился Шмыга. – Что ж, придется теперь тебе за него поработать. Думаю, справишься. Работа хоть и ответственная, да не шибко сложная, а у тебя, как‑ никак, высшее образование… Полезная штука – институтский диплом, верно? Это ж какой карьерный взлет – считай, из подсобников в сменные мастера! А там, глядишь, и в мое кресло сядешь…

– Там видно будет, – скромно сказал Клим Зиновьевич. – Хотя почему бы и нет?

– Но‑ но! – погрозил ему толстым пальцем Шмыга. – Ишь, разбежался! Погоди, я еще пока никуда не ухожу. И даже, что характерно, не собираюсь…

Он с шумом выдвинул ящик стола, достал оттуда какую‑ то папку, шмякнул ее перед собой, развязал тесемки и стал, слюнявя пальцы, перебирать лежащие внутри бумаги.

Клим Зиновьевич наблюдал за ним, сдерживая улыбку. Точно так же Шмыга слюнявил пальцы во время их предыдущего разговора, который состоялся не далее как вчера. Разговаривая с Голубевым, начальник производства рассеянно листал какой‑ то журнал, всякий раз облизывая указательный палец перед тем, как перевернуть страницу. Речь его была хорошо продумана и явно произносилась не впервые. Умело завуалированный полунамеками и иносказаниями смысл этого многословного выступления сводился к очень простой вещи: ничто в этом мире не достается даром, за все на свете приходится платить – так или иначе, но приходится. И можно только радоваться, когда выпадает шанс расплатиться не здоровьем и годами жизни, а всего‑ навсего деньгами, которые сегодня есть, завтра нет, а послезавтра, глядишь, опять появились. Тем более при такой‑ то должности! Сменный мастер цеха – это тебе не подсобник без перспектив карьерного роста. И что такое в сравнении с этой почетной должностью несчастные пятнадцать тысяч рублей? Да ничего, пустое место, чисто символическая жертва на алтарь благосклонной Фортуны…

Разглагольствуя подобным образом, Шмыга упорно смотрел в журнал, а Клим Зиновьевич внимательно слушал и не сводил глаз с пальцев начальника, которые с размеренностью метронома перемещались от уголка журнальной страницы к болтающему рту и обратно. Пятнадцать тысяч – это было почти все, что осталось у Голубева от денег, собранных соседями и коллегами на похороны, и найденных в бельевом ящике сбережений супруги. Такая трата грозила пробить в его бюджете зияющую брешь и положить конец некоторым появившимся у него в последнее время дорогостоящим привычкам. Но Шмыга, конечно, был прав: за все на свете приходится платить, и это действительно большая удача, когда заплатить удается всего‑ навсего деньгами. Вот самому Шмыге деньгами не расплатиться, это Клим Зиновьевич знал наверняка. Да и какой смысл, приобретая деньги, ими же за них и платить? Так бывает при обмене валюты, но здесь не обменный пункт, а Клим Голубев – не кассир… А что до денег, так Шмыга и тут прав на все сто: деньги появятся, потому что мастер получает как‑ нибудь побольше подсобника. Зато никто уже не станет удивляться тому, что Клим Зиновьевич поправился, покруглел, нацепил галстук и начал покупать приличные сигареты вместо термоядерной «Примы» без фильтра.

Начальник производства наконец отыскал нужную бумажку, поплевав на пальцы, извлек ее из папки, внимательно прочел, с сомнением осмотрел скромно сидящего на краешке стула Клима Голубева и, недовольно крякнув, поставил размашистую подпись – не внизу, как все нормальные люди, а сверху, как делают только начальники, накладывая резолюцию.

– Вот, держи приказ, – сказал он, протягивая бумагу через стол Голубеву. – Смотри не подведи. Оправдай доверие. Ты теперь из рядовых в офицеры выбился, вроде ротного командира. Должность ответственная, обстановка в связи с финансовым кризисом приближенная к боевой, поэтому, ежели что, с тебя первого спрос. Как на войне.

– Спасибо, – Клим Зиновьевич поднялся и почтительно принял бумагу. – Не беспокойтесь, я не подведу.

«Тебе‑ то вообще уже не о чем беспокоиться», – подумал он при этом.

– Не подведи, – веско, с нажимом повторил Шмыга. – Ну, ступай, осваивайся в новой должности. Печать у секретаря, пусть шлепнет. Да, только скажи, пускай сперва ко мне зайдет, сразу же.

Еще раз поблагодарив и не удостоившись ответа, Клим Зиновьевич боком протиснулся в дверь, отдал секретарше приказ и передал слова начальства – дескать, зайти немедленно по важному делу. Сделал он это с большой охотой, так как посещение секретаршей кабинета Шмыги немедленно после его ухода было для Клима Зиновьевича настоящим подарком судьбы, нежданным и оттого еще более приятным. Он покинул приемную, вышел из заводоуправления и, перестав сдерживаться, негромко засвистел какой‑ то веселый мотивчик.

Получив от Шмыги несколько мелких распоряжений, в число которых входило требование как можно скорее организовать стаканчик чая с лимоном, секретарша вернулась в приемную и первым делом воткнула в розетку вилку электрического чайника. Когда дверь за ней закрылась, Александр Леонидович выдвинул ящик стола и извлек оттуда принесенный этим недотепой Голубевым конверт. Он любил пересчитывать деньги, свято веря, что чем чаще держишь их в руках, тем охотнее они устремляются в твой карман. Недаром ведь говорят: денежки счет любят! Это верно во всех отношениях. Суеверия суевериями, а лишний раз пересчитать деньги не помешает. Вокруг полно пройдох, и верить на слово нельзя никому. Мало ли что сказал Голубев! Это он говорит, что в конверте все пятнадцать тысяч. А на поверку там может оказаться четырнадцать пятьсот или даже еще меньше… Кроме того, держать в ящике стола конверт с деньгами – занятие скользкое и чреватое неприятными последствиями. Вот в бумажнике – другое дело. Если, конечно, купюры не меченые… Да только кто их станет метить – Голубев, что ли? Или местные менты, не просыхающие сутками? Здесь, товарищи, не Москва, здесь Песков – городишко неплохой и даже славный, но далекий от благ цивилизации, а заодно и от ее издержек…

Шмыга вынул из конверта стопку тысячных купюр, недовольный ее мизерной толщиной, скомкал конверт и бросил его в корзину для бумаг, что стояла между тумбами письменного стола. Потом лизнул языком сложенную из большого и указательного пальцев щепоть и принялся считать: одна, две, три… На счете «девять» он снова лизнул пальцы. Купюр было ровно пятнадцать штук – Голубев не обманул, отдал все сполна, как и обещал. Да, Клим Зиновьевич, за все на свете надобно платить, тут уж ничего не попишешь…

Александр Леонидович убрал деньги в бумажник и сунул его во внутренний карман пиджака, после чего расслабленно откинулся на спинку вертящегося кресла и замер, глядя на дверь кабинета остановившимся, бессмысленным взглядом медленно стекленеющих глаз.

Явившаяся с чаем секретарша заподозрила неладное далеко не сразу: она привыкла к хамским манерам своего шефа, который обращал внимание на людей только тогда, когда сам этого хотел, и частенько вот так же смотрел мимо нее, изображая глубокую задумчивость и отрешенность от житейских мелочей – не иначе как для придания себе дополнительного веса в глазах подчиненных. На ее вопрос, положить ли в чай сахар, Шмыга не ответил. Это тоже было нормально; в такой ситуации вопрос следовало повторить, сопроводив его соответствующими почтительными ужимками наподобие покашливания в кулак, извинений и заглядывания в глаза.

Секретарша покашляла в кулак и, наклонившись, чтобы заглянуть Александру Леонидовичу в глаза, с извинениями повторила вопрос насчет сахара. Шмыга опять даже бровью не повел в ее сторону; приглядевшись, секретарша заметила, что шеф не моргает, а спустя секунду поняла, что он еще и не дышит.

Прибывший по вызову врач «Скорой помощи» был вынужден для начала вкатить истерично рыдающей секретарше дозу успокоительного, после чего, устранив источник раздражающего шума и тем снискав себе горячую, хотя и безмолвную благодарность присутствующих, смог наконец осмотреть тело и поставить исчерпывающий в своей краткости диагноз: «Внезапная остановка сердца».

 

Глава 11

 

– Не прижимайся, заметят, – сквозь зубы посоветовал Краюхин.

Вертя баранку, капитан Лисицын покосился на напарника.

– Ты же вроде спал, – сказал он с кривой усмешкой. – Вот и спал бы дальше, чем лезть со своими советами. Не прижимайся… Они же еле ползут! Если ехать с такой же скоростью, тогда заметят наверняка. Чего это, скажут, он тащится, как вошь по мокрому месту?

Краюхин не успел ответить: шедшая впереди автоцистерна вдруг замигала указателем правого поворота, засверкала короткими вспышками тормозных огней, съехала на обочину и остановилась. Проезжая мимо замерших на краю дороги, слегка накренившихся виновозов, они увидели, как от переднего, на ходу расстегивая штаны, бежит в сторону леса смуглый чернявый усач в надетой поверх свитера меховой безрукавке и вязаной шапочке. Наполовину высунувшийся из открытой дверцы кабины напарник что‑ то кричал ему вслед; усач на бегу отмахнулся одной рукой, другой продолжая сражаться с ширинкой.

– Обгадился джигит, – констатировал Краюхин, когда тягачи с цистернами остались позади и скрылись за очередным поворотом. – Вот почему они тормозят чуть ли не каждые полчаса. Большая нужда потому и зовется большой, что с ней ничего не поделаешь: уж если приспичило, надо бежать, пока не поздно.

– Не нравится мне это, – пробормотал Лисицын.

– А кому нравится? – пожал плечами старший лейтенант. – Понаехало с гор всякой нечисти; мало того что всю Москву загадили, так теперь еще и в лесу шагу не ступишь, чтобы в кавказское дерьмо не вляпаться!

– Свое, русское, конечно, приятнее, – сказал Лисицын. – Ты его по запаху отличаешь или на ощупь?

– На вкус, – сообщил Краюхин.

Капитан скривился, промолчал и, включив указатель поворота, съехал на неровную обочину. Шины с шорохом и хрустом прошлись по гравию, машина пару раз подпрыгнула и остановилась. Лисицын затянул ручной тормоз, освободил защелку капота и, не выключая двигатель, полез наружу. Подняв капот, он закурил, оперся руками о переднее крыло и с глубокомысленным видом склонился над моторным отсеком, делая вид, что ищет какую‑ то неисправность.

Краюхин для пущего правдоподобия включил аварийную сигнализацию и тоже выбрался из теплого салона. Повернувшись спиной к сырому пронизывающему ветру, он закурил и последовал примеру старшего по званию, то есть подошел и стал рядом, изображая заинтересованность, как это делает, желая хотя бы морально поддержать водителя, всякий нормальный пассажир забарахлившей в пути колымаги.

Некоторое время они молча курили, глядя на бешено вращающиеся приводные ремни и сливающиеся в туманный круг лопасти вентилятора. Мимо с шумом промчался забрызганный грязью автобус. Автобус был импортный, туристский, но сильно потрепанный и с табличкой в углу ветрового стекла, на которой значились начальный и конечный пункты регулярного пассажирского маршрута. Что это были за пункты, никто из офицеров не разобрал, но из самых общих соображений было ясно, что автобус везет очередную банду лиц кавказской национальности – везет, разумеется, не куда‑ нибудь, а в Москву и, вероятнее всего, на Черкизовский рынок. Обмена мнениями по этому поводу не последовало, поскольку ситуация была привычная и давно воспринималась как данность. Как говорили древние римляне, где ты ничего не можешь, там ничего не должен хотеть…

– Что‑ то долго, – заметил наконец Лисицын.

– Этот водила канат с тремя узлами проглотил, – предположил Краюхин. – Или имел неосторожность поесть в придорожном кафе. Впрочем, по производимому эффекту это примерно одно и то же.

Лисицын, который, как и сам Краюхин, не знал проблем с пищеварением и при необходимости мог бы питаться коваными гвоздями, в ответ лишь равнодушно пожал плечами. В Москве его ждала жена, и очередная непредвиденная задержка в пути вызывала у него вполне естественное раздражение. Хотелось поскорее проводить цистерны до места назначения, дождаться, когда они порожняком выедут за ворота, и дать сигнал коллегам, которые перехватят их где‑ нибудь по дороге, километрах в сорока от этого захолустного городишки, и вытрясут из них всю правду: кто такие, на кого работают, откуда вино и липовые накладные, согласно которым цистерны пересекли российско‑ грузинскую границу порожними. Капитан не знал, какие претензии могут быть у его начальства к руководству небольшого провинциального винзавода, зато догадывался, что успешное выполнение задания поможет, помимо всего прочего, заштопать дырку, которая явно образовалась на таможне. И преизрядная же это должна быть дырища, если сквозь нее, как по маслу, без малейшей задержки прошли эти два сверкающих динозавра из нержавейки!

Мокрый ветер раскачивал верхушки деревьев и гнал по затянутому сплошным серым пологом небу рваные темные клочья туч. Продолжавшая упрямо зеленеть, несмотря на наступление календарной зимы, трава в кювете шевелилась, как живая, клонясь к земле. Лес за кюветом был голый и как будто вымерший. От мерно рокочущего двигателя веяло теплом и тянуло приятными запахами бензина и моторного масла, в полупрозрачном бачке расширителя бурлила голубоватая охлаждающая жидкость. Время шло, дорогой высокооктановый бензин без видимой пользы для дела вылетал дымком в выхлопную трубу, а вместе с ним улетучивалось и благодушие напарников.

– Странно, – первым нарушил молчание Краюхин, – он что, газетку сел почитать? Так вроде погода не благоприятствует…

– Сдается мне, джигиты нас с тобой обули, – высказал вслух терзавшие обоих смутные подозрения Лисицын. – Еще две минуты ждем, а после надо разворачиваться и ехать искать этих уродов.

– Не спугнуть бы, – на всякий случай осторожно заметил Краюхин, сам начавший склоняться к такой же точке зрения.

– Предложи альтернативу, – сказал Лисицын.

– Я пас, – честно признался старший лейтенант. – Если, конечно, не считать альтернативой предложение плюнуть на задание и закатиться в ближайший шалман. Водочка, шашлычки с зеленью – ммм!.. И пропади они пропадом со своим грузинским компотом! И все‑ таки странно, – добавил он, помолчав, – куда они могли подеваться? Свернуть было некуда, да и с какой стати? Это ж не диверсионная группа, а простые дальнобойщики. Если что, с них взятки гладки, а спрос с грузоотправителя. И, опять же, с грузополучателя.

– Помолчи, – попросил Лисицын. – Едет кто‑ то.

– Ну и слух у тебя, – не вняв просьбе, позавидовал Краюхин. – Лично я, кроме нашего движка, вообще ни черта не слышу… Э, да вот и они!

Из‑ за поворота вынырнула знакомая красная кабина, за которой поблескивали гладкие металлические бока цистерны. Следом, тускло мерцая включенными фарами сквозь облако поднятой колесами грязной водяной пыли, шел второй тягач.

– Ну, слава тебе, господи! – прочувствованно сказал старший лейтенант.

Они, не сговариваясь, склонились над работающим двигателем, а Лисицын даже принялся делать какие‑ то движения руками, будто бы что‑ то подкручивая внутри. Передний тягач с протяжным стонущим звуком пронесся мимо; расталкиваемый им воздух ощутимо ударил по обочине, заставив «форд» качнуться на амортизаторах. Сразу же за первой воздушной волной нахлынула вторая. Краюхин оглянулся, провожая взглядом красные габаритные огни замыкающей цистерны, а когда та скрылась из вида, с очень неприятным удивлением увидел большой черный джип, затормозивший на шоссе рядом с их машиной. Двигатель джипа продолжал работать, густо забрызганные тонированные стекла мешали рассмотреть сидящих внутри. Спустя секунду‑ другую к нему мягко подкатил и плавно остановился еще один внедорожник – более старый и менее престижный, но тоже весьма вместительный.

– Это еще что за фокусы? – вслух удивился Краюхин.

– Техпомощь приехала, – процедил Лисицын, как бы невзначай запуская правую руку за пазуху, поближе к теплой рукоятке «стечкина».

Этот маневр явно не остался не замеченным пассажирами джипов. Оконные стекла начали плавно опускаться; заметив мелькнувший в полумраке затемненного салона вороненый ствол автомата, Краюхин резко схватился за пистолет и метнулся под прикрытие машины. Его остановила короткая автоматная очередь; припав на простреленную ногу, старший лейтенант выстрелил в ответ и упал на грязную каменистую землю обочины, изрешеченный десятком пуль. Автоматы били уже в четыре ствола, и щелчки ответных выстрелов были почти не слышны за их плотным, злым грохотом. Капитан Лисицын успел выстрелить трижды, но потом и он повалился на продолжающий работать двигатель. Его пистолет лязгнул о грязный горячий металл цилиндров, ударился о балку переднего моста и упал в мелкую лужу под днищем машины. Кто‑ то сгоряча дал еще одну короткую очередь, пули с лязгом прошлись по открытому капоту и переднему крылу, дырявя тонкое железо, и наступила относительная тишина, показавшаяся абсолютной после слитного грохота пальбы.

– Э, куда торопились, земляки? – недовольно осведомился Ржавый Реваз, убирая из оконного проема горячий, дымящийся автомат. В салоне внедорожника слоями плавал остро пахнущий пороховой дым, под ногами со звоном перекатывались стреляные гильзы, которыми был густо засыпан весь пол. – Зачем стреляли, кто просил? Я говорить с ними хотел, узнать, кто такие, зачем наши цистерны пасли. А теперь с кем говорить?

– Они тоже стреляли, слушай, – осторожно заметил кто‑ то.

– А что им было делать? – с горечью возразил Реваз. – Ты бы автомат увидел, что делать стал – маму звать? Э, что говорить!

Он посмотрел на торчащие из‑ под открытого капота, трясущиеся в такт вибрации двигателя ноги, сплюнул в окошко и нажал кнопку стеклоподъемника, преграждая холодному ветру путь в нагретый, прокуренный салон.

– Скажите, чтобы прибрали здесь, – ни к кому не обращаясь, обронил он. – Поехали, бачо, дела ждут.

Один из сидевших сзади кавказцев, высунувшись наружу, сделал знак рукой в сторону второй машины. Потом джип тронулся и, с ревом набирая скорость, повез Ржавого Реваза прочь от места короткой перестрелки, больше напоминавшей расстрел.

Второй джип подъехал вплотную к расстрелянной машине, так что с дороги, да еще на большой скорости, стало невозможно разглядеть, что там происходит. Смуглые джигиты забросили оба тела на заднее сиденье; один из них с лязгом опустил капот и сел за руль, морщась от задувавшего в разбитое окно холодного ветра и соседства мертвецов. Еще один уселся рядом и немедленно закурил самокрутку с марихуаной, чтобы расслабиться и отбить запах мертвечины, который начинал ему мерещиться всякий раз, как поблизости оказывался покойник, пусть даже, как в данном случае, еще не успевший остыть.

Водитель отпустил ручной тормоз, включил передачу и дал газ. На педаль он давил сообразно возрасту и внешнему виду автомобиля, так что, когда пятилитровый движок злобно взвыл под изрешеченным пулями капотом и машину резко бросило вперед, усатый джигит издал короткий возглас удивления и испуга.

– Вах, это не машина – ракета, слушай! – восхищенно воскликнул его пассажир. – Какой двигатель, э?! Даже жалко, честное слово!

Водитель не ответил. Освоившись с неожиданно мощной и послушной машиной, он немного поэкспериментировал, развлекаясь, но вскоре был вынужден сбросить скорость: стоило чуть сильнее придавить педаль, как холодный сквозняк из выбитого окна превращался в ледяной ветер, дувший с такой силой, что, казалось, мог оторвать голову, да и следовавший по пятам за «фордом» немолодой джип, не выдержав заданного темпа, начал отставать. Уход в отрыв не входил в планы водителя: ему вовсе не улыбалось повстречаться с патрулем ДПС, сидя за рулем чужой, изрешеченной пулями машины с двумя трупами на заднем сиденье и не имея надежной огневой поддержки в лице своих земляков.

Они свернули на первую же встретившуюся лесную грунтовку и еще с километр ехали, буксуя в грязи и осторожно, с плеском перебираясь через наполненные грязной водой колдобины. Наконец водителю изменило везение, и, угодив колесом в яму, тяжелая низкая машина прочно села на задний мост. Водитель еще какое‑ то время из чистого упрямства терзал сцепление и давил на газ, заставляя ведущие колеса бешено вертеться, выбрасывая фонтаны грязной жижи.

– Что делаешь, слушай? – не выдержал наконец пассажир. – Кончай, э! Хватит в игрушки играть, я голодный и замерз совсем, как собака. Домой хочу, к жене!

Водитель хотел было пройтись насчет джигитов, которым неуютно вдали от женской юбки, но со стороны остановившегося поодаль джипа на него уже гортанно орали в три глотки, предлагая либо бросить заниматься ерундой, либо оставаться здесь одному и бултыхаться в грязи в свое удовольствие. Поэтому он оставил свое мнение при себе, ограничившись коротким приказом:

– Обыщи их.

– Зачем, э? – заупрямился брезгливый пассажир. – Я покойников боюсь!

– Документы проверь, – пренебрежительно бросил водитель. – А вдруг они из милиции? Соображать надо!

Ворча, что соображать надо до того, как стрелять в милиционеров, а не после, пассажир вылез из машины, открыл заднюю дверцу и принялся, гадливо морща усатое лицо, обыскивать тела. Из документов при убитых были только паспорта и водительские права; ничего похожего на служебные удостоверения обнаружить не удалось, зато оба имели при себе приличные суммы денег и очень неплохие ножи. Поскольку водитель уже копался в багажнике, гремя там какими‑ то канистрами и что‑ то неразборчиво бормоча под нос, его напарник без зазрения совести распихал деньги по карманам кожаной куртки. Он как раз рассматривал один из найденных ножей, любуясь игрой света на тусклом вороненом лезвии, когда капитан Лисицын вдруг открыл глаза и молча вцепился кавказцу в глотку окровавленными пальцами.

Издав панический вопль, подручный Реваза взмахнул острым как бритва спецназовским ножом. Первый же удар пришелся Лисицыну в шею; кровь брызнула горячей струей, сжимавшие горло кавказца руки разжались и бессильно упали, но он продолжал, дико вопя, наносить удар за ударом до тех пор, пока прибежавший на шум, перепуганный и бледный как смерть водитель не схватил его за руку с ножом.

– Что делаешь, э?! – с истинно кавказским темпераментом закричал ничего не понявший в происходящем водитель. – Зачем покойника режешь? Смотри, испачкался весь, как свинья!

Его напарник бросил нож и, оттолкнув земляка, побрел на непослушных ногах прочь от машины, прижимая к горлу окровавленную ладонь. Он брел куда глаза глядят, без цели и смысла, пока его не остановили высыпавшие из джипа бойцы. Кто‑ то принес канистру с водой и губку; беднягу заставили наклониться и стали отмывать от чужой крови, которой он забрызгался с головы до ног. Пострадавший что‑ то бессвязно бормотал по‑ грузински, не в силах прийти в себя после пережитого ужаса, когда его едва не задушил изрешеченный автоматными пулями труп.

Ржавый Реваз так никогда и не узнал об этом инциденте: у земляков хватило ума промолчать, ибо в противном случае у ветерана партизанской войны могли возникнуть кое‑ какие мысли по поводу целесообразности привлечения осевших в Москве и бледнеющих при виде крови торговцев мандаринами к хорошо оплачиваемому участию в своих операциях на территории российской столицы.

Обнаруженные в багажнике «форда» канистры с бензином пришлись очень кстати. Бензин с бульканьем полился из узких горловин, обильно орошая салон машины и лежащие внутри окровавленные тела. Потом возникла заминка: ни у кого не оказалось при себе спичек, а единственный владелец бензиновой «зиппо», которая хотя бы теоретически могла не погаснуть на лету, будучи брошенной в лужу топлива, наотрез отказался пожертвовать своим имуществом, поскольку это был подарок родного дяди. Наконец кто‑ то сообразил обмакнуть в бензин сосновую ветку; колесико пресловутой «зиппо» чиркнуло, выбросив сноп искр, импровизированный факел вспыхнул и полетел в открытую заднюю дверь «форда». Пламя взметнулось с негромким хлопком, над машиной поднялся и начал стремительно расти столб черного дыма. Кавказцы предусмотрительно попятились, и вовремя: в следующее мгновение взорвался залитый почти под пробку бензобак, моментально превратив автомобиль в косматый шар ревущего, всепожирающего пламени.

 

* * *

 

Вспомнив кое‑ что, Хомяк остановил машину напротив сияющей неоном вывески «Погребок маркиза». Делившая с ним не слишком просторное пространство ярко‑ алого «порше‑ каррера» платиновая блондинка повернула к нему накрашенное кукольное личико и вопросительно приподняла мастерски вытатуированные брови.

– Горючего надо затарить, – пояснил Хомяк. – Вчера пацаны в гости заходили, выжрали все до капли, одна стеклотара осталась. Да столько, мать ее, стеклотары, что, если сдать, можно «Оку» купить. А может, и «Ладу».

Блондинка понимающе кивнула. Сейчас, в машине, она была немногословна. Если бы она вела себя подобным образом во время знакомства, Хомяк решил бы, что девица глупа как пробка, не может связать двух слов и намеренно маскирует свою тупость многозначительным молчанием – не иначе как по совету более умных подруг, поскольку сама додуматься до такого хода просто не в состоянии.

Но при знакомстве, которое состоялось часа полтора назад за столиком хорошего ресторана, девушка, представившаяся Ликой, щебетала, как пташка в разгар брачного сезона. Хомяк спросил, полное это имя или сокращение и если сокращение, то от чего. «От Гликерии», – ответила Лика, и Хомяк, по правде говоря, не понял, шутит она или говорит всерьез.

О себе Лика рассказала только, что учится на пятом курсе МГУ. Хомяк воспринял эту информацию скептически: половина профессионалок, пасущихся в дорогих кабаках, представляется либо студентками, либо абитуриентками престижных столичных вузов. Впрочем, речь у Лики была грамотная, чувство юмора и даже ирония присутствовали, так что она вполне могла оказаться самой настоящей студенткой. В конце концов, студентки – тоже люди со всеми вытекающими отсюда потребностями, слабостями и даже пороками. По крайней мере, кем она не была, так это дешевкой, ночующей на вокзале, приводящей себя в товарный вид в общественном туалете. Таких Хомяк видел за версту, даже когда был пьян в лоскуты, и не подпускал к себе на пушечный выстрел. В Лике же чувствовалось недурное воспитание, да и имя ее говорило само за себя. Назвать дочь Гликерией могут либо люди интеллигентные до придурковатости, либо какие‑ нибудь окопавшиеся в таежной глуши староверы. На староверку Лика была похожа столько же, сколько сам Хомяк на солиста Большого театра, а значит, происходила из интеллигентной семьи (если не соврала насчет имени, естественно). Вообще, долго ковыряться в ее биографии у Хомяка не было ни времени, ни желания, ни необходимости. Жениться он пока не собирался – спасибо, хватило прошлого раза, – а в качестве подруги на вечер Лика представляла собой почти идеальный вариант: длинноногая, красивая, неглупая и веселая, она, как и Хомяк, была не прочь хорошо провести время в горизонтальном положении.

С учетом вышесказанного Хомяк, естественно, решил блеснуть и именно поэтому остановил машину не где‑ нибудь, а возле «Погребка маркиза». Сказав «а», надо говорить «бэ»; если уж удостоил снятую в ресторане девицу поездкой в «поршаке» и ночью в шикарной спальне, глупо экономить на выпивке. Не выставлять же на стол советское шампанское или портвейн!

– Подожди меня здесь, – сказал он Лике. – Только чур, не исчезать!

Лика одарила его загадочной улыбкой, означавшей, по идее, что исчезновение не входит в ее планы, и, достав из сумочки зеркальце и патрон с помадой, принялась деловито и самозабвенно, как умеют только женщины, поправлять макияж.

Спустившись по ступенькам в полуподвал и толкнув оснащенную колокольчиком тяжелую дверь, Хомяк очутился в тесноватом торговом зале, действительно декорированном под винный погреб. Над головой нависли каменные своды, из грубо оштукатуренной стены выступали днища вмурованных в нее гигантских бочек – разумеется, фальшивые, но выглядевшие очень натурально. Сделанные под старину светильники заливали помещение теплым тускло‑ оранжевым светом, а заставленная бутылками зеркальная витрина позади дубового прилавка, наоборот, сверкала, как шкатулка с драгоценностями.

– Привет, Валера, – сказал Хомяк знакомому продавцу, шаря глазами по полкам.

– Здравствуйте, Андрей Андреевич, – с готовностью откликнулся продавец. Магазинчик был не из дешевых даже по московским меркам, и постоянных клиентов, к числу которых относился и Хомяк, тут ценили на вес очищенного плутония и облизывали с головы до ног. – Что прикажете подать?

– Виски, – коротко бросил Хомяк, не затрудняясь уточнением сорта, поскольку его вкусы здесь были известны каждому обитающему в подсобке таракану. – И бутылочку этого, французского… ну, в общем, как всегда, ты же в курсе.

– Женщина? – с вкрадчивой интонацией холуя, которому повезло втереться в доверие к хозяину, предположил продавец Валера, выставляя на прилавок литровую бутылку виски.

– Типа того, – кивнул Хомяк. – Давай, братишка, шевели фигурой, у меня в машине дама скучает!

– Извините, – демонстративно загрустил Валера, – с вином проблема. Его временно нет в продаже. Могу предложить другой сорт…

– Погоди, – набычился Хомяк, – что значит «нет»? Всегда было, а когда мне понадобилось, так сразу нет? Куда ж оно подевалось?

Удивление Хомяка было искренним и вполне закономерным. Он хорошо знал Виктора Мухина и его компаньона. Если верить Мухе, дела у «Бельведера» шли превосходно, объемы поставок в торговую сеть столицы медленно, но неуклонно возрастали. При наличии обширного бомонда, члены которого не жалели денег для поддержания престижа, эти поставки приносили солидный доход, а перебои в них представлялись разновидностью делового самоубийства: раз‑ другой подвел покупателей, и готово – клиентуру увели конкуренты, а сама клиентура, еще вчера превозносившая твой товар до небес, теперь и смотреть на него не хочет. Тем более что вино, даже такое хорошее, как «Шамбертен», – не такой уж дефицит, чтобы ему не нашлось замены.

Словом, чтобы недопоставить раскрученный товар в торговую сеть, нужно было либо иметь на то очень веские причины, либо окончательно сойти с ума. Хомяк встречался с Мухой буквально позавчера; сумасшедшим его старый кореш не выглядел, а о неприятностях своих, если таковые имели место, не обмолвился ни словом. Из этого Хомяк, успевший изрядно принять на грудь еще в ресторане, сделал вывод, что продавец Валера зачем‑ то пытается ввести его в заблуждение – попросту говоря, вешает ему на уши лапшу. Терпеть подобное отношение со стороны обслуживающего персонала Хомяк не привык, а выпитое за ужином спиртное пробудило в нем фирменное упрямство едва успевшего остепениться быка. Теперь он твердо вознамерился во что бы то ни стало получить то, за чем пришел, независимо от того, сколько времени, усилий и денег придется на это потратить. Он даже забыл о дожидающейся в машине блондинке, которой, собственно, и предназначалось вино; само собой, он даже не подумал, что Лике наплевать, какого именно вина пригубить перед тем, как лечь в постель, лишь бы вино было хорошее.

– Так ты хочешь сказать, – нависнув над прилавком, обратился он к продавцу, – что у вас этот компот за день размели весь, до последней бутылки?

Физиономия продавца Валеры мигом приобрела кислое выражение. Тон у Хомяка был очень красноречивый. Таким тоном разговаривают, одной рукой держа человека за грудки, а другой доставая из кармана пистолет. Рукам своим Хомяк воли не давал, но чувствовалось, что это временное явление, и исходивший от него аромат коньячного перегара ничуть этому ощущению не противоречил.

– Понимаете, – улыбаясь через силу, пролепетал продавец, – не то чтобы раскупили…

– Понимаю, – напористо перебил его Хомяк. – Это не настойка боярышника, по двести евро за пузырь не каждый отстегнет. Так в чем дело? Ну, чего темнишь‑ то?

– Понимаете, – повторил продавец, – я даже не знаю, как сказать… В общем, заведующий распорядился убрать с прилавка, а я не могу… Ну, вы понимаете.

Он стрельнул глазами в сторону укрепленной в уголке над прилавком видеокамеры так выразительно, что смысл его пантомимы дошел даже до затуманенного раздражением и алкоголем сознания Хомяка.

– Ну и где этот перец? – поинтересовался тот чуточку более миролюбивым тоном, снова принимаясь шарить взглядом по полкам витрины.

Валера не солгал: знакомых длинногорлых бутылок с тусклыми, будто поблекшими от старости этикетками на полках не оказалось, хотя обычно они торчали на самом видном месте.

– У себя в кабинете, – с явным облегчением сообщил продавец. – Еще не уехал.

– Его счастье, – сказал Хомяк.

Сделав это в высшей степени сомнительное заявление, он прервал дебаты, не спрашивая разрешения, обогнул прилавок и скрылся в узком коридорчике, что вел в служебные и подсобные помещения. Минуту спустя он уже размахивал руками в кабинете заведующего магазином. Заведующего Хомяк тоже знал как облупленного, а потому не стеснялся в выражениях. Положение заведующего было много хуже того, в котором минуту назад побывал его подчиненный: если Хомяк не стал бы марать руки о простого продавца, полагая, что это ниже его достоинства, то стоящему парой ступенек выше завмагу от него вполне могло достаться на орехи. Рука у Хомяка была тяжелая, нрав крутой, а связи обширные. Он был на короткой ноге со многими, в том числе и с хозяином магазина, а посему мог безнаказанно размазать по стенкам хоть весь персонал.

– Поверьте, мы здесь ни при чем, – молитвенно прижимая к груди руки, уверял заведующий. – Мы сами несем убытки от этого нелепого запрета! Мы недовольны, покупатели недовольны, не говоря уже о поставщике… Все недовольны, кроме управления торговли! Хотя какая им радость от этого бессмысленного акта, я не понимаю, а сами они ничего не объясняют – боюсь, потому, что тоже не понимают, кому и зачем это нужно…

– Бред собачий, – непримиримо отмел в сторону его оправдания не на шутку рассерженный Хомяк.

– Совершенно верно, бред! – с жаром поддержал его заведующий. – Но что я могу поделать? Разве что предложить вам другой сорт, ничуть не хуже. У нас широчайший выбор вин со всего света – из Франции, Италии, Испании, Аргентины…

– Аргентина – Ямайка, – проворчал Хомяк.

– И с Ямайки тоже! – с энтузиазмом подтвердил заведующий.

– Засунь свою Ямайку себе в ж…, – посоветовал Хомяк, одним махом подписав приговор и собеседнику, и ни в чем не повинному острову – родине прославленного на весь мир ямайского рома. – Мне не нужна Ямайка. Мне нужно то, что мне нужно!

– Но нам запретили…

– Бумагу покажи! Официальную, с печатью! Есть бумага? Нету? Тогда засунь этот запрет туда же, куда и Ямайку. Ты что, хочешь сказать, что делаешь только то, что разрешено? А ездишь на чем? На «мерседесе»? И как это у тебя получилось, скажи, пожалуйста, если ты у нас такой законопослушный? И вообще, – внезапно перестав орать, утомленным голосом сказал Хомяк, – что я тут с тобой разговариваю? Не хочешь по‑ человечески, сделаем иначе. Вино я куплю в другом месте, а завтра с самого утра ноги твоей здесь не будет. Уж я позабочусь, чтобы тебя сперва выкинули, как помойного кота, а потом еще и руки‑ ноги переломали. Типа в воспитательных целях.

– Ну зачем вы так? – плачущим голосом произнес несчастный заведующий.

– А как? Ну ладно, давай попробуем по‑ другому. Двести пятьдесят евро за пузырь тебя устроят? Нет? Триста! Ну, ты чего, как маленький? Мама ему не велела… Никто же не узнает!

Заведующий, у которого выдался трудный день, обреченно вздохнул. Похоже было, что отделаться от Хомяка можно только при помощи хорошо нацеленного выстрела в голову. Оружия у заведующего не было, желания в кого‑ то стрелять тоже. И потом, Хомяк говорил верно: запрет действительно был необъяснимый и какой‑ то дурацкий, а о нарушении его вряд ли кто‑ то узнает. Валера никому не скажет, потому что дорожит местом, а камеры, слава богу, установлены не везде…

– Идемте, – сделав приглашающий жест в сторону двери, вздохнул заведующий. – В конце концов, это и в самом деле какой‑ то идиотизм. У нас этого вина двадцать ящиков. Продавать не велят, поставщику вернуть не получается…

– Ну, еще бы, – хмыкнул довольный одержанной победой Хомяк, хорошо знавший, что вернуть Мухе купленный у него товар – дело немыслимое. – Давай, любезный, открывай свои закрома. Попробуем хотя бы частично поправить твое пошатнувшееся финансовое положение…

Заведующий отпер ключом железную дверь складского помещения, и взгляду Хомяка предстало чарующее зрелище – полки, стеллажи, штабеля ящиков, исполосованных названиями дорогих марок спиртного. Вынув из кармана перочинный ножик, провожатый Хомяка в эту страну алкогольных чудес выдвинул на край стеллажа картонный ящик и одним движением разрезал клейкую ленту, которой тот был запечатан.

– Прошу, – сказал он, разводя в стороны половинки картонной крышки и открывая взору Хомяка ряды одинаково искривленных длинных горлышек из темного стекла.

– Возьму‑ ка я, пожалуй, парочку, – сказал предусмотрительный Хомяк, которому очень кстати пришло в голову, что нет ничего долговечнее временных, а главное, негласных запретов. – Впрок, чтоб второй раз не бегать.

Заведующий бледно улыбнулся, представив, по всей видимости, повторный визит Хомяка, и с благодарным полупоклоном принял от щедрого, хотя и несколько скандального покупателя шесть хрустящих, пестрых, как конфетные фантики, бумажек достоинством по сто евро. Из другого ящика был извлечен фирменный бумажный пакет с рекламой магазина, надежно скрывший факт нарушения пресловутого запрета, после чего заведующий проводил скандалиста до самых дверей магазина.

Хомяк поднялся по ступенькам, держа драгоценный пакет и про себя удивляясь собственному поведению. И какая муха его укусила, с чего вдруг его повело спорить с обслугой, качать права? Надо было сразу предложить деньги, а то и просто взять за грудки и легонечко тряхнуть, и все решилось бы в два счета. Наверное, сказалась спокойная жизнь легального бизнесмена, в которой уже не было места мордобою и разборкам со стрельбой, – отвык, размяк, научился решать проблемы переговорным путем…

Лика ждала его в машине и, как ни странно, даже не выглядела обиженной из‑ за его затянувшегося отсутствия, хотя и не преминула поинтересоваться, в чем причина задержки.

– Прием товара, – брякнул Хомяк первое, что пришло в голову, запустил двигатель и, резко стартовав с места, устремился навстречу приключениям – как ему казалось, сексуальным, а на самом деле чуточку иным.

 

Глава 12

 

– Как это произошло? – спросил Илларион Забродов.

Лицо у него было каменное, да и тон вопроса наводил на мысль, что именно так звучал бы голос каменного изваяния, обрети оно способность говорить.

Андрей Мещеряков знал этот тон и это выражение лица, свидетельствовавшие о том, что Илларион пребывает в последнем градусе бешенства и только фантастическое самообладание удерживает его от того, чтобы наговорить собеседнику резкостей. Для пользы дела генерал решил временно игнорировать эти мелкие детали – во‑ первых, потому, что в своем общении они с Забродовым привыкли обходиться без телячьих нежностей, а во‑ вторых, особой вины он за собой не видел. Идея принадлежала самому Иллариону, и кто, черт подери, мог знать, что дело дойдет до применения автоматического огнестрельного оружия?!

– Подробности неизвестны, – сказал он, – поскольку свидетелей, как ты сам понимаешь, нет. Их никогда не бывает, коль скоро речь заходит о серьезной пальбе.

– Давай без лирических отступлений, – попросил Забродов. – Меня интересуют факты. А недостаточно активная жизненная позиция российских обывателей – это просто привычный фон, наподобие задника в фотоателье. Чего ты хочешь от обывателя, если его десятилетиями приучали к тому, что защищаться от насилия самостоятельно – делать себе только хуже? Бандитов он боится, милиции не верит и тоже боится, защитить себя и своих близких не может – не обучен, да и нечем… Так что на него пенять? Сами превратили нацию в косяк премудрых пескарей, а теперь сетуете: мол, что ни случись, свидетелей днем с огнем не сыщешь…

– Да, лирические отступления действительно ни к чему, – не без яду прокомментировал его пространную реплику Мещеряков. – Я могу перейти к фактам или ты еще не закончил живописать портрет российского обывателя?

– Прости. – Забродов одним глотком отпил добрую половину кофе из чашки и с силой провел ладонью по лицу. – Сорвался. Просто в голове не укладывается… Ладно, что там у нас с фактами?

– Фактов негусто. Человек, которого я направил в Песков для обеспечения связи и координации действий, доложил, что цистерны благополучно прибыли в город и проследовали на территорию завода. При этом группа наружного наблюдения не только не появилась на месте, но и перестала выходить на связь – то есть, попросту говоря, отвечать на телефонные звонки. После его доклада мы взяли под контроль все переговоры милиции и спасателей и очень быстро обнаружили наших людей – вернее, то, что от них осталось. Машину изрешетили из автоматов, отогнали в лес и подожгли. Тела обуглились, опознать их удалось только по зубам, но это точно были они. Обочину шоссе прочесали на десять километров в обе стороны, но обнаружили только четыре пистолетных гильзы – предположительно от «стечкина». Видимо, нападавшие подобрали свои гильзы…

– Сомневаюсь, – сказал Илларион, залпом допил кофе и так поспешно сунул в зубы сигарету, словно не курил целый месяц. – Скорее всего, эти подонки стреляли, не выходя из машины, через окна, и гильзы остались в салоне. Какой смысл их подбирать, если все остальное выглядит чуть ли не как демонстрация?

– Да, демонстрация… – Мещеряков понюхал свой кофе и с раздражением оттолкнул чашку, так что часть напитка выплеснулась на скатерть и расплылась по ней коричневым пятном. – Дьявол, до чего досадно! Кто бы мог подумать, что из‑ за двадцати тонн вина кто‑ то отважится на такое! Эти быки опять начинают наглеть…

– Сомневаюсь, – повторил Забродов сквозь сигаретный дым. – Сомневаюсь, что это были быки. Во всяком случае, тот, кто ими руководил, – не бык. Далеко не бык! Заметить слежку, осуществляемую двумя нашими ребятами, переиграть их, незаметно сесть им на хвост и спокойно, играючи уничтожить в сотне километров от конечной точки маршрута – это, согласись, не каждому по плечу. Приходится признать, что мы с тобой сели в лужу: и операцию провалили, и людей потеряли. Одно из двух: либо с этим заводом все гораздо серьезнее, чем кажется на первый взгляд, либо наше управление превратилось в богадельню…

– Да, – саркастически подхватил Мещеряков, – и все потому, что ты в нем больше не служишь! Естественно, все держалось исключительно на твоих широких плечах!

– Утверждать, что так оно и есть, с моей стороны было бы нескромно, – сообщил Забродов, – но впечатление, честно говоря, складывается именно такое. Не заметить, что машины сопровождают, и дать себя укокошить, как парочку перепелок, – ну, куда это годится?

– Сопровождения не было, – морщась, возразил Мещеряков. – Не было, понимаешь? И можешь мне поверить, люди, которых мы потеряли, были далеко не худшие. Просто мы сильно недооценили противника.

– Я недооценил, – поправил Забродов. – И, боюсь, в том, что произошло, виноват тоже я. Мой разведывательный рейд в штаб‑ квартиру противника их насторожил. Они проверили Худякова, убедились, что к ним приходил не он, и насторожились еще больше. Бог знает что они себе вообразили! Возможно, заподозрили, что мой визит был разведкой перед банальным рейдерским захватом или подготовительной стадией какой‑ нибудь крупной аферы. Как бы то ни было, они подготовились к возможным неприятностям и нанесли превентивный удар. Я только не понимаю, откуда такая огневая мощь. Я наводил справки; у этого «Бельведера» нет ни собственной службы безопасности, ни устойчивых связей с серьезными криминальными структурами. Мухин в девяностых был мелкой сошкой, что бы там он о себе ни воображал, и только поэтому до сих пор на свободе. Он не мог организовать это нападение. Да и не решился бы, пожалуй, – мелковат, трусоват, дорожит своим положением легального бизнесмена, хорошей квартирой и дорогой иномаркой…

– Да, огневая мощь… – вздохнул Мещеряков. Он вынул из пачки Забродова сигарету, повертел ее в пальцах и бросил на стол. – Что за дрянь ты куришь! Огневая мощь… Если бы мы только могли предположить, что они готовы воспользоваться этой мощью, наблюдение за автоцистернами было бы организовано иначе. Несколько групп, сменяющих друг друга по всему маршруту, вертолеты…

– Бронетранспортеры, танки и грузовики с мотопехотой, – подхватил Забродов. – А также системы залпового огня, дальнобойная артиллерия и тактическое ядерное оружие. Это чепуха, Андрей, и ты сам об этом знаешь. Задействовать сколько‑ нибудь серьезные силы нашего управления для наблюдения за парой автоцистерн с грузом контрабандного вина – даже не коньяка, заметь, а обычного сухого вина! – значит стрелять из пушки по воробьям. Нет, ты и твои люди приняли верное решение, одного экипажа для такой работы было достаточно. Просто кто‑ то ввел в уравнение новую переменную, причем так оперативно, что мы ее не успели заметить.

– Полагаю, эта переменная была там всегда, – возразил генерал. – Не могла же она возникнуть просто так, ниоткуда! Ты прав, тот же Мухин ни за что не отважился бы на такой отчаянный шаг только ради того, чтобы спасти двадцать тонн недорогого грузинского виноматериала. Потому что шаг был бессмысленный. Он не знает, кто следил за его виновозами, но должен понимать: кто бы это ни был, этот кто‑ то очень серьезный и расстрел группы наружного наблюдения неминуемо повлечет за собой резкие ответные меры. А «Бельведер» и так едва стоит на ногах – толкни, и завалится, как старый деревенский нужник…

– Золотые твои слова, – удовлетворенно кивнул Забродов. – К этому‑ то я, собственно, и веду. Есть кто‑ то, кто кровно заинтересован в судьбе этих двадцати тонн и абсолютно равнодушен к тому, что будет с «Бельведером» и его владельцами.

– Поставщик? – предположил Мещеряков.

– Или посредник. Вряд ли крупная винодельческая компания рискнула бы заняться контрабандой в таких масштабах, ее слишком легко вычислить и призвать к ответу. Возможно, речь идет об оптовых закупках у мелких производителей, а накопившиеся крупные партии переправляются сюда.

– Опять грузины! – с сердцем воскликнул Мещеряков.

– Вовсе не обязательно. Грузины в поте лица растят на камнях виноградные лозы и делают вино, которое потом с радостью продают – может быть, своему земляку, а может, и нашему. Это не суть важно. Важно, что я не успокоюсь, пока не повидаюсь с этим неизвестно чьим земляком и не вобью его в асфальт по самые ноздри.

– У, – протянул генерал, – опять? Мир на грани ядерной катастрофы…

– Никаких катастроф, – пообещал Илларион. – Я аккуратно.

– А отравитель?

– Никуда не денется. Говорю же, я аккуратно, без шума, пыли и привлечения к делу официальных лиц. В рамках оказания сугубо консультативной помощи.

Мещеряков вздохнул, подавляя в себе желание немедленно извиниться перед военным пенсионером Забродовым за причиненное беспокойство. Несмотря на то что пресловутая «сугубо консультативная помощь» уже далеко не впервые обернулась огромным напряжением и риском, Илларион, естественно, не имел к старому товарищу претензий. Ему никто не мешал в любой момент отказаться от этого расследования, пока что шедшего по принципу «чем дальше в лес, тем больше дров», но он продолжал двигаться вперед. А теперь, когда противник переступил невидимую грань и открыл огонь на поражение, можно было не сомневаться: Забродов не остановится и не отступит, даже если его очень сильно об этом попросить. Чтобы остановить, его придется взять под стражу. Да и то, пожалуй, сбежит, потому что бегать из‑ под стражи – часть его профессии, а профессией своей он владеет, как никто.

– Не вздыхай, твое превосходительство, – будто подслушав его мысли, сказал Забродов. – Все будет нормально – как всегда. Ты, главное, убери из Пескова всех своих людей. Неохота, понимаешь ли, чтобы кто‑ нибудь из своих же ребят впопыхах, не разобравшись, поставил мне на затылок свинцовую пломбу. Да и я могу ненароком кого‑ нибудь не того зашибить – на них же не написано, кто свой, кто чужой. Ночью, как ты знаешь, все кошки серы.

– А справишься? – усомнился Мещеряков.

– Только подначивать меня не надо. Я уже не мальчик, чтобы на «слабо» гвозди зубами перекусывать. Могу, конечно, и не справиться – мало ли!.. Тогда, брат, как в песне: пусть красные отряды отплатят за меня…

– Тьфу на тебя, – сказал генерал, подумав между делом, что большинство его разговоров с Забродовым кончается именно этой репликой – практически лишенной смысла, но эмоциональной.

А впрочем, как еще можно реагировать на его болтовню? Среди кадровых фронтовых разведчиков всегда хватало суеверных людей, считавших, что говорить о собственной смерти или хотя бы прощаться, уходя на задание, – значит накликать беду. Забродов же верил только в две приметы: одну хорошую и одну плохую. Плохой приметой, по его твердому убеждению, являлась недостаточная готовность к выполнению задания, а хорошей – готовность полная. И Андрей Мещеряков уже давно начал подозревать, что, поддразнивая и подначивая его, Илларион не просто валяет дурака, а приводит себя в состояние полной боевой готовности – попросту говоря, поднимает себе настроение перед тяжелой и, как правило, грязной работой.

– Тьфу так тьфу, – согласился Забродов и всем телом развернулся на стуле, отыскивая взглядом официантку. – Девушка, счет, пожалуйста! Я плачу, – быстро добавил он, заметив, как генерал потянулся за бумажником. – Чашечкой кофе ты со мной не рассчитаешься, даже не мечтай. И вообще, должен же я кутнуть напоследок!

– Действительно, – согласился генерал. – Может быть, в рамках кутежа ты меня до управления подбросишь? А то я водителя отпустил – тещу ему, что ли, из больницы забрать надо…

– Подброшу, – кивнул Забродов, рассовывая по карманам сигареты и мобильный телефон. – Хотя с точки зрения воинской дисциплины и укрепления обороноспособности Российской Федерации твой мягкотелый поступок выглядит весьма предосудительно. А если вражеский десант случится?

– Если случится вражеский десант, служебная машина мне все равно не поможет – обязательно в пробке застрянет. Как, впрочем, и твой десант, – оптимистично заявил генерал. – Да и о какой обороноспособности можно говорить, если в московском небе появятся чужие парашютисты?

– Например, грузинские, – подсказал Забродов.

– Вот‑ вот, именно. Если такое случится, отсутствие на рабочем месте генерала Мещерякова вряд ли сильно повлияет на общую картину боевых действий. Боюсь, его вовсе никто не заметит.

– Еще как заметят! – заверил его Илларион. – И не просто заметят, а назовут главной причиной позорного поражения. Должна же, согласись, у поражения быть причина! Вот ты ею и станешь. Вернее, твое отсутствие за письменным столом под портретом президента, с шашкой на боку и с телефонной трубкой в руке. Хотя твое отношение к роли собственной персоны в деле укрепления обороной мощи страны мне, в принципе, нравится. Скромность и самокритика – украшение высшего командного состава Вооруженных сил…

– Представь себе, – проворчал Мещеряков, делая вид, что задет.

– Представил, – не остался в долгу Забродов. – Хотя для этого понадобилось изрядно напрячь воображение.

– Смотри не надорви свое воображение, – предупредил генерал.

Илларион положил купюру в принесенную официанткой папку со счетом и поднялся из‑ за стола.

– Поехали, ваше превосходительство, – сказал он. – Время не ждет.

Они вышли из кафе и забрались в остывший, пропахший табачным дымом салон забродовского черного «бьюика», что был припаркован у бровки тротуара. Перед тем как захлопнуть дверцу, Мещеряков поискал глазами урну и, не найдя ничего похожего, бросил окурок на асфальт, целясь в решетку ливневой канализации. Окурок ударился о чугунный край решетки, подпрыгнул и, дымясь, откатился к колесу стоявшей в метре позади «бьюика» вишневой «девятки». «Девятка» казалась пустой, но, когда старый внедорожник Забродова, фырча выхлопной трубой и волоча за собой шлейф белого пара, покатился в сторону видневшегося на некотором удалении светофора, над ее приборной панелью медленно возникло напряженное, заросшее жесткой рыжей щетиной горбоносое лицо.

Человек за рулем вишневой «девятки» какое‑ то время смотрел вслед удаляющемуся «бьюику», а потом запустил двигатель, аккуратно вписался в поток уличного движения и, потихоньку увеличивая скорость, поехал следом.

 

* * *

 

Бывший полковник грузинской госбезопасности, а ныне вольный стрелок Реваз Вахтангович Гургенидзе был человеком хотя и горячим, но в высшей степени прагматичным. Приезжая в Москву для решения периодически возникавших деловых вопросов, он не забывал об отдыхе, стараясь, чтобы отдых этот по возможности приносил практическую пользу. Примером такого совмещения приятного с полезным были, например, дружеские застолья с нужными людьми или оказание этим людям мелких услуг по принципу: получил заказ, выследил, шлепнул, забрал гонорар и уехал домой, в горы.

Правда, с годами такие заказы стали случаться все реже, потому что людей, которые привыкли решать проблемы подобным образом, в Москве осталось немного: кого‑ то подстрелили конкуренты, а большинство следило за стремительным течением современной жизни из‑ за колючей проволоки. Ржавый Реваз по ним не скучал, да и от вынужденного безделья страдать не приходилось: он был из тех, кто не знает скуки, потому что всегда умел найти себе занятие, и, как правило, не одно.

В этот приезд ему пришлось заняться решением проблем своего партнера Виктора Мухина. За это дело Реваз Гургенидзе взялся в свойственной ему манере, предусматривавшей плотный огонь из автоматического оружия и энное количество трупов, обычно колебавшееся от одного до дюжины, иногда полутора. Зная изменившееся отношение Мухи к подобному способу ведения переговоров и в глубине души подозревая, что пальбой на шоссе он не столько решил проблему, сколько ее усугубил, Ржавый не стал посвящать партнера в интимные подробности, ограничившись заверением, что все нормально – было, есть и будет. Рейдерские захваты, сказал Мухину Реваз, бывают успешными, когда их не ждут. Этот фокус мог пройти месяц назад, но теперь, когда «Бельведер» взят под надежную охрану бесстрашными горскими джигитами, любая попытка применения силы встретит достойный отпор.

Разговор этот происходил по телефону и был коротким – естественно, по инициативе Реваза, который поспешил закончить беседу, сославшись на неотложные дела. Перед тем, как прервать соединение, он напомнил Мухину о деньгах: товар благополучно прибыл на место, Реваз убедился в этом лично, и теперь Мухе и Климову для успешного завершения сделки следовало всего‑ навсего честно выполнить взятые на себя финансовые обязательства. Сразу после этого Реваз намеревался исчезнуть и с безопасного расстояния посмотреть, что из всего этого выйдет. В происходящих вокруг «Бельведера» странностях он, откровенно говоря, мало что понял – понял, что дела компании плохи, а скоро станут еще хуже, но и только. На кого работали люди, убитые им на шоссе, он не знал, но догадывался, что их смерть не останется без последствий. Виновозы, за которыми следили убитые, направлялись в Песков, на принадлежащий Мухе и его партнеру завод, и именно на владельцев завода должен обрушиться гнев неведомого противника. Потому что обрушить свой гнев на Реваза у противника не получится: фирма – поставщик грузинского виноматериала существует только в липовых накладных, а сам Реваз, вернувшись в родные горы и сменив городской наряд на привычный камуфляж, станет недосягаем для мести. Так что отвечать за все придется Мухину, и после этого, надо полагать, одним хорошим знакомым у Реваза в Москве станет меньше.

Что ж, ничто не длится вечно; сотрудничество с Мухой было плодотворным, но и оно подошло к концу. «Бельведер» раскачивался и трещал, как гнилой дощатый сарай; пальба на шоссе могла ускорить его падение, но что с того? Неделей больше, неделей меньше – для Реваза Гургенидзе это уже не имело никакого значения, да и для Мухина с Климовым тоже. А вино не пропадет; если есть вино, обязательно найдутся люди, готовые его выпить. А уж проходимцев, которые с радостью возьмут на вооружение готовую, идеально отлаженную схему вместе с надежным коридором на границе и ручной, прикормленной таможней, в Москве всегда хватало – только свистни, толпами сбегутся на готовенькое…

Конечно, Реваз позаботился о том, чтобы до получения им денег с «Бельведером» ничего не случилось. Московский офис действительно находился под круглосуточной вооруженной охраной, которая старалась никому не попадаться на глаза и оттого была особенно эффективной. Да и затерявшийся на просторах Рязанской губернии провинциальный городишко Песков, сам того не подозревая, в эти дни испытывал небывалый в его истории наплыв лиц кавказской национальности. Сохранить в тайне эту почти беспрецедентную активность грузинской диаспоры было труднее всего: память о случившейся в августе скоротечной войне с русскими еще не потускнела, люди так и рвались пустить кому‑ нибудь кровь, и сдерживать их оказалось тяжело.

Ржавый сразу предупредил земляков, что ни на кого не собирается нападать первым и что по его сигналу все военные приготовления должны быть мгновенно прекращены – так, словно их никогда и не было. По первому же телефонному звонку его миниатюрная армия должна была рассеяться, как утренний туман под лучами солнца, не оставив никаких следов. Армию это не устраивало; джигиты ворчали, но открыто спорить со своим предводителем не решались. Реваз видел это, но не принимал в расчет: после его отъезда эти торгаши, воображающие себя лихими джигитами, вольны были распоряжаться собой по собственному усмотрению. Хотят стрелять – пусть стреляют, не хотят – пусть возвращаются за свои прилавки и хвастают друг перед другом воображаемыми подвигами. Это, по крайней мере, сохранит им жизнь хотя бы на время – до тех пор, пока не придет их черед стать разменной картой в большой игре…

Должным образом все организовав, Реваз обнаружил, что, пока Муха будет выколачивать из своего несговорчивого партнера Климова деньги за вино, ему решительно нечем заняться. Это было неприемлемо, тем более что Реваз свято верил: если человеку нечего делать, так это только потому, что делать что бы то ни было он не хочет сам. Перебрав с десяток возможных и вполне приемлемых вариантов времяпрепровождения и ни на чем не остановившись, Ржавый решил пообедать и отправился в ресторан.

Бывая в Москве, он ездил на вишневой «девятке», которая во время его отсутствия мирно дремала за запертыми воротами капитального гаража, расположенного в кооперативе недалеко от Ленинградского шоссе. Когда ее оттуда извлекали, скучать машине не приходилось: Реваз не любил подолгу оставаться на одном месте и обожал быструю езду.

Проезжая по Новому Арбату, Ржавый едва не угодил в аварию, засмотревшись на человека, который выходил из черного «мерседеса» с антенной спецсвязи на крыше. Высадив пассажира, «мерседес» укатил; на светофоре зажегся зеленый сигнал. Колонна, в которой стоял Реваз, тронулась, сзади бешено засигналили, и Ржавый, придя в себя, в нарушение всех правил бросил «девятку» поперек плотного потока машин из крайнего левого ряда к бровке тротуара.

Ему удалось добраться невредимым до этой казавшейся недосягаемой цели и аккуратно загнать машину на только что освобожденное «мерседесом» парковочное место. «Девятка» почти уперлась своим угловатым, похожим на слесарное зубило носом в массивный бампер черного «бьюика».

Гургенидзе едва обратил внимание на машину, расширенными от изумления глазами глядя на стеклянную дверь кафе, за которой только что скрылся пассажир уехавшего черного «мерседеса». Он подозревал, что увиденное могло быть плодом не ко времени разыгравшегося воображения, но очень надеялся, что это не так.

– Вай, – почти пропел он, ни к кому не обращаясь, – вай, генацвале, какая встреча! Правильно умные люди говорят: Москва – не город, а большая деревня.

Приехав в этот раз в Москву, он предпринял кое‑ какие шаги к отысканию своего заклятого врага – генерала Мещерякова. Никаких ощутимых результатов эти шаги не дали, да Реваз и не рассчитывал на быстрый успех: генерал ГРУ – не тот человек, координаты которого можно найти в телефонном справочнике или адресном бюро. Он не располагал даже фотографией Мещерякова, чтобы раздать ее копии своим джигитам, а личная слежка за центральным подъездом известного учреждения была сопряжена с неоправданным риском.

И вот, занятый совсем другими мыслями, в которых не было места для чересчур шустрого и предприимчивого генерала ГРУ, он буквально наткнулся на него в самом центре многомиллионного мегаполиса! Если бы на светофоре не зажегся красный, если бы Реваз совершенно случайно не посмотрел направо, если бы его внимание не привлекла торчащая над крышей «мерседеса» антенна спецсвязи – словом, если бы тысячи случайных, не поддающихся учету и прогнозированию факторов сложились не так, а чуточку иначе, он спокойно проехал бы мимо, не заметив своего кровника.

Это был знак свыше, а разбрасываться такими подарками Реваз Гургенидзе не привык: людская неблагодарность вызывает там, наверху, справедливое негодование и вполне предсказуемую реакцию. Шмякнут так, что мокрого места не останется, вот тебе и вся реакция…

Ржавый выключил фары и повернул ключ зажигания, заставив замолчать уже нуждающийся в регулировке двигатель. Слева с шорохом и гулом тек сплошной поток машин, справа на тротуаре кишели людские толпы – сталкивались, смешивались, закручивались водоворотами у дверей магазинов. День был пасмурный, и в кафе, куда зашел человек, похожий на Мещерякова, горел свет, позволяя видеть сквозь сплошную, от пола до потолка, витрину уютный чистый зал и сидевших за накрытыми белыми скатертями людей. Тот, что привлек внимание Реваза своим поразительным сходством с генералом ГРУ Мещеряковым, на глазах у Ржавого уселся к нему лицом за второй от окна стол. Он действительно казался похожим на Мещерякова, как брат‑ близнец, но расстояние было чересчур велико, чтобы с уверенностью его опознать, да и штатская одежда – темно‑ серый костюм и белоснежная сорочка с полосатым галстуком – сбивала с толку. Реваз привык видеть Мещерякова в камуфляже и армейском кепи; кроме того, во времена их знакомства Мещеряков был намного моложе, а с тех пор Гургенидзе видел его всего однажды, да и то в бинокль, на расстоянии в добрых полкилометра.

Человек, деливший с Мещеряковым (или не Мещеряковым? ) столик в недорогом кафе, сидел спиной к витрине, и Ржавый мог видеть только его обтянутые весьма демократичным свитером плечи и русоволосый затылок. Человек этот курил; судя по его скупой, но выразительной жестикуляции, а также по выражению лица предполагаемого Мещерякова, разговор у них шел о вещах весьма серьезных и не особенно приятных.

Чтобы не терять времени даром, Реваз стал составлять примерный план своих действий на случай, если повстречавшийся ему человек действительно окажется генералом Мещеряковым. Он понимал, что не уедет из Москвы, пока не убьет этого шакала или хотя бы не подготовит почву для убийства. Проведение такой акции требует тщательной разведки и скрупулезного планирования, чтобы в назначенный час исполнителю осталось только прицелиться и спустить курок.

Убрать Мещерякова Ржавому никто не поручал, а следовательно, и гонорара не предвиделось. Более того, в этом убийстве не было никакого практического смысла: убьешь одного генерала – на его место тут же явится другой, благо генералов в России хватает, и даже с избытком. Но отказать себе в удовольствии пришить этого шакала Реваз Гургенидзе не мог, да и не собирался. Ладно, пусть изгнание из спецназа – дело прошлое и успело основательно порасти быльем. Но во время последней встречи Мещеряков снова его унизил, заставив позорно драпать, бросив все и даже не предав земле убитых товарищей. Разве такое можно простить?!

К тому времени, как сидевшие в кафе закончили свой разговор и встали из‑ за стола, план покушения был в общих чертах готов. Собственно, планом он мог называться лишь условно, но большего пока и не требовалось. В конце‑ то концов, что такое генерал ГРУ? Самый обыкновенный человек! Когда он на службе, к нему не подступишься, но в неслужебное время, у себя дома, он живет как рядовой обыватель. Нет при нем ни вооруженной охраны, которая денно и нощно держит оборону в прихожей и у каждого окна, ни какого‑ то секретного сверхоружия, ни суперсовременных систем сигнализации. Его единственный щит – неведение окружающих по поводу того, что за птица их сосед по лестничной площадке. Ну, генерал, так мало ли в Москве генералов? Словом, подходи к нему средь бела дня, доставай пистолет и стреляй – парочку в корпус, чтобы не убежал, и контрольный в голову. Вот, собственно, и весь план. А зачем мудрить, когда на самом деле все проще пареной репы?

Наблюдение за витриной кафе продолжалось около получаса, и за это время Гургенидзе почти на сто процентов уверился в том, что там, за столиком, с чашечкой кофе в одной руке и сигаретой в другой, сидит именно Андрей Мещеряков, а не кто‑ то посторонний, обладающий с ним портретным сходством. Мимика, жестикуляция, манера ерошить пятерней волосы и задумчиво теребить мочку уха – все это было Ревазу знакомо, хотя и казалось забытым за долгие, насыщенные событиями годы. Теперь память, пробудившись, одну за другой подсовывала ему все новые подробности и детали, и каждая убеждала Ржавого в том, что перед ним именно тот человек, которого он так хотел найти, – постаревший, подсохший, набравшийся солидности и нацепивший дорогой галстук, но все‑ таки именно тот.

Выбравшись из‑ за стола, собеседники на какое‑ то время скрылись из вида. Потом дверь кафе распахнулась, и они вышли на крыльцо – Мещеряков в распахнутом черном пальто и с непокрытой головой (а зачем шапка человеку, которого от любого ненастья спасает прочная крыша казенного «мерседеса»? ), а его приятель – в утепленной куртке спортивного покроя и тоже без головного убора. Приостановившись на верхней ступеньке, генерал закурил. Реваз автоматически отметил про себя, что он прикрывает от ветра огонек зажигалки точно так же, как делал много лет назад, и сейчас же об этом забыл, потрясенный новым открытием.

У человека, что стоял рядом с генералом на крыльце кафе и, нетерпеливо притопывая ногой, что‑ то ему говорил, было то самое лицо, которое красовалось на компьютерной распечатке, все еще лежавшей в кармане у Ржавого. При желании он мог достать фотографию и сравнить, но в этом не было нужды: перед ним находился именно тот человек, что выдавал себя за сибирского предпринимателя Худякова, и Гургенидзе наконец понял, почему это лицо с первого взгляда показалось ему таким знакомым.

Он здорово изменился за прошедшие годы, да и знакомство их было мимолетным. В ту пору Забродов ходил в капитанах и служил инструктором в учебно‑ тренировочном центре, где проходил боевую подготовку курсант Гургенидзе. Ржавый состоял под началом другого инструктора, и немудрено, что теперь не сразу узнал этого типа. По прошествии стольких лет люди порой не узнают своих одноклассников и друзей детства, что уж говорить о совершенно постороннем человеке, которого видел всего несколько раз, да и то мельком! Реваз бы его не запомнил, как не помнил большинство своих сокурсников, если бы не легенды, ходившие об этом человеке. В спецназе его звали Асом, и это прозвище говорило само за себя. Ас – это туз; туз – это первый класс, он способен побить любую карту своей масти, а туз из колоды спецназа ГРУ – это туз козырный, и побить его – дело почти немыслимое.

Ржавый обдумывал это, уже лежа боком на сиденье под не слишком надежным прикрытием приборной панели. Конечно, с тех пор прошло очень много лет; конечно, если тогдашний курсант лишь с большим трудом припомнил бывшего инструктора, то инструктору не узнать одного из тысяч промелькнувших перед глазами курсантов, как говорится, сам бог велел. Но ас – это человек, который может то, чего не могут другие, и обладает способностями, которые остальным кажутся сверхчеловеческими. Кто знает, на что способна его обостренная десятилетиями постоянных тренировок память? Кроме того, рядом с Асом стоял Мещеряков – действующий генерал ГРУ, который буквально пару недель назад, как барана, гонял Реваза Гургенидзе по горным тропам, наступая на пятки. Он мог не знать, за кем именно гоняется, но, скорее всего, знал и располагал о нем всей необходимой информацией – в том числе, разумеется, и фотографиями, по которым Реваза было легко опознать.

Пистолета при Ржавом не было: находясь в городе и не имея в виду конкретного дела, он предпочитал ходить без оружия, чтобы лишний раз не испытывать судьбу. Таскать в кармане килограмм железа, которое тебе, скорее всего, не пригодится и за которое тебя могут повязать при банальной проверке документов, – зачем это нужно? Сейчас Ржавый остро сожалел о собственном благоразумии. Будь при нем надежный ствол, со старыми долгами можно было рассчитаться одним махом; кроме того, если бы его заметили и опознали, отбиться от этой парочки матерых профессионалов голыми руками было бы проблематично.

К счастью, его не заметили. Лежа на боку, Гургенидзе слышал, как завелся движок «бьюика». Осторожно выпрямившись на сиденье и выждав еще немного, он запустил двигатель «девятки», вклинился в интенсивный поток уличного движения и последовал за черным «бьюиком». Стараясь не отставать и не прижиматься слишком близко, Реваз пытался заново осмыслить ситуацию, в которой внезапно появились новые серьезные обстоятельства.

Получалось, что странный визитер, посетивший офис «Бельведера» под видом тюменского бизнесмена Худякова, на деле являлся отставным офицером спецназа ГРУ и, более того, поддерживал тесные отношения с действующим генералом того же ГРУ Мещеряковым. Старые счеты с упомянутым генералом Реваз временно отодвинул на второй план, пытаясь понять, что, черт возьми, это означает.

Главному разведывательному управлению Генштаба, по идее, нет никакого дела до мелкой частной фирмы, занимающейся фальсификацией и продажей дорогого французского вина. Махинации Мухи и Климова могли заинтересовать налоговую полицию, УБЭП или комитет таможенного контроля, но никак не военную разведку. Возможно, кому‑ то из спецов ГРУ удалось обнаружить связь между Мухиным и Ревазом и вся эта странная история затеяна только для того, чтобы изловить бывшего полковника грузинской госбезопасности, а ныне главаря незаконного вооруженного формирования Гургенидзе. Но это же бред! Если Муха под колпаком у ГРУ, Реваза могли взять уже сто раз. При чем здесь слежка за виновозами, откуда этот непонятный интерес к заводику в провинциальном Пескове? Нет, на операцию ГРУ это совсем не похоже.

Отставной инструктор спецназа Забродов вписывался в схему прямо‑ таки идеально. В отличие от своего приятеля Мещерякова, он уже успел попробовать, каков на вкус пенсионерский хлеб, и, надо полагать, соскучился по живому делу. А может быть, выйдя в отставку, он уже давно промышляет захватом небольших фирм или заводов, обеспечивая себе приличный слой масла поверх того черствого ломтя, который швырнуло ему на прощанье родное государство. Как бы то ни было, доля в таком прибыльном предприятии наверняка заинтересовала оставшегося не у дел профессионального головореза, и предложение Мещерякова по захвату «Бельведера» он принял с энтузиазмом. А сибиряк Худяков – второстепенный персонаж, использованный для временного прикрытия. Узнать его подноготную ничего не стоило, и Забродов явился в «Бельведер» с отличной легендой, которая, по идее, могла выдержать любую проверку. Если бы Муха не догадался послать своих людей в гостиницу, все они, в том числе и Реваз, до сих пор пребывали бы в блаженном неведении…

Ржавый почувствовал, как вдоль хребта пробежал нехороший холодок. Подготовка рейдерского захвата по‑ прежнему выглядела самым логичным объяснением творящихся вокруг «Бельведера» странностей. Но захват захвату рознь; бывший офицер спецназа ГРУ Гургенидзе отлично понимал, что, если на захват пойдут не ряженые бандиты, а подчиненные Мещерякова, его джигиты не продержатся и двух минут. Собери вокруг офиса хоть всю грузинскую диаспору вместе с рассеянными по провинциальным русским городам родственниками, это все равно будет похоже на схватку своры дворняг с бульдозером: хочешь – убегай, не хочешь – ложись под гусеницы, бульдозеристу от твоего решения ни жарко, ни холодно.

Остановить этот бульдозер можно было только одним способом, а именно путем физического устранения тех, кто дергал рычаги и давил на газ. Ввиду появления на горизонте такого персонажа, как Ас, дело обещало стать не таким простым, каким казалось еще десять минут назад, когда Ржавый обдумывал убийство Мещерякова, сидя в машине перед кафе. Исход операции теперь представлялся сомнительным, и в связи с этим возникала острая необходимость получить с Мухи и Климова деньги как можно скорее – желательно уже сегодня, до наступления вечера. Если ликвидировать Мещерякова не удастся, из Москвы придется исчезнуть с максимальной скоростью, а исчезать без денег, за которыми, собственно, он и приехал, Гургенидзе не собирался.

Как и следовало ожидать, Забродов высадил Мещерякова напротив главного подъезда управления. После этого Реваз проследил за ним до самого дома, убедился, что птичка впорхнула в клетку, и принялся звонить по телефону, отдавая короткие, продуманные распоряжения.

 

Глава 13

 

Вход в шашлычную был декорирован плиткой, которая имитировала грубую каменную кладку, и увит плетями дикого винограда, печально шуршавшими на холодном порывистом ветру. Решетчатая летняя веранда, также увитая диким виноградом, пустовала, и развешенные по ее периметру гирлянды разноцветных фонариков ярко и ненужно сияли сквозь густое переплетение голых сухих ветвей. Массивная дубовая дверь, державшаяся на кованных вручную петлях, была заперта; видневшаяся за стеклом узкого стрельчатого окошка справа от нее табличка гласила: «Извините, закрыто на спецобслуживание». Спецобслуживание, как правило, подразумевает свадьбу, юбилей, поминки или иное мероприятие с большим количеством участников, однако шашлычная выглядела вымершей: не было ни громкой музыки, ни компаний разгоряченных людей, которые вышли покурить на свежем воздухе. На примыкавшей к кафе стоянке виднелись всего три автомобиля: приземистый, длинный и широкий серебристый «мерседес», черная полноприводная «субару» и демократичная вишневая «девятка», которую уже давно не мешало помыть. С заднего двора доносились редкие неуверенные удары топора и треск раскалывающихся поленьев; оттуда тянуло дымком, и время от времени становились видны поднимающиеся над закопченным краем мангала языки пламени.

С трех сторон окруженная редкой березовой рощей шашлычная старого Зураба стояла на обочине загородного шоссе километрах в двадцати от Москвы. Место здесь было довольно бойкое, и Зураб не то чтобы процветал, но вполне сносно сводил концы с концами, хотя и любил при случае пожаловаться на жизнь. В свое время Ржавый Реваз помог земляку решить возникшие было проблемы с местной братвой, и с тех пор Зураб молился на него, как на икону, то и дело оказывая своему покровителю мелкие услуги. Услуги эти были столь разнообразны и так часто находились за гранью того, что дозволено российским законодательством, что в один прекрасный день старый Зураб обнаружил себя намертво прикованным к рыжему земляку множеством дел и делишек, информация о которых показалась бы весьма любопытной всем правоохранительным и фискальным службам России. Поэтому слово Реваза Гургенидзе давно стало в шашлычной старого Зураба законом.

По этой причине, а также в силу многих других причин Реваз назначил встречу партнерам именно здесь. Он не хотел больше появляться в офисе, который наверняка находился под неусыпным наблюдением людей Мещерякова, да и в многолюдной Москве чувствовал себя неуютно: любой прохожий или официант в ресторане мог оказаться переодетым сотрудником ГРУ, у любой стены, не говоря уже о мебели, могли обнаружиться чуткие уши и зоркие глаза.

О встрече он договорился с Мухой по телефону, настоятельно попросив партнера подготовить и захватить с собой все платежные документы. Мухин не возражал, указав лишь на то, что Климов вряд ли согласится поставить под этими документами свою подпись, без которой эта испачканная краской для принтера бумага вообще ничего не стоит. Реваз успокоил его, намекнув, что у него есть способ повлиять на Климова; такой способ у него действительно имелся, но афишировать его раньше времени Ржавый не хотел.

Все трое сидели за столом в центре довольно просторного помещения. Фальшивая каменная кладка стен выгодно контрастировала с темным деревом балок и колонн, которые подпирали низковатый потолок. Углы обеденного зала тонули в густом сумраке, лишь над столом, за который старый Зураб усадил деловых партнеров, горела яркая лампа в оранжевом матерчатом абажуре, заставляя сверкать хрусталь, фарфор и мельхиор столовых приборов.

Коренастый черноволосый Муха с энтузиазмом уплетал шашлык, по‑ плебейски запивая его дорогим коньяком. Его компаньон Игорь Климов, чья лысина предательски поблескивала сквозь маскирующие ее пряди редких бесцветных волос, почти ничего не ел и не пил, с хмурым и настороженным видом косясь на Реваза, с которым познакомился всего четверть часа назад. Реваз спокойно утолял голод – не так жадно, как Мухин, но тоже сноровисто, с аппетитом, который нагулял за этот долгий, полный хлопот день.

Временно перестав жевать, он на правах хозяина налил Климову и Мухе коньяку, а себе – красного сухого вина.

– Давайте выпьем, – предложил он, поднимая бокал. – Выпьем за наше взаимовыгодное сотрудничество, за успешное завершение сделки и за то, чтоб эта сделка была не последняя!

– Минуточку, – кислым тоном остановил его Климов, не притрагиваясь к рюмке. – Я все‑ таки хотел бы узнать, зачем нас сюда пригласили.

– Как «зачем»? – преувеличенно изумился Реваз. – Я только что сказал: чтобы отметить успешное завершение сделки. Правда, если уж ты сам об этом заговорил, уважаемый, хочу напомнить: для того чтобы сделка завершилась, надо решить еще один ма‑ а‑ аленький вопросик. – Он сблизил большой и указательный пальцы свободной от бокала руки, показывая, какого размера, по его мнению, этот «вопросик». Судя по микроскопическому зазору между подушечками его пальцев, вопрос и в самом деле был пустяковый. – Вот такой. Ты, наверное, догадался, о чем я говорю. Чтобы такой умный человек и не догадался!

– Догадался, – еще более кисло подтвердил Климов. – Если речь идет об оплате…

– Конечно, дорогой! – вскричал обрадованный грузин. – О чем же еще?! Товар поставлен вовремя и в полном объеме, надо деньги платить. Так во всем мире бизнес делается, разве нет? Я тебе товар, ты мне – деньги… Понимаю, положение трудное – финансовый кризис, туда‑ сюда… Я тебя понимаю, но и ты меня пойми. Я бы мог подождать недельку, но вино не я делал – люди! Люди деньги ждут, им семьи кормить надо, понимаешь?

Климов вздохнул с видом человека, смертельно утомленного непрошибаемой тупостью собеседника.

– Деньги нужны всем, – сообщил он. – И не моя вина, если вы взяли на себя какие‑ то обязательства, с выполнением которых у вас возникли трудности. Я говорил Виктору и повторяю вам: я всегда был против ваших махинаций и в любом случае не собирался оплачивать эту поставку до заключения договора с Тюменью.

Реваз посмотрел на Мухина. Не переставая жевать мясо и хрустеть зеленью, Муха сделал каменное лицо, из чего следовало, что он не стал делиться с компаньоном информацией, согласно которой приходивший к ним в офис Худяков вовсе таковым не являлся. Ржавый мысленно пожал плечами: он всегда был невысокого мнения об умственных способностях Виктора Мухина. Зная, что судьба компании висит на волоске, этот самоуверенный кретин продолжал надеяться на чудо и во что бы то ни стало хотел сохранить в неприкосновенности нелегальную составляющую своего бизнеса. Не подозревая о том, что ему противостоит не шайка мошенников, а генерал ГРУ со своим приятелем по кличке Ас, Муха по‑ прежнему рассчитывал на защиту Реваза: дескать, главное – разобраться с рейдерами, которые положили глаз на «Бельведер», а потом все само собой наладится и вернется на круги своя.

Это было недурно. Климов вообще ничего не понимал в происходящем, а куда более осведомленный Муха разбирался в ситуации едва ли наполовину. Всей информацией по делу владел только Реваз, и это служило если не гарантией, то неплохим залогом успеха.

– Кроме того, – продолжал говорить Климов, – в свете некоторых последних событий успешное завершение нашей сделки представляется мне сомнительным. Как, впрочем, и сама сделка, не говоря уже о дальнейшем сотрудничестве.

На этот раз Муха не стал делать каменное лицо и счел необходимым вмешаться.

– Игорек, Игорек, – успокаивающим тоном забормотал он, – ну зачем так сразу? Надо же разобраться! Ну при чем тут Реваз?

– Вот сначала разберись, а потом уже подсовывай мне платежные документы! – заявил Климов.

– Э? – произнес Ржавый, начиная понимать, что и он знает далеко не все. – Что такое, дорогой? Проблемы?

– Да чепуха на постном масле, – с явной неловкостью отмахнулся Муха. – Чушь какая‑ то…

– Ты это своему Хомяку расскажи, – непримиримо посоветовал Климов. – Так и скажи: да чепуха это все, Андрюха! Интересно было бы узнать, что он тебе ответит. Если выживешь, расскажи, договорились?

– Да перестань ты, в самом деле! – с досадой процедил Муха.

– В чем дело, Виктор? Объясни! – потребовал Реваз.

– Да говорю же, чепуха, хрень какая‑ то непонятная, – сказал Муха и, вздохнув, с неохотой принялся объяснять, в чем дело.

Дело же, по его словам, было в следующем. Буквально позавчера один из его давних знакомых, владелец сети коммерческих аптек Андрей Агафонов, по прозвищу Хомяк, познакомился в ресторане с симпатичной девушкой, которая не отказалась провести с ним вечер в уютной домашней обстановке. По дороге домой Хомяк заехал в специализированный магазин, где приобрел две бутылки небезызвестного вина для своей дамы и литровую бутылку виски для себя.

Добравшись до места и, как водится, разыграв в прихожей бурную сцену неудержимой страсти с поцелуями и хватанием за разные интересные места, парочка проследовала в гостиную, где Хомяк быстренько организовал интим со свечами, хрусталем и прочими подобающими случаю атрибутами. После того как бутылки были откупорены, а бокалы наполнены, девушка, по имени Лика, вдруг спохватилась, что забыла в прихожей сигареты. Галантный Хомяк вызвался исправить оплошность и отправился за сигаретами, оставив свою даму одну не более чем на двадцать секунд. По его возвращении был торжественно провозглашен тост за присутствующих дам; Хомяк залпом выпил виски и только после этого заметил, что Лика даже не притронулась к бокалу с вином. Отговорки типа «Я не пью» Хомяка не удовлетворили; с удивлением чувствуя, что как‑ то непривычно резко опьянел, гостеприимный хозяин в течение нескольких минут уламывал гостью, заставляя хотя бы пригубить вина и упирая на то, что такой дорогостоящий продукт просто обязан отличаться отменным, прямо‑ таки небывалым букетом и неповторимым вкусом. Устоять перед его помноженным на опьянение напором было невозможно, и Лика не устояла. С улыбкой сказав: «Ну, разве что капельку», она сделала глоток из своего бокала.

После этого девушка вдруг упала боком на диван, никак не реагируя на удивленные реплики едва ворочающего языком Хомяка. Почти ничего не соображая, Хомяк встал, чтобы посмотреть, что это вдруг стряслось с его гостьей, и тут же рухнул как подкошенный, потеряв сознание.

Очнувшись глубокой ночью с жуткой головной болью, он с тупым изумлением обнаружил себя лежащим в луже вылившегося из бутылки «Шамбертена» рядом с перевернутым столом, в груде хрустальных осколков, рассыпавшейся закуски и погасших свечей. На диване обнаружилась сногсшибательной красоты блондинка; с огромным трудом припомнив, кто она такая и откуда взялась, Хомяк попытался ее растолкать. Немедленно выяснилось, что девушка мертва, как печная заслонка, и уже успела окоченеть. Видимые следы насилия на трупе отсутствовали, из чего Хомяк сделал логичный вывод, что он тут ни при чем: если бы он нечаянно прикончил свою партнершу в пьяном угаре, это было бы видно сразу, да и на полу тогда было бы не вино, а кровь.

Тем не менее общение с милицией в его планы не входило. Хватив полстакана виски и не испытав ни малейшего облегчения, он со сноровкой, приобретенной в былые времена, приступил к реализации того, что в какой‑ нибудь бюрократической бумажонке назвали бы «комплексом мер по избавлению от трупа» или как‑ нибудь еще в этом же роде. Осуществляя упомянутые меры, Хомяк нечаянно рассыпал содержимое принадлежавшей покойнице сумочки и с удивлением обнаружил среди патрончиков с помадой, пудрениц, ключей и прочей мелочи флакончик с клофелином. Теперь, по крайней мере, ему стало понятно, что приключилось в этот вечер с ним самим, однако на причины смерти ловкой профессионалки это открытие свет не проливало.

Избавившись от тела и продремав остаток ночи, Хомяк почувствовал себя лучше и попытался осмыслить ситуацию. Вино накануне он добыл со скандалом, чуть ли не с боем, и, судя по эффекту, который произвел на его гостью первый же глоток напитка, с вином что‑ то было не так. Отдать утопленное в подмосковном водоеме тело на вскрытие он, естественно, не мог, как не мог отправить на экспертизу старательно удаленное с пола при помощи моющего средства вино. Однако способ проверить правильность своей догадки у него все‑ таки имелся. Бутылок с вином было две, и предполагаемый отравитель, естественно, не мог знать, с какой именно он начнет. Хомяк отправился в магазин и там заставил заведующего выпить полный стакан вина из бутылки, которую привез с собой. Заведующий начал было сопротивляться, но, увидев у себя под носом ствол пистолета, пожал плечами и с независимым видом выпил вино до последней капли. Минут десять Хомяк ждал, когда он откинет копыта, а потом, ничего не дождавшись, с некоторым опозданием сообразил: бутылки из ящика он взял своими руками, завмаг к ним не прикасался и, понятное дело, не мог заранее знать, какую из них выберет клиент. По всему выходило, что завмаг никого не травил и даже не пытался; сунув подопытному сто долларов за беспокойство, Хомяк вернулся домой и оттуда позвонил Мухе: дескать, извини, братан, но тут нарисовалась странная тема – вчера на моих глазах вашим винищем телка насмерть отравилась…

– Вот такие пироги, братишка, – закончил свой рассказ Муха. – Хомяка я сто лет знаю, он за базар отвечает.

– А я не отвечаю? – хмуря густые темно‑ рыжие брови, спросил Реваз.

– Про тебя базара нет, – прижал к сердцу растопыренную пятерню Мухин. – Но с вином, как ни крути, что‑ то нечисто. И я не верю, чтобы отрава попала из Франции. Ты извини, конечно, но это наверняка твои поставщики чего‑ то нахимичили. Чем‑ то не тем они свой виноград удобрили, чем‑ то хитрым опрыскали, и готово: телка в пруду, серьезный человек на измене…

– А о своем заводе ты не думал? – подсказал Ржавый. – Может, ваши конкуренты внедрили туда своего человека. Достаточно пары публичных отравлений с общественным резонансом, чтобы ваша контора с треском вылетела с рынка и накрылась медным тазом. Э?..

– Интересная мысль, – задумчиво протянул Муха.

– Тем не менее, – поспешно встрял в разговор Климов, – в сложившихся обстоятельствах мы не можем рисковать. Я настаиваю на расторжении сделки.

– Как? – не понял Реваз.

– Забирайте ваше вино и везите на все четыре стороны – хоть обратно в Грузию, хоть на ближайший рынок – разливать по пластиковым бутылкам и продавать местным алкашам.

Голос у него звенел от волнения, как у пионера, читающего стишки патриотического содержания со сцены районного Дома культуры, а руки предательски дрожали. Видно было, что он трусит, но не намерен отступать. Что ж, в чем‑ то он, без сомнения, был прав; на миг Ржавому стало его жалко, но это непривычное и неуместное ощущение быстро прошло.

– Игорек, ты что, белены объелся? – вскинулся Мухин, куда лучше компаньона понимавший, с кем они имеют дело. – Ты что несешь? Я тебе уже сто раз сказал: Реваз здесь ни при чем! Сам он, что ли, отраву этой шлюхе подсыпал?

– Если бы сам, я бы это еще как‑ то понял, – заявил Климов. – А так… Ты можешь мне сказать, кто будет следующим? И когда? Сто раз… Это я тебя сто раз предупреждал: завязывай со своими серыми схемами! Видишь, чего ты добился?

– Подожди, дорогой, – достоверно изображая миролюбие и добродушие, вмешался в их перебранку Реваз. – Что значит «забирай вино»? Ты понимаешь, что говоришь, э? Как я его заберу, куда повезу? За вино людям аванс выплатил – потратился. Машины нанял, водителей нанял, таможенникам на лапу дал – это тебе копейки, да? У нас договор, дорогой…

– Какой договор? – нащупав в аргументации оппонента слабое место, ринулся в атаку Климов. – Где договор? Я с вами никаких договоров не подписывал!

– Устный договор, – мягко уточнил Реваз. – Двое мужчин между собой договорились, слово друг другу дали и руку пожали – вот какой договор! А тебе что надо – бумажка с печатью? Тьфу на нее!

– Вот с кем договаривались, с того деньги и требуйте, – огрызнулся Климов.

– Он твой компаньон, – напомнил Реваз. – А ты – финансовый директор.

– Вот именно. И я никаких платежных документов подписывать не стану. Хватит уже, наподписывался. И вы мне не тычьте! – неожиданно взвизгнул он так пронзительно, что Мухин вздрогнул от неожиданности, а из дверей, что вели в служебные помещения, высунулась убеленная сединами голова старого Зураба. – Я с вами баранов не пас!

В пустой полутемной шашлычной наступила нехорошая тишина. Голова старого Зураба беззвучно и медленно, как черепаха в панцирь, втянулась обратно в непроницаемую темноту служебного коридора, а Мухе стоило неимоверных усилий преодолеть инстинктивное желание отвернуться и закрыть лицо руками.

 

* * *

 

День опять выдался пасмурный, серый и такой сумрачный, словно начался не с утра, как положено, а прямо с вечера. Это, впрочем, никого не удивило, потому что на протяжении последних двух или трех недель все дни были точно такими же, а то и еще хуже. Уже третьи сутки держался легкий морозец, но осадков не было, лишь вдоль бордюров и в трещинах асфальта белели тонкие полоски нападавшей за ночь снежной крупки, похожие на просыпанную и разметенную ветром соль. По телевизору сообщали о небывалых за последние полвека снегопадах в Нью‑ Мексико и демонстрировали кадры, на которых американские водители, лишь понаслышке знающие о существовании зимней резины, выписывали на своих шикарных авто балетные па по обледеневшей дороге и в результате опрокидывались в кювет. Швейцария оказалась отрезанной от мира в результате снежных заносов на альпийских перевалах, в Риме из‑ за проливных дождей случилось наводнение и какая‑ то синьора, машина которой заглохла, въехав в затопленный тоннель, ухитрилась утонуть в ней, как мышь в ведре. Чернигов заметало, как какой‑ нибудь Нарьян‑ Мар; в пограничных с Украиной районах Белоруссии под тяжестью мокрого снега рвались линии электропередач, оставляя без света десятки населенных пунктов, а в городе Пескове не было ни дождя, ни снега, и поступающие со всех концов света сообщения о невиданных погодных аномалиях воспринимались как выдумки журналистов, направленные на то, чтобы отвлечь внимание общественности от мирового финансового кризиса.

Похороны были назначены на полдень, но дверь в квартире бывшего заведующего производством Александра Леонидовича Шмыги перестала закрываться уже в девять утра. Люди, теснясь, входили в прихожую, боязливо косились на занавешенное простыней зеркало и по‑ простецки обтянутую красным сатином крышку недорогого соснового гроба, поставленную на попа в углу, а затем протискивались в гостиную, где был выставлен для прощания гроб с телом покойного. Тело, одетое в лучший выходной костюм, с горящей свечкой в связанных полотенцем руках и с церковным венчиком на лбу, округлым холмом выступало над краем гроба, как остров над поверхностью океана. Костюм покойного вышел из моды лет двадцать назад, но по‑ прежнему выглядел так, словно его купили только вчера; более того, на лацканах его сегодня не усматривалось ни малейших следов перхоти и крошек картофельных чипсов. Это было вполне объяснимо: костюм на Александра Леонидовича надели уже после смерти, а мертвые чипсов не едят, что бы ни думали по этому поводу древние язычники.

Вдоль стен были расставлены собранные со всего подъезда стулья, на которых, пригорюнившись и старательно, до красноты натирая платочками сухие глаза, сидели одетые в траур плакальщицы из профсоюзного комитета. Со стороны скорбного изголовья доносились сдавленные рыдания безутешной вдовы; сын покойного, семнадцатилетний балбес с толстой глупой физиономией, стоял рядом с матерью и откровенно скучал.

В комнате пахло церковным елеем, свечным воском, потом и несвежим дыханием множества людей, набившихся сюда, как сельди в бочку. Люди стояли вдоль лестницы от второго до третьего этажа, образуя живой коридор, и кучками курили во дворе. Проститься с покойным явились, пожалуй, все, кто работал на заводе, за исключением разве что лохматых барбосов, которых прикармливали сторожа. Шмыгу никто из них не любил, но годы существования в условиях рыночной экономики сделали свое дело: работники частного завода хорошо усвоили, в чем заключается суть так называемого корпоративного духа, и откалываться от коллектива не рискнул никто. К тому же в этот скорбный день простым работягам представилась воистину уникальная возможность своими глазами посмотреть, как жил их покойный директор, много ли наворовал при жизни и не пустил ли по ветру украденные у них денежки. Поэтому многие, дождавшись своей очереди войти в квартиру, не столько смотрели на гроб с телом своего бывшего начальника, сколько украдкой стреляли глазами по сторонам, дивясь невиданной по здешним меркам роскоши: подвесным потолкам, завешенным коврами флизелиновым обоям, выставке хрусталя в стеклянной горке и относительно новой, хотя и решительно безвкусной мебели. При этом многие – в основном, разумеется, мужчины, – судя по выражению лиц, с удовольствием предвкушали богатые поминки, на которых можно будет бесплатно закусить, а главное, выпить.

Клим Зиновьевич Голубев сильно запоздал к началу этого парада лицемеров, поскольку, выполняя данное ему общественное поручение, лицемерил в другом месте, а именно в столовой номер два Песковского горпищеторга, арендованной для проведения поминок.

Последним (если не считать отданного секретарше устного распоряжения насчет чая с лимоном) приказом покойного руководителя предприятия был приказ о назначении Клима Зиновьевича Голубева сменным мастером цеха. Приказ этот включил Клима Зиновьевича в не столь уж многочисленную когорту заводского руководства. Очутившись на одной из нижних ступенек карьерной лестницы, Голубев обнаружил, что привилегий у него прибавилось не так уж много, зато круг обязанностей значительно расширился. Поскольку он был всего лишь мастером, то есть недалеко ушел от обыкновенного бригадира, да еще вдобавок и новичком в занимаемой должности, нагружали его нещадно, сплошь и рядом норовя свалить на него мелкие повседневные дела, которые начальникам более высокого ранга было лень или недосуг выполнять самим. Пробыв в новом для себя статусе руководящего работника всего два дня, Клим Зиновьевич уже начал постигать горькую истину: на самом‑ то деле покойный Шмыга назначил его не начальником, а мальчиком для битья, пастухом при так и норовящем разбрестись стаде бездельников и пьяниц. Вынужденный по долгу службы проталкивать в эту инертную массу идеи и начинания руководства, которое его и в грош не ставило, Голубев очутился между молотом и наковальней. Осознав это, он понял и еще кое‑ что: это совсем не то, к чему он стремился, ради чего подсыпал яд в колодец мастеру Егорову и отправил на тот свет целых четыре человека. Покойница жена сыграла с ним очередную злую шутку, уже после смерти заставив воплотить в жизнь идею, которую сама же и вбила ему в голову: что начальником быть лучше, чем подчиненным. Начальником – да, лучше, но каким?!

Словом, теперь Климу Зиновьевичу оставалось лишь сожалеть о том, что жену нельзя отравить вторично. В действительности жена была не виновата в постигшем его разочаровании: виноват был сам Клим Голубев, а точнее, мать‑ природа, создавшая его таким. Есть люди, которым прямо‑ таки на роду написано работать руководителями. Они умеют подчинять себе окружающих, навязывать им свою волю и, что самое главное, получают от этого огромное удовольствие. Есть другие – те, кто отлично работает руками или головой, но начисто лишен так называемых организаторских способностей и, будучи помимо своей воли вытолкнутым на руководящую должность, очень скоро ее покидает при более или менее печальных обстоятельствах. Третьи же не могут ни того, ни другого и одинаково плохи как в кресле начальника, так и в промасленной спецовке простого работяги. Их удел – лежать на диване, плевать в потолок и мечтать о великих делах, которые они могли бы совершить, если бы дали себе труд с этого дивана подняться. Клим Зиновьевич Голубев относился именно к этой категории трудящихся, но был не настолько умен, чтобы признаться в этом хотя бы себе самому.

Организацию поминальной трапезы взяла на себя Ирина Архиповна – горластая семипудовая бабища, заведующая складом готовой продукции. В помощники ей определили Клима Зиновьевича, который не сумел отбиться от этой «высокой чести». Обязанности его сводились к роли мальчика на побегушках: взять заводской микроавтобус и сгонять за водкой, закупить недостающие продукты, проследить, чтобы правильно расставили столы и стулья, пересчитать столовые приборы, развесить, где требуется, траурные ленточки и установить на полагающемся месте портрет юбиляра – то есть, тьфу, не юбиляра, конечно, а дорогого усопшего.

К исходу второго часа этой бурной деятельности Клим Зиновьевич изрядно осатанел – не столько от многочисленных дел, в силу известных причин представлявшихся ему скорее приятными, чем обременительными, сколько от общения с Ириной Архиповной, которая, по его твердому убеждению, могла бы даже святого превратить в кровожадного маньяка‑ убийцу. Вот кого бы он с удовольствием отравил! Да не своим гуманным препаратом, который впору использовать для эвтаназии, а чем‑ нибудь позабористее, от чего эта крикливая туша подыхала бы медленно и трудно…

Потом он до смерти перепугался, совершенно неожиданно обнаружив себя на столовской кухне, в уголке, где стояла электрическая хлеборезка, над вместительным алюминиевым тазом, доверху наполненным нарезанным ржаным хлебом, с развернутым пакетиком из вощеной бумаги в руках. Похоже было на то, что у него случилось временное отключение сознания, что‑ то вроде лунатического сна наяву, во время которого он продолжал совершать какие‑ то действия, совершенно не отдавая себе в этом отчета.

На какой‑ то краткий миг Клим Зиновьевич заколебался, уж очень велик был соблазн, но все‑ таки преодолел искушение и, свернув пакетик, убрал его обратно в карман. В следующее мгновение рядом с ним откуда‑ то возникла повариха в грязном белом халате и еще более грязном переднике. Отодвинув Клима Зиновьевича каменным локтем и проворчав что‑ то неприязненное по поводу бездельников, от которых нигде нет прохода, краснолицая бабища легко подхватила таз и, шаркая подошвами клеенчатых шлепанцев, скорым шагом удалилась в сторону обеденного зала.

Вот тогда Голубев испугался по‑ настоящему, осознав, что только что прошелся по самому краю. После необъяснимой смерти Шмыги он побывал на допросе в милиции, поскольку, если не считать секретарши, был последним, кто видел умершего. Ни его, ни секретаршу ни в чем не подозревали; перед смертью Шмыга ни с кем не ссорился и не дрался, никого не распекал и даже, вопреки обыкновению, ничего не ел и не пил – просто не успел. Никто не заподозрил, что начальник производства был отравлен, и у Голубева сложилось совершенно определенное впечатление, что допрашивали его исключительно для галочки, чтобы надлежащим образом оформить бумаги перед сдачей в архив. Милиционеры говорили с ним вполне доброжелательно, но живое воображение Клима Зиновьевича в два счета нарисовало ему картину настоящего допроса – такого, каким он был бы, если бы его в чем‑ то заподозрили. Там, в кабинете следователя, он дал себе слово на время прекратить свои эксперименты с нетрадиционными добавками к еде и питью.

И вот – таз с хлебом, предназначенным для поминок. С тем самым хлебом, который Клим Зиновьевич лично приобрел в магазине и доставил в столовку на заводском микроавтобусе. С тем самым хлебом, рядом с которым его только что видела повариха. Предположим, он очнулся бы от своего странного забытья чуточку позже, уже после того, как посыпал хлеб содержимым пакетика. И что тогда? Далеко не все в наше время употребляют в пищу хлеб. Кто‑ то не ест его, блюдя фигуру, а кто‑ то считает глупым набивать желудок хлебом, находясь в гостях – неважно, свадьба это или поминки, лишь бы кормили даром. Не имеет значения, каково процентное соотношение тех, кто считает, что с хлебом любая еда вкуснее, и тех, кто воротит от него нос. Главное, что через несколько минут после начала поминок люди начали бы умирать пачками прямо за столом – понятное дело, от внезапной остановки сердца, от чего же еще! Когда десяток, а то и два десятка человек практически одновременно на глазах у множества свидетелей отдают концы, такой диагноз не устроит даже того коновала, который его поставил, и даже последний дурак смекнет, что речь идет о странном пищевом отравлении с неизвестными доселе симптомами. Начнутся расспросы – кто что ел, что пил, а чего в рот не брал. И почти сразу выяснится, что выжили только те, кто не притрагивался к хлебу.

Далее, хлеб – не жидкость. Какой‑ то процент влаги в нем содержится, но для того, чтобы полностью растворить порошок, этого почти наверняка мало. Хлеб отдадут на анализ, обнаружат на нем неизвестное вещество, разложат на компоненты и изучат действие, производимое им на живой организм. Этим будут заниматься эксперты, а дознаватели тем временем станут дотошно допрашивать персонал столовой. Краснолицая повариха вспомнит, что невзрачный мужичонка, присланный с завода помогать в организации поминок, зачем‑ то вертелся около хлеборезки, и Клим Зиновьевич глазом моргнуть не успеет, как окажется на нарах следственного изолятора. А уж там ему припомнят все – и Шмыгу, и семью Егоровых, и его собственных близких…

Плохо было то, что он решительно не помнил не только, как оказался на кухне, но даже и того, каким образом попал к нему в карман пакетик с ядом. Он вовсе не собирался, выходя из дому, брать яд с собой. Но факты – упрямая вещь: яд‑ то – вот он, в кармане! Получалось, что здесь, в столовой, Клим Зиновьевич потерял над собой контроль уже не впервые. И кто знает, сколько их было, таких провалов в памяти, и каких чудес он успел еще натворить!

Но хуже всего было другое. Даже теперь, все осознав, разложив по полочкам и запоздало ужаснувшись тому, что могло случиться, Клим Зиновьевич испытывал почти непреодолимое желание высыпать содержимое пакетика в тридцатилитровый бак с поминальной кутьей или в таз с квашеной капустой. Вот это было по‑ настоящему ужасно. Желание устроить массовое отравление прямо на глазах превращалось в навязчивую идею, с которой становилось все труднее бороться. И, чем больше Клим Зиновьевич уговаривал себя, что этот поступок будет равносилен самоубийству, тем сильнее ему хотелось его совершить.

Кончилось тем, что он заперся в столовском туалете и высыпал содержимое пакетика в унитаз. «Эй, чувак, не пей из унитаза! Ты помрешь, ведь там одна зараза», – пробормотал он и спустил воду. Других пакетиков у него в карманах, к счастью, не оказалось, а его попытка сгонять домой за новой порцией отравы, несомненно, встретила бы жестокий и непреодолимый отпор со стороны горластой Ирины Архиповны.

Сначала он возненавидел ее за это, потом к ненависти примешалась изрядная доля благодарности: все‑ таки она, сама того не ведая, удержала его на самом краешке бездонной пропасти, куда он не прочь был свалиться. Отравленный этой смесью противоречивых чувств, Голубев бесцельно слонялся по столовой, где все уже было готово к приему тех, кто явится помянуть Шмыгу.

– Ну что, милок, притомился с непривычки? – спросила Ирина Архиповна своим грубым голосом, протягивая ему полный стакан водки. – На‑ ка, прими лекарство да и ступай простись с покойником‑ то. Поди, еще успеешь. Выносить после двенадцати будут, а сейчас только половина.

– А вы? – машинально переспросил Голубев, сбитый с толку такой внезапной переменой в поведении громогласной завскладом.

– А чего – я? Я здесь присмотрю, чтоб никто ничего. Одной водки, слышь‑ ка, двадцать ящиков! Далеко ли до греха? Народ‑ то у нас, сам знаешь, – как водку учуют, сами не свои становятся, все им нипочем. Хоть поминки, хоть второе пришествие – отвернись только на секундочку, пойло это проклятущее вместе с покойником утащат. Да и не жаловала я его никогда, покойника нашего. И он меня не жаловал, чего уж там греха таить. Так что, если в квартире у него корпусами своими народ давить не стану, он на меня, чай, не обидится. На кладбище съезжу, как же без этого, а там – ну, чего я там не видала? Как бабы наши без слез носами шмыгают, а мужики на коньяк, что в серванте стоит, облизываются? Да ты пей, Клим Зиновьевич, чего ты ее греешь – вскипятить, что ль, надумал? Пей, а то бледный ты какой‑ то, да и ступай себе потихоньку. Аккурат на панихиду поспеешь.

Голубев с сомнением посмотрел на стакан с водкой, который сжимал в кулаке. С одной стороны, этот стакан можно было расценивать как попытку расплатиться с ним за оказанную помощь. Это слегка коробило Клима Зиновьевича, который не признавал подобной формы оплаты и не хотел, чтобы его ставили на одну доску с местными алкашами. А с другой стороны, предложение выпить было сделано по‑ человечески, вполне доброжелательным и даже сочувственным тоном. Похоже было на то, что Ирина Архиповна хотела как‑ то поддержать его, оказать уважение, сделать ему приятное. В понимании же простой, повидавшей виды русской бабы, каковой, без сомнения, являлась завскладом, для нашего российского мужика не может быть ничего приятнее, чем вовремя и с уважением поднесенный стакан водки.

– Спасибо, – растроганно сказал Клим Зиновьевич и, мысленно посмеиваясь над собой из‑ за этой почти искренней растроганности, залпом выпил водку до самого дна.

– На здоровье, – ответила Ирина Архиповна, суя ему ломоть хлеба с салом и соленый огурец. – Ступай, некогда мне тут с тобой.

Увидев хлеб, Голубев едва не расхохотался. Водка сразу ударила в голову, мир вокруг потеплел, частично утратил резкость и не то чтобы перестал быть серым, но приобрел какой‑ то приятный жемчужный оттенок, похожий на тот, какой иногда бывает у скверно очищенного самогона. Перед тем как откусить от врученного ему бутерброда с салом и соленым огурцом, он подумал: а не просыпалось ли все‑ таки немножко порошка в таз с хлебом, откуда, несомненно, взят вот этот кусок? И не тот ли это кусок, на который попало то, что ненароком высыпалось из бумажки, пока он бродил, как лунатик, грезя наяву? Если да, может получиться весьма забавный поворот, ведь для летального исхода достаточно буквально нескольких крупинок…

Он все‑ таки не выдержал и прыснул в кулак. К счастью, это произошло уже на улице, где его не могла видеть Ирина Архиповна. Да если б и увидела, что с того? Решила бы, толстая дура, что человек просто чихнул.

Хихикая над этой мыслью, Голубев вонзил зубы в хлеб, который, как он ясно понимал, действительно мог оказаться отравленным. Вскоре бутерброд был съеден до последней крошки. Летального исхода с Климом Зиновьевичем так и не случилось, и, слегка протрезвев на холодке, он понял, что ничего и не должно было случиться: никакой отравой он хлеб не посыпал, а если и рисковал чем‑ нибудь отравиться, так разве что водкой, которая вполне могла оказаться паленой.

Домой к Шмыге он поспел к самому концу панихиды – видимо, батюшка не то явился раньше назначенного срока, не то просто‑ напросто халтурил, отпевая покойника по сокращенной программе. В самом деле, какой смысл расшибаться в лепешку, когда вокруг все равно никто ничего не понимает? По лестнице еще как‑ то можно было подняться, но в дверях квартиры люди стояли плотной стеной. Мужчины были без шапок, женщины прятали волосы под темными платками. Многие крестились – некоторые неловко и неумело, а иные истово, с показным благочестием, как заправские богомольцы. Из квартиры тянуло ладаном и доносился голос настоятеля Свято‑ Никольского храма отца Михаила, басовитым речитативом нараспев читавшего заупокойную молитву.

Кто‑ то обернулся, заметил Голубева и, посторонившись, шепотом сказал:

– А, Зиновьич, уже управился? Проходи, простись.

– Ничего, я тут, – скромно ответил Клим Зиновьевич, стараясь дышать в сторону, чтобы не слишком «благоухать» перегаром.

Доброхот отвернулся, немедленно о нем забыв, чем Голубев остался весьма доволен. Дело тут было не в скромности, а в странной неловкости, которую вдруг испытал Клим Зиновьевич, услышав слова заупокойной службы. В Бога он, по большому счету, не верил и в церковь не ходил, а те два или три раза, когда случайно оказывался под сводами храма, оставили у него вот это самое ощущение неловкости, скованности, словно он незваным вломился в чужой дом, а главное, не имеет ни малейшего понятия, зачем пришел и что делать дальше. Однако сегодня это чувство было сильным, как никогда; Клим Голубев испытывал желание уйти отсюда куда глаза глядят, и желание это было сродни ощущению невидимой, мягкой, но очень сильной ладони, которая уперлась в лицо и неумолимо толкала его прочь, на лестницу, и дальше – во двор, на улицу, за город, ко всем чертям.

Панихида закончилась. Люди в дверях зашевелились, расступаясь, чтобы пропустить батюшку. В образовавшемся проходе появился отец Михаил – высоченный, статный, в полном облачении, с собранными в пучок густыми русыми волосами и широкой, как дворницкая лопата, окладистой бородищей. Он шел, на ходу убирая в старомодный саквояж свои церковные принадлежности, но вдруг замедлил шаг, почти остановился и, подняв голову, обвел пристальным взглядом стоящих вокруг людей. Взгляд его остановился на лице Клима Голубева, глаза широко открылись, а на лице на краткий миг проступило странное выражение – не то удивления, не то испуга. Затем батюшка перекрестился и, отведя взгляд, стал поспешно спускаться по лестнице.

Клим Зиновьевич проводил отца Михаила задумчивым взглядом, гадая, откуда у него вдруг появилось гнетущее предчувствие надвигающейся беды. Так ничего и не придумав, он вместе с остальными последовал за батюшкой во двор, чтобы дать дорогу мужчинам, которые несли гроб.

 

Глава 14

 

– Не обращай внимания, Реваз, – выйдя из ступора, нарушил Муха повисшее над столом недоброе молчание. – Ты же видишь, человек не в себе, сам не понимает, что говорит. Он извинится…

– Даже и не подумаю, – с вызовом объявил Климов. – С чего это я должен извиняться перед каким‑ то рыжим проходимцем?

– Ой, ё, – едва слышно выдохнул Муха и все‑ таки прикрыл лицо ладонью.

Ржавый выглядел абсолютно спокойным. Протянув руку, которая ни капельки не дрожала, он взял со стола бокал и сделал несколько аккуратных глотков.

– Я тебе сочувствую, Виктор, – ровным голосом произнес он, возвращая бокал на место. – Столько лет работать бок о бок с таким человеком – это же настоящий подвиг! Слушай, где он воспитывался – в лесу? Совсем не умеет себя вести, клянусь! Себя не уважает, тебя не уважает, меня тоже не уважает – никого не уважает, вах! Кто его воспитывал?

– Брось, Реваз, – слабым голосом попросил Мухин, – не надо.

– Ты кушай, дорогой, – сказал ему Ржавый, – выпивай, закусывай. И думай, как быть. Я товар отдал, как договаривались, а мне деньги не платят – это как понимать? Меня кинули, что ли?

– Ну что ты! Это тебе показалось, – не найдя более достойного ответа, ляпнул Муха.

– Наверное. И еще мне показалось – извини, дорогой, я тебя уважаю, ты же знаешь, но чего только человеку не покажется, – так вот, мне показалось, что твой партнер пытается меня обидеть. Я бы даже сказал, оскорбить.

– Смотрите, какая цаца, – не очень уверенно съязвил Климов.

Эта реплика осталась без внимания, словно ее никто не произносил.

– Человек, который нарушает свое слово, бесчестен, – продолжал Реваз, обращаясь к Мухину. Он бросил в рот небольшой кусочек мяса и запил вином. – Твой компаньон бесчестен вдвойне, потому что пытается заставить тебя нарушить обещание и пользуется при этом правом решать, кому платить деньги, а кому не платить, – правом, которое, заметь, сам же себе и присвоил. Посмотри на него! Что ты видишь? Это не шакал, это даже не крыса – это просто слизняк, неспособный отвечать за свои слова. У меня на родине таких нет. А знаешь почему? Они не доживают до совершеннолетия. Одни перевоспитываются, а другие… ну, словом, бывает по‑ всякому. Кто нечаянно с обрыва сорвется, а кого и друзья в спину подтолкнут.

– Реваз, не надо, – снова взмолился Мухин, но взмолился по инерции, подумав при этом: «А почему, собственно, не надо? »

– Конечно, не надо, дорогой, – неожиданно легко согласился Гургенидзе. – Ничего не надо, даже извиняться. У каждого народа свои обычаи. У вас, русских, принято плевать друг другу в лицо, утираться и радоваться: вай, молодец, генацвале, хорошо плюнул, метко! Я этого не понимаю, но кто я такой? Лицо кавказской национальности, инородец и, как это… рыжий проходимец, вот. В чужой монастырь со своим уставом не лезут, я правильно сказал? Правильно. Я и не лезу. Поэтому извиняться передо мной не надо. Надо платить деньги, и все. Поставить одну маленькую подпись на одной маленькой бумажке и остаться друзьями… Ты принес бумагу, Виктор?

– Да, – с готовностью откликнулся Муха, выкладывая на стол загодя подготовленное распоряжение о переводе средств с лицевого счета «Бельведера» на некий номерной счет в одном из островных офшоров.

– Я не подпишу, – продолжал упрямиться Климов, до сих пор не желавший понять, насколько все серьезно.

– Поспорим? – предложил Реваз, впервые за последние несколько минут обращаясь непосредственно к нему. – Это «Хеклер и Кох VP70», – сообщил он, демонстрируя соответствующее изделие таким стремительным жестом, что Климов инстинктивно отшатнулся и побледнел. – Оснащен магазином на восемнадцать патронов калибра девять миллиметров, плечевым упором и особым переключателем для стрельбы короткими очередями по три патрона. В данном случае, как видишь, базовая комплектация дополнена весьма эффективным глушителем, так что выстрелов никто не услышит. А чтобы никто не услышал ТЕБЯ, я использую вот это. – На стол лег рулон широкого медицинского пластыря. – Обещаю стрелять только одиночными. Начнем, пожалуй, с пальцев на ногах. Потом, когда мы мирно разойдемся, можно будет просто натолкать в ботинки газетной бумаги, и никто ничего не заметит. Интересно, сколькими пальцами ты готов пожертвовать, прежде чем сделать то, о чем тебя уже давно просят? Только не торопись с ответом. Помни: для того, чтобы подписать бумагу, достаточно всего трех пальцев на правой руке.

– Виктор, – слабым голосом позвал Климов. Глаза его сошлись к переносице в попытке удержать в поле зрения пахнущий оружейным маслом вороненый цилиндр глушителя. – Виктор, что происходит?

Мухин в ответ лишь скорчил болезненную гримасу, долженствующую означать улыбку, и едва заметно развел руками: ну, а чего ты, собственно, ожидал? Он и сам не понимал, что происходит и как к этому относиться; с одной стороны, он не хотел кровопролития, а с другой, был очень даже не прочь избавиться от Климова, который за эти годы безмерно ему надоел. Реваз был прав: это даже не крыса, это – самый настоящий слизняк. К тому же, после того как этого слизняка раздавят, доходы от бизнеса не придется делить пополам…

– Подписывай, уважаемый, – сказал Реваз. – Я устал держать на весу эту штуку, она, знаешь ли, довольно тяжелая. Одно непроизвольное сокращение маленькой мышцы – и ты покойник, а мне придется долго ждать своих денег… Кому это надо?

Левой рукой он подвинул Климову документы, а затем, неловко изогнувшись, извлек из внутреннего кармана пиджака дорогой «паркер» и положил поверх бумаг. На Мухина он не смотрел; Муха подумал, что спокойно мог бы сейчас пристрелить кавказского отморозка, но Ржавый опять был прав: у Виктора Мухина в данный момент не было ни пистолета, ни желания им воспользоваться. Желание у него было только одно: чтобы все это поскорее закончилось. «А ты и впрямь размяк, братишка, – мысленно обратился он к себе. – Один твой партнер сует другому шпалер под нос, а ты сидишь и смотришь, как будто тебя это не касается. Ну а что делать? Наброситься на Ржавого с кулаками и получить пулю в кишки? А если и не получить, что дальше? Климов – баран, он не понимает, что Реваз – наша последняя надежда. Прогони его, и завтра в офис ворвутся уроды в камуфляже, изымут все документы, а нас попросят под зад коленом – на паперть, милостыньку просить. Нет, Реваза терять нельзя. А вот Климова, если что, – можно. А если подумать, то и нужно. Достал уже своим чистоплюйством, сил больше нет никаких. В самом деле, как я вместе с ним столько лет вытерпел? »

Трясущейся рукой Игорь Климов снял с ручки колпачок. В сильном свете висевшей над столом лампы ярко блеснуло золотое перо. Заметив этот блеск, Муха механически, не отдавая себе отчета, дотянулся до своего золотого портсигара работы самого Фаберже, сунул в зубы пластиковый мундштучок сигариллы и щелкнул фасонистой бензиновой зажигалкой. Курить ему не хотелось совершенно, но и просто сидеть на стуле, как куль с мукой, пока Ржавый нагибает компаньона, было как‑ то неловко.

– Полегче, генацвале, – небрежно произнес он, чтобы окончательно развеять эту неловкость. – Не жми так сильно, а то сломаешь.

До него тут же дошло, как это прозвучало, – так, словно они с Ржавым с самого начала были заодно и вместе спланировали эту безобразную сцену. Это почувствовали все; Гургенидзе бросил на него короткий, удивленно‑ насмешливый взгляд через плечо, а Климов, на мгновение отведя глаза от ствола пистолета, посмотрел так, что, казалось, мог прожечь Муху насквозь.

Золотое перо коротко прошуршало по бумаге и чиркнуло, оставив на ней длинный росчерк. Реваз ловко выхватил документ из‑ под руки Климова, осмотрел подпись и только после этого опустил пистолет.

– Вот и молодец, – сказал он тоном папаши, трусоватый отпрыск которого только что отважился прыгнуть в воду с двухметровой высоты. – Честное слово, молодец!

– Вам это даром не пройдет, – трясущейся рукой надевая на ручку колпачок, с трудом выговорил непослушными губами Климов. – Особенно тебе, – обратился он персонально к Мухе. – Эту сумму ты мне вернешь до последней копейки, а потом – чтоб глаза мои тебя больше не видели, подонок!

В тишине пустой шашлычной послышался тихий хлопок, как будто кто‑ то очень осторожно откупорил бутылку шампанского. Игорь Климов, у которого точно над переносицей вдруг появился третий глаз, покачнулся на стуле и с глухим шумом повалился на пол.

– Что за человек, э? – посетовал Ржавый Реваз, убирая в наплечную кобуру слабо дымящийся пистолет. – К нему и так и этак, а он уперся, как баран! Не хотел по‑ хорошему, сделали по‑ плохому. А как иначе?

Мухин вдруг успокоился. Перегнувшись через угол стола, он посмотрел на своего компаньона. Компаньон лежал на выложенном каменной плиткой полу, который буквально на глазах из стерильно чистого превращался в очень грязный, и с выражением крайнего неудовольствия на бледной одутловатой физиономии смотрел в рассеченный темными полосами низкий потолок.

– Как – не знаю, но надо было иначе, – сказал Муха. – Уж больно ты, генацвале, на руку скор. Чую, будут у нас из‑ за этого проблемы.

Ржавый пренебрежительно скривился, одергивая топорщащийся на левом боку модный пиджак.

– Это из‑ за него у нас могли быть проблемы. А он – не проблема. Я хочу сказать, больше не проблема. Теперь он – просто мясная туша, негодная в пищу. Хотя… Батоно Зураб! – позвал он громко. Из темного коридора беззвучно появился старый шашлычник и с равнодушием утомленного животного уставился на труп Климова. – Мы тут нечаянно забили барана… а может быть, и не барана. Тебе не нужно мясо для шашлыков? Возьми, это подарок! Не хочешь? Напрасно. Твои гости были бы довольны. Говорят, человечина вкуснее свинины. Э, что ты так смотришь, я шучу! Не хочешь делать из него шашлык – не надо. Кто я такой, чтобы учить тебя готовить? Просто убери его куда‑ нибудь, мне неприятно на него смотреть. Знаешь, бывают такие люди, на которых противно смотреть и при жизни, и после смерти. И пусть кто‑ нибудь подотрет на полу, мы здесь немножко напачкали.

Обернувшись через плечо, старый Зураб что‑ то сказал по‑ грузински. Из темного коридора появились трое его племянников – тридцатилетний, громоздкий, до самых глаз заросший темной колючей щетиной Варлам, молодой, смуглый, как головешка, глазастый и чернобородый Вано и пятнадцатилетний Георгий – длинный, худой, прыщавый и придурковатый от природы, поскольку был зачат собственным дедом, который, хватив лишку за ужином, воспользовался отсутствием сына и обрюхатил невестку. Вернувшись домой и узнав об этом, сын застрелил старого прелюбодея, а затем повесился в сарае, не стерпев позора. Мать Георгия умерла при родах, которые были настолько тяжелыми, что более всего напоминали божью кару, и забота о ребенке легла на плечи ее брата, Зураба.

Взяв за руки и за ноги, Варлам и Вано поволокли безвольно обвисшее тело к выходу, а придурковатый Георгий вооружился шваброй и принялся мыть пол. Старый Зураб молча снял с соседнего стола забрызганную красным скатерть, скомкал ее и, сунув под мышку, все так же молча скрылся в подсобке. Снаружи послышался звук заведенного не слишком умелой рукой мотора – кто‑ то из братьев, привыкнув, по всей видимости, кочегарить педалью акселератора полумертвые «Жигули», попытался применить ту же тактику к «мерседесу» Климова, из‑ за чего тот взвыл, как демон, сослепу напоровшийся на распятие. Потом звук стал ровнее и спокойнее; машина уехала, и в шашлычной опять наступила тишина, нарушаемая лишь размеренным шарканьем швабры, которой Георгий замывал растекшуюся по полу лужу крови.

Реваз Гургенидзе хладнокровно положил в рот очередной кусок шашлыка, прожевал, глотнул и запил красным вином.

– Не раскисай, дорогой, – сказал он Мухе, который сидел напротив с потухшей сигариллой в руке и мучительно бился над старым как мир вопросом: ну, и что дальше? – Выпей, закуси, и давай обсудим наши проблемы. О нем, – Реваз кивнул в сторону выхода, – забудь. Как будто его никогда не было, понимаешь? Смерть в результате несчастного случая, с кем не бывает! Дорога скользкая, машина – зверь… Короче, забудь. У нас с тобой и без него есть о чем поговорить. Надеюсь, ты понимаешь, в каком шатком положении оказался? Ну, хорошо, этим вашим Худяковым и теми, кто за ним стоит, займусь я. Не знаю, что из этого получится, но сделаю все, что смогу. А ты, дорогой… Э! Ты меня слушаешь?

– Конечно, – встрепенувшись, ответил Муха. – Ты займешься Худяковым, а я – что?

– А ты поедешь на свой завод, – сказал Реваз. – Не хочу тебя пугать, но это отравление мне очень не нравится. Если это случайность, то очень странная, а если закономерность, то она может вылезти нам боком. Понимаешь?

– Ну, допустим, – сказал уже начавший привыкать к своему единовластию в фирме и не слишком обрадованный перспективой поездки в глубинку Муха. – Кстати, там, на заводе, тоже творится какая‑ то чепуха. На днях мне сообщили, что у них там начальник производства помер. Прямо у себя в кабинете, прикинь. Был жив‑ здоров, погнал секретаршу за чаем, а когда она вернулась с этим самым чаем, он уже остывать начал. Диагноз – внезапная остановка сердца. А он на сердце сроду не жаловался, здоровье было прямо бычье… Сегодня, кажется, его хоронили.

– Вот видишь, – сказал Ржавый.

– Что я должен видеть? Ты думаешь, его тоже… того?..

– Это тебе тоже придется выяснить.

– Легко сказать – выяснить. А как?

– Думай сам, – сказал Реваз. – Осторожней, э, что делаешь?! – прикрикнул он на Георгия, который невзначай задел своей шваброй его начищенный до блеска ботинок. – Я бы на твоем месте обратил внимание на тех, кого недавно приняли на работу, а заодно поинтересовался, кто из твоих подчиненных имеет диплом химика.

– Ага, – с нескрываемым облегчением сказал Муха, уже начавший ощущать, что без руководящих указаний Климова ему как будто чего‑ то недостает. – Ну да, конечно. Химик! В ядах, стало быть, соображает. Варганит, значит, у себя на кухне какое‑ то зелье и подливает, сука, в вино. А зачем?

– Вот ты у него и спросишь, – сказал Реваз, вставая из‑ за стола. – Все, дорогой. Ты кушай, пей, будь как дома, а у меня еще дела.

– Нет уж, спасибо, – ответил Муха, косясь на Георгия, который размазал шваброй кровь на половину зала и продолжал усердно действовать в том же направлении. – У меня, знаешь ли, тоже дел хватает.

– Конечно, дорогой, – поддакнул Ржавый, деликатно взяв поднявшегося Муху под локоток. – Ты теперь один за фирму отвечаешь, а это такие хлопоты – вах, подумать страшно!

– Вот именно, – сказал Виктор Мухин.

Старый Зураб, шаркая подошвами, вышел из подсобки, чтобы проводить гостей. Увы, торжественных проводов не получилось: увидев, что натворил на полу Георгий, старик коршуном налетел на придурковатого племянника и принялся гортанно орать, размахивая невесть откуда взявшейся у него в руке желтой пластиковой бутылкой «Мистера Проппера».

Выйдя из шашлычной, они обнаружили, что снаружи резко похолодало. С темного неба медленно сыпалась снежная крупка, тонким слоем ложась на крыши их автомобилей и постепенно заметая темные колеи, оставленные на припорошенном ею асфальте колесами уехавшего в ночь серебристого «мерседеса».

 

* * *

 

Услышав в ответ на свой звонок донесшийся из глубины квартиры крик: «Открыто! » – генерал Мещеряков повернул ручку и толкнул дверь.

Люстра в прихожей не горела, лишь из открытой двери гостиной на пол падала косая широкая полоса электрического света. Поскольку хозяин явно не торопился навстречу гостю, генералу пришлось самостоятельно найти на стене выключатель. Под потолком, заставив его на мгновение зажмуриться, вспыхнула яркая лампа.

– Раздевайся и проходи, – донеслось из гостиной.

– А если это грабители? – ворчливо поинтересовался Мещеряков, снимая пальто.

– Ну и что? – откликнулся из комнаты Забродов. – С ними было бы веселее, мы бы затеяли подвижную игру… Эх, ну что за времена настали? Ты бы позвонил на Петровку, намекнул, чтобы не так усердствовали, а то всех грабителей переловили и пересажали, буквально некому физию начистить!

Мещеряков хмыкнул, пристраивая на вешалку свое пахнущее уличным морозцем пальто. Забродов, как всегда, был в своем репертуаре. Грабителей ему, видите ли, не хватает!

– Грабителей у нас больше чем достаточно, – сообщил он, входя в комнату и энергично потирая озябшие на морозе ладони. – И если я позвоню на Петровку и попрошу, чтобы их перестали ловить, за мной через пять минут прибудет санитарная машина, чтобы доставить в закрытый санаторий для генералов, повредившихся умом на почве беззаветного служения Отечеству.

– А такой есть? – заинтересовался Илларион.

Он сидел в глубоком кресле и, расстелив на журнальном столике газету, занимался чисткой оружия. На газете были разложены немногочисленные детали его семизарядного бельгийского револьвера тридцать восьмого калибра; размеренно двигая шомполом, Забродов прочищал ствол. Его пальцы лоснились от оружейной смазки, и Андрей Мещеряков порадовался, что Илларион не встретил его в прихожей, чтобы помочь снять пальто.

– Есть, наверное, – сказал он, усаживаясь в свободное кресло. – У нас ведь чего только нет! Но наверняка я не знаю. И узнавать, что характерно, не хочу.

– А что ты вообще знаешь? – недовольным тоном проворчал Забродов, откладывая в сторону револьвер. – Вот ты говоришь, грабителей у нас хватает. Ну, и где они?

– Что значит «где»? – слегка растерялся Мещеряков. – Везде. На улице, в подворотне… Не понимаю, в чем смысл вопроса?

– Я хочу знать, почему они ко мне не приходят, – капризно объявил Забродов. – Дверь нараспашку, в квартире полно раритетов, которые можно выгодно загнать любому знающему коллекционеру, а они не идут!

– И не придут, не надейся, – не без злорадства заверил генерал.

– Это еще почему? – удивился Забродов, старательно вытирая куском ветоши испачканные ружейным маслом пальцы. – Я что, заразный? Прокаженный какой‑ нибудь?

– Ты просто слишком любишь подвижные игры, – пояснил Андрей. – И игра у тебя всегда в одни ворота. А слухом, как известно, земля полнится. К тебе ведь приходили пару раз, не так ли?

– Так, – подтвердил Илларион, жмурясь от приятных воспоминаний.

– Ну, и чему ты удивляешься? Надо было или играть аккуратнее, или, как выражаются твои драгоценные грабители, сразу мочить наглухо. А так… У тебя же на двери висит табличка: «Не влезай, убьет! » И, как положено, череп со скрещенными костями. Все ее видят, один ты не видишь. Или видишь, но думаешь, что это зеркало.

Забродов фыркнул и швырнул замасленную ветошь поверх разобранного револьвера.

– Ты принес?

– Принес, принес, – буркнул Мещеряков, – иначе зачем бы я приехал?

– Ну, мало ли, – пожал плечами Илларион. – Например, попрощаться.

– За время нашего знакомства, – медленно проговорил генерал, – я прощался с тобой столько раз, что мне эта процедура уже порядком надоела. Прощайся не прощайся, результат всегда одинаковый: ты каждый раз возвращаешься и снова начинаешь действовать всем на нервы, как будто никуда и не уходил.

– За это ты меня и ценишь, – самодовольным тоном констатировал Забродов.

– В общем, да. Хотя за твою трескотню тебя иногда хочется не просто убить, а замучить.

– Ха! – пренебрежительно воскликнул Забродов. – Руки коротки, ваше превосходительство. Не такие пробовали, и где они? Ладно, что попусту спорить!

– Действительно, – саркастически поддакнул генерал.

– Ты что будешь – чай, кофе? Кофе с коньяком? Коньяк без кофе? Или попросту, по‑ русски – водочки под квашеную капусту?

– Некогда мне с тобой водку с чаем распивать, – сердито заявил Мещеряков и, вынув из оттопыренного кармана пиджака коробку патронов, бросил на стол рядом с разобранным револьвером. – И вообще, я с хамами не пью.

– Я? – возмутился Забродов. – Это я – хам?!

– А то кто же? По‑ твоему, гонять генерала через пол Москвы из‑ за коробки револьверных патронов – не хамство? Что я тебе – посыльный? Этот, как его… разносчик пиццы?

– А я виноват, что в магазинах таких не достать? – хладнокровно парировал Илларион. – И вообще, если это тебя так напрягло, мог бы, в самом деле, послать водителя.

Хранившийся дома небольшой запас патронов к своему револьверу, который, прямо как немецкий «парабеллум», признавал только фирменные боеприпасы, он беспечно растратил давеча в лесу за городом, где, пользуясь полным безлюдьем, упражнялся в стрельбе, дырявя консервные банки и сшибая со старых елей шишки. В оружейной лавке, куда он заглянул сегодня днем, патронов нужного ему калибра действительно не оказалось; их обещали подвезти через три дня, и Забродов, который не мог ждать так долго, без раздумий позвонил человеку, который мог легко решить эту проблему, воспользовавшись своим служебным положением. Что и было сделано – естественно, не без воркотни, к которой Забродов был заранее морально готов.

– Водитель тоже человек, – сказал Мещеряков. – У него жена, дети…

– Больная теща, – подсказал злопамятный Забродов.

– Да, и теща! И нормированный рабочий день, между прочим.

Илларион с пренебрежительным видом сунул в зубы сигарету, чиркнул колесиком зажигалки и закурил, окутавшись облаком дыма, как торпедный катер, ставящий дымовую завесу.

– Врешь ты все, господин генерал, – заявил он из глубины дымного облака. – Сроду тебя не останавливали ничьи жены, а тем более тещи. Я уж не говорю о нормированном рабочем дне. Потому что ты в первую голову слуга царю и только во вторую – отец солдатам.

– Это ты, что ли, царь?

– Почему я? Наоборот! Если бы дело касалось исключительно государевой службы, ты бы послал водителя, наплевав на его тещу и на то, что рабочий день давно кончился. А ты, голубчик, прикатил лично, потому что питаешь ко мне непозволительно нежные чувства. Я, конечно, не против, но имей в виду: ориентация у меня по‑ прежнему правильная.

– С‑ скотина, – с чувством процедил генерал и немедленно сравнял счет: – Ты тоже имей в виду, что в наше время далеко не все считают правильной традиционную ориентацию. Особенно у нас, в Москве. Так что будь добр выражаться точнее. Я‑ то еще ничего, а вот где‑ нибудь в ночном клубе или на светской тусовке может выйти неловкость. Вдруг неправильно поймут? Кстати, – добавил он уже другим тоном, – что касается твоей ориентации. Как поживает Рита?

Забродов перестал улыбаться.

– Нормально, – ответил он, помолчав. – Хотела приехать.

– А ты?

– Сказал, что уезжаю. На рыбалку. Договорились с ребятами еще два месяца назад, неудобно отказывать – один всего на неделю из Африки приехал, другой через три дня уезжает на Ближний Восток…

– Обиделась?

– Обрадовалась, – проворчал Илларион. – Где тебя научили задавать такие дурацкие вопросы? А еще генерал…

– И чего ты не женишься? – задумчиво произнес Андрей.

– Потому и не женюсь. Нет, ты представь себе: тихий вечерок, за столом на кухне сидят счастливые супруги и заглянувший к ним на огонек старый друг семьи Андрюша Мещеряков – чай с баранками пьют или, к примеру, водку с пивом. Потом жена идет укладывать детей, а мужчины остаются на кухне – курят и обсуждают какие‑ то свои мужские дела. Ту же рыбалку, например, или, скажем, автомобили. А утром муж уходит из дома на полчасика и… Давай смотреть правде в глаза, Андрей: когда‑ нибудь я все‑ таки не вернусь. Сколь веревочке ни виться… И что ты ей тогда скажешь?

– Если ты не вернешься, отсутствие штампа в паспорте ее, конечно, утешит, – хмыкнул генерал.

– Зато хоть сирот не останется, – начал дурачиться Забродов.

– То‑ то и оно, что никого не останется, – не поддержал шутку Андрей. – А жаль… Впрочем, откуда ты знаешь?

– Что?

– Да насчет потенциальных сирот. Откуда ты знаешь, что их нет?

Забродов пару раз моргнул глазами и энергично почесал затылок.

– Черт, действительно… Да ну тебя! Скажешь тоже!

– Ага, – засмеялся довольный одержанной победой Мещеряков, – проняло!

– Да иди ты, – буркнул Забродов, демонстративно возвращаясь к чистке револьвера. – Тоже мне, семейный психолог. На нервы я ему действую… На себя посмотри! Расселся тут – чаю не хочет, водки не желает, танцуй вокруг него… Как же – его превосходительство на посылках! Как Золотая рыбка.

– У старухи, – подсказал Мещеряков.

– Смотри ты, – уважительно проворчал Забродов, – сказки Пушкина все‑ таки читал…

– Мультфильм в детстве смотрел, – возразил Андрей.

– Тогда другое дело. А то я уже испугался: а вдруг, кроме умения читать, у тебя и другие скрытые таланты имеются?

– Даже не сомневайся. Даром, что ли, меня в генералы произвели? Скажи лучше, ты когда ехать‑ то собрался?

Забродов посмотрел на часы. Было двадцать ноль‑ семь, но темень за окном стояла такая, будто уже давно пробило полночь.

– Да вот, револьвер вычищу и двину потихонечку. Дорога не шибко дальняя, но и не близкая. Если верить карте, до этого Пескова верст двести пятьдесят – двести семьдесят. Вроде рукой подать, но это ж наши российские дороги. Словом, планирую быть на месте еще до наступления утра.

– И?..

– Там видно будет. Давай не будем снова затевать этот разговор – что, да как, да в какой последовательности… Это просто разведка.

Мещеряков посмотрел на разобранный револьвер. Эта дорогая игрушка, при всей ее безотказности, а также силе и точности боя, выглядела несерьезно в сравнении с тем, что было использовано против капитана Лисицына и его напарника на обочине федеральной трассы в сотне километров от поворота на Песков.

– Послушай, – сказал он, зная, каким будет ответ, но все‑ таки надеясь на чудо, – у меня там в багажнике «калаш» и пара рожков…

– Ну и дурак, – спокойно отреагировал на это сообщение Илларион. – А если машину угонят или просто обворуют? Хорош подарочек для дворовой шпаны!

– Ну‑ ну, не надо обо мне так плохо думать. Мы с тобой учились у одних учителей, так что и у меня не обе ноги левые. Твою хваленую шпану возьмут за штаны раньше, чем они обнаружат тайник, не говоря уже о том, чтобы его вскрыть.

– Тогда зачем ты мне об этом рассказываешь?

– Затем, чтобы ты взял его с собой вместо этой своей цацки. Ну, или в дополнение к ней, если она тебе так дорога.

Забродов повертел перед глазами полуразобранный, поблескивающий от масла револьвер и положил его на стол.

– Опять ты за свое, – констатировал он. – Как заботливая мамаша, проверяющая, надело ли ее чадо шарф и перчатки перед уходом из дома, хотя у чада уже седина в бороде. Ну, на кой ляд мне сдалась эта железяка? От того, что она из твоего багажника перекочует в мой, в плане моей безопасности мало что изменится. Я что, должен таскаться с ней по улицам, чтобы быть готовым в любой момент отразить нападение?

– Они хорошо вооружены, – напомнил Андрей. – Даже слишком хорошо.

– Вот и прекрасно! Значит, в случае необходимости они же со мной и поделятся излишками… Я бы и револьвер не стал брать, в таких делах вполне можно обойтись и голыми руками, но вдруг придется кого‑ нибудь пугнуть? Люди часто ведут себя неразумно и не боятся голых рук, особенно когда сами при оружии. Что же, убивать их за это заблуждение?

– Хвастун, – с горечью констатировал генерал, вставая с кресла.

– Да, – скромно признал Забродов, – и это прекрасно. Не обладай я этим мелким недостатком, меня следовало бы прижизненно канонизировать и, накрыв стеклянным колпаком от пыли, выставить на всеобщее обозрение.

– Канализировать тебя следует, а не канонизировать, – сострил Мещеряков, направляясь в прихожую.

– Может быть. Ты генерал, тебе виднее. Тебя проводить?

– Вот еще, – отмахнулся Андрей, натягивая пальто. – Что я, красна девица? Ты вот лучше дверь за мной запри.

– Зачем? – не делая попытки подняться, лениво откликнулся Забродов. – Буду уходить – запру.

– Тьфу, – сказал Мещеряков и вышел из квартиры.

Илларион остался сидеть в кресле, слушая, как удаляются вниз по лестнице его шаги. Прислушивался он, впрочем, не столько к шагам Андрея Мещерякова, сколько к своим ощущениям, которые отчего‑ то становились все тревожнее с каждой секундой. Легкая озабоченность, которую он испытывал уже давно, вдруг переросла в смутное беспокойство; беспокойство, в свою очередь, уступило место тревоге, которая нарастала, словно катящийся с горы снежный ком. Мещеряков еще спускался по лестнице, приближаясь к первому этажу, а Илларион уже был на ногах.

Бросив взгляд на так несвоевременно оказавшийся разобранным револьвер, он быстрым шагом направился в прихожую. Рука сама собой протянулась и прихватила со стоявшего на комоде металлического блюда один из метательных ножей. «Здравствуй, паранойя! » – пробормотал Забродов, представив, как выглядит со стороны в своих старых армейских бриджах, линялой нательной майке с поблекшими камуфляжными разводами, в домашних тапочках и с обоюдоострым метательным клинком в руке. Зрелище было не для слабонервных, но что‑ то подсказывало, что в ближайшие несколько минут слабонервных Иллариону Забродову встретить не суждено.

В подъезде, который отапливался чисто символически, оказалось весьма прохладно. По‑ домашнему шлепая задниками тапочек, Илларион сбежал на первый этаж. Приближаясь к начавшей обрастать ледяными наплывами железной двери подъезда, он услышал, как во дворе коротко пиликнула отключенная сигнализация генеральской машины. Он протянул руку к кнопке электрического замка, и в этот момент снаружи один за другим послышались три коротких, глухих хлопка. Эти звуки ни с чем нельзя было спутать: там, во дворе, только что трижды выстрелили из пистолета, оснащенного глушителем.

 

Глава 15

 

Из‑ за известных событий Реваз Гургенидзе не успел завершить ужин чашечкой крепкого кофе. Не то чтобы вид кровавой лужи, которую размазывал по полу придурковатый Георгий, испортил аппетит полевому командиру, но оставаться в шашлычной старого Зураба ему не хотелось по множеству весьма уважительных причин. И одной из них была острая необходимость как можно скорее оказаться поближе к центру, а точнее – к Малой Грузинской улице, где жил Ас.

Застрелив Климова, Реваз почувствовал некоторое облегчение. Компаньон Мухина был негативным фактором, который постоянно приходилось учитывать при расчетах. Особенной угрозы он, конечно, не представлял, как не представляет ее сильный встречный ветер, дующий прямо в лоб твоему автомобилю. Ветер, если это не ураган, не может сбросить машину с дороги или погнать ее назад; он всего‑ навсего заставляет тебя сильнее давить на газ, увеличивая расход топлива. Это не смертельно, но что в этом хорошего?

Теперь об этой досадной помехе можно было забыть. Племянники старого Зураба за время своего знакомства с Ревазом стали неплохими специалистами по заметанию следов. Проколов у них не случалось, и их стараниями двадцатикилометровый отрезок трассы, что прилегал к шашлычной, прослыл участком повышенной аварийности, где то и дело буквально на ровном месте случались необъяснимые автомобильные катастрофы со смертельным исходом.

После того как внутри разбитого и сгоревшего «мерседеса» обнаружат обугленный труп владельца, Муха станет полновластным хозяином «Бельведера». Если Реваз не ошибся в расчетах, то после ликвидации Мещерякова и его приятеля Аса негласный запрет на продажу вина исчезнет сам собой, и этот канал поступления небольшой, но постоянной финансовой прибыли можно будет сохранить. В самом деле, зачем резать курицу, несущую золотые яйца, даже если яйца эти размером с горошину?

Вот это и был настоящий активный отдых в понимании Реваза Гургенидзе, всегда стремившегося совместить приятное с полезным.

Правда, оставалась еще эта странная и подозрительная история с отравленной проституткой, но лезть во внутренние дела «Бельведера» глубже, чем это было необходимо, Реваз не собирался. У него хватало собственных забот, куда более важных и неотложных, чем расследование обстоятельств смерти московской клофелинщицы. Нет, в самом деле, ну что за город, а? Даже проститутки и те норовят обобрать клиента до нитки, не дав бедняге взамен ничего, кроме адской головной боли! Но Реваза Гургенидзе это не касается; Реваз приехал, чтобы заниматься своими делами, а Муха пусть занимается своими, пока мозги совсем не заплыли жиром…

Очутившись в двух шагах от Крымского моста, Реваз окончательно успокоился, вспомнил о не завершенном должным образом ужине и остановил машину возле небольшого уютного кафе, где, насколько он помнил, всегда подавали приличный кофе по‑ турецки.

Потягивая густой ароматный напиток и рассеянно разглядывая публику, Ржавый размышлял, как ему достать своих врагов. Убрать обоих нужно было быстро, по возможности одновременно или с минимальной разбежкой во времени – так, чтобы один не успел узнать о смерти другого и принять меры по защите своей драгоценной персоны. Мещеряков – генерал, и ему в случае чего будет легче легкого окружить себя со всех сторон закованным в бронежилеты спецназом, а то и укрыться на территории какого‑ нибудь военного объекта с усиленной охраной. А что до Аса, так ему и охрана не понадобится – он просто исчезнет, а потом, того и гляди, неожиданно и беззвучно возникнет у тебя за спиной и прикончит раньше, чем ты успеешь понять, что происходит.

Поэтому операция, увы, действительно требовала тщательного планирования. Нужно было составить и выверить по минутам графики всех передвижений объектов, выбрать оптимальное место и время для засады и на всякий случай разработать несколько запасных вариантов, не забыв также и о путях отхода.

На какое‑ то время Реваз всерьез задумался о том, не махнуть ли ему рукой на это дело. Деньги он уже практически получил – завтра Муха с самого утра отнесет подписанную Климовым бумагу своему бухгалтеру, и тот в два счета оформит перевод. Дома изнывают от безделья, дожидаясь его возвращения с оружием, верные люди. Дела стоят без движения, русские укрепляют свои позиции на Кавказе, а чем занимается в это время полевой командир Гургенидзе? Совмещает приятное с полезным, тешит свою жажду мести, попутно пытаясь спасти от разорения этого дурака Мухина…

А с другой стороны, месть – дело святое. Да и со смертью Мещерякова дела там, на Кавказе, быть может, пойдут веселее. Конечно, место убитого генерала займет кто‑ то другой, но в том‑ то и дело, что другой! Не этот. И, если повезет, другой вполне может оказаться чуточку менее принципиальным, более сговорчивым и менее умным.

Кликнув официантку, Ржавый заказал вторую чашку кофе, закурил и откинулся на спинку стула. Он все еще колебался, не зная, как поступить, когда в кармане у него зажужжал поставленный на вибрацию телефон.

Звонил человек, оставленный Ревазом наблюдать за домом на Малой Грузинской. Оставляя его там, Ржавый продиктовал очень кстати сохраненный его тренированной памятью номер генеральской машины, и теперь наблюдатель сообщал, что черный «мерседес» с указанным номером, оборудованный, судя по антенне, аппаратурой спецсвязи, только что свернул с Малой Грузинской в арку дома, за которым ведется наблюдение.

– Ай, молодец, генацвале! – похвалил наблюдателя Ржавый. – Порадовал, клянусь! Побудь там до моего приезда, я скоро.

Он действительно был доволен. Все его сомнения разрешились сами собой: враги собрались под одной крышей, дав Ревазу отличную возможность разом покончить с обоими, чтобы уже завтра утром, убедившись, что деньги переведены на его счет, покинуть этот шумный, горячо ненавидимый им город.

Официантка принесла кофе. Поблагодарив, Ржавый рассчитался за обе чашки, щедро прибавив на чай, поскольку пребывал в состоянии приятного возбуждения. Он залпом осушил чашку, сделав пару жадных затяжек, затушил в пепельнице сигарету и почти бегом покинул кафе.

Не успевший остыть двигатель «девятки» завелся с полоборота. Ржавый включил фары и в тусклом мерцании осветившейся приборной панели сменил обойму пистолета на новую, до отказа набитую смертями девятимиллиметрового калибра. Восемнадцати патронов в рукоятке и одного в стволе вполне достаточно, чтобы покончить всего с двумя не подозревающими о нападении людьми. Будь они хоть трижды профессионалы, все равно достаточно…

До Грузинского Вала он добрался в два счета, благо туда было рукой подать по любым, даже не московским меркам. Слегка припорошенные инеем «Жигули» некогда очень популярной шестой модели стояли у бровки тротуара метрах в десяти от узкой арки, что вела во двор старого дома на Малой Грузинской. Машина имела покинутый вид, но в щель приоткрытого окна со стороны водителя время от времени выплывали клубы табачного дыма. Останавливая поодаль свою «девятку», Ржавый подумал, что это довольно символично: его враги собрались вместе не где‑ нибудь, а именно на Малой Грузинской, чтобы погибнуть от руки грузина – не чеченца, не араба и даже не своего соотечественника, а именно грузина. Это выглядело как ирония судьбы, и Реваз Гургенидзе был на сто процентов уверен, что на сей раз судьба недобро посмеивается над его врагами, а вовсе не над ним.

Он набрал номер и увидел, как в темном салоне «шестерки» вспыхнула голубым светом клавиатура мобильника. Наблюдатель ответил сразу, поскольку прибытие Реваза, естественно, не осталось им не замеченным. По его словам, «мерседес» Мещерякова до сих пор оставался во дворе, куда вела арка.

– Спасибо, дорогой. Поезжай домой, дальше я справлюсь сам, – сказал ему Гургенидзе.

Наблюдатель предложил помочь; Ржавый, не раздумывая ни минуты, отказался, поскольку старался не прибегать в серьезных делах к помощи непрофессионалов. Когда имеешь дело с таким противником, как два офицера ГРУ, нужна полная концентрация внимания. В такой ситуации напарник, каждый шаг которого нужно контролировать, чтобы не наломал дров, представляет собой только обузу.

Старая «шестерка» заквохтала стартером, сотрясаясь всем корпусом, завелась, взревев и выплюнув из выхлопной трубы облако сизого дыма, и, наконец, уехала, волоча за собой по сухому асфальту длинный шлейф белого пара. Ее тормозные огни мигнули перед перекрестком, машина свернула налево и скрылась из вида за углом. Тогда Реваз тронул с места свой автомобиль и аккуратно вписался в узкую арку.

Во дворе стояло пять или шесть автомобилей, среди которых первым делом бросался в глаза громоздкий силуэт черного «бьюика». Поодаль поблескивал лаком любовно отполированный черный «мерседес» с антенной спецсвязи на крыше. Под его ветровым стеклом мерно вспыхивал и гас синий огонек включенной сигнализации.

Реваз припарковался неподалеку, вынул из‑ за пазухи свой успевший устареть, но по‑ прежнему эффективный и безотказный «Хеклер и Кох», навинтил на ствол увесистый цилиндр глушителя, положил пистолет на колени и стал ждать, терпеливый и сосредоточенный, как кошка, подстерегающая у норки глупую мышь.

Ждать пришлось недолго, минут десять или около того. За это время Ржавый успел во всех деталях изучить уютный, заросший высокими старыми деревьями двор и вдоволь налюбоваться разноцветными прямоугольниками освещенных окон. Занимаясь этим, он рассеянно думал о том, что Забродов недурно устроился на пенсии. Сам Реваз, бывая в Москве, жил на съемной квартире в Южном Бутово – местечке, которое больше напоминало другой город, чем один из районов Москвы. Там среди выстроенных на продуваемых всеми ветрами пустырях многоэтажных пластин и башен сидели на скамеечках и лузгали семечки болтливые старухи в надетых поверх домашних халатов пальто с облезлыми воротниками, а пьющая пиво на детских площадках молодежь общалась между собой на жаргоне, которого не понял бы ни один подросток, выросший в центре Москвы. Там был свой говор и свои обычаи, и тамошние обитатели, хоть и называли себя москвичами, недолюбливали коренных жителей столицы едва ли не сильнее, чем все остальное население страны.

Потом в тишине неосвещенного двора раздалась пронзительная электронная трель домофона. Дверь подъезда, в котором жил Забродов, распахнулась, и на тускло светящемся фоне дверного проема показался темный силуэт человека, одетого в длинное пальто нараспашку и с непокрытой головой.

Ржавый съехал на сиденье пониже, чтобы силуэт его собственной головы не маячил над спинкой, и взялся одной рукой за рукоятку пистолета, а другой за ручку стеклоподъемника. Мещеряков, если это действительно был он, вышел один, и это существенно облегчало задачу. Реваз решил, что сначала разберется с генералом, а потом займется Забродовым. Второй этап не обещал особых трудностей. Гургенидзе намеревался просто позвонить в домофон. Такие люди, как Ас, обычно не затрудняют себя расспросами через переговорное устройство домофона, а сразу открывают дверь. Тем более что в этих домофонах, как правило, отвратительная слышимость и разговаривать по ним – сущее наказание. А если вопрос «Кто там? » все‑ таки прозвучит, ответить можно что угодно – главное, говорить негромко, чтобы наверху ничего не разобрали. Забродов решит, что это только что ушедший приятель вернулся за какой‑ нибудь забытой мелочью, и откроет – возможно, не только железную дверь подъезда, но и вход в собственную квартиру. Нападения он не ждет, так что у Ржавого будет отличный шанс поймать его на мушку. А если шанс будет, Реваз Гургенидзе сумеет им воспользоваться…

Человек в распахнутом пальто сделал характерный жест рукой. Генеральский «мерседес» откликнулся на это движение громким пиликаньем и приветственно подмигнул оранжевыми огоньками подфарников. Сомнений не осталось: здесь, в темном дворе, на расстоянии нескольких метров от Реваза с его верным «Хеклером» находился его заклятый враг – генерал‑ майор ГРУ Мещеряков.

Генерал подошел к своей машине, еще больше сократив дистанцию между собой и Ржавым. Гургенидзе энергично завертел ручку стеклоподъемника и большим пальцем правой руки взвел курок пистолета. Как обычно, в решающий момент волнение исчезло – он был спокоен и уверен в себе, как если бы ему предстояло не застрелить человека, а прихлопнуть ползущую по холодному оконному стеклу сонную осеннюю муху.

Мещеряков обернулся на тихий шорох опускающегося стекла и потянулся правой рукой к левому лацкану пальто. Нацепив генеральские погоны, он не перестал быть профессионалом – всегда начеку и всегда при оружии, которое ему, в отличие от Реваза Гургенидзе, закон носить не запрещал, а, наоборот, предписывал. Реакция у него, как и прежде, была отменная, но это уже не имело значения – он проиграл эту схватку задолго до ее начала и наверняка сам это прекрасно понимал.

Наводя «Хеклер и Кох» на отличную мишень, которую представлял собой белеющий под пальто и пиджаком треугольник генеральской рубашки, Ржавый мимоходом подумал, как хорошо, что Мещеряков обернулся. Выстрелить противнику в спину ему ничего не стоило, потому что война – не театральные подмостки и игра в благородство здесь сплошь и рядом оказывается смертельно опасной. И все‑ таки приятно сознавать, что противник стоит к тебе лицом, имея пусть призрачную, эфемерную, но все‑ таки возможность оказать сопротивление. А еще приятнее было знать, что эта возможность его не спасет, потому что использовать ее он уже не успеет…

– Вот мы и встретились, шакал, – сказал Ржавый и трижды нажал на спусковой крючок пистолета, целясь в корпус, как учил его когда‑ то опытный инструктор в учебном центре спецназа ГРУ.

Мещерякова отбросило назад; ударившись спиной о дверцу своего «мерседеса», он соскользнул по ней на землю и обмяк, криво завалившись на бок.

Реваз потянул на себя ручку, толкнул дверь и, выбравшись наружу, неторопливо пошел к полусидящему на холодном асфальте человеку, на ходу поднимая пистолет для контрольного выстрела.

 

* * *

 

Илларион ткнул пальцем в светящееся оранжевое колечко сенсорной кнопки, и электрический замок противно заголосил, оповещая всю округу о его появлении. Толкнув плечом скользкое железо двери, Забродов почти вывалился наружу и одним взглядом охватил открывшуюся ему картину, означавшую, что он опоздал. Генеральский «мерседес» стоял прямо напротив подъезда, а сам Андрей полусидел, прислонившись плечом к дверце и криво завалившись на бок, с широко раскинутыми, неестественно вывернутыми ногами, напоминая отброшенную пьяным кукловодом сломанную марионетку. Длинные полы его пальто разметались по грязному асфальту, в темноте скверно освещенного двора белел рассеченный надвое галстуком треугольник рубашки.

Человек, который шел к подстреленному генералу от обнаружившейся здесь же вишневой «девятки», остановился и обернулся на звук открывающейся двери. Рефлексы у него оказались на высоте: новый выстрел прозвучал раньше, чем стрелок закончил поворот, и направлен он был не в старую мишень, ждавшую только, чтобы ее добили контрольным выстрелом, а в новую, которая только что возникла на фоне освещенного дверного проема четким, будто вырезанным из темной бумаги силуэтом.

Новая мишень в лице Иллариона Забродова, естественно, не стала ждать, когда ее продырявят, чтобы проверить уровень огневой подготовки незнакомца, зарабатывающего себе на жизнь отстрелом высшего командного состава российских спецслужб. Рефлексы у этой мишени были не хуже тех, которыми мог похвастать стрелок, и дверной проем очистился раньше, чем выстрел достиг цели. Влетев в открытую дверь, пуля с отчетливым щелчком ударилась о ступеньку ведущего на площадку первого этажа лестничного марша, оставив в ней неглубокую выщерблину. Вторая, выпущенная с поправкой на резвость мишени, с тупым жестяным звуком влепилась в глухую створку двери чуть выше панели домофона, выбив из нее длинную, хорошо заметную в темноте красноватую искру. Еще один выстрел, нацеленный в промелькнувшую на фоне светлой штукатурки стремительную тень, взметнул облачко едкой известковой пыли. Крошки отбитой штукатурки осыпали голову и плечи Иллариона Забродова. Стрелок, чтоб ему пусто было, палил быстро и точно, как герой классического вестерна, и, не будь Забродов тем, кем был, он бы уже некоторое время валялся на пороге, мешая двери подъезда закрыться и препятствуя тем самым экономии тепловой энергии.

Оснащенный глушителем пистолет быстро хлопнул еще три раза подряд, срезанная пулей ветка сирени упала Иллариону за шиворот. Она была холодная, как ледышка, и неприятно царапалась под майкой. Судя по тому, как щедро стрелок расходовал боеприпасы, он либо не соображал, что делает, либо имел пистолет с двухрядным магазином. Второе предположение казалось ближе к истине: для человека, под влиянием сильных эмоций палящего в белый свет, как в копеечку, этот парень стрелял слишком точно. Он явно прошел очень неплохую подготовку и еще не успел забыть то, чему его учили. Забродов невольно вспомнил свои недавние сетования по поводу отсутствия достойных партнеров для «подвижных игр» и подумал, что у Господа Бога, если он все‑ таки существует, весьма своеобразное чувство юмора.

Стрелок уже не стоял на месте – низко пригнувшись, он короткими бросками перемещался от машины к машине, используя их в качестве прикрытия, и каждый такой бросок заканчивался очередным глухим хлопком пистолетного выстрела. Он двигался в ту же сторону, что и Забродов, постепенно отдаляясь от лежащего на асфальте автомобильной стоянки Мещерякова. Видеть Иллариона он уже не мог, но перемещаться в темноте по заросшему густой старой сиренью палисаднику абсолютно беззвучно оказалось делом невыполнимым, и убийца с завидной точностью стрелял на звук. Запутавшись ногой в кустах, Илларион потерял правый шлепанец; гибкая, как хлыст, и прочная, как клинок спортивной рапиры, ветка больно хлестнула по лицу, острый сучок впился в щеку чуть пониже левого глаза, и Забродов понял, что дела его плохи: палисадник был невелик, и долго эта игра в кошки‑ мышки со смертью продолжаться не может.

Будто подслушав его мысли, стрелок встал в полный рост из‑ за последнего в ряду припаркованных автомобилей «фольксвагена» и неторопливо двинулся к палисаднику через неширокую асфальтированную дорожку внутридворового проезда. Судя по всему, до снайпера наконец‑ то дошло, что его противник не вооружен. Иллариону в связи с этим немедленно вспомнились собственные хвастливые рассуждения по поводу того, что в большинстве случаев оружие‑ де нужно исключительно для оказания психологического давления. Сейчас он горько сожалел о сказанном: похоже, какие‑ то высшие силы и впрямь избрали этот дивный вечерок для того, чтобы слегка укоротить не в меру длинный язык военного пенсионера. Он попытался припомнить, чего еще успел наговорить Мещерякову, пока чистил револьвер, чтобы знать, чего ожидать дальше, но нисколько в этом не преуспел: обстановка, увы, не располагала к воспоминаниям. Строго говоря, в такой обстановке полагалось вспоминать не подробности последнего разговора, а всю свою жизнь – именно такие воспоминания, если верить мировой литературе, посещают человека в последние мгновения перед смертью.

«Ну, давай, родимый, – мысленно взмолился Забродов, обращаясь к замершему в напряженной позе стрелку, – еще пару шагов! Ну, еще хоть шажочек! » Он поудобнее перехватил метательный нож, уже успевший основательно остыть на легком морозце, готовясь поднести ночному снайперу сюрприз, и тут случилось непредвиденное: кто‑ то из жильцов квартиры на первом этаже, не подозревая о разворачивающихся прямо под его окнами драматических событиях, решил поужинать и включил на кухне свет.

Прямо над головой у Забродова мгновенно и беззвучно вспыхнул яркий желтоватый прямоугольник. Иллариону пару раз случалось быть застигнутым на нейтральной полосе не ко времени выпущенной кем‑ то осветительной ракетой, и сейчас он испытал точно такое же ощущение, как тогда: ну вот, не было печали!

Выбирать более удобную позицию для броска было некогда. Он метнул нож, на долю секунды опередив выстрел, и сам метнулся в сторону, четко при этом осознавая, что в сложившейся ситуации эта попытка уйти с линии огня, вероятнее всего, окажется бесплодной.

Реакция у стрелка и впрямь была завидная: он заметил и оценил движение противника и успел‑ таки отпрянуть, так что обоюдоострый клинок, который должен был войти ему в гортань, вонзился в плечо. Стрелок издал короткий приглушенный возглас; краем глаза Забродов увидел, как по вороненому металлу следующего за его передвижением ствола скользит продолговатый блик падающего из окна электрического света, и понял, что игра окончена: он выбросил свой последний козырь, его карту побили, и, значит, настало время подвести итог и расплатиться по долгам.

Пистолет, в котором все никак не могли кончиться патроны, снова коротко щелкнул. Илларион сумел уклониться, припав к самой земле и напоровшись при этом животом на жесткий сухой стебель какого‑ то растения. Пуля шевельнула волосы на его голове и набросала на затылок и плечи цементной крошки. «Вот тебе, бабушка, и юрьев день», – ни к селу ни к городу подумал Забродов, и тут по двору раскатился показавшийся оглушительным хлесткий звук пистолетного выстрела. Что‑ то тяжело звякнуло об асфальт, и стрелок без предисловий и кинематографических раскачиваний, долженствующих означать упорную борьбу со смертью, кулем свалился там, где стоял.

Илларион медленно выпрямился во весь рост и огляделся, ища слетевший с ноги шлепанец. Увы, этот вечер в его календаре был помечен жирным черным крестом, означавшим сплошное невезение: тот самый тип, который чуть не погубил Забродова, столь несвоевременно включив на кухне свет, теперь, напуганный выстрелом, столь же несвоевременно его выключил. Обернувшись, Илларион разглядел в темном окне бледное пятно прильнувшего к стеклу лица и извиняющимся жестом прижал к сердцу ладонь: дескать, извините, я нечаянно… Лицо за стеклом кивнуло и исчезло, и стоявший под самым окном Илларион расслышал, как человек крикнул куда‑ то в глубь квартиры: «Это Забродов! » – «Опять?! » – послышался в ответ полный возмущения женский голос. Свет в окне снова загорелся; виновато вздохнув, Илларион отыскал шлепанец, обулся и, треща кустами, выбрался из палисадника.

Мещеряков в своем распахнутом черном пальто стоял, опершись о капот ближайшей к нему машины, и, скрючившись, прижимал к левому боку руку с пистолетом. Его слегка покачивало, но напоминать мертвое тело он, по крайней мере, перестал.

– Лучше поздно, чем никогда, – сказал ему Забродов. – Я думал, ты решил досмотреть это кино до конца, оставаясь в роли пассивного зрителя.

– Ну уж дудки, – слегка задыхаясь, возразил генерал. – По сценарию перед финальными титрами мне должны были всадить пулю в башку, а мне такие сюжеты не нравятся.

– О вкусах не спорят, – пожал плечами Илларион, озабоченно ощупывая свежую царапину под глазом. – И вообще, стоило, наверное, попробовать: а вдруг бы отскочила?

– От твоего лба точно отскочила бы, – огрызнулся Мещеряков, убирая пистолет в наплечную кобуру. – Надо ментов вызвать, что ли…

Он порылся во внутреннем кармане и с отвращением выгреб оттуда пригоршню пластмассовых осколков.

– Отключен за неуплату, – хихикнул Илларион.

– Вот подонок! – прокряхтел генерал, отшвыривая обломки вдребезги разнесенного пулей телефона. – Неделю назад купил, триста долларов отдал…

– Ничего, – легкомысленно махнул рукой жестокосердный Забродов, – милицию соседи вызовут. Наверное, вызвали уже. А триста баксов за спасение твоей драгоценной генеральской шкуры – не такая уж высокая цена, я думаю.

– Думает он, – проворчал Мещеряков, массируя грудную клетку. – Мыслитель! Пуль‑ то было три. Если бы не бронежилет…

Он махнул рукой и сейчас же скособочился от боли в ребрах.

Получасом позже они сидели на кухне Забродова. Замерзший от долгого пребывания на холоде в одной майке и еще не расставшийся с мыслью сесть за руль Илларион отогревался крепким горячим чаем, а его превосходительство лечил нервную систему коньяком – выпивал рюмку, какое‑ то время сосредоточенно прислушивался к своим ощущениям, огорченно крякал – не помогло – и наливал снова.

«Скорая» давно уехала, увозя стрелка, который, как выяснилось, еще дышал и, если верить утверждению врача, имел неплохие шансы выкарабкаться. «Я бы ему не советовал», – заметил по этому поводу Забродов, после чего ядовито прошелся насчет генералов, которые лучше управляются с шариковой ручкой, чем с табельным оружием. «Помалкивай лучше, Рембо в тапочках», – ответил ему на это Мещеряков, добавив, что нарочно стрелял так, чтобы киллера потом можно было допросить. «И взыскать с него стоимость телефона», – подсказал Забродов.

Их перебранку прервал старший опергруппы, приехавшей по вызову жильцов дома. Он строго произнес, что у них еще будет время закончить дебаты, сидя в милицейском «обезьяннике». «Вот простая душа», – хмыкнул Забродов и отошел в сторонку, предоставив товарищу генерал‑ майору разбираться со старшим оперуполномоченным. Экзекуция продлилась около десяти минут, после чего гражданин начальник удалился чуть ли не строевым шагом, получив в качестве напутствия милостивое разрешение осмотреть место происшествия, а утром, так и быть, явиться в управление, чтобы в служебном кабинете товарища генерал‑ майора снять с него свидетельские – именно свидетельские, а не какие‑ то еще – показания. Забродов за время этой стрелецкой казни успел промерзнуть так основательно, что теперь, сидя на теплой кухне с кружкой горячего чая в руках, все еще продолжал время от времени зябко вздрагивать.

– Странно, – хлебнув чая и удовлетворенно крякнув, сказал он. – Что это с тобой сегодня, ваше превосходительство? Такой, понимаешь ли, всегда бесшабашный был, а тут явился к приятелю в гости в бронежилете и при стволе… С чего бы это?

Мещеряков хватил очередную рюмку и, предостерегающе подняв указательный палец, чтобы к нему временно не приставали с расспросами, склонив голову набок, прислушался к своим ощущениям. В трех местах простреленная белая рубашка его превосходительства была расстегнута до пупа; пиджак висел на спинке стула, из нагрудного кармашка, как высунутый язык, свешивался галстук, а на полу рядом с газовой плитой валялся снятый бронежилет, из которого никто не удосужился выковырять застрявшие пули. Внимательно изучив свое внутреннее состояние и придя, по всей видимости, к выводу, что оно все еще оставляет желать лучшего, товарищ генерал‑ майор опять вооружился бутылкой, уровень жидкости в которой катастрофически убывал.

– С чего, с чего, – проворчал он, осторожно массируя свободной рукой ушибленные ребра. – Интуиция подсказала! Ты скажи лучше, чего тебя голышом во двор понесло?

– Так уж и голышом, – возразил Забродов, следя за тем, как приятель наполняет рюмку. Рука у его превосходительства не дрожала – он всегда был крепким орешком, и генеральство его нисколько не испортило. – А что, если бы я оделся по всей форме, было бы лучше? Боюсь, пока я стал бы этим заниматься, наш приятель проделал бы в твоей многомудрой голове дырку для вентиляции. По крайней мере, когда я вышел, он как раз выбирал, где она будет лучше смотреться, во лбу или в виске.

– Да уж, – покачал чудом уцелевшей головой Мещеряков, – что да, то да… Такой шустрый гад! Я даже охнуть не успел. Вот я и спрашиваю: откуда ты там взялся?

– Сам не знаю, – сказал Забродов. – Просто захотелось вдруг подышать свежим воздухом…

– С ножом?

– А вдруг хулиганы пристанут?

– И все же?..

– Ну чего ты ко мне пристаешь, как самый настоящий хулиган? Выпил – будь человеком! У тебя интуиция, у меня тоже интуиция… Или она только генералам полагается?

– Ага, – важно кивнул Мещеряков, осушил рюмку и шумно потянул носом воздух. – Ее, когда звание присваивают, вместе с погонами вручают. И ты к моей интуиции не примазывайся! Скажи лучше честно, что засек ту вишневую «девятку», которая возле кафе села нам на хвост.

– О! – с уважением произнес Забродов. – Глазок‑ смотрок! Ты погляди, какие нынче пошли генералы! Все‑ то они видят, все примечают… Раз такое дело, налей себе еще. За успехи в боевой и политической подготовке.

– Служу России, – до краев наполняя рюмку, сообщил Андрей. – Что ж ты молчал, если тоже его видел?

– Я, честно говоря, решил, что это он меня пасет. Проводил от управления до дома и с тех самых пор у меня под окнами все время торчали какие‑ то лица самой что ни на есть кавказской национальности на старых драндулетах – им, наверное, казалось, что так они незаметнее. Так и дежурили, посменно и круглосуточно, пока ты не пожаловал. Я, грешным делом, подумал, что это мне мой визит в «Бельведер» так икнулся, и все голову ломал: как же это они меня выследили?

– А я сегодня целый день проверял, нет ли за мной хвоста. Пока водитель за рулем был, еще ничего, а по дороге к тебе, ей‑ богу, чуть в мусоровоз не въехал – на дорогу смотреть некогда было, все в зеркало пялился. И – ничего. Решил, что вчера просто померещилось.

– Но бронежилет все‑ таки надел.

– Береженого Бог бережет. Обидно могло получиться: там, на Кавказе, даже не задело ни разу, а дома шлепнули, как какого‑ нибудь управляющего банком…

– А какая связь между твоим пребыванием на Кавказе и нашим гостем? Кроме той, естественно, что он тоже кавказец, хотя и рыжий…

Мещеряков неторопливо выцедил коньяк, поискал вокруг себя вилку и, не найдя, полез в тарелку с квашеной капустой пальцами. Из этого Илларион сделал вывод, что его превосходительству удалось наконец восстановить душевное равновесие. И верно: сунув в рот щепоть капусты, его превосходительство аккуратно затолкал туда же пальцем то, что свисало наружу, пожевал, глотнул, облизал пальцы и объявил:

– Плебей. Кто же закусывает хороший коньяк квашеной капустой?

– Ты, например, – сказал Забродов.

– Исключительно в силу обстоятельств! Нормальную закуску ты зажилил, хотя, между прочим, мог бы проявить уважение к старшему по званию…

– В холодильнике шаром покати, – сообщил Илларион. – Я ведь уезжаю, вот и не стал затариваться. А то шлепнут меня в этом Пескове, и тебе, помимо моих бренных останков, придется возиться еще и с испорченными продуктами.

– Типун тебе на язык, – сказал Мещеряков, сливая в рюмку последние капли из опустевшей бутылки.

– Ты мне не ответил, – напомнил Илларион.

– Еще как ответил! – возразил Андрей. – Я же говорю: ты плебей. А плебея, помимо нулевого культурного уровня, отличает еще и крайне низкий уровень информированности.

– Ага! – промолвил Забродов тоном человека, которому наконец‑ то втолковали что‑ то, чего он никак не мог понять из‑ за врожденного скудоумия.

– Вот тебе и «ага», – передразнил его генерал. – Ты, как всегда, ни черта не знаешь и не понимаешь. Только и умеешь, что руками махать. Да и то, если бы не я, он бы тебя наверняка пришил.

– А если бы не я, он пришил бы тебя, – напомнил Илларион. – И тоже наверняка.

– Если бы не мы, нас бы обоих наверняка пришили, – внес полную ясность Мещеряков и удивленно воззрился на приятеля. – Странно как‑ то прозвучало, ты не находишь?

– Зато по существу, – сдерживая смех, который товарищ генерал‑ майор мог расценить как очередное грубое нарушение субординации, успокоил его Илларион. – Так ты все‑ таки снизойдешь до того, чтобы повысить мой уровень информированности?

– Чего? А, ты опять об этом!.. Все очень просто. Знаешь, кто это был? Тот самый ловкач, который ускользнул у меня из‑ под носа в Южной Осетии. Помнишь ту провокацию, когда они обстреляли кортеж с двумя президентами и пытались все свалить на нас? Его работа.

– Ага! – снова, но уже другим тоном произнес Забродов. – Вот, значит, как. Только я все равно ничего не понимаю…

– Плебей, – констатировал Мещеряков.

– Да, – кивнул Илларион. – В смысле, так точно. Так вот, я не понимаю одной простой вещи: почему, явившись по твою душу, он следил за мной?

– Это действительно очень просто. Он тебя знает. Да и ты его должен помнить.

Илларион с сомнением покачал головой.

– Я на память не жалуюсь. Если бы знал его, вспомнил бы непременно. Но я эту ржавую физиономию не помню, хоть ты меня убей.

– А ты и не должен, – сказал Мещеряков. – Его физиономию ты мог и не видеть. Вы пересекались в учебном центре, но он занимался у другого инструктора и никогда не состоял под твоим началом. Я однажды советовался с тобой по поводу его. Низкий уровень дисциплины, неповиновение приказам, немотивированная жестокость…

– Гургенидзе Реваз Вахтангович, – сказал Забродов. – Надо же, как тесен мир! Я, помнится, посоветовал тебе гнать его взашей, а еще лучше – пристрелить во избежание проблем в будущем.

– И как в воду глядел, – вздохнул Мещеряков. – К сожалению, такая процедура официальными инструкциями не предусмотрена. Пришлось просто уволить. Он потом сменил много профессий – и на рынках быковал, и в наемниках числился, и в госбезопасности Грузии карьеру сделал – как и ты, между прочим, в полковниках ходил и уже генеральские погоны примерял, да только его и оттуда поперли, потому что он не офицер регулярной армии, а прирожденный партизан, батька Махно. Так‑ то вот, Илларион Алексеевич! А ты спрашиваешь, зачем он за твоим домом следил! Просто увидел нас вместе и решил, что висеть на хвосте у генерала ГРУ – дело хлопотное. Одному не справиться, а помощников настоящих у него в Москве нет – так, молодежь из местной диаспоры, торгаши с рынка. Головы горячие, а руки из седалища растут. Вот он и рассудил: если мы с тобой встретились раз, надо думать, и другой раз встретимся. Устроил у тебя под боком мышеловку, а ты и рад услужить: приезжай, друг Андрюша, у меня патроны вышли! Да чтоб им провалиться, твоим патронам! – с неожиданной горячностью воскликнул он. – Дорого же они мне обошлись! Весь бок синий, как будто я с небоскреба упал, телефон вдребезги, пальто и костюм только бомжам отдать осталось, да и те, поди, откажутся – сквозит…

– Да, – сочувственно протянул Забродов, – гардеробчика ты лишился. Ну, не горюй! Зато ботинки не пострадали.

– Да, – вздохнул Мещеряков, – ботинки не пострадали.

Забродов допил чай, сунул в глубокий карман бриджей лежавший на краю стола заряженный револьвер, погасил в переполненной пепельнице окурок и, переместившись к раковине, принялся мыть посуду. Посуды было немного, но он не любил, уходя из дому, оставлять на кухне и вообще в квартире грязь. Мещеряков посмотрел на его обтянутую линялой камуфляжной майкой треугольную спину, печально покосился на пустую коньячную бутылку, застегнул простреленную в трех местах рубашку и стал натягивать пиджак. Одевшись, он с недовольным видом просунул три пальца в пулевые отверстия на левой стороне груди и задумчиво ими пошевелил.

– О чем задумался, детина? – не оборачиваясь, поинтересовался Забродов, у которого словно имелась запасная пара глаз на затылке.

– Думаю, что жене соврать, – мрачно признался генерал. – Явлюсь на ночь глядя домой с коньячным перегаром и весь в дырках… Представляешь, что меня ждет?

– Да, – посочувствовал Илларион, убирая чистую посуду в шкафчик над мойкой, – жена – это тебе не какой‑ то полковник грузинской госбезопасности. Вот и спрашивай после этого, почему я не женюсь. А ты скажи, что мы с тобой ездили на природу, – оживился он, осененный свежей идеей. – Выпили, как водится, а потом нацепили твои тряпки на столб – знаешь, встречаются в лесу такие, ими границы участков отмечают, – и ну палить! Игра такая, «Попади в генерала» называется.

– Дурак, – проворчал Мещеряков. – Ты представь только, как это должно выглядеть. Стою это я, стало быть, посреди леса, голый по пояс, и палю из пистолета по собственным шмоткам. В декабре. Вечером, в потемках. При свете факелов, надо полагать. Хороша картинка! Это ж сколько выпить‑ то надо? Да она мне за такое оправдание голову оторвет и в форточку выбросит!

– Тогда скажи правду, – посоветовал Илларион. – Все равно правдоподобного вранья в такой ситуации не измыслишь, усади за эту работу хоть весь наш аналитический центр.

– Тьфу на тебя, – не изменив доброй традиции, с горечью сказал Мещеряков и по привычке полез во внутренний карман. Вспомнив, что его новенький мобильник геройски погиб от руки полковника грузинской госбезопасности Гургенидзе, он плюнул еще раз и побрел в прихожую, чтобы вызвать такси с квартирного телефона Забродова.

За час до полуночи в тишине успокоившегося после недавней перестрелки двора негромко стукнула дверца автомобиля. Черный «бьюик» завелся, вытолкнув из выхлопной трубы облачко белого пара. В темноте вспыхнули круглые фары, не уступавшие по яркости ксеноновым роскошных современных иномарок. «Бьюик» тронулся с места и с неторопливым достоинством въехал под своды арки, что, пронзая толщу дома, вела со двора на Малую Грузинскую. Перед выездом на улицу он притормозил, на мгновение озарив арку ярким светом, пару раз моргнул указателем поворота, выкатился на проезжую часть и скрылся из вида.

С низкого темного неба опять начали падать редкие снежинки. Кружась, они вылетали из темноты и беззвучно ложились на сухой пыльный асфальт, который, покрываясь ими, постепенно выступал из темноты ровными белесыми полосами дорожек и прямоугольниками автомобильных стоянок. К четырем часам утра, когда утомленный блужданием по разбитым проселочным дорогам «бьюик» пересек городскую черту районного центра Пескова, легкая пороша окончательно замела темневшее посреди двора неровное пятно схваченной московским морозцем горячей кавказской крови.

 

Глава 16

 

– Нет, что, в натуре у нас на производстве отравитель завелся? – недоверчиво спросил Буфет, горой накачанного мяса развалившийся в водительском кресле.

Черная «субару», которой не исполнилось еще и года, мягко приседая и покачиваясь на неровностях дороги, мчалась по скоростной федеральной трассе в сторону Рязани. Навстречу стремительно летели редкие снежинки и, скользнув по ветровому стеклу, уносились назад. Снега намело совсем мало, в придорожной траве он едва виднелся редкими белыми пятнышками, да и припорошенные им обочины казались пестрыми от выступающих из‑ под тонкого непрочного снегового покрывала камешков. Снаружи было минус два, асфальт трассы поблескивал, как шкура морского чудовища, от еще не успевшей превратиться в гололед влаги, и Буфет гнал как на пожар – что, собственно, от него и требовалось.

– Не знаю, – ответил на его вопрос по‑ хозяйски раскинувшийся на заднем сиденье Мухин. – Затем и едем, чтоб узнать.

– А как узнавать станем? – заинтересованно обернулся с переднего сиденья Костыль.

На лбу у него до сих пор виднелся синяк, оставшийся после соприкосновения с дверным косяком в номере тюменского предпринимателя Худякова. Мухину пришлось напрячь все свои связи, поставить на уши пол‑ Москвы и изрядно потратиться, чтобы отмазать этих двух болванов от грозившего им приличного срока. Глядеть на них было тошно, но выбора у Мухи не осталось. А если подумать, его, выбора, никогда по‑ настоящему и не было. Да, ходил в бригадирах; да, на равных перетирал базар с реальными пацанами, которые позже стали признанными лидерами мощнейших группировок. Они‑ то стали, а вот Витя Муха – нет, не стал. Рылом, надо полагать, не вышел. Да оно, может, и к лучшему. Мало кто из тех крутых парней дожил до сегодняшнего дня, а те немногие, что дожили, в подавляющем большинстве чалятся на нарах. И долго еще будут чалиться, что характерно…

А эти двое – старая гвардия, чуть ли не с первого дня рядом. Только им Виктор Мухин может доверять почти как себе самому – ну, с поправкой на невысокий интеллектуальный уровень, естественно. Даже Костыль, хоть и любит при случае прикинуться этаким профессорским сынком, особым умом не блещет, и случай в гостинице – лучшее тому подтверждение. Это ведь его любимое выражение: «Вежливость – лучшее оружие грабителя». Ну, и где оно было, его оружие, когда в нем возникла настоящая нужда? Какого дьявола он, весь из себя вежливый, вздумал тыкать в этого сибирского медведя пистолетом?

Впрочем, быки – они и есть быки. Чего от них требовать, чего ждать? До сих пор не разбежались в разные стороны, как их кореша, и на том спасибо. Четыре крепкие руки, пара верных стволов и две головы, которыми можно прошибить любую стену, – что еще, в сущности, нужно Виктору Мухину? Тем более что все неприятности благодаря Ревазу остались позади. Теперь надо только вычислить гниду, которая внедрилась на производство и пакостит исподтишка, норовя подорвать репутацию фирмы, которой, помнится, так дорожил покойный Климов. Эх, Игорек, Игорек! А ведь мог бы жить. Стоило только поменьше болтать языком и побольше слушать, что говорят умные люди. А то надо же, что придумал – кинул Ржавого на бабки и прямо в глаза обозвал проходимцем! Да еще и рыжим! Это Реваза‑ то, который за один косой взгляд на свою прическу может убить голыми руками!

– А чего тут узнавать, – вместо Мухина ответил Буфет. – Сядем в кабинете управляющего, будем дергать гадов по одному и колоть по полной программе. На детекторе лжи.

Оторвав правую руку от баранки, он продемонстрировал присутствующим мясистый кулачище размером с голову трехлетнего ребенка, давая понять, что именно подразумевает под детектором лжи.

– Отличная идея, – насмешливо прокомментировал это выступление Муха. – Только, братан, если этот сучий потрох, к примеру, заслан конкурентами, он тебе и на дыбе ничего не скажет. Потому что жить даже блохе охота.

– Xa, – не поверил Буфет, – на дыбе… На дыбе, по ходу, любой заговорит!

– То есть ты предлагаешь поставить в кабинете завпроизводством дыбу и пропустить через нее весь трудовой коллектив? – на всякий случай уточнил Муха. – Гляди пупок не надорви! Даже Иван Грозный под Богом ходил, а ты – не Иван Грозный. Да и времени у нас нет с каждым по отдельности возиться.

– Да что время! – встрял Костыль. – Дыба, пытки всякие – это вообще не метод. Под пыткой люди, бывает, на себя наговаривают. Получится у тебя из ста человек допрошенных полсотни отравителей, что делать будешь – всех в расход? Так у нас с собой и патронов‑ то столько нету. Разве что согнать всех в какой‑ нибудь сарай, запереть, облить бензином и поджечь.

– Что я, фашист? – оскорбился Буфет.

– Да заткнитесь вы, фашисты! – потерял терпение Мухин. – Слушать вас с души воротит. Тоже мне, каратели! Давно на нарах не были, соскучились уже? Вот ведь послал господь помощничков! Только и думают, об кого бы кулаки почесать. Не начесались еще? Мало вам в гостинице показалось?

На этот раз оскорбиться решил Костыль – надо полагать, для разнообразия, а еще потому, что настала его очередь.

– А что гостиница? – спросил он обиженно. – Кто же знал? Мы думали – человек, а это тролль какой‑ то оказался!

– Думали они, – закуривая, невнятно передразнил Мухин. – Интересно, чем.

– Да ладно, – сказал Костыль, – чего ты взъелся?

– А того я взъелся, что у вас, сколько б вы ни думали, всегда одно и то же придумывается: в рыло навернуть, перо с волыной под нос сунуть… Дыбу, блин, вспомнили, опричники хреновы.

Первым дыбу вспомнил он сам, но даже простодушный и прямолинейный Буфет не стал указывать на это обстоятельство, чтобы лишний раз не кликать бурю.

– Ну, если ты такой умный, – сказал Костыль, – расскажи нам, дуракам, как мы этого твоего отравителя искать будем. Объявление в газету дадим или еще как‑ нибудь?

– Мы его вычислим, – с многозначительным видом объявил Мухин.

– Как? – почти в один голос спросили Костыль и Буфет.

При этом они обернулись – оба, в том числе и Буфет, которому делать этого, мягко говоря, не стоило. Чуткая к малейшему повороту руля машина пьяно вильнула, пройдясь колесами по обочине в опасной близости от кювета.

– На дорогу смотри! – хором заорали Мухин и Костыль.

– А вы уже испугались, – хмыкнул Буфет, успевший выровнять машину раньше, чем в салоне поднялся шум.

– Я его когда‑ нибудь замочу, – сообщил Мухин Костылю. – И меня оправдают, потому что это будет чистой воды самозащита.

– Меня нельзя мочить, – важно объявил Буфет, – я за рулем.

– Ничего, – успокоил его Мухин, – я подожду. – Он демонстративно посмотрел на часы. – Минут через двадцать, не позже, тебе захочется отлить. Вот там, в кустиках, я тебя и оприходую.

– Говорили тебе: не пей за рулем пиво! – заржал Костыль.

– Эх, все одно пропадать! – отчаянно воскликнул Буфет, бросая машину на полосу встречного движения, чуть ли не под самые колеса мчащейся в сторону Москвы фуры.

Клаксон тягача протяжно заныл, фары дальнего света панически заморгали. Буфет одним точным движением вернул «субару» на свою полосу, и фура с ужасным шумом пронеслась мимо, обдав их грязью из‑ под колес.

– Вот урод, – обреченно произнес Костыль.

– Еще одна такая выходка, Буфетище, и я перестану шутить, – предупредил Мухин.

– Полные штаны, – с удовлетворением констатировал Буфет. – Уже и запахло.

Костыль достал пистолет, приставил его к виску приятеля и громко крикнул: «Бах! », имитируя отдачу. Буфет послушно откинулся влево, ударился головой о боковую стойку и обмяк, довольно убедительно изобразив убитого. Машина при этом ни на йоту не отклонилась от курса, и Мухин решил промолчать, тем более что никакого желания раздувать инцидент не испытывал.

– Как вычислять‑ то будем? – вернулся к прежней теме Костыль, убирая пистолет с глаз долой.

– Да очень просто, – сказал Мухин, – по личным делам. Новые работники – раз, и те, кто в химии шарит, – два.

– Блин, – восхитился Костыль, первым переваривший полученную информацию. – Да ты у нас в натуре голова!

– То‑ то, что голова. А не ж…, как некоторые, – снисходительно откликнулся Муха, беззастенчиво присваивая себе лавры, предназначавшиеся Ржавому.

Сделано это было безо всякой задней мысли. Откровенно говоря, когда Реваз предложил ему проверить персонал на производстве, Мухе первым делом пришло на ум примерно то же, что и Костылю с Буфетом, – поголовный допрос с мордобоем, повальный шмон и угрозы с демонстрацией огнестрельного оружия. К счастью, у него, в отличие от Буфета, хватило ума не озвучивать этот бред, а послушать, что скажет умный человек. За ночь подсказанная Ревазом идея улеглась у Виктора Мухина в голове, и, проснувшись поутру, он уже был на сто процентов уверен, что додумался до нее сам, без посторонней помощи. А если Ржавый что‑ то такое и говорил, так это потому, что хорошие мысли приходят в умные головы одновременно…

Довольный тем, что удалось в очередной раз укрепить свой авторитет, Муха опустил стекло, впустив в салон порыв тугого холодного ветра, и выкинул за окно едва раскуренную сигариллу. Темный продолговатый цилиндрик с белым наконечником‑ мундштучком и тлеющей красной точкой на другом конце, дымясь, откатился на обочину и мгновенно пропал из вида. Ветер хлестал в лицо, как струя ледяной воды из пожарного брандспойта, и это было приятно после долгой, проведенной почти без сна ночи и хлопотного утра с ощущением ватной слабости во всем организме и тупой головной боли.

Смерть Климова, обставленная просто и буднично, как убийство застигнутого посреди комнаты таракана, как ни была удобна для Мухина, наводила на кое‑ какие размышления весьма неприятного свойства. Реваз застрелил его компаньона обдуманно и хладнокровно – просто устранил возникшую помеху, будто камешек с дороги отбросил или вытряхнул из постели колючую хлебную крошку. И суть этой помехи представлялась простой и ясной, как удар кулаком в нос: Климов посмел встать между Ревазом и деньгами, которые тот намеревался получить, и сразу схлопотал пулю в лоб.

Ржавый любил распространяться о крепкой мужской дружбе, узы которой будто бы связывали его и Муху. Муха ему верил, потому что верить Ревазу хотелось. А хотелось потому, что так было удобнее, а главное, безопаснее. Вот только Виктор Мухин не вчера родился, чтобы не понимать: безопасность эта временная и существует только до тех пор, пока интересы так называемых друзей совпадают. А как только они совпадать перестанут, Ржавый опять извлечет из‑ под одежды этот свой проклятущий «Хеклер и Кох» и недрогнувшей рукой поставит в истории их крепкой мужской дружбы жирную точку.

И как, скажите на милость, этого избежать? Ответ простой: опередить Ржавого и поставить эту точку самому.

Мухин боялся себе в этом признаться, но то, чем он занимался в данный момент, больше всего походило на обдумывание убийства. И он занимался этим, не подозревая, что проблема уже решилась сама собой, и сожалея лишь о том, что нельзя вернуть деньги, которые бухгалтер «Бельведера» сегодня утром прямо у него на глазах перевел на номерной счет Ржавого. Что ж, с этой потерей приходилось мириться. А дальше – как бог пошлет. В конце концов, теперь, когда нет Климова и доходы фирмы не надо делить пополам, Муха превосходно проживет и без Реваза – ему хватит выручки от продажи настоящего французского вина. Реваз – это прошлое, а с прошлым, каким бы лихим и веселым оно ни было, давно пора расстаться – окончательно и бесповоротно. Выкинуть из памяти кожаную куртку и засунутый за пояс мешковатых, по тогдашней моде, джинсов обшарпанный тульский наган, забыть свою первую машину, которой уже тогда, по большому счету, было самое место на свалке, и то, как ездили на ней на разборки, набившись всемером в рассчитанный на пятерых салон. Забыть Ржавого и все, что с ним связано, приучить, наконец, этих двух недоумков на переднем сиденье обращаться к хозяину на «вы», по имени и отчеству…

«Вот возьму и поставлю Буфета начальником производства, – подумал он, неожиданно развеселившись. – А что? Образования там никакого особенного не надо, главное – держать эту шушеру в страхе, чтоб знали: чуть что не так – выговором или увольнением дело не ограничится, взгреют так, что небо с овчинку покажется. В конце концов, бывший завпроизводством, покойный Шмыга, тоже был не семи пядей во лбу, а заводик работал и приносил доход. Наружность у Буфета солидная, буфет – он и есть буфет, с какой стороны ни глянь. Нацепить на него галстук, портфель ему, сукиному коту, купить, поставить на сцену в актовом зале и сказать: вот ваш новый директор, прошу любить и жаловать. А кому не нравится, лучше сразу пишите заявление по собственному желанию, потому что потом придется уходить безо всякого желания и без выходного пособия, если не считать таковым хороший пинок пониже спины… И ведь будут аплодировать как миленькие, и станут, как им велено, любить и жаловать. А главное – по струночке будут ходить, гвоздя ржавого с завода не вынесут, потому что новый директор – не из своих, с которыми вместе в школу бегали и яблочную бормотуху под забором из горлышка пили, а пришлый, московский, хозяйский ставленник – надсмотрщик, одним словом, с пряником в кармане и с таким кнутовищем в руке, что смотреть боязно…»

– Буфет, а Буфет, – окликнул он водителя. – Директором завода пойдешь?

– Гы, – не оборачиваясь, отозвался Буфет. – Гы‑ гы.

«Да, – подумал Мухин, – это я загнул. Он мне, пожалуй, надиректорствует. Как в книгах по истории пишут: период его правления был недолгим, но ярким и запоминающимся… Золотые слова! Этого в городе Пескове долго не забудут. Еще лет через сто, поди, легенды про него будут складывать: а вот был у нас на заводе директор, и до того дурак, что просто поверить невозможно…»

Через некоторое время Буфет снизил скорость, свернул к обочине и остановил машину.

– Вы как хотите, пацаны, а мне надо, – объявил он. – Зов природы!

Муха и Костыль одновременно посмотрели на часы. Мухин как в воду глядел: Буфету приспичило почти минута в минуту. Перебравшись через кювет и пару раз поскользнувшись, здоровяк в характерной позе пристроился к придорожным кустам. Ветер трепал рыжий лисий мех на воротнике его турецкой кожанки и относил в сторону столбом валящий от кустов пар.

– Бедная природа, – глядя на этот пар, заметил Костыль. – Небось думает сейчас: и зачем только я его позвала?

Мухин промолчал, искоса разглядывая затылок Костыля. Костыль, конечно, умнее Буфета, но не намного. А немножко ума – это в сто раз хуже, чем если его вообще нет. Начнет хитрить, приворовывать, и что тогда – мочить его? А за что? За то, что сам поставил к кормушке, хотя ясно видел, что ему там не место? Да и вид у него далеко не такой солидный, как у Буфета. Верста коломенская, дрыщ худосочный – какой из него директор? Это же курам на смех, ребята…

Спрашивать у Костыля, пойдет ли он директором завода, Мухин не стал – тот, чего доброго, мог согласиться, поскольку, как всякое никчемное создание, полагал себя предназначенным для доли гораздо лучшей, чем та, которую выбрал и создал своими собственными кривыми руками. Размышляя на эту тему, Муха снова ощутил себя до крайности неуютно. Класть в карман весь доход фирмы, не деля его с компаньоном, – это хорошо. Загвоздка лишь в том, чтобы к концу первого месяца своего единовластного правления получить именно доход, а не дырку от бублика с гигантскими убытками в придачу…

Вернувшийся Буфет плюхнулся на водительское сиденье, заставив машину качнуться, и с ненужной силой захлопнул дверь.

– Приедем на место, – сказал ему Мухин, – будешь час тренироваться двери закрывать.

– Не рассыплется твоя колымага, – парировал не признающий субординации Буфет, запустил двигатель и взял резкий старт с места.

Минут через двадцать они свернули с федеральной трассы на шоссе местного значения, и через какое‑ то время перед ними возник поворот на Песков. Сорок минут езды по асфальтированной, но пришедшей в упадок (во многом благодаря регулярно утюжившим ее тяжелым виновозам) дороге, как обычно, привели Муху в состояние унылого бешенства: ему было жаль подвеску новой машины, и он не понимал, куда, черт возьми, смотрят местные власти. Они что, в областной центр по воздуху летают?! То обстоятельство, что годовой бюджет города Пескова значительно уступал бюджету акционерного общества «Бельведер», Муха в расчет не принимал: это его не касалось. Власть нужна для поддержания порядка, вот и поддерживайте его как хотите. А что денег нет, так это ваши проблемы. Просите, требуйте, а еще лучше – научитесь, наконец, их не клянчить из бюджета, а зарабатывать. Пятнадцать лет назад у Вити Мухина тоже ничего не было, кроме вьетнамской кожанки и самодельного кастета. И что ему было делать – сидеть и ждать, когда наступит обещанный коммунизм и деньги сами с неба посыплются? Правда, предполагалось, что денег при коммунизме не будет – отомрут за ненадобностью, но это уже детали. Работать надо, господа, работать! Какой вам к лешему коммунизм? Вокруг посмотрите – это ж каменный век, первобытно‑ общинный строй!

Въехав в город, Муха подобрался на сиденье и завертел головой по сторонам, однако ни одного лица кавказской национальности на улицах так и не увидел. Не обнаружилось таковых и около заводской проходной – там, как обычно, болтался без дела сторож в напяленном поверх армейского камуфляжа китайском пуховике да гавкали на подъехавшую машину три тощие разномастные дворняги. Одно из двух: либо Реваз солгал и никаких джигитов, охраняющих завод от рейдеров, тут и в помине не было, либо, наоборот, подошел к делу ответственно и организовал охрану так, что она не бросалась в глаза.

Выбрав второй вариант как более предпочтительный, Муха сделал повелительный жест рукой. Черная полноприводная «субару» въехала в гостеприимно распахнувшиеся ворота, миновала все еще торчавшие во дворе порожние грузинские автоцистерны‑ виновозы и остановилась перед крыльцом заводоуправления.

 

* * *

 

На въезде в город красовалась облезлая бетонная стела. Это было громоздкое, унылое, начавшее разрушаться сооружение, силуэт которого по замыслу авторов должен был означать стремление ввысь. В те времена, когда возводился данный архитектурный уродец, под пресловутой высью подразумевалось, очевидно, воплощение в жизнь идей коммунистической партии и построение коммунистического общества. Теперь стела обветшала, как сама идея, которую она некогда символизировала, и оставалось только гадать, куда она зовет гостей и коренных обитателей города – ну, разве что вдогонку за уходящим временем, от которого российская глубинка безнадежно отстала.

Проезжая мимо грозящего ночному небу нелепого бетонного пальца, Илларион Забродов подумал, что и сам постепенно превращается в памятник ушедшему веку, – отставший от времени, никому, в сущности, не нужный обломок минувшего века, солдат призрачной армии прекратившего свое существование государства. Старую стелу с названием города дешевле и проще забыть, чем снести, – так же, как и отставного полковника, бывшего инструктора спецназа ГРУ Иллариона Забродова.

Сразу за стелой на обочине, накренившись в сторону кювета, стояла припорошенная тающим снегом «Волга». Задний номерной знак был так густо залеплен грязным снегом, что Забродов не сумел разглядеть номер региона, что, впрочем, не имело ни малейшего значения. Кто‑ то заглох, не дотянув ста метров до городской черты, и сейчас бродит, наверное, с пустой канистрой в руке по спящему незнакомому городку в поисках бензоколонки. На мгновение Илларион даже позавидовал этому придуманному им незнакомцу, перед которым стояла вполне конкретная и не такая уж сложная задача. В четыре часа утра найти в этой дыре работающую заправку – тоже, конечно, не фунт изюма, но заправка, в отличие от таинственного отравителя, стоит там, где ее поставили, и ни от кого не прячется.

«Бьюик» прокатился по короткому, почти квадратному мостику через заросший бурьяном ров, по дну которого протекал какой‑ то ручей. В бурьяне, слегка припорошенный снегом, ржавел пустой кузов павшего в неравном бою с российским бездорожьем «запорожца». Дорога тоже была покрыта тонким слоем пороши, и колеса машины оставляли на ней две четкие темные колеи.

Сразу за мостом на обочине торчал залепленный снегом знак с названием населенного пункта – Песков. Забродов удовлетворенно кивнул и принялся одной рукой складывать по сгибам разложенную на соседнем сиденье карту. Карта была куплена в киоске возле метро и безбожно врала – так, что привыкший доверять военным картографам Илларион, следуя ее указаниям, проплутал в темноте по проселочным дорогам лишних полтора часа и теперь вовсе не был уверен, что приехал именно в Песков, а не в какой‑ нибудь богом забытый Глинск или, скажем, Черноземовск.

Под одиноким уличным фонарем на въезде в город, к немалому удивлению Забродова, обнаружилась сине‑ белая «десятка» ДПС, возле которой топтался, зябко ежась на холодке, сонный инспектор в толстом бушлате со световозвращающими нашивками. Занесенная мокрым снегом дорога своей безжизненностью напоминала обратную сторону Луны, и было решительно непонятно, что делает здесь, на обочине, под тлеющим фонарем, эта сомнамбула с полосатым жезлом.

Повинуясь повелительному взмаху упомянутого предмета, Илларион съехал на обочину, остановил машину и опустил стекло слева от себя. Подойдя, «сомнамбула» вяло козырнула и, неразборчиво представившись, потребовала предъявить документы. На вид инспектору было под сорок, он был небрит, и от него попахивало водкой. Видимо, состояние это было для него привычным, вследствие чего он до сих пор ходил в старших лейтенантах. Оценив все это, Илларион постарался изобразить на лице максимальную приветливость: перед ним был ярко выраженный неудачник, а неудачники вечно обижены на весь белый свет и редко упускают случай выместить на ком‑ нибудь свое дурное настроение.

Впрочем, гибэдэдэшник не переставал удивлять Иллариона: мало того что в этот глухой предутренний час он нес бессонную вахту на пустой дороге, так, проверив у залетевшей в его силки случайной пташки документы, еще и воздержался от придирок, упустив верный шанс срубить энную сумму для пополнения семейного бюджета. Вернув Забродову документы, он одобрительно похлопал «бьюик» ладонью в толстой трехпалой рукавице.

– Хорошая машина, – сказал он.

– Старая, – пожаловался Илларион, убирая во внутренний карман документы и так и не понадобившийся бумажник.

– Старая, – согласился старлей. – А где ж на новую денег взять?

– Это точно, – вздохнул Забродов. – А где у вас тут гостиница, не подскажете?

– На регулируемом перекрестке налево, – буркнул мент и, потеряв к Иллариону всякий интерес, побрел к своей машине.

Включая передачу, Илларион покосился на него в боковое зеркало и увидел, что старлей, глядя в его сторону, разговаривает с кем‑ то по мобильному телефону. В той стороне, откуда он приехал, блеснули фары какой‑ то машины. Илларион вывел «бьюик» на дорогу и начал постепенно набирать скорость. Ему стало интересно, кому это еще не спится в этот ранний час, и, отъехав немного, он снова посмотрел в зеркало.

Интуиция не подвела, момент был выбран безошибочно. Ехавшая следом машина как раз притормозила рядом с милицейской «десяткой». Это была «Волга» – похоже, та самая, мимо которой Илларион проехал пять минут назад. Ее водитель, высунув голову в открытое окно, о чем‑ то беседовал с инспектором. На проверку документов это не было похоже, тем более что смотрели оба не друг на друга, а вслед удаляющемуся черному «бьюику».

– Чудны дела твои, Господи, – сказал он вслух. – Или это все‑ таки паранойя?

Ответа он, разумеется, не дождался, если не считать таковым снова появившийся в зеркальце заднего вида свет автомобильных фар. Два горящих глаза маячили позади неотступно, слепя глаза, и Забродов поворотом рычажка слегка наклонил зеркало, изменив угол отражения. Слепящие огни превратились в два бледных пятна, обретя четкие очертания, характерные для передних фар автомобилей семейства ГАЗ.

Разобравшись со светом, Илларион расстегнул на груди куртку и переложил револьвер из заднего кармана на соседнее сиденье. Паранойя паранойей, а ситуация все больше напоминала засаду. Но откуда здесь взяться засаде? Продырявленный Мещеряковым Гургенидзе в данный момент боролся за жизнь в реанимации; возможно, он уже проиграл борьбу и отдыхал в больничном морге с биркой на большом пальце ноги. Но даже если и нет, состояние здоровья еще долго не позволит ему организовывать засады, стрелять или хотя бы самостоятельно принимать пищу. Так откуда засада? Неужто, наведавшись в офис «Бельведера», Илларион так напугал его владельцев, что они организовали повальную проверку всех въезжающих в город машин? Но для этого нужно вообще не иметь в голове серого вещества! Да и накладно это, елки‑ палки, не говоря уже о весьма сомнительной эффективности такого способа защиты…

«Грабители, – подумал Забродов и улыбнулся, опять припомнив недавний разговор с Андреем. – Это что же получается? Выходит, там, наверху, меня и впрямь решили проучить, чтобы впредь думал, что говорю? Ай‑ яй‑ яй, как нехорошо! Я ведь, помимо всего прочего, пару раз ляпнул, что в этом Пескове меня могут пришить… Воистину, язык мой – враг мой! »

– Не смешно, – сказал он вслух и, вытряхнув из пачки сигарету, чиркнул зажигалкой.

Пляшущий огонек отразился в ветровом стекле, за которым в свете фар неторопливо ползла навстречу изрытая выбоинами, обрамленная утопающими в бурьяне гнилыми заборами кривая окраина Пескова. «Бьюик» с плеском разбрызгивал колесами скопившуюся в рытвинах грязную снеговую жижу, в зеркале заднего вида по‑ прежнему неотступно маячили фары едущей по пятам «Волги». «Грабители – это запросто, – думал Илларион, на черепашьей скорости, чтобы попусту не бить подвеску, преодолевая танкодром, который здесь именовался проезжей частью дороги. – Тут, в глубинке, их наверняка еще хватает. На этом их винзаводе работает человек сто, от силы двести. А остальным что делать? Им ведь тоже пить‑ есть охота! А у нас на Руси издревле так заведено: если жрать нечего, бери кистень и ступай на большую дорогу… А я – законная добыча, лакомый кусочек. Машина у меня импортная и повышенной проходимости – как раз то, что в здешних краях требуется. Номера московские – залетный, стало быть, фраер и наверняка с тугой мошной. Только что же это они разбойничают не в чистом поле, не в лесу, а прямо в городе? Совсем обленились? Ладно, поживем – увидим…»

Дорога стала чуточку ровнее, гнилые заборы уступили место вытоптанным газонам, а вросшие в землю деревянные домишки сменились трехэтажными кирпичными строениями, возведенными, скорее всего, пленными немцами в конце сороковых годов. Впереди показался перекресток, на котором ненужно перемигивались желтыми глазами измученные бессонницей светофоры. Следуя указаниям небритого инспектора, Илларион на перекрестке повернул налево и посмотрел в зеркало. «Волга», как и ожидалось, повернула следом.

Забродов снова перевел взгляд на дорогу – как раз вовремя, чтобы увидеть, как впереди из какого‑ то бокового проезда выезжает «шестерка» – когда‑ то белая, а теперь рябая от шпатлевки и серо‑ коричневая от густо облепившей ее грязи. Из двора напротив выкатился темно‑ синий «москвич». Проделано это было синхронно, прямо как в кино; выехав на дорогу, машины остановились нос к носу, почти соприкасаясь бамперами и полностью перегородив проезжую часть.

Илларион усмехнулся: те, кто задумал остановить его «бьюик» таким способом, плохо представляли, с кем, а главное, с чем имеют дело. Впрочем, время развязывать третью мировую еще не наступило, и снедаемый не столько тревогой, сколько любопытством Забродов плавно затормозил в полуметре от импровизированной баррикады.

Ехавшая следом «Волга» остановилась так, что теперь он не мог сдать назад, не въехав задним бампером ей в радиатор. «Вам же хуже, ребятки», – подумал Илларион, заметив этот маневр. Он приподнял револьвер в кармане куртки и опустил стекло, чтобы побеседовать с представителями местного населения, уже начавшими потихонечку скапливаться вокруг машины. Судя по этим представителям, провинциальный русский город Песков был населен исключительно лицами кавказской национальности – точнее говоря, грузинами. Вооружены эти воинственные дети гор были в основном палками различного размера, веса и происхождения – от обычных корявых деревяшек, подобранных с земли, до арматурных прутьев и бейсбольных бит. Один кавказец похлопывал себя по ладони резиновой милицейской дубинкой. Илларион насчитал десять человек; стволов видно не было, но это вовсе не означало, что их нет. Все это так живо напомнило ему начало девяностых, что он с трудом поборол искушение достать мобильник и проверить, какой нынче год. «Что ж, как вы со мной, так и я с вами», – подумал он и, разжав пальцы, дал револьверу мирно соскользнуть обратно в карман.

– Здравствуйте, уважаемые, – лучезарно улыбаясь, обратился он к аборигенам. – Не подскажете, к гостинице я правильно еду?

– Неправильно, – с ярко выраженным кавказским акцентом сообщил ему коренастый, остро нуждающийся в бритье брюнет с орлиным носом, торчавшим из‑ под низко надвинутого козырька зимней шапки с опущенными ушами. – Совсем неправильно едешь, дорогой! Тебе здесь ездить не надо. Надо поворачивать и тихо‑ тихо домой ехать – к жене, к детям…

Илларион хмыкнул: это уже было кое‑ что. Грабить его, кажется, не собирались, зато ясно дали понять, что в городе ему не рады.

– А я сирота, – продолжая улыбаться, сказал он. – Ни жены, ни детей, ни родни… Как в том анекдоте: один, совсем один!

– Плохо, – огорченно цокнул языком кавказец. – Такой взрослый, солидный мужчина – и один! Так нельзя, дорогой. Надо невесту искать, жениться. А здесь ездить не надо. Здесь хороших невест нет. Никаких нет, слушай, всех разобрали!

Это сообщение было встречено негромким, но дружным смехом присутствующих. Илларион заставил себя засмеяться вместе со всеми, между делом осматривая театр предстоящих военных действий и прикидывая что да как.

– Невест нет, – сказал он, – это понятно. – А что есть? Ну, сам посуди, уважаемый: зря я, что ли, триста верст отмахал?

– Понимаешь, – рассудительно протянул кавказец, – кое‑ что есть, конечно. Так не бывает, чтобы совсем ничего не было. Только хорошего для тебя тут нет совсем, а что есть, тебе сильно не понравится, клянусь. Ребята есть – молодые, горячие, крепкие. Палки есть, железки. Ножики тоже есть – большие, острые. Хочешь посмотреть? Выходи из машины, смотри, пожалуйста! Только потом не пожалей.

– Я постараюсь, – пообещал Забродов и, молниеносным движением ухватив небритого проповедника семейных ценностей за куртку на груди, резко рванул на себя.

Кавказец с глухим стуком ударился головой о стойку кузова, а стремительно распахнувшаяся дверь, с силой ударив по лицу, отбросила его от машины. Спящую улицу огласил гортанный боевой клич, вырвавшийся из множества глоток, разнокалиберные дубинки взметнулись в воздух. Это здорово напоминало атаку племени дикарей, и Забродов с трудом поборол искушение пальнуть в воздух. Он не сомневался, что, как и в случае с дикарями, впервые увидевшими белого человека, этого будет достаточно, чтобы обратить все племя в паническое бегство, но поднимать шум раньше времени не хотелось. Перестав наконец улыбаться, он бросил на землю окурок и мягко выпрыгнул из машины.

Следующие тридцать или сорок секунд были насыщены таким количеством событий, какого другому хватило бы на целую жизнь. Этот другой, верно, считал бы себя крутым парнем и надоедал внукам рассказами о своих геройских подвигах. Увы, Илларион Забродов находил подобное времяпрепровождение рутинным, а его оппонентам, даже если бы они и захотели сложить о событиях той ночи красивую легенду, пришлось бы сильно напрячь фантазию. Все, что видел каждый из них по отдельности, сводилось к беспорядочному мельтешению множества конечностей, которое заканчивалось внезапной вспышкой ослепительно яркого света, после чего наступала полная тьма. Позже никто из них не мог объяснить, каким образом в их машинах оказалась перебитой половина стекол. Исцарапанные макушки некоторых участников событий подсказывали правильный ответ, но подсказку предпочли проигнорировать, ибо она больно ранила самолюбие гордых сынов Кавказа.

К слову, больше всего в этом сражении пострадало именно самолюбие джигитов: все они, немного отлежавшись, покинули поле боя на своих двоих, и никто из них не получил травмы более серьезной, чем ушиб или легкий порез битым стеклом. Учитывая грандиозные, по их представлениям, масштабы побоища, это казалось куда более необъяснимым, чем выбитые стекла и помятые борта автомобилей. Эта история по вполне понятным причинам не получила огласки в сообществе окопавшихся на столичных рынках торговцев мандаринами и хурмой: хвастаться тут было нечем, а жаловаться некому, да и не на кого, кроме себя самих.

Предводителя битого воинства, того самого усатого грузина в ушанке, что вел с водителем черного «бьюика» предварительные переговоры, звали Гамлетом – Гамлетом Артуровичем, если быть точным. Он был одним из тех дальнобойщиков, что привели в Песков цистерны с двадцатью тоннами вина и застряли здесь, ожидая особого распоряжения Реваза, который не без оснований подозревал, что водителей виновозов попробуют захватить и выбить из них информацию. Непредвиденная задержка сильно раздражала Гамлета Артуровича, которого дома ждала молодая красавица жена. Выданные Ревазом на мелкие расходы деньги таяли на глазах, заработки отсутствовали, заключенные перед отъездом договоренности с другими грузоотправителями срывались, а утопающий в грязи и слякоти провинциальный русский городишко традиционно не мог предложить Гамлету и его коллегам иных развлечений, помимо пьянства. В силу перечисленных причин Гамлет Артурович был рад случаю сорвать накопившуюся злость – если не на Ревазе, разобраться с которым у него были коротки руки, так на ком‑ нибудь еще.

К этому делу он приступил с большим энтузиазмом, не ожидая никаких сюрпризов и опасаясь только одного: как бы земляки, увлекшись, не забили русского насмерть. Реваз совершенно недвусмысленно предупредил, что этот человек нужен ему живым для разговора по душам. Ни о чем больше Реваз Гамлета и его товарищей не предупреждал, и немудрено: отдавая землякам сделанную следящей камерой в офисе «Бельведера» фотографию сибирского предпринимателя Худякова, Ржавый еще не знал, кто это такой, а потому не сомневался в способностях своих подручных. Поэтому Гамлет Артурович очень удивился, очнувшись и обнаружив себя на переднем сиденье едущего куда‑ то сквозь ненастную ночь автомобиля. Сидеть было как‑ то неудобно; причина этого неудобства дошла до его сознания только тогда, когда он попытался пошевелить руками и обнаружил, что они крепко связаны за спиной.

Это было странно и очень неприятно, тем более что Гамлет Артурович никак не мог припомнить, что это за машина и как его сюда занесло.

– Что случилось, э? – жалобно обратился он к водителю, голова и плечи которого темным силуэтом проступали на фоне окна. – Где я?

Водитель повернул к нему обрамленное подстриженной седеющей бородкой лицо, на которое падали отсветы фар и приборной панели, и знакомо улыбнулся.

– Между жизнью и смертью, – с готовностью ответил он на поставленный вопрос.

– Ва‑ а‑ ай, – тихонько произнес Гамлет Артурович, память которого чудесным образом прояснилась от одного взгляда на это лицо. – Ты что делаешь, э? Тебе это даром не пройдет, клянусь!

– А что будет? – с живым интересом полюбопытствовал водитель.

– Шашлык из тебя будет! – вспомнив, кто за ним стоит, и снова преисполнившись гордой воинственности, пообещал грузин. – Зарежут, как барана, и кишки на дерево повесят!

– Кто зарежет? – спросил Илларион.

– Какая тебе разница, э? Ты его все равно не знаешь, а когда узнаешь, поздно будет!

Илларион покосился на своего пленника, прикидывая, не дать ли ему разочек по шее для придания диалогу более конструктивного характера, но тут в голову ему пришла мысль, поначалу показавшаяся абсурдной. Поразмыслив чуточку, он решил: а почему бы и нет? Слишком много в этом деле кавказцев, уж очень хорошо все совпадает по времени, да и расстрел группы Лисицына на шоссе явно совершили не торговцы мандаринами…

– А все‑ таки? – сказал он дружелюбно. – Ну, кто? Хочешь, попробую угадать? Может, это наш уважаемый Реваз Вахтангович?

– Откуда знаешь, э?! – изумился простодушный дальнобойщик.

– Значит, это он вас послал, – проигнорировал этот риторический вопрос Забродов. – И, видно, не вчера. А зачем?

– Завод охранять, – буркнул пленник, гадая, откуда этот русский мог узнать про Реваза.

– От кого?

– От тебя, слушай! Зачем спрашиваешь, если сам все знаешь?

– Видно, не все, – хмыкнул слегка удивленный Илларион. – Зачем охранять от меня завод? Мне там ничего не нужно. Я вина не пью, мне коньяк больше нравится. Или, на худой конец, водка.

– Бабушке своей расскажи, – посоветовал Гамлет. – Ты завод себе забрать хочешь, бизнес присвоить хочешь, товар украсть хочешь…

– Ага! – Забродов беззвучно рассмеялся, поняв наконец, что после визита в «Бельведер» его действительно заподозрили в подготовке рейдерского захвата. Важнее было другое открытие: оказывается, грузинское вино «Бельведеру» поставлял Гургенидзе. Впрочем, и оно по зрелом размышлении вовсе не выглядело неожиданным. – Вот оно что! Все‑ таки мир чертовски тесен… Ну, генацвале, скажу тебе прямо: ты и твои друзья здесь только зря время теряете. Разъезжались бы вы, ей‑ богу, по домам, от греха подальше!

– Ты меня не пугай, – процедил Гамлет, – я тебя не боюсь.

– А меня не надо бояться, – сказал Забродов. – Пугать мне тебя незачем, и мне от тебя ничего не надо. Только имей в виду: скоро в этом городе будет полно людей в погонах. Не здешних и даже не из области, а прямо из Москвы. Так что неприятности со службой миграционного контроля вы поимеете. Ну а дальше кому как повезет – кому высылка, а кому и срок. А на Реваза не рассчитывай. Твой Реваз в реанимации, с капельницей в вене и с двумя автоматчиками под дверью. Придет в себя – начнет говорить, заговорит – менты и фээсбэшники сюда так и хлынут… Вот чего бояться‑ то надо, уважаемый!

– Зачем неправду говоришь, э? – неуверенно усомнился в словах Иллариона Гамлет Артурович.

– А ты проверь, – посоветовал Забродов. – Позвони Ревазу на мобильный. Не думаю, что он тебе ответит.

– Ну и что? Реваз – занятой человек, мог телефон выключить, чтобы не мешали…

– Занятой, – кивнул Илларион. – И занят, как правило, очень интересными делами. Например, людей на шоссе расстреливает… – Он вдруг сунул под нос пленнику книжечку в переплете из искусственной кожи, откуда торчали какие‑ то засаленные бумажки с неровными разлохмаченными краями. – Документы твои? Не дергайся, все равно не отберешь. Судя по этим документам, ты приехал сюда совсем недавно и не на поезде, а за рулем автоцистерны. И как раз в день твоего прибытия на шоссе, по которому ты ехал, километрах в ста отсюда, кое‑ что произошло. Ты, конечно, ничего про это не знаешь, значит, и бояться тебе нечего. Так и скажешь на допросе: ничего, мол, не знаю. Тебе поверят и сразу отпустят. И денег на дорогу дадут.

– Шакал, – упавшим голосом сказал Гамлет Артурович.

– Не груби, – предупредил Забродов, – а то я ведь могу и обидеться. Вот возьму и отвезу тебя куда следует, прямо сейчас. А знаешь, ишак усатый, кого вы там, на шоссе, убили? Не знаешь? А надо было знать! Потому что это были офицеры Главного разведывательного управления. Чувствуешь, чем дело пахнет?

– Это не я! – горячо воскликнул вдруг Гамлет Артурович. – Это все Реваз, клянусь! Я машину вел, на хлеб зарабатывал, ничего не видел, слушай!

– Следователю, следователю расскажешь, – сказал Илларион.

– Что хочешь, скажи? У меня много денег с собой нет, домой приеду – вышлю, клянусь! Все отдам, ничего себе не оставлю!

Забродов опять повернул направо, и в свете фар перед ними предстало поле недавнего сражения: помятые, грубо растолканные в стороны машины, обильно окропленный кровью, истоптанный, тающий снег, валяющиеся повсюду палки и слабо копошащиеся в слякоти, с трудом поднимающиеся на ноги люди. Кто‑ то, заметив возвращающийся «бьюик», шарахнулся за угол дома; у других не нашлось сил даже на это.

Илларион остановил машину и, толчком заставив пленника наклониться вперед, развязал ему руки.

– Чтобы через час вас тут не было, – напутствовал он Гамлета Артуровича, распахивая перед ним дверцу. – Ни одного, понял? Кто решит остаться – пусть пеняет на себя. Больше я с вами церемониться не стану, увижу – мало не покажется.

– А до сих пор ты церемонился, э? – напоследок изумился окрыленный неожиданно мирной концовкой разговора Гамлет Артурович.

– Пошел, пошел, – сказал Забродов, борясь с искушением придать собеседнику начальное ускорение хорошим пинком. – Все познается в сравнении, но экспериментировать не советую.

Захлопнув за Гамлетом Артуровичем дверь, он закурил сигарету, налил себе кофе из термоса и некоторое время отдыхал, наблюдая, как его недавний пленник, отчаянно жестикулируя, горячо втолковывает что‑ то своим землякам. Земляки сморкались, кашляли, сплевывали кровавую слюну и недоверчиво качали головами, но слушали внимательно. Допив кофе, Илларион осторожно тронул машину с места и медленно поехал вперед. Дебаты мгновенно прекратились. Возле сбившихся в кучку, как овцы, кавказцев Забродов притормозил и снова приоткрыл окно.

– Осталось пятьдесят шесть минут, – напомнил он, небрежно стрельнул в сторону своих недавних противников окурком и укатил.

В шестом часу утра, примерно за три или четыре минуты до истечения назначенного Илларионом Забродовым срока, едва начавший просыпаться город Песков покидала колонна из пяти легковых автомобилей и двух битком набитых микроавтобусов. Три легковушки выглядели так, словно недавно побывали в аварии; выбитые окна были загорожены упаковочным картоном, а на помятых дверях и крыльях при внимательном рассмотрении можно было заметить следы кое‑ как затертой крови.

На выезде из города этот странный кортеж миновал стоящий поперек обочины носом к дороге, как патрульная машина, черный «бьюик». Водитель «Волги», шедшей во главе колонны, проехал мимо крадучись, будто на цыпочках, боязливо косясь на внедорожник, словно тот мог внезапно рвануться с места и пойти на таран. Однако «бьюик» остался стоять неподвижно; двигатель его не работал, фары были выключены, лишь в темноте за ветровым стеклом мерно разгорался и гас красноватый огонек сигареты. Миновав его, водитель «Волги» вполголоса помянул черта, переключил передачу и вдавил педаль акселератора в пол.

Проводив взглядом удаляющиеся красные точки габаритных огней, Илларион Забродов взял с приборной панели мобильный телефон и набрал номер.

– Не спишь, превосходительство? – сказал он, услышав ответ, который последовал так быстро, словно Мещеряков все время держал трубку в руке, дожидаясь звонка. – У меня все пучком. Гости выехали, встречайте. Думаю, среди них есть и те, кто стрелял на шоссе. Дальше? Да откуда я знаю, что дальше! Поглядим, как карта ляжет. Ну, все, до скорого. Отбой.

Илларион спрятал мобильник в карман и не спеша докурил сигарету. Противник отступил, поле боя очистилось, и ничто больше не мешало ему обстоятельно осмотреться на местности. Он завел двигатель и, развернув машину, второй раз за это утро пересек городскую черту райцентра Пескова.

 

Глава 17

 

Костыль с шутовской услужливостью распахнул дверь, но Мухин медлил входить, хотя после теплого салона автомобиля стоять в легком пальто на пронизывающем ветру было холодно.

– Буфет, – сказал он, рассеянно озирая захламленный двор, – а ну, сгоняй обратно к воротам, кликни этого, который в будке.

Пока не слишком обрадованный поручением Буфет бегал к воротам, отмахивался от барбосов и гнал к заводоуправлению сторожа, Муха неторопливо открыл портсигар работы Фаберже, выбрал сигариллу, чиркнул колесиком бензиновой зажигалки и закурил, продолжая задумчиво поглядывать по сторонам.

Поодаль, у забора, стояли два мощных тягача с ярко‑ красными кабинами. Снятые с их седел полуприцепы в виде блестящих цистерн из нержавеющей стали были рядком поставлены в стороне. Широкие ветровые стекла тягачей были покрыты ровным слоем грязи и снега, из чего следовало, что стоят они тут уже не первый день. Даже не глядя на номера, Мухин догадался, что это те самые машины, что привезли из Грузии товар Ржавого Реваза.

Мимо, с любопытством и опаской косясь на московское начальство, пробегали по своим делам работяги. Некоторые здоровались; Муха на приветствия не отвечал, а Костыль сделал единственное исключение для молоденькой смазливой лаборантки, у которой между полами синего рабочего халата соблазнительно посверкивали симпатичные коленки и стройные бедра. Лаборантка засмущалась и юркнула в дверь мимо пытавшегося преградить ей путь Костыля; последний открыл было рот, чтобы прокомментировать ее внешность и потешное поведение, но тут прибыл конвоируемый Буфетом сторож, и Костыль промолчал.

– Грузин видел? – без предисловий поинтересовался у сторожа Мухин.

– Да как не видеть, видел, – с готовностью доложил тот. – Эти, которые цистерны привезли, уж который день по территории без дела болтаются, только и знают, что через проходную взад‑ вперед шастать…

– А другие были?

– И другие были. Крутились за воротами – то на машинах, то так, пешком. Я уж подумал, что не к добру это. Сказал начальнику охраны, дескать, может, в милицию сообщить, а он говорит: ничего, говорит, все нормально, они тебя не трогают, и ты их не трогай… А что, надо было сообщить?

– Не надо, – сказал Муха, снисходительно усмехнувшись при виде неуклюжей попытки этого чучела подсидеть своего непосредственного начальника – такое же, по всей видимости, чучело, как и он сам. – Ну, и где они теперь?

– Так тут такое дело, – оживившись, начал рассказывать сторож. – Сегодня утречком, затемно еще, часиков в пять, разом снялись и уехали. Да так скоро, будто за ними черти с вилами гнались.

– И больше не появлялись?

– До сей поры не видать.

– Ага, – сказал Мухин, – ясно. Ну ладно, ступай.

Он докурил сигариллу, не обращая внимания на ежащегося от холода Буфета и Костыля, который демонстративно приплясывал на месте и лязгал зубами. Джигиты снялись с места и убыли в неизвестном направлении по приказу Реваза, это было ясно. По всей видимости, сие означало, что Ржавый, как и обещал, оперативно разобрался с теми уродами, что готовили захват фирмы и завода. Очевидно, он решил, что необходимость в охране заводской территории от вторжения извне отпала, вот и отдал своим кунакам приказ разъезжаться по домам. В существовании фирмы Ржавый заинтересован не меньше Мухи, так что, надо полагать, «Бельведеру» и впрямь больше ничего не угрожает. Кроме, разумеется, той гниды, которая засела где‑ то здесь, на заводе, и в данный момент, очень может статься, смотрит на Виктора Мухина из какого‑ нибудь окошка. А может, и не из окошка; может быть, вон тот мужичонка в рабочей спецовке, что шкандыбает мимо в сторону цеха с какой‑ то ржавой железякой на плече, и есть отравитель – как знать?

Достав телефон, Мухин набрал номер Реваза – Ржавого нужно было как минимум поблагодарить. Гургенидзе был недоступен; пожав плечами, Муха сунул мобильник в карман и бросил длинный окурок поверх громоздившейся у крыльца заплесневелой груды строительного мусора. Ржавый был занят какими‑ то своими делами, а может, просто отсыпался после ночной работы – той самой, в результате которой его усатые земляки еще до рассвета освободили город Песков от своего присутствия.

– Айда, – коротко бросил он своим подручным и первым вошел в дверь заводоуправления.

Напуганная неожиданным появлением хозяина секретарша покойного Шмыги засуетилась, организовывая угощение. Проголодавшийся Буфет начал было плотоядно облизываться и потирать руки, но Мухин коротко напомнил ему, по какому поводу они приехали, и Буфет увял: откинуть копыта, отведав здешних разносолов, ему вовсе не улыбалось, а отравителем мог оказаться кто угодно – вот, к примеру, хотя бы эта толстая безвкусно наштукатуренная тетка.

Расположившись в кресле директора, Муха приказал доставить ему личные дела всех работников завода.

– Всех?! – ужаснулась секретарша.

– От директора до последнего сторожа, – подтвердил Мухин. – Сюда. Быстро. Ну, чего вылупились? – прикрикнул он на своих клевретов. – А что вы хотели? Разочек поработаете, ничего с вами не случится. Да тут и работы‑ то на час, их же не десять тысяч рыл и даже не тысяча, а и пары сотен, поди, не наберется. Стоять, – сказал он секретарше, которая уже направилась к выходу, намереваясь, как видно, приволочь в охапке две сотни папок с личными делами. – Позвони в отдел кадров, пускай сами организуют. Только быстро. А ты присядь, поговорить надо.

Дрожащей рукой сняв трубку, впечатленная его хозяйскими повадками секретарша замирающим от испуга голосом передала начальнику отдела кадров приказ московского начальства и боязливо опустилась на стул, любезно пододвинутый Костылем.

Мухин разглядывал ее покрытое слоем дешевой косметики дряблое лицо, обдумывая только что пришедшую на ум идею. Помянув последнего сторожа, он вспомнил мужика в безбожно лезущем вьетнамском пуховике, с которым (с мужиком, а не с пуховиком, разумеется) разговаривал пять минут назад на крыльце заводоуправления. Именно сторож, столь неумело и откровенно пытавшийся заложить начальника охраны, навел Виктора Мухина на мысль, что стремление любой ценой продвинуться хотя бы на одну ступеньку вверх по карьерной лестнице – это мотив.

– Стало быть, ты – последняя, кто видел Шмыгу живым, – начал он, внутренне потешаясь над собой, поскольку больше привык к роли допрашиваемого, чем вопрошающего.

Секретарша молча, с готовностью кивнула. Лицо у нее было глупое, по‑ собачьи преданное и такое испуганное, что последние подозрения в ее адрес мгновенно развеялись. Никакой личной выгоды из смерти Шмыги эта бестолковая баба предпенсионного возраста извлечь не могла. Она всю жизнь проторчала в приемной, как собака в будке, охраняя дверь в кабинет директора, и ей, по большому счету, было все равно, кто сидит за этой дверью, лишь бы ее, старую кошелку, не прогнали с насиженного места.

– Рассказывай, – потребовал Муха.

Секретарша с запинкой и даже слегка заикаясь поведала облетевшую весь город историю о том, как покойный завпроизводством потребовал принести в кабинет стакан чая с лимоном, а когда требуемое было ему доставлено, оказался мертвым.

– Так‑ так, – дослушав до конца, с глубокомысленным видом произнес Муха. – Значит, чая он не пил?

– Не пил, – кивнула секретарша.

– А до тебя к нему в кабинет кто‑ нибудь заходил?

– Голубев приходил. Но после него я заглядывала к Александру Леонидовичу, и он был в порядке – сказал, чтобы чаю принесла и приказ передала в отдел кадров…

– Какой приказ?

– Да насчет Голубева же! О назначении сменным мастером… Он, Голубев, за этим к Александру Леонидовичу и приходил. У них в цеху мастер умер, место освободилось, и его туда…

– А с мастером что?

Секретарша всплеснула руками.

– А вы не знаете?! У нас же весь город об этом говорил!

– Ну, мы‑ то в другом городе живем, – деликатно напомнил Мухин. – Так что стряслось с мастером?

– С Егоровым? Ой, такая жуткая история! Сели завтракать всей семьей и чем‑ то отравились. Все умерли – и сам, и жена, и деток двое…

– Отравились? – переспросил Мухин и многозначительно переглянулся сначала с Костылем, а потом с Буфетом.

– Такой год несчастливый, – вздохнула секретарша, которая, получив возможность посплетничать, казалось, окончательно пришла в себя и перестала вздрагивать и заикаться. – Народ травится и травится. Да вон, у того же Голубева недавно жена с дочкой отравились. Грибов поели и померли…

– Сначала жена с дочкой, – негромко произнес сидевший на краешке стола Костыль, – потом мастер. И сам на его место. Везет, однако, мужику!

– А почему Шмыга решил назначить мастером этого Голубева? – спросил Муха.

Секретарша пожала жирными плечами с проглядывающими через ткань блузки, глубоко врезавшимися в тело бретельками лифчика.

– Кого‑ то же надо было назначить, – резонно заметила она. – А у Голубева высшее образование. В самом деле, чего человек с университетским дипломом у конвейера пропадает?

– А что у него за диплом?

– Да я не помню. В школе он работал – физику, что ли, преподавал. Или химию…

– Или химию, – многозначительно повторил Костыль.

– А что за цех? – продолжил допрос Мухин, чувствуя себя как охотничий пес, напавший на след дичи.

– Цех‑ то? Ну, этот… Мы его французским называем. Ну, вы знаете, наверное…

– Угу, – сказал Муха и снова переглянулся с Костылем. – Знаем, конечно. Так, значит, Шмыга решил назначить этого вашего Голубева сменным мастером… э‑ э‑ э… «французского» цеха и вызвал к себе, чтобы вручить приказ о назначении. Так?

– Так.

– А Голубев его ничем не угощал? Ну, может, они обмыли это дело или он Шмыге пузырь коньячку выкатил в знак благодарности? Ничего такого не было?

– Нет, что вы! Александр Леонидович на работе не пил! – запротестовала секретарша.

– Ай да Александр Леонидович, – буркнул со стоявшего в углу дивана Буфет. – На такой работе – и не пил! Мне бы такую силу воли.

– Помолчи, – сказал ему Муха. – Ну, пускай не пил. А пирожка какого‑ нибудь домашнего Голубев ему не давал? Вообще хоть что‑ нибудь – давал или не давал?

– Ну откуда же я знаю? – сделала большие глаза секретарша. – Если и давал, так Александр Леонидович мне об этом не докладывал, а сама я не видела. Они здесь разговаривали, а я в приемной сидела…

Конец фразы откровенно повис в воздухе. Мухин усмехнулся: он догадывался, что это значит.

– Деньги?

– Ну, я не знаю…

– Деньги, – уверенно повторил Мухин. – Давай, мамаша, колись. Шмыга все равно помер – с того света уже не накажет. А вот я могу.

– Запросто, – поддакнул Костыль.

Секретарша обреченно вздохнула.

– Ну, вообще‑ то, при случае Александр Леонидович брал.

– А случаи в этой дыре выпадают не так часто, – подхватил Костыль. – А тут человеку перевод из простых работяг в мастера оформили – ну как тут не взять? Верно, мамаша?

– Верно, – вздохнула секретарша. – Думаю, взял. У него в бумажнике, когда тело осматривали, целых семнадцать тысяч нашли с какой‑ то мелочью. Зачем ему с собой такие большие деньги таскать?

– Действительно, – кивнул Костыль, в портмоне которого в данный момент лежало что‑ то около полутора тысяч долларов в российских рублях и валюте. – Взял, даже к гадалке не ходи.

– И что? – слегка осадил его Мухин.

– В натуре, – увял Костыль, – ничего… Бабки не едят. И не пьют.

– Слышь, маманя, – внезапно обратился к секретарше Буфет, которому было приказано помалкивать. – А твой босс как бабки считал?

– Как это «как»? – удивилась, обернувшись к нему, секретарша. – Обыкновенно, как все…

– А все по‑ разному считают, – просветил ее Буфет. Костыль с насмешливым выражением лица открыл рот, но Мухин остановил его нетерпеливым движением ладони, и он промолчал. Буфет тем временем с шумом придвинул к себе ногой журнальный столик, извлек из внутреннего кармана бумажник и вынул оттуда стопку тысячерублевых бумажек, при виде которой у секретарши опять округлились глаза. – Гляди, мать. Можно так, – Буфет медленно, по одной, выложил на стол несколько купюр, – а можно этак…

Деньги с фантастической скоростью замелькали под его руками, и Мухин невольно вспомнил, что свой второй срок Буфет ухитрился получить за незаконные операции с валютой.

– Можно так, – продолжал Буфет. Он перехватил пачку денег посередине и начал с почти неуловимой для глаза быстротой листать их, перегибая через большой палец. – Или, как лохи, вот таким манером…

Он сложил три пальца в щепоть, лизнул их и начал пересчитывать тысячерублевки теми же движениями, какими неумелый игрок сдает карты.

– Вот! – воскликнула завороженная этим зрелищем секретарша. – Он всегда пальцы лизал, даже когда документы на столе перекладывал.

– Вот и сошлось, – подумав пару секунд, сказал Мухин.

В дверь постучали, и в кабинет, не дожидаясь разрешения, просунулся работяга, откинувшийся назад под тяжестью стопки картонных папок.

– В приемную! – гаркнул Мухин. – В приемной сваливайте! Найди мне личное дело Голубева, – приказал он секретарше. – И сам пускай зайдет.

– Он сегодня во вторую, – сообщила та. – Послать за ним? Тут недалеко…

– Если недалеко, сами зайдем, – сказал Мухин. – А ты помалкивай, – добавил он, заметив проступившее на лице секретарши выражение осторожного понимания, обещавшее вскорости перейти в восторг записной сплетницы, первой узнавшей потрясающую новость. – Чтоб никому ни словечка, ясно? Имей в виду, я тебя предупредил. Шутить с тобой никто не собирается. Вякнешь кому‑ нибудь – увольнением дело не ограничится. В два счета к Шмыге в гости отправлю. Ступай. И дело принести не забудь!

– Он? – спросил Костыль, когда секретарша на нетвердых ногах вышла из кабинета и плотно закрыла за собой дверь.

– Не факт, – задумчиво произнес Мухин, – но похоже. Эй, Буфет! Когда вернемся в Москву, напомни, что тебе косарь зелени причитается. Премия за сообразительность!

– А мне? – возмутился Костыль.

– А с тебя полкосаря штрафа за тупость, – ответил Мухин. – И полкосаря с меня за то же самое.

Он извлек из золотого портсигара сигариллу и задымил, откинувшись на спинку кресла. Вошедшая секретарша робко положила на краешек стола папку с делом Голубева, которого, как оказалось, звали Климом Зиновьевичем.

– Ну и имечко – Клим Зиновьевич Голубев, – восхитился Костыль. – А рожа‑ то, рожа! Сразу видно, что стопроцентный лузер.

– По‑ русски это неудачник, – поправил Муха, отбирая у него папку. – Что ты хочешь, когда в этой дыре одни неудачники и живут?

– Город неудачников, – сказал Костыль. – Ну, чего там?

– Химик‑ технолог, – пробежав глазами первую страницу личного дела, сообщил Мухин тоном судьи, оглашающего приговор.

– По ходу, он, – сказал Костыль.

– Он, сука, – подтвердил Буфет.

Мухин захлопнул папку и затушил сигариллу о крышку стола.

– По коням, братва, – сказал он, вставая. – Буфет, заводи. Поехали, пацаны.

 

* * *

 

Иллариона Забродова разбудил негромкий, но настойчивый стук в окно. Он с трудом разлепил словно налитые свинцом веки и вздрогнул от неожиданности, увидев прильнувшее к стеклу бородатое лицо. Сегодня ему почему‑ то впервые за много лет приснился Афганистан, и маячившая снаружи волосатая физиономия будто вышла из этого сна. Не сразу сообразив, где находится и какой на дворе год, Забродов схватился за револьвер, но тут же расслабился, разглядев в предрассветной полумгле вместо грязной чалмы и полосатого халата аккуратную скуфью и черное облачение православного священника, поверх которого красовался новенький армейский бушлат камуфляжной расцветки с цигейковым воротником.

Илларион покосился на вмонтированные в приборную панель часы. Было двадцать пять минут седьмого, из чего следовало, что подремать ему удалось от силы часа полтора. Проводив кавказцев за городскую черту, он здраво рассудил, что вваливаться в гостиницу ни свет ни заря не стоит – и людям беспокойство, и себе искушение: организм‑ то уже не тот, что в молодости, и вполне может решить, что заслужил компенсацию за проведенную без сна и с риском для жизни ночь. Как завалится он в мягкую постель да как проспит до полудня!.. Ему ведь, организму‑ то, плевать на каких‑ то отравителей, лишь бы травили не его. Поэтому Илларион решил не баловать свой организм и покемарить в машине, благо до утра оставалось всего ничего. Ноги можно укутать старым одеялом, которое хранится в багажнике как раз на такой случай, а голове сон на свежем воздухе пойдет только на пользу…

Зевая в кулак, он взялся за ручку стеклоподъемника, но тут же подумал: а стоит ли? Напялить на себя скуфью и рясу может кто угодно, тем более что под рясой при желании легко спрятать хоть противотанковый гранатомет. В том же Афганистане Илларион Забродов сам не раз прибегал к подобной маскировке, слоняясь от лагеря к лагерю душманов то в халате муллы, то в лохмотьях дервиша.

Священник снаружи решил, по всей видимости, что Илларион еще не проснулся, и снова постучал в стекло.

– Илларион Алексеевич? – неуверенно окликнул он. – Илларион Алексеевич!

Забродов почувствовал, как мгновенно улетучились остатки сна, и снова запустил правую руку в карман, сомкнув пальцы на удобно изогнутой рукоятке револьвера. Вот так штука! Откуда этот поп мог узнать его имя? Только из двух источников: либо от Реваза, что маловероятно, либо от того небритого полупьяного гибэдэдэшника, что проверял у Забродова документы при въезде в город. «Быстро, однако, здесь распространяется информация», – подумал Илларион. Похоже, он сильно поторопился, решив, что с отъездом джигитов Гургенидзе львиная доля его проблем отпала сама собой.

– Чем могу?.. – холодновато осведомился он, опустив наконец стекло.

Черный «бьюик» стоял на обочине ухабистой немощеной улочки, застроенной частными домами. Кое‑ где в окнах уже горел свет, но таких домов было мало: чтобы вставать затемно, нужно торопиться либо на работу, либо к скотине, ждущей, когда ее обиходят. Держать скотину в городе – дело тяжелое и неблагодарное, с весьма сомнительным экономическим эффектом, а постоянную работу здесь имеет только каждый десятый…

– Прошу простить, что нарушил ваш сон, – сказал священник, – но ведь вы Илларион Забродов, я не ошибся?

– Предположим, – уклончиво ответил Илларион. – А в чем дело? Я что, опоздал на собственные похороны?

– Точно сказать не могу, – с неожиданной серьезностью ответил на этот иронический вопрос священник, – но, немножко зная вас, подозреваю, что да. И притом далеко не в первый раз. Если все могильщики, которых вы лишили законного заработка, однажды соберутся вместе, боюсь, вам не поздоровится, глубокоуважаемый Илларион Алексеевич. Ты что, раб Божий, – внезапно спросил он совершенно другим тоном, – действительно меня не узнаешь?

– Не имею ни малейшего… – начал Забродов и умолк на полуслове, вглядываясь в бородатое лицо, которое в данный момент ухмылялось самым неподобающим для служителя культа образом. – Пардон. Минуточку, минуточку… А поворотись‑ ка, сы… э‑ э‑ э, в смысле, батюшка!

Батюшка послушно завертел головой, давая разглядеть себя в профиль и ухмыляясь шире прежнего.

– Быть того не может! – ахнул Илларион. – Дымов! Мишка!

– Отец Михаил, – поправил батюшка. – Для тебя, так и быть, просто Михаил.

– Ну дела! – поспешно выбираясь из‑ за руля, воскликнул Забродов. – Ты откуда здесь взялся?

– Я‑ то здесь живу, – заключая его в медвежьи объятия, проинформировал батюшка, – а вот ты, грешная душа, будто с неба свалился. Колымагу свою ты аккурат у моей калитки поставил, – объяснил он, выпуская наконец слегка помятого Иллариона из стальных тисков своих ручищ, которыми когда‑ то на спор завязывал арматурные прутья. – Проснулся это я поутру, помолился, выглянул в окошко погодой поинтересоваться и вижу: стоит страшилище богомерзкое чуть ли не у меня во дворе. И знакомое какое‑ то страшилище! Машина‑ то у тебя приметная, другую такую в наших краях еще поискать надобно. Ну, думаю, быть этого, конечно, не может, однако глянуть надобно – просто для успокоения нервов. Глянул. Ан в одном страшилище другое сидит, и тоже знакомое!

Он снова облапил Иллариона, хлопая его по чему попало с такой силой, что у Забродова затрещали кости и перехватило дыхание. Потом ладонь отца Михаила случайно задела карман, оттянутый книзу тяжестью револьвера, и батюшка на мгновение замер, будто окаменев.

– Ну‑ ну, – уловив перемену в его настроении, сказал Илларион, – не всем же Господа славить.

– Всем, – твердо возразил отец Михаил. – Только всяк на свой лад это делает. Так ты, стало быть, по делам в наши края?

– Да уж не на экскурсию, – признался Забродов.

– Ну, пойдем в дом, расскажешь.

– Нет уж, – запротестовал Илларион, – сначала ты мне расскажешь, борода, как это вышло, что ты камуфляж на рясу променял!

Вскоре они уже сидели за накрытым свежей скатертью столом в чистой кухоньке принадлежавшего отцу Михаилу дома и, отдуваясь, пили обжигающий, крепко заваренный липовый чай с гречишным медом. В обширной утробе русской печки потрескивали дрова, в трубе гудела тяга, и время от времени слышался низкий мелодичный звон ударившегося о железную заслонку уголька.

– Прижали так, что ни вздохнуть, ни охнуть, – рассказывал отец Михаил, в прошлом капитан спецназа Дымов, с которым Иллариону довелось вместе повоевать во время первой чеченской. – Обложили со всех сторон и кроют почем зря, головы поднять не дают. А у нас всего‑ то и осталось, что по рожку на брата. Ну, словом, самое время молиться. И откуда я слова вспомнил, ума не приложу! Господи, говорю, бери что хочешь, только ребят пожалей, они ведь толком и не жили… Ну, он, стало быть, и внял: вдруг, откуда ни возьмись, звено вертушек, и ну чесать! Дым до небес и клочья во все стороны – ну, не тебе рассказывать, как это бывает. Видно, в общем, что наша взяла. Ну, и я, по тогдашнему своему неразумию, возьми да и скажи: спасибо, мол, Господи, уважил. За мной, говорю, не заржавеет. Вроде как счет в ресторане попросил. Вот мне счет‑ то и предъявили. Только вроде за камешком сидел и с Господом разговаривал, гляжу – а я уже в госпитале. Полутора месяцев как не бывало, над головой вместо солнышка капельница, а в легких осколок с полпальца, и не достать его оттуда никак, разве что при вскрытии… Свои же, как я понимаю, ненароком и попотчевали. Ну, словом, отвоевался. Пока по госпиталям валялся, много всякой всячины передумал. Ну, и вот…

Илларион покивал, задумчиво ковыряясь ложечкой в блюдце с тягучим коричневатым медом. В истории Михаила Дымова не было ничего нового или парадоксального. Солдат не по своей воле покинул строй и пошел в священники – ну, и что тут удивительного? Дымов прав, всякий славит Господа на свой манер: священник читает молитвы и бьет поклоны, солдат хранит верность присяге – Родину защищает, если уж говорить высоким стилем…

– А ты? – прервал его размышления отец Михаил. – Какими судьбами к нам‑ то? Неужто заводик наш уже и в столице прославился?

– Не без того, – кивнул Забродов. – Занятный у вас заводик.

– Да уж куда занятнее! Было весело, а нынче еще веселее стало. Веришь, шагу нельзя ступить, чтобы об грузина не споткнуться. Раньше‑ то они только вино сюда привозили – привезут и уедут, и нет их до следующего раза. А ныне, гляжу, тьма‑ тьмущая понаехала, а зачем, почему – непонятно…

– А ты, я вижу, про заводик‑ то много знаешь, – заметил Илларион.

– Прихожане делятся, – признался батюшка. – Да и шила в мешке не утаишь, городок‑ то маленький. Хороший городок, только как‑ то тесновато в нем становится, душно. Давеча пришли двое в храм, аккурат во время службы. Они ведь православные, грузины‑ то. Ну, молятся, крестятся, как положено, а от самих, не поверишь, смертью так и разит. Насилу стерпел, не выкинул поганцев из храма… Прости, Господи, слова и помыслы мои греховные!

– Ну, насчет этого можешь не беспокоиться, – утешил его Илларион. – Уехали твои грузины.

– Когда ж успели? – изумился Дымов. – Вчера вечером еще были, своими глазами в магазине видел…

– Вчера были, а сегодня нет.

– То‑ то я гляжу, что у тебя ствол в кармане и свежая царапина на щеке, – заметил проницательный батюшка.

– Царапина – это не здесь. Это я дома, в Москве, на ветку напоролся. Чуть глаза не лишился, ей‑ бо… гм… честное слово!

– Бывает, – нейтральным тоном согласился батюшка.

– Ну что ты будешь делать! – возмутился Илларион. – Врешь как сивый мерин – верят каждому слову. Говоришь правду – ни в какую не верят!

– Бывает, – с улыбкой повторил Дымов. – Так ты, стало быть, со своими делами управился? Может, дернем по чуть‑ чуть за встречу?

– Дернем непременно, если будем живы, – пообещал Илларион. – Только не сейчас. Грузины – это так, зачистка плацдарма. У меня тут дельце иного рода – не такое масштабное, но куда более деликатное. Надо мне одного человечка найти…

– Кто такой? Я тут, считай, каждую собаку знаю…

– Тебе фамилию сказать? Ну так, если б я ее знал, мы бы с тобой и не встретились. Приехал бы на часок, взял подонка за хобот и сдал, куда таких, как он, сдавать положено, – целиком или в разрозненном виде, это уж от него самого зависело бы.

– Излагай, – потребовал батюшка, наливая ему в чашку заварки и подвигая ее под краник электрического самовара, в блестящих выпуклых боках которого маячили искаженные, сильно вытянутые в ширину отражения их с Забродовым физиономий.

Илларион задумчиво почесал переносицу и благодарно кивнул, принимая от отца Михаила курящуюся горячим паром чашку. Взваливать на Дымова груз этой гнилой, сочащейся кровью и гноем истории не хотелось, тем паче что решить проблему методами, одобренными Русской православной церковью, было уже невозможно. С другой стороны, наличие в этом городе союзника, который знает всех и вся, представлялось небесполезным, а если подумать, то и необходимым. Было очень сомнительно, что Иллариону запросто предоставят свободный доступ к личным делам работников завода, на котором уже не первый год подряд господин Мухин и его приятель Гургенидзе крутили свои темные делишки. Значит, впереди ждала знакомая канитель: темная ночь, заборы, сторожа, собаки, охранная сигнализация, замки, двери, сейфы… Рукоприкладство также не исключалось, как и применение огнестрельного оружия со всеми вытекающими последствиями. Илларион решил, что, поделившись информацией с отцом Михаилом, ничего не потеряет. Даже если батюшка не сумеет помочь, вернуться к заборам, сторожам и всему прочему никогда не поздно. В самом крайнем случае хоть дорогу к заводу покажет, и то хлеб…

Илларион стал излагать, начав с гибели полковника Замятина в доме отдыха «Рябинка». По мере того как история обрастала новыми подробностями, широкое бородатое лицо отца Михаила все больше мрачнело, пока не окаменело в гримасе горького раздумья.

– Так я и знал, – сказал он, когда Забродов умолк и принялся смачивать пересохшую глотку слегка остывшим чаем. – Давно уж чую: неладно что‑ то у нас в городе, ох неладно! Было так себе, ни шатко ни валко, а потом вдруг, в одночасье, сделалось совсем худо. И с каждым днем все хуже и хуже. Будто туча грозовая надвигается или ледник ползет. Говорю же: душно мне здесь стало, муторно, и молитва не помогает. Будто в глухую стену, яко в дверь, стучусь. Будто знак мне свыше подают: не молиться тебе надобно, раб Божий, а… Нет, не знаю, не могу объяснить. А только, мнится, ведомо мне, кого ты ищешь.

– Ишь ты, – сказал Забродов, – мнится ему. Аз есмь царь. Иже херувимы… Ведомо, говоришь? Это откуда же? Он что, перед тобой исповедовался?

– Кабы исповедовался, я б помалкивал, – заверил его Дымов. – Ибо исповедь суть покаяние, а покаявшийся вверяет судьбу свою в руки Господа. Да и тайна исповеди, чтоб ты знал, не пустой звук, – добавил он нормальным голосом. – В наше время, Илларион Алексеевич, стукачество среди священнослужителей распространено уже не так широко, как в недавние времена. Я же и до положения в сан ни на кого не стучал, хотя тогда судьи надо мной были пожиже нынешнего судии. Совесть не позволяет, душа не лежит, а теперь еще и по сану не положено…

– Да ладно тебе, хватит, – взмолился Забродов. – Уже и пошутить нельзя…

– Так – нельзя. Тем более что исповедь тут ни при чем. Вот ты покойного директора завода поминал, Шмыгу Александра Леонидовича. Я его, между прочим, отпевал – на дому, как теперь повелось. Ну, отпел как полагается, не в этом дело. А когда из квартиры выходил, меня будто ледяной водой окатило: вот оно, рядом! Подлое, черное, клубится, как пчелиный рой, и кажется, вот‑ вот набросится. Бес это был, Илларион Алексеевич. И ты не улыбайся, я знаю, что говорю. А теперь, когда тебя выслушал, даже точнее могу сказать: бес гордыни. Гордыня неутоленная его на злодеяния толкает!

– А попроще можно?

– Можно и попроще. Можно даже совсем просто. Представь себе самого обыкновенного неудачника. Карьера не сложилась, личная жизнь не задалась… А поначалу‑ то казалось, что впереди небо в алмазах! А молодость прошла, в карманах ветер гуляет, здоровье уходит, и как был человек никем, так он никем и остался – не взлетел, как в юности мечталось, а, наоборот, со всего маху в лужу сел. Кому‑ то и в луже со свиньями благодать, а ему смириться гордыня не позволяет – гложет, жжется, а сделать ничего нельзя. Ведь чтобы жизнь к лучшему переменить, надо в первую голову гордыню растоптать, признаться хотя бы себе самому, что плох не мир, а ты сам… С гордыней воевать тяжко, а вот пестовать ее, за добродетель почитая, – это легче легкого. Вот этим‑ то он как раз и занимается – гордыню свою тешит. Гляньте, дескать, я какой – кого захочу, того изведу, а вы, стадо неразумное, меня не поймаете.

– Похоже на то, – вздохнул Забродов. – Ладно, психологический портрет преступника ты мне нарисовал довольно убедительно. А как насчет фоторобота? Или это, так сказать, собирательный образ, плод абстрактных размышлений?

– Вот тебе – абс… Гм. – Сильно смутившись, отец Михаил расплел сложившиеся было в кукиш пальцы, встал из‑ за стола и, повернувшись к киоту, трижды с поклоном перекрестился на образа. – Прости, Господи, бес попутал! Никаких абстракций, – сказал он Забродову, снова усаживаясь на лавку. – Я его увидел и почувствовал. И он, кстати, тоже что‑ то почувствовал – побледнел, позеленел прямо… В храм бы его, – добавил он неожиданно. – Я бы игумена монастырского позвал, отца Зиновия, он экзорцист знатный, его пол‑ России знает, бесы его как огня боятся…

– В зоне ему бесов погоняете, – возразил Забродов. – А то некрасиво получится: бес уйдет, останется чистая душа, которая, может, про свои прежние дела и не помнит ничего, а тут я – цап за штаны! И на нары. А он ни сном ни духом. Хорошо это будет?

– Как был ты словоблуд, так словоблудом и остался, – вздохнул Дымов. – Тоже грех, между прочим. Хотя доля правды в твоих словах имеется. Знать бы только, насколько она велика… А ты не задаешь глупых вопросов, – заметил он, искоса взглянув на Забродова.

– А зачем их задавать, если они глупые? Значит, все осталось, как было?

Дымов молча кивнул. В спецназе его поначалу прозвали Дымом – ну, а как иначе, с такой‑ то фамилией? Но потом, и довольно скоро, Дым незаметно превратился в Колдуна. «Колдун, наверное», – цитируя бородатый анекдот, шутили сослуживцы, когда Дымов находил потерянную или спрятанную кем‑ то вещь, угадывал, что написано в еще не распечатанном письме, а бывало, что и спасал людские жизни, загодя почуяв не обнаруженную разведкой засаду. Играть с ним в настольные игры, от домино до шахмат включительно, было делом заведомо безнадежным, а на занятиях по рукопашному бою спарринг‑ партнера для него выбирали по жребию – кому не повезло, тот и пошел. О физической силе Колдуна ходили легенды и байки, а его интуиция граничила с ясновидением. Это было проверено не раз и не два, и даже такой скептик, как Андрей Мещеряков, бывало, принимал его туманные предсказания в расчет при составлении плана очередной операции.

Поэтому теперь, когда Михаил Дымов сказал, что знает отравителя в лицо, Забродову даже не пришло в голову усомниться в его словах. Колдун мог ошибиться, приняв какого‑ нибудь скрытого шизофреника и потенциального убийцу за того, кого искал Илларион, но он не лгал, и сказанное им заслуживало если не слепой веры, то, как минимум, тщательной проверки.

«Быть скептиком легко и приятно, – подумал Илларион. – Более того, скептический взгляд на вещи в большинстве случаев себя оправдывает: надеясь на лучшее, готовься к худшему, хочешь мира – готовься к войне. И до чего же удобно считать, что нет над нами ни Бога, ни черта, ни судьбы, а есть только мы сами да слепой случай! Да, случай… Конечно, ночью, в чужом незнакомом городе наугад поставить машину прямо под дверью старого приятеля и сослуживца можно только случайно. Интересно было бы подсчитать, какова с точки зрения статистики вероятность такой случайности… Зато с точки зрения Божьего промысла тут никакой случайностью и не пахнет. Маньяка нужно остановить, и остановить быстро, пока не умер кто‑ нибудь еще, и, если небесная канцелярия всерьез озаботилась этой проблемой, встреча отставного полковника ГРУ Забродова с отставным капитаном того же ГРУ Дымовым выглядит вполне целесообразной.

– Ладно, – сказал Забродов, залпом допив чай, – пожалуй, я поехал.

– Куда? – искренне удивился отец Михаил.

– Ну, как это «куда»? К этому твоему… одержимому. Объяснишь, как его найти?

– Погоди, – сказал батюшка. – Что, вот так, сразу?

– А как еще? – пожал плечами Илларион. – Что ты предлагаешь – ждать, пока он еще кого‑ нибудь к праотцам отправит? Знаешь, у меня ощущение, что он начинает входить во вкус. Раньше просто крутил рулетку, время от времени подсыпая яд в бутылки, а теперь раздухарился и начал травить народ направо и налево. Я почти на сто процентов уверен, что этот завпроизводством Шмыга – его рук дело.

– А если я ошибся?

– А если ты ошибся, придется трясти заводоуправление. Надо выяснить, кто из их сотрудников, во‑ первых, хорошо знает химию, а во‑ вторых, имеет причины считать себя несправедливо обойденным.

Дымов грустно покивал гривастой, как у льва, крупной головой.

– Не надо трясти заводоуправление, – вздохнул он. – Пусть его стоит, как стояло, а то после тебя, как водится, останутся одни руины, а руин у нас и без того предостаточно. Думаю, ошибки нет. Тот человек полностью удовлетворяет твоим требованиям: и химию в школе преподавал, и жизнь сложилась неудачно. И жена с дочерью совсем недавно умерли – по заключению врача, отравились грибами, но вскрытия, насколько мне известно, не было, так что… Тем более что с женой они жили как кошка с собакой, а дочь, по слухам, в грош его не ставила.

– Ну, вот видишь! – сказал Забродов, вставая из‑ за стола. – Адрес у него какой?

– Погоди. – Дымов тоже поднялся и аккуратно водрузил на голову скуфейку. – Вместе пойдем. Машину оставь, тут рукой подать, пешком быстрее получится.

Илларион хотел возразить, но промолчал, решив, что Дымову виднее. Через минуту они вышли со двора и рука об руку двинулись ухабистым переулком в сторону дома, где проживал Клим Зиновьевич Голубев. Отец Михаил шагал широко, подобрав рясу и шлепая по грязи тяжелыми яловыми сапогами сорок пятого размера, как будто спешил поскорее оказаться лицом к лицу с поселившимся в тихом городе Пескове бесом гордыни. С его левого запястья свисал на ремешке мягкий чехол с миниатюрной цифровой видеокамерой: развитая интуиция подсказывала батюшке, что сцена первого свидания с бесом будет представлять интерес не только для органов следствия, но и для его церковного начальства.

 

Глава 18

 

Как всегда, когда предстояла работа во вторую смену, Клим Зиновьевич Голубев проснулся поздно. За окном уже рассвело; это означало, что сейчас никак не меньше восьми утра, хотя определить время точнее было трудно: дни по‑ прежнему стояли пасмурные, серые, и полдень ничем не отличался от вечерних сумерек.

Голова была тяжелая и мутная с похмелья: следуя недавно появившейся у него привычке проводить вечера наедине с бутылкой, Клим Зиновьевич накануне крепко перебрал. В этих случаях он старался проспать как можно дольше, чтобы свести к минимуму утренние последствия вечерних возлияний, и обычно просыпался в относительно терпимом состоянии.

Протянув руку, он нащупал на столе старенький будильник в синем пластмассовом корпусе и поднес его к глазам, щурясь, чтобы сфокусировать затуманенный взгляд на циферблате и стрелках. Оказалось, что уже начало двенадцатого. Это ничего не означало: после полутора, а иногда и двух бутылок водки Голубев мог проспать большую часть светового дня, который, проснись он раньше, все равно был бы потерян из‑ за похмелья. Вставал он, как правило, только почувствовав, что полностью проспался; он знал, что опускается, но его это нисколечко не беспокоило.

Сейчас, однако, проспавшимся он себя не чувствовал, и это было странно. В туалет ему не хотелось, сухости во рту, этой верной спутницы похмелья, тоже не ощущалось; строго говоря, Клим Зиновьевич все еще был изрядно пьян, и оставалось только гадать, с чего это вдруг ему вздумалось проснуться.

В это время со стороны сеней донесся слабый посторонний звук – там что‑ то коротко брякнуло, как будто упал какой‑ то мелкий предмет. Мгновенный выброс адреналина в два счета развеял похмельную муть, сделав Голубева почти трезвым, сердце застучало в груди, как поршень работающего на предельных оборотах мотора. Там, в сенях, кто‑ то был – кто‑ то посторонний, кому вовсе не полагалось находиться в доме. Но кто – воры? Входную дверь Клим Зиновьевич запирал всегда, даже когда был пьян до беспамятства и действовал на полном автопилоте, а в доме не было ничего ценного, ради чего местные алкаши стали бы возиться с замком или отдирать голыми руками штапики, чтобы вынуть оконное стекло. К тому же в городе, где все знают друг друга в лицо и по имени, для кражи не так уж трудно выбрать время, когда хозяина нет дома. Да и время‑ то, к слову, совсем не воровское – двенадцатый час дня…

Тогда что же – кошка? Дверь‑ то Клим Зиновьевич запер, но вот в лаборатории, оборудованной в бывшей кладовке, в форточке нет стекла. Старый штапик полностью сгнил, замазка раскрошилась и осыпалась, гвозди съела ржавчина, они обломились под мизерной тяжестью стекла, и оно выпало, разбившись вдребезги о валявшийся под окном обломок кирпича. Голубев заткнул дыру куском картонной коробки. Картон вспучился и покоробился от дождя и мокрого снега, и вчера, заглянув в лабораторию, Клим Зиновьевич заметил, что он вот‑ вот вывалится. Кошке ничего не стоило поддеть его лапой и расчистить себе путь – эти вороватые твари демонстрируют чудеса ловкости и изобретательности, когда хотят проникнуть туда, где им не место.

В сенях коротко звякнуло стекло. Теперь Клим Голубев был уверен, что звук донесся из лаборатории. До него наконец дошло, что раньше времени его разбудил именно посторонний шум, и он не на шутку рассвирепел: да сколько можно?! Соседка совершенно не следит за своим чертовым котом, а он у нее настоящий разбойник – давит соседских цыплят, гадит на чужих грядках, а теперь вот, полюбуйтесь‑ ка: забрался в жилище Клима Зиновьевича и хозяйничает тут, как у себя дома!

Голубев сел, сбросив ноги с кровати, и немного посидел неподвижно, пережидая приступ сильного головокружения. Судя по сегодняшним ощущениям, водка ему вчера попалась паленая, и он уже не впервые подумал, что с пьянством пора завязывать – того и гляди, вечером ляжешь спать и не проснешься. Вот смешно‑ то получится! И никакого яда не понадобится. Хотя некоторые утверждают, что алкоголь сам по себе является ядом. А с другой стороны, ну и что? Ну, упьется он до смерти, и что такого? Что изменится с его уходом в этом поганом мире? Ну, допустим, несколько подонков из тех, что любят побаловать себя стаканчиком бургундского, останутся в живых, не попадут под устроенную им раздачу. Так ведь с самого начала было понятно, что на всех богатеньких сволочей, которых нынче в России развелось видимо‑ невидимо, никакого яду не напасешься…

Мысли его неожиданно приняли новое направление, в затуманенном алкоголем мозгу родилась свежая идея. Человек смертен, и это утверждение в полной мере распространяется и на Клима Голубева. Он может отравиться водкой, попасть под машину или умереть от банального сердечного приступа. Это рождаются все одинаково, а у смерти миллион обличий, одно другого страшнее и отвратительней. Костлявая может явиться за ним в любой момент, и богатый урожай мертвых толстосумов так и останется несобранным. А что, если прихватить на работу весь запас порошка и одним махом отравить целую партию вина, не размениваясь на детские игры с одиночными бутылками? Подождать, когда разразится неизбежный скандал, который не оставит от «Бельведера» камня на камне, насладиться делом своих рук, а потом растворить щепотку зелья в бутылке водки, по обыкновению, чокнуться с телевизором, передающим выпуск криминальных новостей, и тихо, безболезненно отойти. В конце концов, что он потеряет, кроме нищей старости, которая уже не за горами? Даже молодость, если уж говорить начистоту, была серой и безрадостной, так чего ждать от старости? А зато, уничтожив таким манером «Бельведер», он не только укокошит сколько‑ то там богатеев, но и оставит без средств к существованию своих нынешних коллег – всех, кто косо на него смотрел, разговаривал с ним свысока и шушукался о нем за его спиной.

В лаборатории опять что‑ то брякнуло. «Сволочь, – подумал Клим Зиновьевич, осторожно, чтобы не наделать шума, вставая с кровати. – Вот я тебя сейчас! »

Обнаружилось, что спал он не раздеваясь, в растянутом трико и шерстяных носках. Это было очень кстати, поскольку лаборатория не отапливалась. Чугунную печку‑ буржуйку он на днях купил в магазине и приволок домой, но установить ее и вывести жестяную трубу в ту самую выбитую форточку так и не собрался. А если бы собрался, черта с два соседский кот пролез бы в дом!

Нашаривая ногами тапочки, он подумал, что в данном случае пассивная оборона – не метод. Полосатого разбойника следовало прикончить – например, оставить в доступном для него месте обильно припудренный известным порошочком кусок колбасы. Правда, этот кот такая сволочь, что, пожалуй, не станет жрать то, что лежит в доступном месте, – ему подавай недоступное, чтоб был еще и спортивный интерес…

Проходя через кухню, он наклонился и прихватил прислоненный к теплому облезлому боку печки топор. Топорище усохло из‑ за соседства с печкой, и топор опасно болтался на нем, грозя слететь при первом же сильном взмахе. У дверей в сени стояла лопата с присохшими к тронутому ржавчиной штыку комьями земли. Клим Зиновьевич подумал, не воспользоваться ли ею, и замер как громом пораженный, испытав что‑ то вроде дежавю, – почудилось вдруг, что все это, начиная с момента пробуждения, он уже думал, чувствовал и делал… Или не делал, а только хотел сделать?

Он сильно потер ладонью лоб, тряхнул головой, пытаясь собраться с мыслями. Ну да, так и есть! Сегодня среда; в понедельник, пока он был на работе, соседский кот, этот хвостатый ублюдок, забрался в лабораторию через разбитую форточку и основательно там похозяйничал – не то за мышью гонялся, не то просто безобразничал в силу общей шкодливости натуры. Вернувшись домой и обнаружив перевернутые банки с реактивами, разбитые пробирки и издававшую резкий запах кошачьей мочи лужу в углу, Клим Зиновьевич для начала принял необходимые оборонительные меры – установил буржуйку на загодя заготовленном листе жести, вывел трубу в форточку и забил оставшиеся щели старой фанерой. Получилось коряво, но довольно прочно – во всяком случае, этот путь проникновения в дом для котяры был закрыт раз и навсегда. Потом он навел порядок в лаборатории, протопил обе печки, а перед тем, как сесть ужинать, хорошенько натер порошком собственного изготовления кусок жареной колбасы, вынес его в сени и чуть приоткрыл дверь на улицу. Пока он ужинал – как обычно, с водкой – и смотрел телевизор, из сеней то и дело доносились осторожные скребущие звуки. Потом он отчетливо услышал жадное, торопливое чавканье, а после программы «Время» вышел в сени и сунул окоченевший мохнатый трупик в пакет для мусора. Во вторник после работы он закопал дохлятину на заднем дворе, за сараем, где его не могла увидеть соседка, которая уже трижды приходила узнать, не попадался ли Климу Зиновьевичу на глаза ее драгоценный Мурзик. В конце концов она ему так надоела, что он, стараясь говорить вежливо, намекнул: дескать, если она так беспокоится о своем любимце, следовало бы держать его в доме, а еще лучше – кастрировать, дабы его не так тянуло на приключения. Оскорбленная соседка утицей уплыла восвояси, а Клим Зиновьевич пошел справлять поминки по коту. Оттого‑ то он так и надрался – как не надраться, если подвернулся такой повод!

«Очень мило, – кисло подумал он. – Опять провалы в памяти? Не‑ е‑ ет, пора завязывать, а то, не ровен час, однажды проснешься не в своей постели и даже не в гробу, а на нарах…»

В лаборатории что‑ то зашуршало. Клим Зиновьевич вздрогнул и посмотрел на топор, который держал в руке. Если кот приказал долго жить, кто тогда возится в чулане? Мышь?

В лаборатории отчетливо скрипнула половица, намекая, что мышь здесь совершенно ни при чем. Голубев свободной рукой поплотнее насадил топор на рассохшееся топорище и крадучись двинулся вперед. Голова у него по‑ прежнему кружилась, но уже не с похмелья, а от избытка гулявшего по всему телу адреналина.

Дверь в чулан, где он оборудовал химическую лабораторию, была приоткрыта. Заглянув в широкую, как раз чтобы протиснуться боком, щель, Клим Зиновьевич с замиранием сердца увидел какого‑ то незнакомого ему типа, хозяйничавшего в лаборатории, как у себя дома. Одет взломщик был вроде бы по‑ простецки: в утепленную куртку спортивного покроя, джинсы и ботинки на толстой рубчатой подошве, но вместе с тем как‑ то так, что во всем его облике чувствовался стиль, а главное – немалые деньги, потраченные на закупку этого обманчиво простого на вид обмундирования. В Пескове так не одевался никто, включая самого мэра. Даже самый богатый в городе человек, владелец четырех продовольственных магазинов, гордо именовавшихся торговой сетью «Орел», по сравнению с этим взломщиком выглядел серой вороной. Словом, с первого взгляда было видно, что взломщик – птица не здешняя, залетная, прибывшая по душу Клима Зиновьевича из самой Москвы или в крайнем случае из Питера.

Левой рукой незваный гость перебирал стоявшую на рабочем столе хозяина химическую посуду – рассматривал пробирки и колбы на свет, встряхивал и даже нюхал, а в правой, свободно опущенной вдоль тела, неприятно поблескивал вороненым металлом пистолет. «Револьвер», – мысленно поправил себя не интересовавшийся огнестрельным оружием Голубев, разглядев тонкий ствол и вращающийся барабан. Холодея, он ощутил предательскую слабость в коленях. Несомненно, перед ним был самый настоящий киллер, посланный разобраться с Климом Зиновьевичем кем‑ то из ненавистных ему богатеев. Невидимый, существующий будто бы внутри телевизора мир, которому Клим Голубев столь изобретательно мстил, сделал ответный ход, и произошло это как‑ то до обидного быстро и буднично, без драматических погонь со стрельбой и массовых отравлений.

Голубев неуверенно приподнял топор, точно зная при этом, что ни за что не отважится его использовать. Драться он не умел, потому что трусил, и с детства привык прятаться за изобретенной каким‑ то умником фразой, что драка – не метод выяснения отношений. Трусил он и сейчас, хотя беззащитная спина и затылок киллера находились от него на расстоянии каких‑ нибудь двух, от силы двух с половиной метров. «Один шаг, – подумал он. – Один шаг, один взмах топора, и на какое‑ то время проблема отойдет на второй план». Вряд ли передышка будет долгой, но много ли ему надо? Пусть в его распоряжении окажутся всего одни сутки или хотя бы несколько часов! Тогда заряженная отравой партия вина уйдет в торговую сеть Москвы, а сам Клим Зиновьевич тоже уйдет – тихо, безболезненно и легко, как собирался пять минут назад, когда еще не имел столь веских причин для ухода…

– Ну, что ты стал, как не у себя дома? – не оборачиваясь, самым будничным тоном поинтересовался киллер, продолжая свободной от револьвера рукой перебирать лабораторное хозяйство Клима Зиновьевича. – Заходи, потолкуем. Расскажешь, как ухитрился голыми руками такую кашу заварить. Ты ж самородок, гений! Тебе нобелевку впору давать, а ты мелкими пакостями промышляешь…

Конец его обманчиво дружелюбной речи утонул в пронзительном нечленораздельном вопле, исторгшемся из груди Клима Зиновьевича. Нервы его окончательно сдали, и, подняв над головой топор, он бросился вперед – не на столичного киллера, разумеется, а в дверь, что вела на улицу.

Дверь, конечно же, оказалась незапертой – убийца, судя по всему, был еще и профессиональным взломщиком. Голубев ударил в нее всем телом, словно собираясь снести с петель или пробить насквозь. От удара старый топор соскочил с топорища и, больно задев плечо, звякнул об пол. Клим Зиновьевич вывалился на гнилое крыльцо и с ходу врезался во что‑ то большое, упругое, сверху донизу задрапированное в черную ткань. В ноздри ударили ненавистные запахи елея, свечного воска и ладана, щеку оцарапал холодный металл массивного нательного креста. Голубев издал еще один панический вопль, вообразив, что за ним прибыл ангел смерти, дабы живьем ввергнуть в геенну огненную, и рванулся, но тщетно. Одной рукой ангел прижал его к себе с такой силой, что вопль Клима Зиновьевича превратился в придушенный писк, а другой ловко вывернул из его ладони и зашвырнул в бурьян топорище.

– Тихо, раб Божий, – пробасил с высоты своего гренадерского роста отец Михаил. – Не дергайся, а то помну. Экая, прости, Господи, мокрица! Пошли в дом, заблудшая душа, каяться будешь.

Илларион Забродов стоял в дверях превращенной в лабораторию кладовки, засовывая в карман свой бельгийский револьвер.

– Допроси его… в смысле, расспроси, ладно? – сказал он. – А я пока схожу за машиной. Только ничем здесь не угощайся. И ему ничего не давай, даже если станет уверять, что умирает от жажды.

– А ты послушать не хочешь? – удивился Дымов, легонько придерживая за шиворот слабо упирающегося Клима Зиновьевича.

– Да тут и так, по‑ моему, все ясно, – пожал плечами Илларион. – Достаточно просто заглянуть в этот чулан и прочесть бирки на банках с реактивами. Кроме того, ты же не зря прихватил камеру. Не скучайте тут, ребята, я быстро.

– Мы не будем скучать, – мрачно пообещал отец Михаил, коротким толчком направил Голубева в комнату и двинулся следом, на ходу расчехляя видеокамеру.

На пороге он обернулся, как будто желая что‑ то сказать, но Забродов уже вышел из дома, плотно, чтобы не выходило тепло, закрыв за собой наружную дверь.

 

* * *

 

К полудню температура поднялась до нуля, а может, и чуточку выше. Почти весь снег, что нападал за ночь, растаял, и земля раскисла, превратившись в сплошное месиво. В больших городах подобные вещи замечаешь, только когда в нарушение муниципальных правил ходишь по газонам, а здесь, в Пескове, оттепель мгновенно превратилась в проблему – для аборигенов привычную и почти незаметную, а для столичных жителей почти неразрешимую. Буфет загнал «субару» на травянистую обочину, чтобы не шлепать городскими туфлями по липкой провинциальной грязи, заглушил мотор и с треском затянул ручной тормоз.

– Тут, что ли? – ни к кому не обращаясь, спросил он.

Костыль, сунувшись лицом к самому стеклу, вгляделся сквозь густые ветки каких‑ то кустов в приколоченную к углу дома табличку с номером и названием улицы.

– Тут, – сказал он. – Ну и дыра! Двадцать первый век на дворе, а они сидят в дерьме по уши и довольны.

– Хорош бакланить, – мрачно буркнул Мухин.

Он вынул из‑ под одежды серебристо‑ черный «глок», состряпанный изобретательными австрийцами из композитных материалов и оттого невидимый для детекторов металла, с маслянистым скользящим щелчком оттянул ствол, поставил оружие на предохранитель и убрал на место. Тяжесть пистолета в руке не успокаивала, не придавала уверенности. Наоборот, при виде этой дорогой импортной игрушки недавно появившееся у Мухи ощущение, что он находится не там, где ему следует быть, и занимается совсем не тем, чем следовало бы заняться, только усилилось, и он чуть было не дал Буфету команду разворачиваться и гнать отсюда к чертям собачьим, обратно в Москву.

Разумеется, ничего подобного он не сделал: во‑ первых, в этом странном, словно внушенном кем‑ то извне побуждении не было никакой логики. Во‑ вторых, не мог же он уехать, оставив безнаказанным подонка, идиотские выходки которого поставили фирму на грань полного краха! В‑ третьих, отступать Муха не привык, особенно когда на него смотрели подчиненные. Да и перед кем тут, собственно, было отступать?!

– По‑ быстрому делаем дело и валим, – сказал он. – Этого клоуна грузим в тачку, вывозим за город и кончаем. Здесь все зачистить, чтоб никаких следов этой его химии…

– Погоди, – сказал рассудительный Костыль. – Жмурика же на нас повесят! Эта корова в приемной знает, куда мы поехали. Может, еще не раззвонила, но, если менты спросят, заложит обязательно.

– Черт, – сказал Мухин. Это была правда. – Есть идеи?

– Есть, – неожиданно пришел на выручку Буфет, в котором обещанная премия за сообразительность, похоже, пробудила способность к нестандартному, творческому мышлению. – Приставить гниде ствол к башке, пусть выдаст порошок. Или капельки, я уж не знаю, в каком оно у него виде. И заставить сожрать. А нас тут не было. А если были, застали его уже холодным. Какой там диагноз поставили этому Шмыге? Внезапная остановка сердца? Хороший диагноз, нам в самый раз покатит.

– Еще косарь зеленых, – пообещал впечатленный его неожиданно высокой умственной активностью Мухин.

– Э! – возмутился Костыль.

– На двоих, – внес коррективы Муха. – Ты меня вовремя притормозил. Тормоз – тоже деталь полезная.

– Тормоза придумали трусы, – ни к селу ни к городу изрек довольный собой Буфет.

– Вот вернемся в Москву, я из твоего «крузера» тормозуху‑ то солью, – пообещал Костыль. – Поглядим, далеко ли ты по Первопрестольной без тормозов уедешь.

– Хорош бакланить, – прерывая дебаты, повторил Муха и первым полез из машины.

Гнилая калитка была черной от сырости, с зеленоватым налетом плесени, которая, судя по всему, плевать хотела на низкую температуру воздуха и чувствовала себя превосходно. Дерево даже на вид было отвратительно скользким, и брезгливый Костыль распахнул калитку ногой. Ржавые гвозди, которыми верхняя петля калитки была приколочена к столбику, вылетели из гнилой древесины, и калитка криво повисла на одной петле, наполовину перегородив проход.

– Сила есть – ума не надо, – не упустил случая ввернуть фразу, которую обычно адресовали ему, мстительный Буфет и коротким ударом ноги довершил начатое Костылем дело.

Треща гнилыми досками, они прошли во двор прямо по поверженной калитке и приблизились к крыльцу по дорожке, сомнительно вымощенной как попало набросанными в грязь, крошащимися от сырости обломками кирпичей. Гнилое крыльцо недовольно скрипнуло, когда на него взгромоздился Буфет. Он встал слева от двери. Костыль прижался к сырым бревнам сруба с правой стороны; Мухин стоял прямо перед крыльцом, засунув руки в карманы пальто, и демонстрировал полное пренебрежение опасностью, которой, как он догадывался, тут даже и не пахло.

– Хватит валять дурака, – сказал он, брезгливо озираясь по сторонам. – Вы сейчас похожи на двух ментов, собравшихся штурмовать хату, где засел алкаш с двустволкой.

Пристыженный Буфет подергал ручку, и дверь, к немалому удивлению присутствующих, открылась настежь.

– Деревня, – презрительно хмыкнул Костыль. – Даже двери не запирают.

Мухин вошел в дом последним. Из‑ за приоткрытой двери по правую руку от входа доносились тяжелые шаги Буфета и звяканье стекла.

– Да тут, блин, целая лаборатория, – сказал Буфет, высовывая голову в дверь. – Все прямо на виду. Даже не прячется, падло!

– Больной, – пожал плечами Костыль. – Ментов, наверное, только по телику и видел. Думает: если что, скажу им, что это, мол, хобби у меня такое, они и поверят.

– Какое хобби? – снова выдвигаясь в узкие полутемные сени, дурашливо спросил Буфет.

– Двадцать пять сантиметров, – в тон ему ответил фразой из старого анекдота Костыль и пинком распахнул обитую драным дерматином дверь, что вела из холодных сеней в дом.

Они с Буфетом ввалились в кухню одновременно и растерянно остановились, увидев стоящего на пороге комнаты священника. Отец Михаил стоял, слегка наклонив голову, которая в противном случае уперлась бы в притолоку, и смотрел на них безо всякого выражения.

– Здравствуйте, – первым нарушил молчание священник.

– И вам не хворать, батюшка, – за всех ответил первым пришедший в себя от испытанного при виде столь неожиданного зрелища шока Костыль. – Мы что же, адресом ошиблись? Нам Клим Зиновьевич Голубев нужен.

– Это его дом, – кивнул Дымов. – Но он нынче не принимает – прихворнул.

– Серьезно, видать, прихворнул, раз ему священник понадобился, – заметил Костыль. – А мы как раз врачи. Это вот, – он указал на Буфета, – хирург и этот… мануальный терапевт…

– Это заметно, – как бы невзначай обронил батюшка.

– Ну, еще бы! Светило в своей области, знаете ли. Я его коллега, а это, – он обернулся к Мухину, – главврач нашей больницы.

– Хорош бакланить, – сказал Муха, который, казалось, на время забыл все остальные слова.

– Профессор хочет сказать, что должен осмотреть больного, – перевел Костыль. – Прямо сейчас, понимаете?

– Понимаю, – кивнул батюшка, – как же. Но помочь, увы, не могу. Этого больного хотят осмотреть очень многие. Боюсь, вам придется стать в очередь.

– Буфет, – негромко сказал Муха.

Буфет молча двинулся вперед, как механизм, включившийся по голосовой команде. Священник стоял на месте, наблюдая за его приближением с прежним бесстрастием.

– Не советую, господа хорошие, – произнес он нейтральным тоном. – Поднять руку на священнослужителя – тяжкий грех.

– Да тебя, борода, никто и пальцем не тронет, – успокоил его Буфет. – Ты, главное, проход освободи, а то торчишь тут, как этот…

Он взял священника за бока и попытался отодвинуть в сторонку. Как именно отреагировал на это батюшка, никто не понял, но Буфет неожиданно воспарил над дощатым полом, перевернул стол и вместе с ним с ужасным грохотом приземлился в углу.

– Да что же это в натуре такое?! – возмущенно простонал он сдавленным от боли голосом, возясь на полу. – То один, то другой… Я вам что – боксерская груша?!

Батюшка покосился на него с легким недоумением – видимо, он не ожидал, что после его гостинца Буфет сохранит способность говорить и двигаться. Воспользовавшись тем, что он отвлекся, Костыль перешел в наступление. Продолжая с любопытством наблюдать за Буфетом, который уже встал на ноги и теперь предпринимал героические попытки разогнуться, батюшка не глядя выбросил перед собой руку. Его раскрытая ладонь коротким шлепком толкнула Костыля в лоб. Ноги последнего еще продолжали бежать вперед, в то время как верхняя часть тела получила мощный обратный импульс. В результате ботинки Костыля взметнулись высоко в воздух, и он бы, очень может статься, совершил классическое сальто‑ мортале, если бы его не остановил пол.

– Ну, борода, молись, – процедил оклемавшийся Буфет и, по‑ бычьи нагнув голову, бросился в атаку.

На этот раз он опрокинул холодильник. Костыль, у которого уже восстановилось дыхание, начал переворачиваться на живот, чтобы встать – насколько он понимал, только затем, чтобы немедленно лечь снова, и, быть может, надолго, если не навсегда. Буфет гремел, шуршал, кряхтел и постанывал, ворочаясь на полу в обнимку со старым облупленным «Саратовом», и было ясно, что толку от него не предвидится в течение, как минимум, нескольких ближайших минут. А поп стоял на прежнем месте, и необходимость сдвинуть его с этого места, увы, не отпала, что вселяло в душу прозорливого Костыля тягостное уныние: он очень не любил, когда его били.

В это мгновение прямо у него над головой хлестко ударил выстрел. По полу с негромким звоном запрыгала гильза, и наступила тишина. Даже Буфет перестал возиться, затих, и на этом основании Костыль сделал вывод, что стреляли в него – стрелял, по всей видимости, поп, который больше походил на Терминатора в рясе, чем на настоящего служителя культа.

Пистолет оглушительно хлопнул еще дважды. Костыль неловко откатился в сторону и наконец увидел, кто стрелял. Муха стоял у двери, что вела в сени, и медленно опускал дымящийся «глок». Он был бледен, а зрачки расширились так, что не стало видно радужки.

Костыль перевел взгляд на священника. Ряса его на груди была в трех местах пробита пулями, кровь буквально на глазах пропитывала черное сукно, но он еще стоял. Потом он оторвал ладонь от дверного косяка, за который держался, чтобы не упасть, и шагнул вперед, не сводя глаз с Мухи. Мухин попятился, снова поднимая пистолет, но тут ноги отца Михаила подкосились, и он рухнул, как срубленное дерево.

– С‑ сука, – дрожащим голосом пробормотал Костыль, поднимаясь на четвереньки.

– Вот это я называю чистой работой, – болезненным тоном поддакнул Буфет. Он сидел на полу, привалившись спиной к перевернутому холодильнику, и ощупывал себя руками, проверяя, все ли на месте. – Пришли по‑ тихому, сделали по‑ быстрому, подчистили за собой и слиняли. Ты чего, братан? – обратился он к Мухе. – На хрена было стрелять? Куда мы теперь этого борова в рясе денем?

– Еще минута, и он бы вас повязал, – ответил уже восстановивший самообладание Муха. – И меня с вами заодно.

– Ну, и чего? – не сдавался Буфет. – Что бы нам пришили – хулиганку? Сунули бы ментам сто баксов в зубы, они бы нам задницы расцеловали!

– Тогда оживи его, – сказал Муха. – Я покурю на крыльце, а вы можете продолжать увеселение.

– Да, – с трудом принимая более или менее вертикальное положение, поддержал его Костыль, – что сделано, то сделано. И не может быть переделано. Ну, где тут наш больной?

Словно в ответ ему откуда‑ то из глубины дома донесся характерный треск рвущейся бумаги и послышался негромкий, но очень характерный стук, как будто там кто‑ то открыл окно.

– Ах ты мразь! – изумленно воскликнул Костыль и, перепрыгнув через труп отца Михаила, устремился в комнату.

За ним, нетвердо ступая и придерживая ладонью ушибленный бок, хромал Буфет. Мухин не спеша последовал за своими подручными, на мгновение задержавшись, чтобы бросить взгляд на распростертое посреди кухни тело. Ноги в испачканных подсохшей грязью яловых сапожищах сорок пятого размера были широко раскинуты, скрюченные пальцы впились в щелястый пол, словно поп еще хотел куда‑ то ползти. Голова была повернута набок, рассыпавшиеся волосы перепутались с бородой, скрыв лицо, и сквозь их спутанную завесу жутковато поблескивал открытый глаз.

– Козел, – сквозь зубы процедил Муха, не желая даже мысленно признаться в том, что громила в рясе вселяет в него суеверный ужас даже после смерти.

Он перешагнул натекшую из‑ под тела лужу, что цветом напоминала продукцию «Бельведера», и замер, услышав раздавшийся из глубины дома вопль Костыля:

– Стой, сука!

Сразу за воплем последовал выстрел – очевидно, сука, к которой взывал Костыль, стоять не пожелала. За первым выстрелом последовал второй, за вторым – третий. «Да, ничего не скажешь, чистая работа», – подумал Виктор Мухин и с неохотой вошел в жарко натопленную, грязную, пропахшую водочным перегаром и несвежим мужским бельем комнату.

 

Глава 19

 

Когда прогремел третий выстрел и отец Михаил, сделав последний в своей жизни шаг, начал, как подрубленный, падать лицом вперед, Клим Зиновьевич Голубев опустил видеокамеру. Батюшка беседовал с ним, поставив включенную камеру на край стола, и, когда на кухне началась заварушка, Клим Зиновьевич взял диковинную игрушку в руки и стал снимать священника со спины – зачем, он и сам не знал. Как выключить эту штуковину, он не знал тоже, а потому, закончив съемку, просто повесил работающую камеру на шею и, беззвучно переступая по полу ногами в старых шерстяных носках, попятился в комнату, которая в давно забытые, относительно счастливые времена служила супружеской спальней.

Теперь, когда снимать стало уже нечего, у Голубева появились кое‑ какие мысли по поводу того, как использовать запись. Он узнал человека, который стрелял в отца Михаила. Это был один из хозяев завода, Виктор Мухин, тот самый московский толстосум, явный бандит и подонок, что своим хамским поведением и барскими замашками во время одного из визитов в Песков натолкнул его на мысль воспользоваться своими познаниями для сведения счетов с новой российской буржуазией. Судьба самого Клима Зиновьевича, похоже, была решена окончательно и бесповоротно. Деваться было некуда, разве что пойти в бомжи. Он решил, что разберется с этим позже. Сначала нужно было выбраться отсюда живым и как‑ то передать запись убийства журналистам. Как убрать из памяти цифровой камеры все, что касалось его лично, Голубев не знал, но полагал, что сумеет в этом разобраться, если выиграет хоть немного времени.

В душе творилась странная неразбериха. Кажется, впервые за всю свою жизнь Клим Зиновьевич вообще ничего не боялся, хотя причин для страха было хоть отбавляй. В происходящем он разобрался далеко не до конца – вернее, совсем не разобрался, уж слишком много внимания в этот пасмурный денек обрушилось на его скромную персону. Поначалу он решил, что забравшийся к нему в дом человек с револьвером – киллер, присланный из Москвы кем‑ нибудь вроде того же Мухина. Появление на сцене священника спутало все карты: как бы Голубев ни относился к церкви и ее служителям, поп в роли наемного убийцы – это уж чересчур даже по его понятиям. Кроме того, человек, принятый им за киллера, даже не пытался в него стрелять. Он отправился за машиной, а это следовало понимать так, что он намерен забрать Клима Зиновьевича с собой и отвезти куда‑ то, где его станут допрашивать, а потом отдадут под суд и отправят в тюрьму.

К немалому своему удивлению, Клим Зиновьевич обнаружил, что больше не боится тюрьмы. Да и с какой стати ее бояться? Можно подумать, до сих пор он был свободен и жил в условиях, намного лучших, чем те, что может предложить российская система исполнения наказаний! Зато во время следствия и на суде вокруг будет множество неглупых людей, готовых внимательно и вдумчиво выслушать все, что захочет сказать Клим Зиновьевич. Вот это, последнее, представлялось подарком судьбы, получить который иным путем Голубев не мог, как ни старался.

Отец Михаил оказался первым таким человеком. Несмотря на предубеждение, которое Клим Зиновьевич испытывал к служителям культа (всех их, без единого исключения, он считал ловкими мошенниками, наподобие чиновников, навострившимися неплохо жить, не работая), уже на второй минуте разговора он почувствовал острое желание излить батюшке всю душу. Его не смущала даже камера, любопытный стеклянный глаз которой фиксировал каждый его жест, каждое движение и каждое слово. Напротив, Клима Зиновьевича ее присутствие вполне устраивало: это был еще один слушатель, и притом такой, который ничего не пропустит, не забудет, ничего не перепутает и ни о чем не умолчит при пересказе.

Разумеется, ни на какое сочувствие со стороны отца Михаила Клим Голубев не рассчитывал – напротив, он ожидал осуждения, порицания и многословных нравоучений, главная и единственная суть которых заключалась бы всего в двух коротеньких словах: «Не убий». Это была заповедь, которую испокон веков нарушали все кому не лень – так же, впрочем, как и все остальные заповеди, количество которых Клим Зиновьевич, грешным делом, позабыл. Однако священник просто слушал – слушал не перебивая, кивал с понимающим видом, вздыхал, морщил лоб и в задумчивости ерошил пятерней бороду, так что она очень скоро стала напоминать долго бывшую в употреблении зубную щетку. А дослушав, сказал только: «Что ж ты, раб Божий, с жизнью своей сотворил‑ то? » И Климу Зиновьевичу впервые подумалось, что он и впрямь сотворил со своей жизнью что‑ то не то.

Он как раз собирался сказать об этом отцу Михаилу, но тут со двора донесся шум, потом в сенях затопали, заговорили в три голоса, и батюшка, разом посуровев, встал из‑ за стола и шагнул к дверям, забыв о включенной камере – той самой, что болталась теперь у Клима Зиновьевича на груди на переброшенном через шею матерчатом ремешке с вытканной надписью «Panasonic».

Пятясь, Голубев беззвучно проскользнул в бывшую спальню, которой в последние годы единовластно распоряжалась жена. Старая двуспальная кровать с железными спинками была застелена без единой морщинки, взбитые руками жены подушки громоздились на ней аккуратной пирамидой, покрытой сверху полупрозрачной тюлевой накидкой. На столике в углу стояла старая швейная машинка, на стене рядом с кроватью висел потертый тканый коврик с лебедями. Здесь было чисто, поскольку после смерти жены Клим Зиновьевич сюда не заглядывал, только на горизонтальных поверхностях уже успела скопиться пыль.

Ему почему‑ то вспомнилось, как по воскресеньям с утра пораньше дочь вбегала сюда, топоча маленькими ножками, карабкалась на кровать и устраивалась между ними, хихикая и толкаясь холодными пяточками. Волосенки у нее были теплые, нежные, как пух, и щекотали щеки и ноздри, прогоняя остатки сладкого утреннего сна. Тогда это казалось досадной помехой – ну вот, опять в выходной не дали выспаться, – а сейчас при воспоминании о том времени в душе вдруг возникло незнакомое, щемящее чувство потери. Куда все ушло, почему жизнь сложилась так, а не иначе?

Искать ответы на эти вопросы было некогда. Клим Зиновьевич отдернул занавеску, пальцами отогнул старые, бугристые от масляной краски гвозди, что удерживали на месте глухую внутреннюю раму, осторожно, без стука, вынул ее из оконного проема и отставил в сторонку, прислонив к кровати. Он отодвинул шпингалеты, взялся за ручку и плавно надавил, а потом, когда окно даже не подумало открыться, толкнул изо всех сил. Бумага, которой жена заклеила окно на зиму, лопнула с треском, который показался ему оглушительным, распахнутое с ненужной силой окно громко стукнуло, ударившись снаружи о бревенчатую стену. «Ах ты мразь! » – со злобным удивлением закричали на кухне, и Голубев понял, что время короткой передышки истекло.

Он перелез через подоконник, задев его камерой, которая все еще продолжала работать, и побежал, ломая сухие стебли умерших сорняков, по раскисшей земле огорода. Только теперь обнаружилось, что на нем по‑ прежнему нет ничего, кроме нательной майки, растянутого трико и старых шерстяных носков. Носки моментально намокли, пропитались водой, отяжелели от налипшей на них грязи и начали сползать с ноги, перекрученными грязными комками болтаясь впереди ступней. Потом один из них свалился, оставшись лежать в бурьяне, как раздавленный червяк, а через два шага за ним последовал второй. Дальше Клим Зиновьевич бежал босиком, поскальзываясь на бывших грядках и время от времени наступая в серые островки зернистого тающего снега.

– Стой, сука! – страшным голосом закричали ему вдогонку, и сейчас же по барабанным перепонкам хлестнул звук выстрела – тугой, плотный и неожиданно громкий, совсем не такой, как по телевизору, словно сама смерть, гонясь за Климом Зиновьевичем по пятам, забавы ради щелкнула пастушеским кнутом.

Пуля разметала грязь в полуметре от правой ноги Клима Зиновьевича. Очередной мощный выброс адреналина буквально окрылил его. Он помчался, почти не касаясь ногами земли; на миг ему показалось, что он летит – быстрее ветра, даже быстрее пули.

Увы, он ошибся и на этот раз. Стоявший у распахнутого настежь окна Костыль обхватил рукоятку пистолета обеими руками, старательно откорректировал прицел и плавно потянул спусковой крючок своей «беретты» – довольно пожилой, не такой престижной и дорогой, как «глок» Мухина, но по‑ прежнему точной, мощной и безотказной. Он выстрелил два раза подряд; первая пуля ударила Голубева между лопаток, заставив замереть на бегу и выгнуться дугой, как гимнаст, только что совершивший соскок со снаряда, а вторая, придясь в затылок, швырнула его лицом в бурьян.

Мягко приземлившаяся на подушку из мертвых стеблей камера продолжала работать, снимая низкое серое небо и угол длинного сарая, который заслонял двор Голубевых от соседского участка. Потом ее чуткий микрофон уловил чавканье грязи и шорох гниющего на корню бурьяна под чьими‑ то тяжелыми шагами. На вмонтированном в корпус жидкокристаллическом дисплее возникло изображение склонившегося над трупом широкого тупого лица. Буфет нагнулся еще ниже, дотянулся до камеры и выключил ее.

– Дерьмо, – констатировал Виктор Мухин, глядя в окно и вынимая из золотого портсигара тонкую темно‑ коричневую сигариллу в пластмассовом мундштучке цвета слоновой кости. – И мы ухитрились увязнуть в нем по самые уши. Чертов поп! Откуда он тут взялся?

– Какая разница? – пожал угловатыми плечами Костыль.

– Действительно, никакой, – совершая фатальную ошибку, согласился Мухин. – Надо быстренько здесь прибраться и валить отсюда к чертовой матери, пока не замели.

– В жизни не слышал ничего более разумного, – сказал Костыль, деловито натягивая перчатки.

 

* * *

 

Илларион медленно шел вдоль улицы, стараясь держаться травянистой обочины, где ноги не вязли в грязи. Торопиться было некуда, да и не хотелось – хотелось спать, причем не в гостиничном номере и не на сиденье машины, а дома, в своей постели. Полистать на сон грядущий хорошую книгу, выключить лампу и заснуть. А проснувшись, уверить себя в том, что город Песков со всеми его обитателями просто ему приснился, как, случается, снятся небывалые, фантастические места, созданные подсознанием из перемешанных обрывков прежних впечатлений.

Было немного совестно за то, что взвалил допрос на Дымова. Но, с другой стороны, задушевные разговоры – как раз по части священника. Надо надеяться, сан не позволит отцу Михаилу настолько выйти из себя, чтобы причинить Голубеву вред. Что до Иллариона, то он даже сейчас, не видя отравителя, испытывал сильнейшее искушение одним движением свернуть ему шею – не потому, что испытывал по отношению к нему какие‑ либо ярко выраженные эмоции (за исключением разве что брезгливости), а просто потому, что таким не место среди людей. В зоне его раскусят в два счета и все равно раздавят, как слизняка, так на кой ляд с ним возиться?

Илларион опять поймал себя на мысли, что стареет. Вот уже и начал искать легкие пути, действовать по принципу «нет человека – нет проблемы»… А Дымов молодец. Этот легких путей не ищет. Ломать людям конечности и палить из автомата – дело нехитрое, этому можно научить практически кого угодно. Иметь дело с людскими душами сложнее, и Забродов не был уверен, справился ли бы он сам с такой работой. С возрастом характер человека костенеет, теряя гибкость, и в нем появляется нетерпимость – то самое качество, которое подстрекает решать любые проблемы силой, а если силенок маловато, просто уходить в сторону – авось пронесет и все само собой как‑ нибудь рассосется и уладится. Ростки этой нетерпимости Илларион уже давно подмечал в себе самом и старательно выпалывал их, как сорную траву. Но они, вот именно как сорная трава, поднимались снова и снова, и порой Забродов чувствовал, что начинает уставать от этой бесконечной борьбы с самим собой.

Черный «бьюик» стоял там, где его оставили, накренившись в сторону дороги и почти касаясь крылом росшей на травянистой обочине старой вишни с корявым, побитым серыми пятнами лишайника стволом. Капавшая с веток вода стекала по ветровому стеклу, промывая в грязи извилистые дорожки. Илларион отпер дверь, забрался в остывший салон и закурил, чтобы еще хоть немного потянуть время и дать Дымову закончить допрос.

Сигарета, как всегда в подобных случаях, истлела слишком быстро. Забродов бросил окурок в грязь, с лязгом захлопнул дверцу и запустил двигатель.

Он свернул в узкий кривой проулок, являвший собой кратчайший путь к дому Голубева, проехал метров двести и притормозил, пропуская новенький, но основательно замызганный кроссовер «субару», двигавшийся по улице, на которой жил отравитель. Илларион посмотрел вслед иномарке, чересчур роскошной для здешней дыры, вырулил из проулка на дорогу и практически сразу оказался на месте.

Остановив машину, он засомневался, не ошибся ли домом. Все было так и не так, как полчаса назад, когда он вышел со двора, захлопнув за собой калитку. Тут его осенило: вот оно что – калитка! Калитка отсутствовала; точнее, она была здесь, но не висела там, где ей полагалось висеть, а валялась на земле, вдавленная в раскисшую глину, и на черных гнилых досках виднелись четкие отпечатки чьих‑ то грязных ботинок. Две доски, бывшие, по всей видимости, совсем трухлявыми, переломились посередине, в грязи валялись отскочившие от них темно‑ коричневые щепки. Судя по форме отпечатков, гости, заглянувшие к Голубеву, пока Илларион Забродов старательно тянул время, носили модную, плохо приспособленную к здешним условиям обувь.

Грязные следы виднелись и на крыльце. Дверь дома была приоткрыта. Илларион тенью проскользнул в сени, держа наготове револьвер, и первым делом заглянул в лабораторию Голубева.

Здесь было пусто, хоть шаром покати. Новенькая буржуйка стояла на месте, как и прожженный реактивами грязный и обшарпанный стол. Полки тоже никуда не делись, но все остальное – химическая посуда, банки с реактивами, маленькая самодельная центрифуга и даже штатив для выпаривания растворов – исчезло без следа, будто его тут никогда не было.

Уже понимая, что безнадежно опоздал, Илларион распахнул дверь, которая вела в теплую половину. В лицо неожиданно ударил сильный сквозняк с отчетливым запахом пороховой гари. В кухне царил полнейший разгром. У стены под окном среди осколков битой посуды и просыпанной соли валялся, задрав к потолку ножки, перевернутый стол; у противоположной стены, бесстыдно выставив напоказ заросшую комковатой пылью радиаторную решетку, лежал опрокинутый холодильник. А посреди кухни, ближе к двери, что вела в комнату, темнела огромная, кое‑ как затертая лужа крови.

Михаил Дымов лежал на полу под распахнутым настежь окном в маленькой комнатушке, что, судя по обстановке, служила хозяевам спальней. Ряса у него на груди была пробита тремя пулями, одна из которых угодила точно в сердце; откинутая в сторону рука сжимала пистолет – громоздкую семнадцатизарядную «беретту». Глаза на спокойном, умиротворенном лице были открыты. На столике с накрытой чехлом швейной машинкой поблескивали две выброшенные затвором стреляные гильзы, и еще одна, свалившись оттуда, валялась на полу. За окном виднелся заросший сорняками, полого уходящий вниз огород; местность постепенно понижалась, плавно переходя в ложбину, по дну которой тек ручей, издалека выглядевший как тонкая извилистая полоска, прочертившая еще державшийся в низине снежный покров. Это был тот самый ручей, который Илларион пересек по мосту при въезде в город. По прямой отсюда до моста было, наверное, с полкилометра. Прочно отпечатавшийся в памяти Иллариона план городской окраины мгновенно и точно наложился на открывающийся из окна вид, и по нему стремительно пробежали два пунктира, обозначавших возможные маршруты преследования. Один из них был длинным, кружным и извилистым, а другой – прямым, как стрела, и совсем коротким, но, увы, непреодолимым даже для «бьюика».

Решение пришло мгновенно, в сотые доли секунды. «Бьюик», при всех его превосходных качествах, был немного староват, чтобы тягаться с новехонькой иномаркой. Даже повышенная проходимость в данном случае ничего не меняла, поскольку «субару» тоже имела привод на все четыре колеса, а состязаться им предстояло не на пересеченной местности, а на дороге – пусть скверной, разбитой, но все‑ таки дороге с твердым асфальтовым покрытием.

Проще всего было позвонить Мещерякову. Тот в два счета организовал бы ловкачам на черной «субару» теплую встречу, перекрыв все дороги. Это был не только самый простой, но и самый разумный выход, и Забродов поступил бы именно так, если бы не одно «но». Это «но» лежало на полу под распахнутым окном с пистолетом в руке, и вид простреленной рясы одним махом перечеркивал все.

Пробегая мимо Голубева, который ничком лежал в грязи посреди огорода – босой, в растянутом трико, с пулей в затылке и с огромным кровавым пятном во всю спину, – Илларион заметил в его руке серебристый блеск металла и недобро усмехнулся на бегу. На раскисшей земле вокруг трупа было полно следов, но и без них картина представлялась вполне ясной. Ребята оказались ловкачами. Они заметали следы впопыхах и действовали небрежно, но местных ментов их инсценировка устроила бы вполне, поскольку позволяла сдать дело в архив, ничего не расследуя. Настоятель прихода Свято‑ Никольского храма отец Михаил Дымов, придя в гости к гражданину Голубеву, поссорился с ним – возможно, из‑ за расхождения в толкованиях какого‑ нибудь отрывка из Библии, а может быть, и на бытовой почве – и, не придумав ничего лучшего, открыл огонь из пистолета системы «беретта»… «Ну, это бы еще куда ни шло, – подумал Илларион, с разбега перемахивая покосившийся штакетник, что отделял огород покойного маньяка от соседнего участка. – Если принять во внимание прошлое приходского священника и не принимать во внимание все остальное, наличие у него под рясой семнадцатизарядного чудища еще можно как‑ то объяснить. Но Голубев‑ то, Голубев! Получается, он кинулся наутек, отстреливаясь от батюшки из пистолета, который стоит больше, чем его дом! А батюшка с простреленным сердцем всадил ему пулю в позвоночник и еще одну, для верности, в затылок… Или наоборот: получив два смертельных ранения, Голубев обернулся и с завидной меткостью изрешетил маячащего в окне священника».

А что до умышленных отравлений, так их просто не было. Ни отравлений не было, ни оборудованной в кладовке химической лаборатории – ничего, что бросало бы тень на фирму «Бельведер» и качество поставляемого ею продукта. И интервью, записанного Дымовым на видеокамеру, не было тоже: камера исчезла, как и химические причиндалы Голубева, и можно было не сомневаться, где она в данный момент находится…

Из‑ за угла какого‑ то бревенчатого строения – не то бани, не то сарая – навстречу ему с бешеным лаем вывернулась рослая лохматая дворняга. Скаля желтые клыки, псина бросилась на чужака, дерзнувшего пересечь границу охраняемого ею участка, но отчего‑ то передумала рвать нарушителя в клочья – остановилась на бегу, тормозя передними лапами и присев на задние, поджала хвост и с паническим визгом без оглядки кинулась обратно за угол, в будку.

Забродов с разбегу взлетел на припорошенную мокрым снегом поленницу, а оттуда – на гребень высоченного, в полтора человеческих роста, забора. Позади с дробным деревянным стуком посыпались дрова, и кто‑ то, не замеченный им на бегу, напутствовал его хриплым матом. Некая небритая личность в надетом поверх матросского тельника драном ватнике заступила путь, держа наперевес навозные вилы с таким видом, словно всерьез намеревалась ими воспользоваться. Не замедляя бега, Илларион толкнул деревянный черенок, как вертушку турникета; личность закрутило винтом, и она села в грязь, уронив свое пахучее оружие.

Перемахнув последний на своем пути забор, он побежал по косогору. Впереди, метрах в двухстах, виднелся переброшенный через ложбину мостик, а за ним торчала знакомая бетонная стела. Черной «субару» нигде не было видно, и Забродов не знал, пересекла она мост или еще до него не добралась. Поросший мокрой заснеженной травой склон был скользким, старые кротовые кучки подавались под ногой, как мягкое масло или свежий навоз. Сквозь шорох одежды, топот и шум собственного дыхания Иллариону послышался нарастающий звук автомобильного мотора. Он наддал, хотя это казалось невозможным, вкладывая в этот бросок остаток сил, как марафонец на финише. «Не упустить бы, – в такт бешеным ударам пульса билась в голове неотвязная мысль. – Только бы не упустить! »

Забрызганный грязью черный кроссовер, поблескивая включенными фарами, осторожно выполз из‑ за поворота и, очутившись наконец на асфальте, стал увеличивать скорость. Впереди показался дорожный знак с перечеркнутым наискосок красной линией названием города, а за ним – короткий бетонный мостик через ручей. В это время из‑ под моста выбрался человек в испятнанной тающим снегом и грязью одежде, вышел на середину проезжей части и остановился, спокойно глядя на приближающуюся машину.

Клаксон «субару» протяжно заныл, требуя освободить дорогу. Человек не двинулся с места, только зачем‑ то поднял на уровень глаз вытянутую руку, словно пытаясь таким смехотворным способом отгородиться от мчащейся прямо на него двухтонной глыбы металла. Сидевшие в машине поняли, что означает этот жест, только когда на дульном срезе бельгийского револьвера сверкнула бледная вспышка выстрела. Послышался короткий щелчок и тихий звон стеклянных осколков; в ветровом стекле образовалось круглое отверстие, в которое немедленно ворвался тугой холодный сквозняк, и управлявший машиной Буфет молча ткнулся простреленной головой в ступицу руля. «Субару» отозвалась на это новым протяжным гудком, который оборвался, когда переднее колесо наскочило на бордюр и мертвого водителя отбросило на спинку сиденья. Но прежде чем это произошло, стоявший у въезда на мост человек успел выстрелить еще раз. В покатом лобовике появилась еще одна окруженная сеткой мелких трещин пробоина, и Костыль, обхватив ладонями окровавленное горло, с тупым стуком ударился головой о дверцу.

Едва не задев стрелка, который даже не подумал посторониться, «субару» перескочила низкий бордюр и протаранила бетонные перила моста, не ремонтировавшиеся со дня его постройки, то есть уже добрых сорок лет. Стебли росшего по берегам бурьяна беспорядочно закачались из стороны в сторону под градом бетонных обломков. Целая секция ограждения, с глухим шумом ухнув вниз, образовала в зарослях прямоугольную проплешину. Какое‑ то время машина неуверенно, будто в раздумье, покачивалась на краю моста; потом раздался длинный металлический скрежет, автомобиль клюнул носом и медленно, словно бы нехотя, свалился вниз с трехметровой высоты. На какое‑ то мгновение он замер вертикально, а потом в лязге и скрежете сминаемого металла лег на крышу посреди ручья, окатив берега фонтанами грязной воды с обломками ледяного припая.

Илларион подошел к краю пролома и остановился, глядя вниз, с револьвером в опущенной руке. Вода весело журчала, обтекая смятый кузов и проникая внутрь через выбитые окна, от двигателя столбом валил горячий пар. Вниз по течению, вытягиваясь в длину, уплывали радужные пятна пролитого бензина и темные потеки моторного масла.

Некоторое время под мостом не было слышно ничего, кроме плеска воды, шипения пара и постепенно затихающего шороха потревоженного бурьяна. Потом снизу послышался кашель, невнятное ругательство, и кто‑ то с силой ударил ногой в покореженную заднюю дверь, распахнув ее настежь.

Из машины на четвереньках выбрался Мухин. Полы его черного пальто разметались по поверхности воды, как крылья мертвой птицы, из ссадины на лбу сочилась кровь. Он с трудом выпрямился, опершись о кузов своей превратившейся в груду металлолома иномарки, и принялся озираться, словно не понимая, где находится и что с ним приключилось.

В руке у него был пистолет, и Забродов мысленно отметил это обстоятельство как весьма благоприятное: в глубине души он побаивался, что не сможет выстрелить в безоружного человека. Он терпеливо ждал, когда Мухин окончательно придет в себя, и наконец дождался: блуждающий взгляд хозяина «Бельведера» устремился вверх и сфокусировался на нем.

– Ах ты сука, – прохрипел Муха, узнав человека, когда‑ то навестившего их с компаньоном в московском офисе.

С неожиданной резвостью вскинув пистолет, он нажал на спуск. Пуля выбила облачко цементной пыли у самых ног Забродова.

– Моя очередь, – сказал Илларион и выстрелил.

Рухнувшее навзничь тело издало тяжелый всплеск и, раскинув руки, закачалось на поднятых падением волнах. Даже сверху было видно, что контрольный выстрел ему не требуется.

– Три из трех. Старый конь борозды не портит, – негромко констатировал Забродов и, примерившись, аккуратно спрыгнул с моста в бурьян, которым густо поросли берега ручья.

Через две минуты он выбрался из оврага, мокрый по пояс, с зачехленной цифровой видеокамерой в левой руке и с револьвером в правой. С брюк текло в три ручья, от них валил пар, и при каждом его шаге на асфальте оставалась лужица грязной воды. Во внутреннем кармане куртки зазвонил телефон.

– Очень кстати, – проворчал Забродов, сунул под мышку револьвер и вынул телефон. Звонила Рита – вот уж действительно кстати!

Илларион подвигал лицом, разминая мимические мышцы, чтобы неизбежное вранье звучало как можно естественнее, и ответил на вызов.

– Да, родная, – сказал он в трубку. – Знала бы ты, как я рад тебя слышать! Как это «где»? Я же говорил – с ребятами на рыбалке… Да, все‑ таки поехал. Ну, не сердись! Если тебя это утешит, признаюсь как на духу: я уже жалею, что поехал. Вот именно, поделом вору мука. Не клюет абсолютно, да еще и промок, как… как не знаю кто! Слышишь, как хлюпает?

Он неторопливо шел по дороге, возвращаясь в город. В ботинках у него действительно хлюпало и чавкало при каждом шаге, и, дабы не быть голословным, он дал Рите возможность насладиться этими звуками.

– Ничего страшного, – сказал он, пресекая хлынувший из трубки поток тревожных возгласов, – я уже на берегу, в двух шагах от костра и палатки. Сейчас переоденусь в сухое, попарюсь в баньке и буду как новенький. Что ты, какая простуда! Да, разумеется, перезвоню. Нет, клади ты первая. Целую. Пока.

Где‑ то вдалеке возник и начал постепенно приближаться царапающий нервы вой милицейской сирены. Илларион остановился, вздохнул, чихнул, аккуратно положил на дорогу револьвер, отступил от него на шаг и набрал номер Мещерякова, моля бога, чтобы генерал взял трубку раньше, чем ему начнут выкручивать руки.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.