![]()
|
|||||||
До лекції-семінару ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 ОДНОСКЛАДНІ РЕЧЕННЯ 1. Семантико-структурні особливості односкладних структур. Головний член як компонент граматичної основи односкладного речення. 2. Класифікація односкладних речень. 3. Аналіз різних типів односкладних структур, у яких головний член речення формально співвідносний із присудком: а) означено-особові речення; б) неозначено-особові речення; в) узагальнено-особові речення; г) безособові речення; д) інфінітивні речення; 4. Характеристика односкладних речень, у яких головний компонент формально співвідносний із підметом: а) номінативні речення; б) статус генітивних та вокативних речень. Це речення, семантико-структурний тип якого має один головний член. Останній концентрує в собі певні реалії, явища, стан, вказує на відношення до дійсності і т. д. Відсутність другого головного члена не свідчить про неповноту структури чи семантико-синтаксичну недосконалість. В окремий структурний тип виділив О. Шахматов (Ще в к. 19-п. 20 ст. такий тип не виділяли). Головний член речення формально співвідноситься з підметом або присудком. В окремих односкладних реченнях підмет легко відтворити (Прийду завтра), в інших – він не відтворюється, хоча змістові особливості також можна відтворити двоскладною структурою (Сьогодні мені якось не думається → Сьогодні я якось не можу думати). Отож, основна відмінність одно- і двоскладних речень полягає у їх семантико-структурній природі і способі оформлення граматичного значення. Двоскладні – аналітичні граматичні основи, односкладні – синтетичні. Усі мовознавці акцентують увагу на тому, що односкладні речення – це окремий формально-структурний тип речень. Жовтобрюх: головний член в односкладних не можна доповнити іншим головним. Івченко: односкладні не слід плутати з неповними. ТИПИ: Мовознавці виділяють різну кількість. Щодо типів, то враховують, крім граматичних показників, і лексичні. Особові: означено-особові, неозначено-особові, узагальнено-особові. І Дієслівні Неособові: безособові, інфінітивні. ІІ Іменні: номінативні, ґенітивні, вокативні. 1. Означено-особові. Головний член – дієслово 1 чи 2 особи одн. чи мн. (дійсного способу теперішнього або майбутнього часів, наказового способу): Не маю права на помилку. Разом ходімо в майбутнє. Не бійтесь заглядати у словник. Головний член може бути будь-якого типу (простий / складений): Спробуємо піти в бібліотеку ще завтра. Такі структури частіше бувають поширеними, аніж непоширеними: Сплю. Їм. Ходжу на побачення, зрідка – на пари. Односкладність окремих частин зберігається й у складних конструкція: Як захочемо, то вивчимо усе те, що недослухали на лекції. А підем у свята на прощу, не забудь чоботи зняти – взуєшся вже біля церкви. Питальна чи оклична інтонація не виводить речення із площини одно складності. За своєю семантикою означено-особові речення близько стоять до двоскладних і відрізняються лише стилістичними відтінками, підкреслюючи передусім дію, а не особу. Відмінність між односкладними і двоскладними стосується часового плану речення, а саме: форма минулого часу головного дієслівного члена виводить структуру із площини одно складності (→ двоскладне неповне), це ж стосується і форми 3 особи одн., порівн.: Читаю свої конспекти / Читав свої конспекти / Читає свої конспекти. 2. Неозначено-особові. Головний член – дієслово 3 особи мн. (час, спосіб будь-який): Прийшли привітати Вас зі святом. У селі встають рано. Суб’єкт не названий, невідомий, але ситуативно домислюємо без проблем. 3. Узагальнено-особові. Головний член виражає дію, яка може стосуватися будь-якої особи. Найчастіше головний член виражений дієсловом у 2 ос. одн., рідше – 3 ос. мн. дійсного способу теперішнього чи майбутнього часу та наказового способу: Науки не носять за плечима. Що посієш, те й пожнеш. (? ) у поодиноких випадках – інфінітив: Лихо конем не об’їхати). Основним критерієм виділення виступає не граматичний, а семантичний. Найпоширеніші у художньому стилі, розмовно-побутовому, передають позачасове протікання дій, процесів, станів. Рідше – у науковому стилі для позначення типових дій, звичних процесів та станів: Печиво випікають при температурі 220 градусів. За силою натягу каната визначають приблизну глибину водойми. За значенням: 1) Власне узагальнені – виражають загальне судження, що може стосуватися будь-якої особи; стилістично – розмовно-побутовий, у фольклорі (приказки та прислів’я): Шила в мішку не сховаєш. Дарованому коневі в зуби не дивляться. 2) Частково-узагальнені – виражають стан або дію самого оповідача, яка має узагальнений характер (у художній літературі). Граматично – найчастіше теперішній або майбутній час у відносному значенні (за Русанівським – теперішньо-живописний, теперішньо-історичний): Підеш тією стежкою, глянеш кругом себе, і скрізь бачиш зелене-зелене море верб, садків, конопель… (І. Нечуй-Левицький). Категорія часу має важливе значення в тому сенсі, що дія, яку виражає головний член речення, є чинною стосовно всіх часів: речення такого типу наділені значенням поза часовості, тому структури на зразок: Купив кота в мішку – також оцінюємо як узагальнено-особові. 4. Безособові. Найпоширеніший тип в СУМ. Головний член називає дію чи стан, які відбуваються незалежно від їх носія. Основними ознаками таких речень (за Куликом) є: 1) Носій дії чи стану, які приписуються його головному членові речення, не визначений; він не лише не виражений словесно, але й не домислюється. 2) Виражають, як правило, не діяльність суб’єкта, а фізичний, психічний чи інший стан, настрій тощо. 3) Неоднорідні щодо способу вираження головного компонента – різною мірою наближаються до двоскладних структур. Спосіб вираження головного компонента: 1) Дієсловами: - Безособовими: Хай щастить Вам у далекій путі! Вечоріє вже. Із минулого в майбутнє перекинуто мости. Примітка: Варто розрізняти поняття безособових дієслів у граматичному та лексико-граматичному аспектах. Граматично безособові дієслова – форми на –но, -то (прочитано, прибито), безособові дієслова в лексико-граматичному аспекті – передають зміни в навколишньому середовищі, психічні, фізичні стани людини та мають неповну особову парадигму – вживаються лише у формі 3 особи одн. (таланить, вечоріє, світає). - Особовими дієсловами в безособовому значенні: пахнути, зарябіти, полегшати, бути: Пахне травою. За структурою співвідносні як з простими, так і складеними присудками: Надворі почало мрячити. 2) Прислівниками: - Одиничними предикативними: Нам треба голосу Тараса. Немає в аудиторії світла. - Предикативний прислівник + інфінітив (модель складеного дієслівного присудка): треба, можна, потрібно, необхідно, неможливо: З народом загравать не треба. - Допоміжне дієслово + прислівник (модель складеного прислівникового присудка): До чого ж було гарно і весело там! - Адвербіалізовані іменники у значенні предикативних прислівників (зв’язковий компонент – дієслово «бути», часто пропущений: біда, гріх, жаль, лінь, сором, шкода: Не сором сліз, що ллються од безсилля (Леся Українка). 5. Інфінітивні. ! У шкільному курсі інфінітивні речення зараховують до безособових. Головний член – одиничним інфінітивом, який в семантичному аспекті має широкий діапазон модальних відтінків, передаючи як реальні, так й ірреальні значення дії, стану, процесу. Дія в таких реченнях логічно пов’язана з певною особою (на відміну від безособовим структур, у яких до складу граматичної основи входить інфінітив), найчастіше такі речення мають значення спонукання до дії, емоційно забарвлені: Залікові усім принести в деканат! Підкреслити головні і другорядні члени речення! Виділяють два різновиди з погляду реальності / ірреальності дії та формальних засобів вираження інфінітива: 1) без часток Б, БИ: Не ридать, а здобувати, хоч синам, як не собі, кращу долю в боротьбі. 2) з частками Б, БИ: Все б Вам веселитися! 6. Односкладні іменні. Номінативні (за шкільною програмою – називні). Головний член співвідносний з підметом та виражений іменником у Н. в. Обов’язкові ознаки таких речень: 1) Крім предикативності, наділені і значенням буттєвості. 2) Стверджувальні. 3) Переважно позбавлені модальних модифікацій. 4) Ситуація, яку відтворюють, стосується лише плану теперішнього часу, порівн.: Осінь. / Була осінь. Головний член може поширюватися додатками або означеннями: Зима. Криниця. Стук обмерзлого відра. Жіночі голоси і перегук дитячий. Наявність у структурі не присубстантивного додатка або обставини свідчить не про цей тип односкладних речень, а про двоскладне неповне речення з пропущеним присудком: Надворі осінь. Типи номінативних: 1) Буттєві: Зимовий вечір. Тиша. Ми. 2) Вказівні: Ось і станція. 3) Оцінні (ускладнені частками який, такий, що за): Що за дівчина! 4) Спонукальні (накази, команди): Увага! Не всі мовознавці визнають речення номінативні з модально-оцінним значенням (втрата буттєвості – основної ознаки номінативних) (= пунктам 3, 4). Суперечливо трактують синтаксичні конструкції з називним-уявлення: Місто… Воно живе в мені повсякчас. І. Слинько, П. Дудик вважають їх номінативними, дехто, вслід за російськими синтаксистами (Валгіною, Шведовою) – не визнають такі речення номінативними, вважаючи, що у таких реченнях не має значення буття, а лише певний уявний образ. Також по-різному трактують назви газет, журналів (Дудик визнає). 7. Ґенітивні. Головний член виражений формою Р. в., передає не лише значення наявності, буттєвості, а й вказує на кількість: А кавунів! Вперше виділив О. Шахматов, в українському мовознавстві І. Слинько. Багато мовознавців не виділяють (оцінюють як неповні речення з неназваним головним членом, порівн.: А кавунів! / А кавунів вродило цього літа! ). Стверджувальні / заперечні: Ані крихти. 8. Вокативні. Порівн.: Петре, іди сюди! / Петре! Іди сюди. Література: 1. Баранник Д. Х. Про один актуальний спосіб синтаксичної номінації // Мовознавство. – 2006. - №2-3. – С. 50-54. 2. Бережан Л. До питання про інфінітивні спонукальні речення // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету ім. М. Коцюбинського. Зб. наук. праць. Серія: Філологія. 2001. Вип. 3. – С. 185-188. 3. Болюх О. В. Семантико-синтаксична структура безособового речення: Автореф. дис… канд. філол. наук: 10. 02. 01 / АН України – К., 1992. – 16 с. 4. Борщ Е. Г. Безособовість як особлива властивість граматичної особи // Українська мова і література в школі. – 1973. – № 11. – С. 34-38. 5. Борщ Е. Г. Односкладні речення // Українська мова і література в школі. – 2000. – Ч. 18. – С. 8-11. 6. Брицин В. М. Односкладні речення в українській мові: до питання їхнього дослідження // Мовознавство. – 2001. – № 3. – С. 81-87. 7. Горпинич В. О. Генітивні речення в українській мові // Українська мова. – 2009. - №3. – С. 3-9. 8. Горяний В. Д. Односкладні речення в українській мові. – К., 1983. – 165 с. 9. Дуденко О. Узагальнено-особові речення чи речення з узагальненим значенням? // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету ім. М. Коцюбинського. Зб. наук. праць. Серія: Філологія. 2001. Вип. 3. – С. 182-185. 10. Дудик П. С. Із синтаксису простого речення. – Вінниця, 1999. 11. Дудик П. С., Прокопчук Л. В. Синтаксис української мови. – К., 2010. 12. Дудик П. С. Синтаксис сучасного українського розмовного мовлення (Просте речення. Еквіваленти речення). - К., 1973. 13. Жовтобрюх М. А. Українська літературна мова. - К., 1984. - С. 194–253. 14. Іваненко З. І. Односкладні речення як синонімічні паралелі двоскладних // Українська мова і література в школі. – 1985. – № 8. – С. 24- 27. 15. Іваницька Н. Л. Синтаксис простого речення: Складні випадки аналізу. - К., 1989. 16. Іваницька Н. Л. Теоретичний синтаксис української мови. Формально-граматична структура простого речення. Ч. 1. – Вінниця: ВДПУ ім. М. Коцюбинського, 1999. – 155 с. 17. Кадомцева Л. О. Українська мова: Синтаксис простого речення. – К.: Вища школа, 1985. – 178 с. 18. Кулик Б. М. Курс сучасної української літературної мови. - Ч. 2. - Синтаксис. - К., 1965. 19. Курило О. Про українські безпідметові конструкції з присудковими дієприслівниками на –но, -то // Збірник секції граматики української мови. Кн. 1. – К., 1930. 20. Мельничук О. С. Розвиток структури слов’янського речення. – К.: Наукова думка, 1966. – 324 с. 21. Рабанюк Л. Поширюючі члени у структурі генітив них заперечних речень // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету ім. М. Коцюбинського. Зб. наук. праць. Серія: Філологія. 2001. Вип. 3. – С. 199-202. 22. Савицький М. П. Український синтаксис з погляду діахронічної типології // Мовознавство. – 2006. – №2-3. – С. 45-49. 23. Сич В. Ф. Односкладні речення в українській мові // Українська мова і література в школі. – 1964. – № 1 – С. 24-28. 24. Слинько І. І. Парадигматика простого речення (односкладне речення) – Мовознавство. – 1980. – № 3. – С 22-29. 25. Слинько І. І. Чи є односкладні речення? // Мовознавство. - 1985. - № 4. - С. 48–53. 26. Слинько І. І., Гуйванюк В. В., Кобилянська М. Ф. Синтаксис сучасної української мови: Проблемні питання. - К., 1994. 27. Снісаренко І. Інтерпретація природи інфінітивних речень у сучасних мовознавчих студіях // Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного університету. Серія: філологічні науки. – Вип. 89 (4). – С. 167- 170. 28. Сучасна українська мова: Синтаксис / За ред. О. Пономаріва. - К., 1994. 29. Сушинська І. М. Структурно-функціональні різновиди номінативних речень у сучасній українській мові: Автореф. дис…канд. філолог. наук: 10. 02. 01. – Дніпропетровськ, 2000. 30. Христіанінова Р. О. Вивчення односкладних речень у шкільному курсі синтаксису // Актуальні проблеми гуманітарних та природничих наук: Зб. ст. – Вип. ІІ. – Москва-Запоріжжя, 1991. – С. 31. 31. Христіанінова Р. О. Просте речення в шкільному курсі української мови. – К., 1991. – 160 с. 32. Чирва Г. М. Безособові речення // Українська мова і література в школі. –1974. – № 3 С 22-34.
|
|||||||
|