Побег
— Guten abend. Ошарашенный Карданвал стоял в дверях и не мог поверить своим глазам. Перед ним, подняв голову, чтобы он мог смотреть Майлсу в глаза, стоял никто иной как Цундапп. В отличии от Карданвала, которого " каким-то необычным", а точнее, " денежным" образом смогли оправдать, профессору грозил срок. Да, можно было предположить, что он сможет сбежать, но, будь она проклята, это не та старая тюрьма из " Побега из Шоушенко", это Лондон. И все же вот он: живой, здоровый, хоть и грязный и слегка (даже не слегка) потрепанный. Мало того, он ещё и умудрился вернуть свои вещи. Во взгляде Цундаппа можно было прочитать столько ненависти и гнева, что даже Карданвал начал нервничать. — Как ты?.. — Прошептал он, не отводя шокированного взгляда от Цундаппа. — Может быть, Майлс, впустишь меня? — Профессор не стал отвечать на заданный мужчиной вопрос. —... Конечно. Шок отпустил Майлся только тогда, когда Цундапп, слегка толкнув Майлса, который остался стоят в дверях, вошел в помещение и сразу же заперся в ванной. Хозяин дома, даже не возмутившись тому, как бесцеремонно его толкнули, запер дверь, предварительно посмотрев, нет ли за профессором хвоста. Странно, но ему почему-то казалось, будто Цундапп не сбежал из тюрьмы, а вернулся с того света. — SCHEIß E! * — Вдруг послышался крик Цундаппа. " Психует…" — подумал Майлс. Он был не очень хорош в немецком, но мог предположить, что это слово означает какое-нибудь ругательство.
Профессор видел, как судье выдали взятку, причём на неплохую сумму. Он думал, что его тоже оправдают, но судьба повернулась к нему спиной. Майлс видел, как прежде спокойное лицо профессора сменилось страхом, и как тот посмотрел сначала на судью, а после и на самого Карданвала. Тогда магнат не смог выдержать этого напуганного и одновременно задающего вопрос " Почему? " взгляда и отвернулся. Только сейчас Майлс подумал о том, что ему... жаль? Он мог уберечь профессора от такой судьбы, но не стал этого делать. Нет, он не думал о других, кого он также мог избавить от жестокой участи, нет. Он думал именно о Цундаппе.
Майлс стал замечать за собой мысли о профессоре еще с первого дня разработки их совместного плана. Сначала Карданвал считал его верным товарищем, бок о бок с которым он проводил бессонные ночи, изготавливая оружие. Потом, когда к их шайке присоединились несколько таких же " ведер" как и они, он потихоньку начал понимать, что испытывает к профессору не совсем товарищеские чувства. Но сам Майлс никогда об этом никому не говорил, он хранил все в себе. Но все же он знал, что когда-нибудь наступит момент, когда он сможет высказать все профессору.
Цундапп, отмывшись от грязи, вышел из ванной и не церемонясь бухнулся на кровать и остановил взгляд на противоположной стене. — Цундапп... а, Цундапп. — Позвал его Карданвал. Профессор молчал. Либо потому что задумался, либо потому что не хотел отвечать. Скорее всего, оба варианта были верны. На самом деле, Цундапп был просто взбешен предательством магната. Он хотел было схватить стоящую рядом с кроватью стеклянную вазу, разбить ее к чертям собачьим и вспороть живот Карданвалу осколком. Однако, Майлс — хозяин этого дома и, учитывая разницу в их силах (В отличии от Майлса, у которого даже чуть-чуть были видны мускулы, Цундапп был тощим), живот вспорют ему, а если не вспорют, то выгонят на улицу, и ночлег уже не возможно будет найти. Поэтому он сдерживался и продумывал дальнейший план действий.
Майлс вздохнул. Он бы никогда не стал оправдываться перед кем-либо, но это же Цундапп. Один из умнейших членов его банды, и, в конце концов, просто его верный друг. Карданвал, чтобы профессор наконец ответил ему хоть что-нибудь и у них смог развязаться разговор, решил использовать метод, который сам Цундапп терпеть не мог. Майлс вздохнул и чуть громче произнес: — Послушай, Отто... — Не называй меня так... — Прорычал через зубы Цундапп и повернул голову к Карданвалу. Он словно был на грани нервного срыва.
Сработало.
Отто — это настоящее имя Цундаппа. Майлс узнал об этом случайно. Он как-то нашел на столе Цундаппа кучку бумаг. Ему не было это интересно, но вдруг его взгляд упал на зеленоватую бумажку, вверху которой было написано: " Свидетельство о рождении". Сначала у Майлса невзначай пролетела в голове мысль, гласящая: " И зачем ему это сейчас? ", но потом его охватило любопытство. Прежде чем Цундапп, видимо, почуяв что-то неладное, распахнул дверь, громко хлопнув ею же, Карданвал успел прочитать лишь " ФИО" и начало строки ниже " Отто... " — Тебя зовут... Отто? — Удивленно спросил он. Професор в ту же секунду вырвал из рук магната бумагу, гневно сжав её в кулаке. — Цундапп. Профессор Цундапп. Просто профессор или профессор Ц. Называй меня как хочешь, мне плевать, но не так. Забудь об этом.
Профессор снова отвернулся и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. — Хорошо, больше никогда. — Произнес Карданвал. — Но все ж, дай мне все тебе объяснить... — И что же ты мне скажешь? — Цундапп снова перебил его, все ещё смотря в стену. — Что ты знал, что я смогу сбежать, и это все было твоим планом? Это смешно. Ты смотрел на меня, как будто я сбежал из ада. Карданвал растерянно замолчал. Да, именно это он и хотел сказать. — Вот именно... — Вздохнув, сказал профессор. Стало еще напряжней. Собрав в себе остатки надежды, и объединив их с желанием объяснить все профессору, Карданвал выпалил: — Я... просто не ожидал, что ты вернешься так... быстро... Цундапп издал нервный смешок. — Идиот. Ты конченный идиот, Майлс...
— Идиот. Ты конченный идиот, Майлс... — Промямлил профессор, обрабатывая раны на спине Карданвала перекисью. — Я ж не знал, что их трое, да и что они ещё и с пушками! — Майлс же в это время старался оправдаться. — Это местная ОПГ, черт возьми. Любой догадался бы, что они не могут ходить по одиночке и без оружия просто так. Тем более, после того, как украли чей-то металлолом, который, кстати, в будущем мог сильно пригодиться хозяину. — Цундапп даже сделал акцент на этом. — Ну, металлолом мы все равно ж вернули, не так ли? Разве это не хорошо? Майлс повернул голову к профессору и улыбнулся. Тот же, на секунду переведя взгляд на его лицо и потом сразу же вернувшись к его ранам, тоже легонько улыбнулся. — Верно... Да только я не думаю, что не было более гуманного способа это сделать, нежели бросаться к ним с единственным ножиком в руках. Это вообще чудо, что тебя не убили...
— Ты уже говорил такое раньше. — Вздохнул Майлс.
Профессор лишь пожал плечами.
— Что поделать… если ты и вправду такой идиот.
— Трижды…
Цундапп снова не стал отвечать.
Тишина была столь же неловкой, сколь и… пугающей. Карданвал даже представить не мог, что сейчас творилось в голове у профессора. Полнейший хаос. Желание убить Майлса, гнев, страх за товарищей, попытки сосредоточиться и придумать план по их спасению: все это перемешалось в непонятную массу и мешало ему нормально мыслить. Он тяжело вздохнул.
— Послушай, я… — начал снова Майлс.
— Опять ты свою шарманку завел? Даже слушать не хочу. — Перебил его профессор.
— Мне жаль. Прости.
Цундапп вздохнул. Снова.
— Ладно, я ожидал худшего.
— Радует.
— Зря. За такое просто так не прощают.
— Просто так?
После этих слов Цундапп задумался. В его голове уже давно сидела одна идея, которую он хотел использовать только в крайнем случае.
Профессор встал напротив Майлса, прожигая его своим взглядом, в котором читался только гнев и ничего больше.
— Hö r mir genau zu**, если уж хочешь искупить свои грехи, так и быть, помоги мне освободить остальных.
Глаза Карданвала заблестели. Он был готов ухватиться за любой шанс, лишь бы снова стать профессору хотя бы товарищем.
Хотя бы быть прощенным им…
— Слушаю…
|