Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Райчел Мид 28 страница



Люди обезумели от случившегося, и Совет хочет навести порядок.

Они уже строят грандиозные планы на похороны королевы – гигантский спектакль, который будет отвлекать всех.

Твое слушание является также попыткой навести порядок.

" Что? Как? "

" Чем скорее они осудят убийцу, тем безопаснее все будут себя чувствовать.

На этот раз они очень солидарны против вас и хотят поспешить с вынесением приговора.

Они хотят сделать тебя виновной.

Они хотят похоронить ее, зная что убийца движется в сторону справедливости, так что каждый может спать спокойно, когда новый король или королева будет избран

" Но я этого не делала – " начала я возражать.

Это было бессмысленно.

Перед нами появилось здание, где располагался зал заседания.

Казалось запрещающий первый раз я была здесь на суде Виктора, но это было из‑ за боязни воспоминания, которые он вызвал во мне.

Сейчас.

Теперь это было мое собственное будущее на горизонте.

И, по‑ видимому, не только мое собственное будущее – мир Мороев наблюдал и ждал, надеясь, что я негодяй, которого можно смело убрать навсегда.

Сглотнув, я нервно посмотрела на Михаила.

" Ты думаешь… ты думаешь, они отправят меня на судебное разбирательство? "

Он не ответил.

Один из охранников держал дверь открытой для нас.

" Михаил? " Я настаивала.

" Они действительно осудят меня за убийство? "

" Да, " сочувственно сказал он.

" Я уверен, они это сделают. "

ДВАДЦАТЬ СЕМЬ

Прогулка по королевскому двору была самым сюрреалестичным опытом в моей жизни‑ и не только потому что меня обвиняли здесь.

Я помнила суд над Виктором и мысль, что я нахожусь сейчас на его месте показалась мне странной.

В комнату вместе со стражами вошла группа людей и все они смотрели на меня, но мне не было стыдно.

Я шла уверенно, с гордо поднятой головой.

И меня опять настигло жуткое воспоминание о Викторе.

Он тоже шёл вызывающей походкой и меня удивляло, что кто‑ то совершивший преступление, мог вести себя подобным образом.

Что люди думают обо мне?

На помосте сидела женщина которую я никак не могла узнать.

У Мороев, судья, как правило, адвокат, который назначается специально для каждого слушанья.

Сами судебные разбирательства – по крайней мере такие большие, как у Виктора – были под председательством королевы.

Она определяла конечный вердикт.

Здесь же, члены Совета будут теми, кто решат попаду ли я вообще на следующую ступень судопроизводства.

Суд сделает его действительным.

Это там где вынесенный вердикт преобразится в наказание.

Конвоиры повели меня к первому ряду, проведя через барьер, разделявший ключевых участников заседания от остальной аудитории, и указали мне на место рядом с Мороем среднего возраста в очень строгом, дизайнерском черном костюме.

Костюм как бы кричал, я скорблю о смерти королевы, но даже в своем горе я буде выглядеть модно.

Его волосы были светлыми, слегка пронизанными первыми признаками серебра

Каким‑ то образом, он также выглядел довольно хорошо

Я предположила, что это был Дэймон Тарус, мой адвокат, но он не сказал мне ни слова

Михаил сидел рядом со мной, и также, как и я был рад, что они выбрали, чтобы он не сидел один, который буквально не отходил от меня

Оглянувшись, я увидела, Даниэллу и Натана Ивашковых сидящих с другими высокопоставленными королевскими персонами и членами их семей.

Адриан предпочел не присоединяться к ним.

Он сел дальше с Лиссой, Кристианом и Эдди.

Их лица отражали беспокойство.

Судья – пожилая, седовласая Морой, не смотря на ее возраст, создавалось впечатление, что она сможет надрать кому угодно задницу – призвала присутствующих к порядку, и я тоже развернулась к ней лицом.

Вошли члены Совета, и она объявила каждого из них.

Им были отведены специальные скамьи, выставленные в два ряда, с шестью местами на каждой скамье, но так же было еще одно тринадцатое место.

Конечно же, заняты были только одиннадцать мест, и я с трудом попыталась не хмуриться.

Лисса должна была сидеть среди них.

Когда Совет был представлен, судья повернулась к остальным, и заговорила таким голосом, что он прозвонил по всей комнате

" Это судебное заседание в настоящее время порядка, в котором мы будем определять, существует ли достаточно доказательств, чтобы –»

Волнение у двери прервало ее, и публика стала вытягивать шеи, чтобы увидеть, происходящее.

" Что это за нарушения? " Возмутилась Судья.

Один из опекунов взглянул, чтобы посмотреть кто находился в холле

И затем выпрямился обратно

" Адвокат обвиняемого здесь, Ваше Честь. "

Судья окинула взглядом меня и Дэймона, а затем нахмурившись взглянула на стражника.

" У неё уже есть адвокат. "

Страж в недоумении пожал плечами.

Если бы ему сказали выгнать стригоев, он бы знал что делать.

А это бесцеремонное прерывание протокола было вне его компетенции.

Судья вздохнула.

" Прекрасно.

Впустите его, кто бы это ни был, и давайте с этим быстрее покончим. "

Вошел Эйб.

" О, Господи, " сказала я вслух.

Мне не пришлось ругать себя за несдержанность, так как мои слова, утонули во все общем перешептывании в комнате.

Думаю половина людей были в ужасе потому что знали репутацию Эйба.

Вторая половина была просто застыла от его появления.

Он был одет в серый кашемировый костюм, который был значительно светлее, того мрачного черного костюма, что был на Даймоне.

Под костюмом была рубашка, такого яркого белого цвета, что казалось, что она светится, – особенно на фоне ярко‑ алого шелкового галстука.

На его одежде, также были и другие яркие пятна – красный платок в кармане и рубиновые запонки.

И естественно, все это было на высшем уровне, как и дорогая одежда Деймона.

Но, было заметно, что Эйб, не был в трауре.

Он даже не был подобающе одет для судебного слушания.

Больше походило, на то что его отвлекли на пол‑ пути на вечеринку.

И, конечно же, он как обычно был в своих золотых серьгах– кольцах, и с привычной для него короткой черной бородкой.

Пока он подходил к ней, судья, движением руки призвала всех к порядку.

" Ибрагим Мазур", сказала она, качая головой.

Удивление и неодобрение, в равных частях, звучало в её голосе.

" Это… неожиданно. "

Эйб галантно поклонился ей.

" Так приятно снова тебя видеть, Паула.

Ты не постарела ни на день. "

" Мы не в загородном клубе, мистер

Мазур, " проинформировала она его.

" Здесь вы будете обращаться ко мне по моему титулу. "

" Ах.

Правильно. "

Он подмигнул.

" Прошу прощения, Ваша Честь.

Обернувшись, он посмотрел вокруг, пока его глаза не остановились на мне.

" Вот она где.

Простите, что задержался.

Давайте начнем. "

Дэймон встал.

" Что это значит? Кто вы такой? Я ее адвокат. "

Эйб покачал головой.

" Здесь должна быть какая то ошибка.

Мне понадобилось время, чтобы прилететь сюда, и поэтому я понимаю, почему вы назначили общественного адвоката для ее защиты.

" Общественный адвокат! " Лицо Дамиена покраснело от возмущения.

" Я один из самых знаменитых адвокатов среди американских Мороев. "

" Знаменитый, но все же общественный. "

Эйб пожал плечами и стараясь сгладить грубость добавил.

" Я не осуждаю.

Без каламбура. "

" Мистер

Мазур, " прервала его судья, " вы адвокат? "

" У меня много талантов, Паула – Ваша Честь.

Кроме того, какое это имеет значение? Ей просто нужен представитель, который говорил бы от ее лица. "

" И у нее он есть, " воскликнул Дэймон.

" Я. "

" Уже нет, " сказал Эйб, поведение, которого все еще было очень учтивым.

Он не прекращал улыбаться, но кажется я видела опасный блеск его глаз, который пугал многих его врагов.

Он был сама невозмутимость, в то время как Дэймон, выглядел так будто его сейчас арестовывают.

" Ваша Честь‑ "

" Достаточно! " сказала она громогласно.

" Позволим девушке самой выбрать. "

Она впилась в меня своими карими глазами.

" Кого вы хотите видеть своим представителем? "

" Я…

У меня отвисла челюсть от того, как внезапно внимание перешло на меня.

Я наблюдала драму между двумя мужчинами, как теннисный матч, и теперь мяч ударил меня по голове.

" Роза. "

Вздрогнув, я слегка развернулась.

Оказалось, Даниэлла Ивашкова перебралась в следующий за мной ряд.

" Роза, " снова прошептала она, " ты понятия не имеешь, что за человек этот Мазур.

Ох, так уж и не знаю? " Ты не захотела бы иметь с ним ничего общего.

Дэймон один из лучших.

Его было не так легко заполучить. "

Она вернулась на свое место, а я разглядывала лица двоих своих потенциальных адвокатов.

Я поняла, что имела ввиду Даниэлла.

Адриан уговорили ее заполучить Дэймон для меня, а когда она поговорила с Дэймоном, он сделал для нее это одолжение.

Отвергнуть его будет оскорбление для нее, и учитывая что она одна из немногих королевских Мороев, кто был мил ко мне в отношении Адриана, я конечно не хочу заслужить ее неудовольствие.

Кроме того, если это установка одной из королевских семей, иметь одну из них на своей стороне, вероятно, мой лучший шанс выбраться из всего этого.

И все же… это был Эйб, смотревший на меня с той умной, понимающей улыбкой.

Конечно он легко добивается того, чего хочет, но часто это результат насилия от его присутствия и репутации

Если бы на самом деле доказательство против меня было абсурдным, то положение Эйба не было бы достаточным, чтобы заставить его уйти.

Конечно, он тоже был хитрым.

Змей.

Он мог сделать невозможное возможным; он мог потянуть за множество ниточек для меня.

Все это не изменяло того факта, что он не адвокат.

С другой стороны, он был моим отцом.

Он был моим отцом, и хотя мы до сих пор не очень хорошо знали друг друга, он преодолел огромное расстояние, чтобы оказаться здесь в своем сером костюме и защищать меня.

Была ли это отеческая любовь? Хороший ли он адвокат? И на конец, правда ли, что кровь бежит толще чем вода? Я не знала. мне на самом деле не нравилось это высказывание.

Возможно это работает для людей, но не имеет смысла для вампиров.

В любом случае, Эйб всматривался в меня своими темно карими глазами почти идентичными моим.

Поверьте, мне казалось они (глаза) говорили.

Но могу ли? Могу я верить своей семье? Я бы поверила матери– если бы она была здесь, и я знаю она верит Эйбу.

Я вздохнула и указала на него.

" Я выбираю его. "

" В вполголоса, я добавила: " Не подведи меня, Змей.

Улыбка Эйба стала еще шире, когда потрясенные возгласы заполнили аудиторию, а Дэймон запротестовал в негодовании.

Вероятно до этого, Даниэлле пришлось уговаривать его взяться за мое дело, но теперь этот случай стал вопросом его чести.

Я могла запятнать его репутацию, пренебрегая им сейчас.

Но я сделал свой выбор, и раздраженная судья больше не слышала его доводов.

Она попросила Дэймона освободить место, и Эйб скользнул в его кресло.

Заседание началось с вступительной речи, объясняющей для чего мы тут все собрались, и т. д. и т. д.

Пока она говорила, я склонилась к Эйбу.

" Во что ты меня втянул? " прошипела я ему.

" Я? Во что ты сама себя втянула? Почему я не могу просто забрать тебя из полицейского участка за распитие спиртных напитков, как делают большинство отцов? "

Я начинала понимать, почему люди раздражались, когда я начинала отпускать шуточки в опасных ситуациях.

" Мое гребанное будущее на кону! Они собираются привлечь меня к уголовной ответственности и осудить меня! "

Всякая тень юмора или веселости исчезла с его лица.

Выражение его лица стало жестоким, убийственно серьезным.

Холодок пробежал по моей спине.

" Это, " сказал он тихим, ровным голосом, " то, что я тебе клянусь никогда, никогда не случится.

Судья привлекла наше внимание и внимание обвинителя, женщине по имени Ирис Кейн, обратно к себе.

Не королевское имя, но она по‑ прежнему выглядела довольно злостной.

Может быть, она была такой, просто потому что она обвинитель.

Прежде чем было выдвинуто доказательство против меня, убийство королевы было описано во всех ужасных подробностях.

Как она была найдена утром в постели, серебряным колом в сердце и глубоким выражением ужаса и шока на лице

Кровь была повсюду: на ее ночной рубашки, простыни, ее коже картины были показаны всем присутствующим в комнате, что вызывало множество реакций.

Вздохи удивления.

Страха и паники. и… кто– то плакал.

Некоторые из этих слез несомненно были из ужасной ситуации в целом, но я думаю, многие из них плакали, потому что они любили Татьяну или из‑ за того, что она им нравилась.

Иногда она была холодна и жестока, но в большей части ее правление было мирным и целостным.

После показа убийства, они вызвали меня.

Слушание не проходило, как нормальное судебное разбирательство.

Не было формальных переговоров адвокатов, таких как допрос свидетелей.

Любой, кто хотел задать вопрос делал это, и судья отвечала на эти вопросы.

" Мисс Хезевей" начала Ирис, игнорируя мой титул.

" В котором часу вы вернулись к себе в комнату прошлой ночью? "

" Я не знаю точного время.

Я старалась смотреть на неё и на Эйба, а не на другие лица в зале.

" Где‑ то приблизительно 5 м

, я думаю.

 Может 6. "

" Кто‑ то ещё был с вами? "

" Нет, ну…. да.

Позже. "

О, Боже.

Сейчас начнется.

" Хм, Адриан Ивашков заходил ко мне. "

" Во сколько он пришел? " спросил Эйб.

" Я точно не уверена.

Менее, чем через час после моего возвращения, я полагаю. "

Эйб повернулся с очаровательной улыбкой к Ирис, которая шелестя перебирала какие‑ то бумаги.

" Убийство королевы, как было точно установлено, произошло между 7 и 8 часами.

Роза была не одна – конечно, нам понадобится, чтобы мистер

Ивашков дал свои показания. "

Я пробежалась взглядом по аудитории.

Даниэлла побледнела.

Ее ночной кошмар стал явью: Адриан оказался во все это вовлечен.

Взглянув на самого Адриана, я заметила, что он абсолютно спокоен.

Я очень надеялась, что он не был пьян.

Ирис торжественно подняла лист бумаги.

" У нас есть показания подписанное швейцаром, который заявляет, что мистер

Ивашков вошел в здание в котором проживает ответчик, приблизительно в 9: 20. "

" Это довольно спорно, " сказал Эйб.

Он казался удивленным, как будто она сказал что‑ то милое.

" Там есть дежурная стража, которые могли подтвердить это точно? "

" Нет, " – сказала Ирис ледяным тоном голоса.

" Но и этого достаточно.

Швейцар помнит это, потому что у него скоро должен был быть перерыв.

Мисс Хезевей была одна, когда произошло убийство

У нее нет алиби.

" Ну", сказал Эйб, " по крайней мере по мнению некоторых сомнительных" фактов.

Но больше ничего не было сказано о времени.

Свидетельство записали в о официальных документах, и я глубоко вздохнула.

Мне не нравилась эта линия опроса, но я ожидала этого, основываясь на разговорах, которые я услышала до этого через нашу связь с Лиссой.

Отсутствие алиби не было хорошо, но я, в общем‑ то, разделяла чутьё Эйба.

Все что у них было на меня, пока не казалось весомым доказательством, чтобы отправить меня в суд.

Плюс, они больше ничего не расспрашивали об Адриане.

" Следующая улика, " – сказала Ирис.

На ее лице сияло самодовольство.

Она знала, что это было сомнительным, но независимо от того, что произойдет, она считала это золотой наживой.

Вообще‑ то, это было серебро.

Серебряный кол.

Так помоги мне, у нее был кусок серебра в чистом пластмассовом контейнере.

Он мерцал в сверкающем отражении, за исключением его наконечника.

Там было темно.

С кровью.

" Это кол, которым была убита королева", объявила Ирис.

" Кол мисс Хезевей"

Эйб действительно рассмеялся.

" Ох, да ладно.

Стражам постоянно выдаются колья.

Они все идентичны.

Ирис проигнорировав его, посмотрела на меня.

" Где ваш кол сейчас? "

Я нахмурилась.

" В моей комнате. "

Она развернулась, и посмотрела на толпу.

" Стражник Стоун? "

Высокий дампир с густыми черными усами, поднялся из толпы.

" Да. "

" Вы проводили обыск комнаты и вещей мисс Хезевей, правильно? "

У меня открылся рот от изумления.

" Вы обыскивали мою‑ "

Острый взгляд от Эйба заставил меня замолкнуть.

" Правильно", сказал страж.

" А вы нашли серебряный кол? " спросила Ирис.

" Нет. "

Она повернулась спиной к нам, по‑ прежнему самодовольным, но Эйбу, казалось, нашел эту новую информацию, даже смешнее, чем последнюю

" Это ничего не доказывает.

Она могла бы потерять кол не осознавая этого.

" Потеряли в сердце королевы? "

" Мисс Кейн, " предупредила судья.

" Прошу прощенья, Ваша Честь", сказала Ирис плавно

Она повернулась ко мне.

" Мисс Хезевей, есть ли какие‑ нибудь особенности в вашем коле? Что‑ нибудь, что отличало бы его от остальных? "

" Д‑ да. "

" Вы можете его описать? "

Я сглотнула.

У меня было нехорошее предчувствие по этому поводу.

" На нем был рисунок, выгравированный на его рукоятке.

В виде геометрической фигуры. "

Стражники иногда гравировали свои колы.

Этот кол я нашла в Сибири, и оставила его себе.

Ну, на самом деле, Дмитрий прислал его мне, вытащив из своей груди, которую я им и проткнула.

Ирис подошла к Совету и продемонстрировала контейнер, так чтобы каждый из них мог оценить его.

Она развернулась ко мне, настала моя очередь.

" Это тот самый рисунок? Это ваш кол? "

Я посмотрела.

Это был действительно он.

Я открыла рот, готовая дать утвердительный ответ, но затем поймала взгляд Эйба.

Ясно, он не мог говорить непосредственно мне, но он послал много сообщений в том пристальном взгляде

Нужно быть осторожной, хитрой.

Что это получается за человек, если поступать как Эйб?

" Это выглядит довольно похожим на мой. " сказала я наконец.

" Но я не могу сказать наверняка, что этот кол мой"

" Улыбка Эйба сказала мне, что я ответила правильно.

" Конечно Вы не можете, " сказала Айрис, словно она и ожидала такого ответа.

Она передала контейнер одному из секретарей суда

" Но теперь, когда Совет видел, что предмет соответствует ее описанию и походит почти на ее собственность, я хотела бы указать, что тестирование показало" – она достала больше бумаг, победа осветила ее лицо – " что ее отпечатки пальцев находятся на этом.

Там это было.

Большой счет

" Веское доказательство"

" Любые другие отпечатки пальцев"? спросил судья.

Нет, ваша честь.

Только ее.

" Это ничего не значит", сказал Эйб, пожимая плечами.

У меня было чувство, что, если бы я встала и внезапно призналась в убийстве, он все еще утверждал бы, что это было сомнительное свидетельство.

Кто‑ то выкрал ее кол и надел перчатки.

Ее отпечатки пальцев были бы на этом, потому что это ее.

" Это становится отчасти замысловатым, вам не кажется? " спросила Айрис

" Там еще много недомолвок" – выступил он.

" Это – то, что является замысловатым.

Как она, возможно, вошла в спальню королевы? Как она, возможно, прошла через охранников? "

" Хорошо, " размышляла Айрис, " Это будут вопросы, лучше всего исследуемыми в испытании, но рассмотрении обширный отчет мисс Хезевей вторжения и из мест, так же как бесчисленных других дисциплинарных марок, которые она имеет, я не сомневаюсь, что она, возможно, нашла любое число способов проникнуть внутрь.

" У вас нет доказательств", сказал Эйб.

" Нет мотива"

" Мы в этом не нуждаемся", сказала Айрис.

" Не в этом пункте.

У нас есть более чем достаточно, чтобы направиться в суд, не так ли? Я подразумеваю, мы даже не добрались до части, где бесчисленные свидетели услышали, что мисс Хезевей сказала королеве, что ей не нравится новый закон о стражах.

Я могу найти расшифровку стенограммы, если Вам не хочется … упоминать сообщения другого выразительного комментария, мисс Хезевей сделала это публично.

В памяти всплыло, как стоя снаружи с Деналли, во время разговора– я наблюдала за другими, – о том, что королева не смогла подкупить меня с назначением.

Не хорошее решение относительно моей части.

Не одни не возразил, в этот Смертельный Час или пожаловался, на королеву, вставшую на защиту, когда захватили Лиссу.

Я дала Айрис слишком много материала.

" Ах, да", – продолжила Айрис

" У нас также есть счета королевы, объявляющие ее чрезвычайное неодобрение связи мисс Хезевей с Андрианом Ивашковым, особенно когда эти два убежали, чтобы тайно уехать. "

Я открыла рот, чтобы высказаться, но Эйб остановил меня.

" Есть и другие отчеты Ее Величества и мисс Хезевей, которые подтверждают, что они часто препирались публично.

Действительно ли вы хотите увидеть эти бумаги, или уже достаточно, чтобы перейти к голосованию? "

Это было сказано судье.

У меня не было никакого юридического фона, но свидетельство было довольно заслуживающим осуждения.

Я сказала бы, что была определенная причина считать меня сейчас виновной, кроме.

" Ваша Честь? ", спросила я

Я думаю, что она собиралась дать свою декларацию.

" Могу ли я сказать что‑ нибудь?

Судья думал об этом, а затем пожал плечами.

Я не вижу причин возражать.

Мы собираем доказательства.

О, к моим делам Эйб не имел никакого дела.

Он шагал к стенду, желая остановить меня его мудрым советом, но он оказался не достаточно быстр.

" Хорошо, " сказала я, надеясь, что я казалась разумной и не собиралась выходить из себя.

" Вы подняли много подозрительного материала здесь.

Я могла видеть это.

Эйб посмотрел с болью

Это не то выражение лица, которое я видела до сих пор

Он редко терял контроль над ситуацией

Но эта вещь

Это подозрительно.

Если бы я собиралась убить кого‑ нибудь, я бы не поступила так глупо.

Вы думаете, что я оставила бы свой кол торчащим из груди? Или вы думаете, я бы не одела перчатки?

Это оскорбительно!

Если я являюсь настолько хитрой, как говорит ваш отчет, то почему я поступила так? Я подразумеваю, серьезно? Если бы я сделала это, то сделала бы лучше.

Вы даже не привязали бы меня как подозреваемого.

Это действительно оскорбляет мои умения.

" Роза‑ " начал Эйб и опасная нотка мелькнула в его голосе.

Я продолжала идти.

Все это свидетельство, которое Вы имеете, настолько крайне очевидно.

Черт, кто бы ни настраивал, это, возможно, также нарисовало стрелку прямо на меня – и кто‑ то действительно подставил меня. но вы видимо слишком глупы, чтобы увидеть это. тон моего голоса начал подниматься, и я, сознательно, опустила его до нормального уровня.

" Вы хотите легкого объяснения.

Быстрый ответ

И вы хотите, чтобы это был кто‑ то без связей, чтобы никакая сильная семья не смогла защитить его.

Я неуверенно заколебалась, думая сказать о Эйбе.

" Поскольку так всегда.

Это – то, как это было с тем законом о возрасте

Никто не был в состоянии поддержать дампиров также, потому что эта проклятая система не будет позволять это

Тогда мне пришло в голову, что довольно далеко отклонилась не в ту сторону и выглядела более виноватой, отмахнувшись от возрастного ограничения.

Я заставила себя отступить.

" Гм, так или иначе, Ваша Честь. что я пытаюсь сказать, что эти доказательства не должны быть достаточно, чтобы обвинить меня или посылать меня в суд.

Я бы не спланировала убийство так плохо

" Спасибо Вам, Мисс Хезевей", сказала судья

" Это было очень… познавательно.

Ты можешь сесть пока суд выносит решение.

Эйб и я вернулись к нашей скамье.

О чем ты только думала? – прошептал он.

" Я говорю все как есть.

Я защищала саму себя.

Я бы не стал заходить так далеко.

Ты не адвокат.

Я одарила его косым взглядом.

– Ты тоже, старик.

Судья попросил, чтобы Совет голосовал по тому, полагали ли они, что было достаточно свидетельства, чтобы сделать меня подозреваемым и послать меня в испытание.

Они сделали.

Вверх поднялись одиннадцать рук.

И так, все было кончено

Через нашу связь, я почувствовала тревогу Лиссы

Поскольку Эйб и я поднялись, чтобы уехать, я смотрела на аудиторию, которая начинала расформировываться и гудела, обсуждая то, что случилось сейчас.

Ее светло‑ зеленые глаза были широкими от ужаса, ее лицо, было необычно бледным.

Около нее сидел Андриан, он также выглядел несчастным, но поскольку он уставился на меня, я могла видеть его несчастье и любовь.

И за ними, позади их обоих

Дмитрий…

Я даже не знала, что он был там.

Его глаза смотрели на меня, тёмные и пустые.

Только я могла понять, что он чувствовал.

Его лицо не выражало никаких эмоций, но что‑ то было в его глазах.

Что‑ то сильное и пугающее.

Представление его уложившим группу стражей крутилось в моём мозгу, и что‑ то подсказывало, что стоит мне только попросить и он сделает это опять.

Он бы ввязался в драку в зале суда и сделал бы всё чтобы освободить меня.

Освобождение моей руки отвлекло меня от него.

Эйб и я начали выходить, но проход перед нами был забит людьми, не позволяя нам пробиться.

Я почувствовала как что то прикасается к моей руке, это был небольшой клочок бумаги, кто то сунул его мне между пальцами.

Взглянув, я увидела Эмброуза, он сидел у прохода, и смотрел прямо перед собой

Я хотела спросить что мне делать, но инстинкт заставил меня замолчать

Посмотрев, что никто не сдвинулся, я немедленно открыла бумажку, но так чтобы ее не увидел Эйб.

Бумага была крошечной, ее изящный курсив, почти невозможно было прочитать.

Роза,

Если ты читаешь это, значит произошло что‑ то ужасное.

Вероятно ты ненавидишь меня и я не виню тебя.

Я могу только предположить, что ты полагаешь, что то, что я сделал с декретом возраста, было лучше для Ваших людей чем, что запланировали другие.

Есть некоторые Морои которые хотят заставить дампиров быть прислугой в независимости от их желания используя принуждение.

Декрет возраста замедлил ту фракцию

Однако, я пишу тебе с тайной, ты должна ее сохранить, и эту – тайну, ты должна разделить только с самыми близкими.

Василиса должна потребовать место в Совете, и её должны принять

Она не последняя из Драгомиров.

Другой живой‑ незаконно рождённый ребёнок Эрика Драгомира.

Это всё что я знаю, но если ты сможешь найти этого ребёнка ты дашь Василисе силу, которую та заслуживает.

  Учитывая твой характер, ты единственная кому я могу поручить это задание.

Нельзя терять время, выполни это.

– Татьяна Ивашкова

Я уставилась на этот кусок бумаги, и написанное крутилось передо мной, но это письмо взорало мой мозг.

Она не последняя Драгомир.

В живых есть и другие.

Если это правда, то у Лисы был единокровный брат или сестра…



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.