Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





APPLICATION FOR CONFIRMATION OF VISA ISSUANCE



 

 

■ 출 입 국 관 리 법 시 행 규 칙 [별 지 제 21호 서 식 ]

(제 1쪽 / Page1)

사 증 발 급 인 정 신 청 서

APPLICATION FOR CONFIRMATION OF VISA ISSUANCE

< 신 청 서 작 성 방 법 >

‣ 신 청 인 은 사 실 에 근 거 하 여 빠 짐 없 이 정 확 하 게 신 청 서 를 작 성 하 여 야 합 니 다.

‣ 신 청 서 상 의 모 든 질 문 에 대 한 답 변 은 한 글 또 는 영 문 으 로 기 재 하 여 야 합 니 다.

‣ 선 택 사 항 은 해 당 칸 [ ] 안 에 √ 표 시 를 하 시 기 바 랍 니 다.

‣ ‘기 타 ’를 선 택 한 경 우, 상 세 내 용 을 기 재 하 시 기 바 랍 니 다.

< How to fill out this form>

‣ You must fill out this form completely and correctly.

‣ You must write in block letters either in English or Korean.

‣ For multiple-choice questions, you must check [√ ] all that apply.

‣ If you select ‘Other’, please provide us with more information in the given space.

1. 인 적 사 항 / PERSONAL DETAILS

PH 2, +------OTO

여 권 용 사 진

(35㎜ × 45㎜ )

1. 1 여 권 에 기 재 된 영 문 성 명 Full Name in English (as shown in your passport)

성 Family Name

AMIRZAKOV

명 Given Names

AIDAR

1. 2 한 자 성 명 漢 字 姓 名

1. 3 성 별 Sex

남 성 /Male[ ]   여 성 /Female[  ]

1. 4 생 년 월 일 Date of Birth (yyyy/mm/dd)

30. 10. 1990

1. 5 국 적 Nationality KAZAKH

1. 6 출 생 국 가 Country of Birth

KAZAKHSTAN

1. 7 국 가 신 분 증 번 호 National Identity No.

1. 8 이 전 에 한 국 에 출 입 국 하 였 을 때 다 른 성 명 을 사 용 했 는 지 여 부

Have you ever used any other names to enter or depart Korea?

아 니 오 No [ ]  예 Yes [  ] → ‘예 ’ 선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Yes’ please provide details

(성 Family Name                                   , 명 Given Names                                                        )

1. 9 복 수 국 적 여 부 Is the invitee a citizen of more than one country?  아 니 오 No [ ]   예 Yes [  ]

→ ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Yes’ please provide details (                                                                                   )

2. 여 권 정 보 / PASSPORT INFORMATION

2. 1 여 권 종 류 Passport Type

외 교 관 Diplomatic [ ]

관 용 Official [ ]

일 반 Regular [  ]

기 타 Other []

→ ‘기 타 ’상 세 내 용 If‘Other’please provide details (                                                         )

2. 2 여 권 번 호 Passport No.

2. 3 발 급 국 가 Country of Passport

KAZAKHSTAN

2. 4 발 급 지 Place of Issue

KAZAKHSTAN

2. 5 발 급 일 자 Date of Issue

27. 04. 2016

2. 6 기 간 만 료 일 Date Of Expiry

26. 04. 2026

2. 7 다 른 여 권 소 지 여 부 Does the invitee have any other valid passport?   아 니 오 No [ ]   예 Yes [  ]

→ ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If Yes’please provide details

a) 여 권 종 류 Passport Type

외 교 관 Diplomatic [  ]

관 용 Official [ ]

일 반 Regular [  ]

기 타 Other [  ]

b) 여 권 번 호 Passport No.

c) 발 급 국 가 Country of Passport

d) 기 간 만 료 일 Date of Expiry

210mm× 297mm[백 상 지 80g/㎡ (재 활 용 품 )]

 

 

(제 2쪽 / Page2)

3. 연 락 처 / CONTACT INFORMATION

3. 1 본 국 주 소 Address in Your Home Country

KAZAKHSTAN ZHANGELDIN 2 STREET

3. 1 현 거 주 지 Current Residential Address *현 거 주 지 가 본 국 주 소 와 다 를 경 우 기 재 / Write if it is different from the above address

ZHANGELDIN 2 STREET

3. 2 휴 대 전 화 Cell Phone No.

+7 701 582 4152

3. 3 일 반 전 화 Telephone No.

3. 4 이 메 일 E-mail

AYDAR. AMIRZAKOV@mail. ru

3. 5 비 상 시 연 락 처 Emergency Contact Information

a) 성 명 Full Name in English

AMIRZAKOV AIDAR

b) 거 주 국 가 Country of Residence

citizen of the Republic of Kazakhstan

c) 전 화 번 호 Telephone No.

+7 701 582 4152

d) 관 계 Relationship to you

WORKING ATTITUDE

4. 학 력 / EDUCATION

4. 1 최 종 학 력 What is the highest degree or level of education the invitee has completed?

석 사 /박 사 Master’s /Doctoral Degree [  ]

대 졸 Bachelor’s Degree [ ]

고 졸 High School Diploma [  ]

기 타 Other [ ]

→ ‘기 타 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If‘Other’please provide details (THE PEDAGOGICAL COLLEGE OF M. AUEZOV'S NAME

 UNIVVERSITY NAMED AFTER SHAKARIM KUDAIBERGEN )

4. 2 학 교 명 Name of School

SCHOOL NUMBER 16 NAMED AFTER T. AMANOV

4. 3 학 교 소 재 지 Location of School(city/province/country)

KAZAKHSTAN SEMEY CITY

5. 직 업 / EMPLOYMENT

5. 1 직 업 Current personal circumstances

사 업 가 Entrepreneur [  ]

자 영 업 자 Self-Employed [ ]

직 장 인 Employed [  ]

공 무 원 Civil Servant [  ]

학 생 Student [  ]

퇴 직 자 Retired [  ]

무 직 Unemployed [  ]

기 타 Other [  ]

→ ‘기 타 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If‘Other’please provide details (                                                     )

5. 2. 직 업 상 세 정 보 Employment Details

a) 회 사 /기 관 /학 교 명 Name of Company/Institute/School

 BOSSTAN GYM 

b) 직 위 /과 정 Position/Course

COACH

 

c) 회 사 /기 관 /학 교 주 소 Address of Company/Institute/School

ZHANDOSOVA 87A STREET

d) 전 화 번 호 Telephone No.

6. 방 문 정 보 / DETAILS OF VISIT

6. 1 입 국 목 적 Purpose of Visit to Korea

관 광 /통 과 Tourism/Transit [  ]

행 사 참 석 /Meeting, Conference [  ]

의 료 관 광 Medical Tourism [  ]

단 기 상 용 Business Trip []

유 학 /연 수 Study/Training [  ]

취 업 활 동 Work [  ]

무 역 /투 자 /주 재 Trade/Investment/Intra-Corporate Transferee [  ]

가 족 또 는 친 지 방 문 Visiting Family/Relatives/Friends [  ]

결 혼 이 민 Marriage Migrant [  ]

외 교 /공 무 Diplomatic/Official [  ]

기 타 Other [  ]

→ ‘기 타 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Other’ please provide details (                                                   )

6. 2 체 류 예 정 기 간 Intended Period of Stay

6. 3 입 국 예 정 일 Intended Date of Entry

6. 4 체 류 예 정 지 (호 텔 포 함 ) Address in Korea (including hotels)

6. 5 한 국 내 연 락 처 Contact No. in Korea

6. 6 과 거 5년 간 한 국 을 방 문 한 경 력 Has the invitee travelled to Korea in the last 5 years?

아 니 오 No [  ]   예 Yes [  ] → ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Yes’ please provide details of any trips to Korea

(  ) 회 times, 최 근 방 문 목 적 Purpose of Recent Visit (    

  Yes, I was in Korea on an invitation in the field of boxing                           

   )

210mm× 297mm[백 상 지 80g/㎡ (재 활 용 품 )]

 

 

(제 3쪽 / Page3)

6. 7 한 국 이 외 에 과 거 5년 간 여 행 한 국 가 Has the invitee travelled outside his/her country of residence, excluding to Korea, in the last 5 years?

아 니 오 No [  ]  예 Yes [ ] → ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Yes’ please provide details of these trips

국 가 명 Name of Country (in English)

방 문 목 적 Purpose of Visit

방 문 기 간 Period of Stay

(yyyy/mm/dd)~ (yyyy/mm/dd)

Incheon Korea

Asian Games

Ten days

6. 8. 동 반 입 국 가 족 유 무 Is the invitee travelling to Korea with any family member?

아 니 오

  No [  ] 예 Yes [  ] → ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If ‘Yes’ please provide details of the family members the invitee is travelling with

성 명 Full name in English

생 년 월 일 Date of Birth

(yyyy/mm/dd)

국 적

Nationality

관 계 Relationship to the invitee

* 참 고 : 가 족 의 범 위 – 배 우 자, 자 녀, 부 모, 형 제

Note: Definition of a Family Member - your spouse, father, mother, children, brothers and sisters

7. 서 류 작 성 시 도 움 여 부 / ASSISTANCE WITH THIS FORM

7. 1 이 신 청 서 를 작 성 하 는 데 다 른 사 람 의 도 움 을 받 았 습 니 까? Did you receive assistance in completing this form?

 아 니 오 No [  ]   예 Yes [  ] → ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 If‘Yes’please provide details of the person who assisted you

성 명 Full Name 생 년 월 일 Date of Birth (yyyy/mm/dd) 연 락 처 Phone No 관 계 Relationship to you
       

8. 초 청 인 정 보 / DETAILS OF SPONSOR

8. 1 초 청 인 /초 청 회 사 Sponsor/sponsor company

아 니 오 No [  ]   예 Yes [  ] → ‘예 ’선 택 시 상 세 내 용 기 재 If‘Yes’please provide details

a) 초 청 인 /초 청 회 사 명 Name of sponsor/sponsor company (Korean, foreign resident in Korea, company, or institute)

b) 생 년 월 일 /사 업 자 등 록 번 호 Date of Birth / Business Registration No.

c) 관 계 Relationship to you

d) 주 소 Address

e) 전 화 번 호 Phone No.

「 출 입 국 관 리 법 시 행 규 칙 」 제 17조 제 2항 에 따 라 상 기 외 국 인                                                                             에 대 한 사 증 발 급 인 정 서 를 신 청 합 니 다.

I hereby apply for Confirmation of Visa Issuance for the invitee                                                                , in accordance with article 17(2) of the Enforcement Regulations of the Immigration Act.

신 청 일 자 (년. 월. 일 ) DATE OF APPLICATION (yyyy/mm/dd)

/         /   /

신 청 인 (초 청 인 ) 성 명 NAME OF APPLICANT(SPONSOR)

신 청 인 (초 청 인 ) 서 명 (인 ) SIGNATURE(SEAL) OF APPLICANT(SPONSOR)

(신 청 인 이 17세 미 만 자 의 경 우 부 모 또 는 법 정 후 견 인 의 서 명 )

Signature of Parent or Legal Guardian´ s for a person under 17 years of age

첨 부 서 류

「 출 입 국 관 리 법 시 행 규 칙 」 제 76조 제 1항 관 련 [별 표 5] 사 증 발 급 신 청 등 첨 부 서 류

담 당 공 무 원 확 인 사 항

「 출 입 국 관 리 법 시 행 규 칙 」 제 76조 제 1항 관 련 [별 표 5] 사 증 발 급 신 청 등 첨 부 서 류 에 따 라 주 민 등 록 등 본 ․ 가 족 관 계 기 록 사 항 에 관 한 증 명 서 ․ 사 업 자 등 록 증 ․ 납 세 사 실 증 명 ․ 어 업 면 허 증 이 첨 부 서 류 로 되 어 있 는 경 우

210mm× 297mm[백 상 지 80g/㎡ (재 활 용 품 )]

 

 

(제 4쪽 / Page4)

행 정 정 보 공 동 이 용 동 의 서 / Consent for sharing of administrative information

 

[초 청 인 용 Only for sponsor]

본 인 은 이 건 업 무 처 리 와 관 련 하 여 담 당 공 무 원 이 「 전 자 정 부 법 」 제 36조 에 따 른 행 정 정 보 의 공 동 이 용 을 통 하 여 위 의 담 당 공 무 원 확 인

사 항 을 확 인 하 는 것 에 동 의 합 니 다.         *동 의 하 지 아 니 하 는 경 우 에 는 신 청 인 이 직 접 관 련 서 류 를 제 출 하 여 야 합 니 다.

I, the undersigned, hereby consent to allow all documents and information required for the processing of this application to be viewed by the public servant in charge in accordance with Article 36 (sharing of administrative information) of the Electronic Government Act.

*If you disagree, you have to present all related documents yourself.

신 청 인 성 명 NAME OF APPLICANT

신 청 인 서 명 (인 ) SIGNATURE(SEAL) OF APPLICANT

유 의 사 항 / Notice

1. 위 기 재 사 항 과 관 련 하 여 자 세 한 내 용 은 별 지 로 작 성 하 거 나 관 련 서 류 를 추 가 로 제 출 할 수 있 습 니 다.

If extra space is needed to complete any item, record on a separate sheet of paper or submit relevant documents which could support your application.

2. 대 한 민 국 사 증 을 승 인 받 은 후 분 실 또 는 훼 손 등 의 사 유 로 여 권 을 새 로 발 급 받 은 경 우 에 는, 정 확 한 개 인 정 보 를 반 영 할 수 있 도 록 변 경 된 여 권 정 보 를 사 증 처 리 기 관 에 통 보 하 여 야 합 니 다.

If you received Korean visa approval, and have new passport issued thereafter in lieu of lost/damaged passport, you must notify the concerned visa office of changes in your passport information.

3. 「 출 입 국 관 리 법 시 행 규 칙 」 제 9조 제 1항 에 따 라 C 계 열 사 증 소 지 자 는 입 국 후 에 체 류 자 격 을 변 경 할 수 없 습 니 다.

Please note that category C visa holders are not able to change their status of stay after their entry into Republic of Korea in accordance with Article 9(1) of the Enforcement Regulations of the Immigration Act.

공 용 란 / FOR OFFICIAL USE ONLY

-기 본 사 항

체 류 자 격

체 류 기 간

사 증 종 류

단 수 ㆍ 복 수 (2회, 3회 이 상 )

접 수 사 항

접 수 일 자

접 수 번 호

처 리 과

허 가 사 항

허 가 일 자

인 정 번 호

고 지 사 항

결 재

담 당 자

가 [ ]

부 [ ]

< 심 사 의 견 >

 

처 리 절 차 / Procedure

인 정 신 청 서 작 성

Application for

Confirmation

접 수

Reception

심 사

Assessment

결 과 통 지

Notification

사 증 신 청 및 발 급 Visa Application and Issuance

신 청 인 또 는 초 청 인

Applicant or Sponsor

 

처 리 기 관

(출 입 국 관 리 사 무 소 )

Immigration Office

   

처 리 기 관

(좌 동 )

Immigration Office

처 리 기 관

(좌 동 )

Immigration Office

    처 리 기 관 (재 외 공 관 ) Diplomatic Mission

210mm× 297mm[백 상 지 80g/㎡ (재 활 용 품 )

                                                                     

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.